Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Önska creditlistor

Startat av TonyTonka, 15 februari 2009 kl. 16:06:47

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 2 gäster tittar på detta ämne.

gstone

Jag skulle vilja ha creditlistor för när Fredinad(2017) När Marie var där och Lego Ninjago filmen.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet  9 maj 2018 kl. 14:56:16
Jag skulle vilja ha creditlistor för när Fredinad(2017) När Marie var där och Lego Ninjago filmen.
Jag var så stensäker på att jag hade creditlista för När Marnie var där, men nu när jag letar både på hårddisken och bland inkomna mail hittar jag tyvärr inget. Att döma av mailen ser det ut som att jag 2016 skickade ett par mail till TriArt (den svenska distributören) om creditlista, men aldrig fick svar. :( Jag får göra ett nytt försök med att kontakta TriArt och försöka få fram credits på den.

Tjuren Ferdinand och The Lego Ninjago Movie har jag i alla fall creditlistor till, så jag måste bara ha missat att lägga upp dem. Jag ska genast skriva av de uppgifterna och lägga upp creditlistor vid nästa uppdatering av sajten. :)

gstone

Har filmen Watership Down dubbads ? för läst på nätet att någon klagade på den och Beatrix potter filmen sagovärld inte hade svensk tal när du släppets på dvd.

Men jag trode att den långa flykten aldrig dubbads.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Alexander

Citat från: gstone skrivet 11 maj 2018 kl. 15:43:20
Har filmen Watership Down dubbads ? för läst på nätet att någon klagade på den och Beatrix potter filmen sagovärld inte hade svensk tal när du släppets på dvd.

Men jag trode att den långa flykten aldrig dubbads.

Långfilmen från 1978 är jag rätt säker inte har dubbats, men sen 1999 kom det en TV-serie med samma namn (baserad på samma bok) som faktiskt dubbades på svenska.  :)

gstone

Jag skulle vilja ha en creditlista för Annie (2014).
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

moviefan

Vilka är svenska rösterna för  Palace Pets ?  det sänds på Disney Junior.   

gstone

Jag skulle vilja veta vilka rösterna i till serien trolljakten på Netflix och Justice League på Cartoon Network. Jag vet att Mimi Sandén är med i trolljakten som Claire Nuñez.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

TonyTonka

Citat från: gstone skrivet 26 maj 2018 kl. 20:27:14
Jag skulle vilja veta vilka rösterna i till serien trolljakten på Netflix och Justice League på Cartoon Network. Jag vet att Mimi Sandén är med i trolljakten som Claire Nuñez.

Justice Leauge ligger väl på creditssidan? Eller finns det någon nyare Justice Leauge-serie som jag inte känner till?  ???
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Richardo

Creditlistor för icke-dubbade filmer kanske vore en bra ide?

Alexander

Citat från: Richardo skrivet 11 juni 2018 kl. 19:11:03
Creditlistor för icke-dubbade filmer kanske vore en bra ide?

Menar du då svenska tecknade filmer, eller?

Richardo

Citat från: Alexander skrivet 11 juni 2018 kl. 19:47:05
Menar du då svenska tecknade filmer, eller?

Då menar jag alla svenska filmer som existerar, d.v.s dubbade, icke-dubbade och stumfilmer.

Disneyfantasten

Jag har länge undrar en sak; vet någon huruvida Hotell Transylvanien 2 dubbats till svenska eller inte? (jag har nämligen googlat men tyvärr inte lyckats få fram någon information på om den faktiskt dubbats)

Och isåfall, vilka röster används i den svenska dubbningen?

Alexander

Citat från: Disneyfantasten skrivet 12 juni 2018 kl. 20:39:59
Jag har länge undrar en sak; vet någon huruvida Hotell Transylvanien 2 dubbats till svenska eller inte? (jag har nämligen googlat men tyvärr inte lyckats få fram någon information på om den faktiskt dubbats)

Och isåfall, vilka röster används i den svenska dubbningen?

Jo, den har dubbats till svenska. Står på baksidan av DVD och Blu-ray utgåvorna.  :)

Disneyfantasten

Citat från: Alexander skrivet 12 juni 2018 kl. 22:50:13
Jo, den har dubbats till svenska. Står på baksidan av DVD och Blu-ray utgåvorna.  :)

Vilka gör de svenska rösterna? (jag har ju inte sett den svenska dubbningen)

Alexander

Citat från: Disneyfantasten skrivet 12 juni 2018 kl. 22:50:53
Vilka gör de svenska rösterna? (jag har ju inte sett den svenska dubbningen)

Jag har inte heller sett på dubbningen men jag skulle anta de flesta av huvudrollerna från första filmen gjorde sina roller igen.  :)