Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

SVT's svenska speaker & dubbningar för inköpta barnprogram från 1969-1999

Startat av dubbnings_proffsen, 23 juni 2018 kl. 12:17:51

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

TrondM

(Ge mig ett par vingar som funkar)

Citat från: Jabberjaw skrivet 23 juni 2018 kl. 16:12:40
Har du den inspelad på VHS-band någonstans eller kommer du bara ihåg den  :) :-[? Skall se den på engelska ikväll tänkte jag men vore kul med svenska röster också.

Jeg har denne på svensk spilt inn fra SVT.

Erik Friman

Det fanns en annan dubbning och röst av Paddington med avsnittet Please Look After This Bear. Troligen gjord för VHS av Nord Artel, och berättarrösten görs av Hans Lindgren.

https://www.youtube.com/watch?v=fsPxF0DwAGc

Alexander

Jag vet inte riktigt om den räknas, men kommer möjligen serien Hunden Kipper även vara med i framtiden på sidan?   :)

dubbnings_proffsen

Citat från: Alexander skrivet 27 juni 2018 kl. 22:45:54
Jag vet inte riktigt om den räknas, men kommer möjligen serien Hunden Kipper även vara med i framtiden på sidan?   :)

Jag vet inte om den serien har gått på SVT 1997-99. Eller att den har bara visats f.o.m. början under 2000-talet.

Jag lägger bara ut framsidor och info om inköpta barnprogram som har visats på SVT fram till år 1999.

Alexander

Citat från: dubbnings_proffsen skrivet 27 juni 2018 kl. 23:19:03
Jag vet inte om den serien har gått på SVT 1997-99. Eller att den har bara visats f.o.m. början under 2000-talet.

Jag lägger bara ut framsidor och info om inköpta barnprogram som har visats på SVT fram till år 1999.

Jag vet att det är fram till 1999 på hemsidan. Men jag mindes inte när Kipper började sändas, men hittar inte nåt på Svensk mediedatabas att det sänts  på 90-talet så det är därför den inte kommer med.  :)

dubbnings_proffsen

Ny uppdatering med skriftliga informationer på min hemsidan om barnprogrammen:

Det susar i säven (Tv-serien) TV2  under januari 1986 och Kanal 1 under oktober till december 1988.

Jaja och Paja-korta dockfilmer på Björnes Magasin under januari till april 1990.

Amigo (Amigo and Friends) Seriestart: 07-10-1990

Och Quark (Quark) (1987) som visades på SVT 1 1996 med Kajsa Gyllenbergs svenska regi och Anders Beckman som gör alla svenska röster.

Jabberjaw

Citat från: dubbnings_proffsen skrivet  3 juli 2018 kl. 14:23:39
Det susar i säven (Tv-serien) TV2  under januari 1986 och Kanal 1 under oktober till december 1988.
Är det den brittiska stop-motion serien The Wind in the Willows från 1983 som menas eller någon helt annan?

Citat från: dubbnings_proffsen skrivet  3 juli 2018 kl. 14:23:39
Amigo (Amigo and Friends) Seriestart: 07-10-1990
Sändes denna dubbad och isåfall med vilka svenska röster? Intressant TV-serie om så är fallet helt klart  :)

Daniel Hofverberg

Citat från: Jabberjaw skrivet  3 juli 2018 kl. 18:44:15
(Amigo)
Sändes denna dubbad och isåfall med vilka svenska röster? Intressant TV-serie om så är fallet helt klart  :)
Amigo på SVT hade en slags "halvdubb", där enbart berättarrösten var dubbad medan Amigo och övriga röster återgavs på engelska med svensk text. Ingen höjdarupplevelse för att uttrycka saken milt, men jag minns att serien i sig var ganska charmig...

Jag kommer tyvärr inte ihåg vem berättarrösten var. Jag har ett vagt minne av att ledmotivet inte heller var dubbat, men där är jag inte lika säker.

Citat från: dubbnings_proffsen skrivet  3 juli 2018 kl. 14:23:39
Amigo (Amigo and Friends) Seriestart: 07-10-1990
Är du säker på att Amigo inte hade sänts före 1990? Jag hade nästan kunnat svära på att jag såg serien på SVT under andra halvan av 1980-talet, men det är förstås möjligt att jag minns fel - det är inte helt lätt att komma ihåg några decennier senare...

dubbnings_proffsen

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 juli 2018 kl. 20:44:55
Amigo på SVT hade en slags "halvdubb", där enbart berättarrösten var dubbad medan Amigo och övriga röster återgavs på engelska med svensk text. Ingen höjdarupplevelse för att uttrycka saken milt, men jag minns att serien i sig var ganska charmig...

Ok. Tack för informationen om att övriga rösterna var odubbade.

På hyr-VHSen Jorden runt med Amigo från Select Video C 1983, så jag själv kunde identifiera den dubbens svenska röster utan credits:

Amigo - Acke Svensson
Berättare - Monica Forsberg
övriga röster - Sten Carlberg

Titelsång: ingen aning. Kanske Peter Wanngren eller nån anonym artist.

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 juli 2018 kl. 20:44:55
Är du säker på att Amigo inte hade sänts före 1990? Jag hade nästan kunnat svära på att jag såg serien på SVT under andra halvan av 1980-talet, men det är förstås möjligt att jag minns fel - det är inte helt lätt att komma ihåg några decennier senare...

Jag har hört av de på Öppet Arkivs Redaktion på mailen om svenska dubben till Amigo som gick på Söndagsöppet. Och då fick svar om att den sändes första gången då 1990. Och sen så repriserades serien som separata program med start den 15-06-1991 på Kanal 1.

Daniel Hofverberg

De borde väl veta vad de pratar om, så då kanske det stämmer då.

Något jag inte fått riktigt klart för mig är dock varifrån den senare dubben av Amigo, med Andreas Nilsson i titelrollen, kommer...? Har även den sänts på SVT, och har de i så fall beställt två dubbningar av serien...? Eller har den omdubben använts i andra sammanhang? På rak arm är jag inte ens helt säker på om jag sett (hört) den dubbningen, och i så fall var...

Jabberjaw

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 juli 2018 kl. 20:44:55
Amigo på SVT hade en slags "halvdubb", där enbart berättarrösten var dubbad medan Amigo och övriga röster återgavs på engelska med svensk text. Ingen höjdarupplevelse för att uttrycka saken milt, men jag minns att serien i sig var ganska charmig...

Har man sett den svenska skrikiga omdubben av Piff & Puff av KM Studio så klarar jag nog även Amigos halvdubb  ;D

Det är ju väldigt intressant vilka serier SVT valt att "dubba". Jag personligen tycker ju att man kunde gjort något mer för antingen Drac Pack eller Yogi's Treasure Hunt redan 1985-1986 men det var väl för dyrt att översätta och dubba avsnitten så man textade istället. Har också Amigo på hyrvideo här någonstans bland kartongerna den från Select Video med rött omslag men har inte sett på den ännu..  ::)

Erik Friman

Jag kommer ihåg Amigo med dubbningen av Andreas Nilsson, som gick som del av Söndagsöppet. Någon "halvdubb" av det förstnämnda känner jag inte till. Om den kom som tidigast 1990 till Söndagsöppet, var jag bara 2 år och hade inte så stark minne då, men har för mig att den skulle ha gått några omgångar till i Söndagsöppet och frågan är när den senaste gången visades.

Erika

Precis som Daniel kommer jag också ihåg ha sett en annan (och mycket sämre) tv-dubbning av "Amigo" som barn.

Först sökte jag på Svensk mediedatabas, men där hittade jag bara reprisen av de avsnitt (med den betydligt bättre tv-dubben) som visades som en del av "Söndagsöppet".

Men då vände jag mig istället till https://tidningar.kb.se/ och fortsatte sökningen där. Jag hittade en liten bit* ur en artikel från 1986, men den handlar nog om Selects videoutgåva. Däremot lyckades jag hitta en liten bit ur annan artikel från Svenska Dagbladet 1988-06-13 som lyder:

"Den tecknade serien om Goliat far samsas med den nya Amigo en mexikansk"

"Goliat" visades väl (kanske bara?) som en del av tv-programmet "Hajk". Kan det vara så att "Amigo" visades som en del av "Hajk" 1988? Och "halvdubben" gjordes för den visningen? Nu när jag tänker efter har jag ett mycket svagt minne av att berättarrösten i "halvdubben" påminde lite om Bengt Alsterlind.

Tillägg: Nu när jag tittar igenom min sökning, så ser jag att det stämmer. "Hajk" visade "Amigo" 1988. 

Tillägg 2: Tog mig en titt igen från 1986 och hittade fler träffar. Verkar inte alls handla om Selects videoutgåva, utan det verkar vara något tv-program som gick 1986 och som också har visat "Amigo". Tyvärr kan jag inte se vilket tv-program. 

*Kanske kan även vara värt att påpeka att man kan bara få fram "förhandstittar" på nyare artiklar, tv-tablåer osv. på den här tjänsten. För att kunna läsa dem i sin helhet måste man bege sig till Kungliga biblioteket eller ett par andra bibliotek. Har för mig att man kan läsa riktigt gamla tidningar från 1900 och bakåt hemma, men nyare än så går inte. 

Daniel Hofverberg

Tack för informationen, Erika. Oavsett vilket eller vilka program som Amigo sänts i, så verkar det tyvärr inte ha nämnts i tablåerna i Svensk Mediedatabas. Men sändes serien med den sämre halvdubbningen 1986 eller 1988, så stämmer ju mitt minne om att 1990 var för nytt så att jag sett serien före det.

Det låter inte alls otroligt att Amigo kan ha sänts i Hajk 1988, men frågan är då i vilket program det sändes 1986 och till vilken av sändningarna som halvdubben gjordes...?

Jag har precis som du inget minne av att Goliat sänts i något annat sammanhang än i Hajk. Det enda jag hittar när jag söker i Svensk Mediedatabas är att Sommarhajk verkar ha sänts mellan 1988-06-17 och 1988-08-19 - totalt 10 sändningar, och mer än så verkar inte ha gått det året.

Tyvärr bor jag alldeles för långt från Stockholm för att kunna besöka Kungliga Biblioteket och söka i tidningarna där. Om någon här har tillgång till Dagens Nyheters arkiv kanske man skulle kunna bli klokare, om man kan söka på "Amigo" från 1980-talet och läsa i programtablåer och dylikt i DN.

Om man kontaktar Sveriges Television borde det ju också finnas en chans att de kan hitta något i sitt interna arkiv, så man kan se i vilka sammanhang som Amigo sänts och när.

Erika

Jag sökte på "Hajk" och såg att det visades fem program mellan 1986-01-04 och 1986-02-01, kan det vara så att "Amigo" visades som en del av "Hajk" redan 1986, och halvdubben gjordes då?