Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Tom & Jerry

Startat av TonyTonka, 31 augusti 2008 kl. 21:24:08

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

TonyTonka

Vilka gör rösterna i Tom & Jerry?
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Daniel Hofverberg

I vilken dubbning då? Syftar du på dubbningen av kortfilmerna, som släppts på DVD, på någon av långfilmerna eller vad?

TonyTonka

jag har hört att lilla sportspegeln ska ha en dubbning med Tom & Jerry. också har jag en video kasset som heter Tom & Jerry tar en jamare.


PS. varför visar alldrig Cartoon Network Tom & Jerry på svenska?
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Erika

I Lilla sportspgelns dubb har jag för mig att det är programledarna som gör alla röster. Jag har aldrig gillat den dubben.

I den andra dubben som du nämner har jag för mig att det är Staffan Hallerstam som gör alla röster.

ddubbning

Citat från: Tonytonka skrivet  2 september 2008 kl. 14:49:19
jag har hört att lilla sportspegeln ska ha en dubbning med Tom & Jerry. också har jag en video kasset som heter Tom & Jerry tar en jamare.


PS. varför visar alldrig Cartoon Network Tom & Jerry på svenska?

Jag känner inte till något om videokassetten ifråga, men jag vet att i Lilla Sportspegeln var det som sagt troligen alltid programledarna som stod för rösterna i filmerna. Detta skedde genom s.k lektordubbning dvs. programledarnas röster hördes "över" originalrösterna som hela tiden hördes i bakgrunden.

Varför Cartoon Network sänder Tom och Jerry-filmerna odubbat har även jag funderat på. Visserligen innehåller många av filmerna lite eller ingen dialog , men det finns ju trots allt karaktärer som talar tex. hunden Spike och ibland även människokaraktärer.


Daniel Hofverberg

Såvitt jag kan minnas var det bara en enda av de dåvarande programledarna i Lilla Sportspegeln som gjorde alla rösterna i deras hemska lektordubb av Tom & Jerry - jag tror det var Jacob Hård, men jag är inte hundra.

Jag har också undrat över varför Cartoon Network visar Tom & Jerry odubbat, medan allt annat är dubbat. Jag gissar att det är en kvarleva från den tiden då Cartoon Network var en gemensam kanal för ett stort antal länder, då de prioriterade och bara dubbade omkring 30% (från början) av serierna till svenska - då antar jag att de prioriterade bort dessa kortfilmer, eftersom de har mindre behov av översättning än andra. Sen dess har det antagligen levt kvar tills idag, och ingen har tänkt eller brytt sig om att göra något åt det.

Ale

När det gäller dvd dubbningarna för tom och Jerry så kan jag svära på att Kristian Stålhgren,Annica Smedius,Gunnar Ernblad är med och kanske också Annelie Berg  men är inte helt säkert.

ddubbning

Ursäkta att jag drar upp ett gammalt ämne, men jag kan berätta att för ett tag sen såg jag en klassisk kortfilm med Tom & Jerry på Boomerang. (Det är väl för övrigt endast där som klassiska Tom & Jerry-kortfilmer visas numera?) Dessa filmer brukar ju som sagt vara odubbade, så jag blev förvånad när filmens titel översattes röstledes med en röst som tillhör dubbningsveteranen Andreas Nilsson. Dock var det nog inga repliker i övrigt i filmen såvitt jag minns men det kan ju tänkas att man kanske även har dubbat filmer med repliker även inne i filmerna. Är det någon som vet om helt dubbade klassiska Tom & Jerry-kortfilmer har sänts på Boomerang?

Sen undrar jag också om någon vet vilka som medverar i dubbningen av The Tom and Jerry show , alltså denna tv-serie: http://www.behindthevoiceactors.com/tv-shows/The-Tom-and-Jerry-Show-2014/ .Kände särskilt igen Spikes svenska röst, men kunde inte placera den trots att den lät väldigt bekant.

gorehound

Det släpptes även hyrfilmer på sent 80-tal eller tidigt 90-tal där Gunnar Ernblad gjorde rösterna. Minns dock inte vem som gjorde rösten till Mammy Two Shoes, däremot är jag bombsäker på att det är samma person som gjorde rösten till Ursulas mänskliga form i den Lilla sjöjungfrun när djuren börjar attackera bröllopet. :D

ddubbning

Citat från: gorehound skrivet 23 mars 2015 kl. 09:57:28
Det släpptes även hyrfilmer på sent 80-tal eller tidigt 90-tal där Gunnar Ernblad gjorde rösterna.
Där ser man, intressant!

AlexanderM

#10
Citat från: ddubbning skrivet 23 mars 2015 kl. 18:35:18
Där ser man, intressant!

Flera (om inte alla) mina Tom & Jerry kassetter jag hade som liten innehöll just den dubbningen med Gunnnar. Trist att man hör den engelska dialogen i bakgrunden, en "lektorsdubb" även där...
"Får jag gissa? Ni snubbar är tandfeèrna inte sant?

Nej det finns inte 4 tandfeèr idiot! Det där är de 7 dvärgarna!"

Bebop & Rocksteady, Teenage Mutant Hero Turtles ("Shredderville")

Daniel Hofverberg

Dessutom släppte Atlantic Film och Svenska Videoförlaget några VHS-kassetter med Tom & Jerry under 1980-talet, som innehöll en lektordubbning där Staffan Hallerstam gjorde samtliga röster.

Och så har vi förstås den nu aktuella dubbningen som använts på alla DVD-utgåvor, och som bör ha gjorts av Sun Studio runt mitten av 2000-talet.

ddubbning

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 mars 2015 kl. 20:45:48
Dessutom släppte Atlantic Film och Svenska Videoförlaget några VHS-kassetter med Tom & Jerry under 1980-talet, som innehöll en lektordubbning där Staffan Hallerstam gjorde samtliga röster.

Och så har vi förstås den nu aktuella dubbningen som använts på alla DVD-utgåvor, och som bör ha gjorts av Sun Studio runt mitten av 2000-talet.
Intressant att höra om de dubbningar som finns!

Vilka medverkar i Sun Studio-dubbningen ?

Daniel Hofverberg

Det är ett flertal skådespelare och varierar en del mellan olika kortfilmer. Men jag vill minnas att det lät som att Jennie Jahns spelade Toms mörkhyade matte i alla kortfilmer där hon medverkade, och det är utan någon som helst tvekan Gunnar Ernblad som spelar Spike (hans röst kan ingen ta miste på!). Det låter också som att Peter Sjöquist läser upp textskyltar och avsnittstitlar för de flesta av kortfilmerna.

Sen finns det även några jag inte har lyckats att identifiera, och det har tyvärr inte funnits några utsatta dubbcredits i något sammanhang där den här dubbningen har förekommit.

ddubbning

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 24 mars 2015 kl. 22:14:54
Det är ett flertal skådespelare och varierar en del mellan olika kortfilmer. Men jag vill minnas att det lät som att Jennie Jahns spelade Toms mörkhyade matte i alla kortfilmer där hon medverkade, och det är utan någon som helst tvekan Gunnar Ernblad som spelar Spike (hans röst kan ingen ta miste på!). Det låter också som att Peter Sjöquist läser upp textskyltar och avsnittstitlar för de flesta av kortfilmerna.

Sen finns det även några jag inte har lyckats att identifiera, och det har tyvärr inte funnits några utsatta dubbcredits i något sammanhang där den här dubbningen har förekommit.
Tack för informationen! Mycket synd att det inte fanns några utsatta dubbcredits.