Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Mimmi Pigg

Startat av TonyTonka, 5 februari 2009 kl. 09:50:37

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Vem är bäst som Mimmi Pigg?

Åsa Bjerkerot
2 (25%)
Lizette Pålsson
6 (75%)
Annan
0 (0%)

Antal personer som röstat: 8

TonyTonka

Vem spelade mimmi bäst? Lizette eller Åsa? eftersom jag inte vet om det finns fler så chansa jag och la till ett till alternativ
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

TonyTonka

Lizette Pålsson röstade jag på =) vem tycker ni är bäst?
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

TonyTonka

Visserligen ett gammalt ämne, men jag måste säga att jag ändrat mig, och idag föredrar jag Åsa Bjerkerot i stället för Lizette Pålsson.
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

TonyTonka

En sak till, har Mimmi verkligen bara spelats av två skådespelerskor genom tiderna? Någon borde ha gjort rösten till Mimmi innan Åsa Bjerkerot? När började hon spela rollen förresten?
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Daniel Hofverberg

Citat från: Tonytonka skrivet 14 juli 2012 kl. 11:58:16
En sak till, har Mimmi verkligen bara spelats av två skådespelerskor genom tiderna? Någon borde ha gjort rösten till Mimmi innan Åsa Bjerkerot? När började hon spela rollen förresten?
Såvitt jag vet började Åsa Bjerkerot att spela Mimmi inför kortfilmssamlingen Musse Pigg - Superstjärnan, som släpptes på VHS 1990. De dubbningarna bör alltså rimligtvis ha gjorts runt hösten 1989 eller våren 1990.

Mimmi har i alla fall inte haft någon regelbunden röst innan Åsa, och Mimmi hade ju inga repliker i Musse Piggs julsaga 1983 (där hon "spelade" Mrs. Cratchit). Det är nog mycket möjligt att någon enstaka kortfilm med Mimmi har varit dubbad före 1990, men innan köp-VHS:ernas era 1990 och framåt var det ganska sällsynt med dubbade kortfilmer. De flesta kortfilmssamlingar under 1980-talet och bakåt var i textad originalversion, även om det hyfsat ofta förekom vissa dubbade kortfilmer i samlingarna.

Under min analys av i stort sett samtliga biovisade kortfilmssamlingar från 1979 och framåt har i alla fall inte en enda kortfilm med Mimmi varit dubbad till svenska, så om det förekommit bör det ha rört sig om äldre biofilmer än så. Äldre biofilmer än 1979 finns inte bevarat hos Kungliga biblioteket, och är därmed i stort sett omöjligt att kunna se på...

TonyTonka

Undrar varför Åsa fick sluta som Mimmi?

Hursomhelst är Lizette åtminstånde en väldigt bra ersättare.

Någon som vet vilken roll Åsa Bjerkerot gör i Bernad & Bianca i Australien? (Hennes namn stog under övriga röster).


https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

juku

spelar hon inte en av sjukster-musen? Tycker den rosten påminner om Mimmi på musiksagorna.

Lilla My

Citat från: juku skrivet  8 augusti 2012 kl. 23:13:40
spelar hon inte en av sjukster-musen? Tycker den rosten påminner om Mimmi på musiksagorna.

Det kan mycket väl stämma. När du säger det så låter dem väldigt lika Mimmi.

TonyTonka

Ännu ett gammalt ämne, men jag tror att jag hittat karaktären Åsa Bjerkerot spelar i Bernard och Bianca i Australien, men jag är inte säker, hon låter i alla fall lik Åsa Bjerkerot när man jämför med klippet på Mimmi som jag också bifogar.

Tror ni att det är Åsa Bjerkerot i klippet från Bernard och Bianca i Australien?
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Daniel Hofverberg

Det är inte helt lätt att avgöra, men jag tycker också att ljudklippet påminner om Åsa Bjerkerot.

Vilken rollfigur är det som ljudklippet kommer från?

TonyTonka

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 16 maj 2013 kl. 23:27:34
Det är inte helt lätt att avgöra, men jag tycker också att ljudklippet påminner om Åsa Bjerkerot.

Vilken rollfigur är det som ljudklippet kommer från?

Det är något djur som Joey träffar i början av filmen, som säger åt honom att örnen finns fångad i en fälla uppe på berget, har för mig att det var en kängu.
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

ddubbning

Jag tycker att rösterna i ljudklippen påminner om mycket om varandra, så det kan nog vara Åsa Bjerkerot.

Erika

Citat från: ddubbning skrivet 17 maj 2013 kl. 20:01:29
Jag tycker att rösterna i ljudklippen påminner om mycket om varandra, så det kan nog vara Åsa Bjerkerot.

Jag tycker också rösterna påminner en hel del om varandra.

Elias Prenbo

Jag har svårt att välja mellan Åsa Bjerkerot och Lizette Pålsson, då de låter identiska i rollen och jag har svårt att höra skillnad på dem.

Alexander

Även om jag är uppvuxen med båda så tycker jag mest om Åsa som Mimmi!  :)

Jag undrar också varför hon inte spelar Mimmi längre? Jag tror att hon fortfarande är godkänd, senaste gången jag minns hon spelade Mimmi var i ett " Musse räddar Mimmi" kortfilm i ett avsnitt av Hos Musse. Antagligen kunde väl inte Lizette den gången. Men gud vad överlycklig man var att få höra henne igen!  ;D

Daniel Hofverberg

Citat från: Alexander skrivet 30 juli 2016 kl. 13:44:11
Jag undrar också varför hon inte spelar Mimmi längre? Jag tror att hon fortfarande är godkänd, senaste gången jag minns hon spelade Mimmi var i ett " Musse räddar Mimmi" kortfilm i ett avsnitt av Hos Musse. Antagligen kunde väl inte Lizette den gången. Men gud vad överlycklig man var att få höra henne igen!  ;D
Jag tror vi kan vara nästan helt säkra på att Åsa Bjerkerot inte längre är godkänd av Disney, så att det var därför som Lizette Pålsson tagit över.

Det främsta skälet som får mig att dra den slutsatsen är det faktum att Åsa Bjerkerot spelade Mimmi i Musses verkstad, men när samma kortfilmer återanvändes i Hos Musse användes samma dubbningar förutom att alla Mimmis repliker dubbades om med Lizette. Översättningen var fortfarande samma (exakt samma repliker), men just Mimmis repliker dubbades alltså om medan övriga rollfigurer hade samma röster och samma inspelning som i Musses verkstad. Det måste ju ha kostat ganska mycket pengar, så Disney skulle knappast ämna till det om Åsa fortfarande hade varit godkänd.

Om Åsa Bjerkerot i något fall fortfarande hörs i Hos Musse skulle jag tro att dubbningsstudion kanske missat att dubba om henne i just det fallet; om det nu rör sig om en kortfilm som har sitt ursprung i Musses verkstad (som ju det mesta som ingick i Hos Musse kommer ifrån).

Frågan kvarstår dock varför Disney i just det fallet valt att dubba om en icke godkänd röst...? Trots allt finns det ju fortfarande många fall med röster som inte längre är godkända i olika serier/filmer, men som ändå inte har dubbats om...

Alexander

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 30 juli 2016 kl. 16:19:45
Jag tror vi kan vara nästan helt säkra på att Åsa Bjerkerot inte längre är godkänd av Disney, så att det var därför som Lizette Pålsson tagit över.

Det främsta skälet som får mig att dra den slutsatsen är det faktum att Åsa Bjerkerot spelade Mimmi i Musses verkstad, men när samma kortfilmer återanvändes i Hos Musse användes samma dubbningar förutom att alla Mimmis repliker dubbades om med Lizette. Översättningen var fortfarande samma (exakt samma repliker), men just Mimmis repliker dubbades alltså om medan övriga rollfigurer hade samma röster och samma inspelning som i Musses verkstad. Det måste ju ha kostat ganska mycket pengar, så Disney skulle knappast ämna till det om Åsa fortfarande hade varit godkänd.

Om Åsa Bjerkerot i något fall fortfarande hörs i Hos Musse skulle jag tro att dubbningsstudion kanske missat att dubba om henne i just det fallet; om det nu rör sig om en kortfilm som har sitt ursprung i Musses verkstad (som ju det mesta som ingick i Hos Musse kommer ifrån).

Frågan kvarstår dock varför Disney i just det fallet valt att dubba om en icke godkänd röst...? Trots allt finns det ju fortfarande många fall med röster som inte längre är godkända i olika serier/filmer, men som ändå inte har dubbats om...

Där ser man det visste jag inte. Antagligen gjorde de väl så för att man inte ville att Mimmi skulle byta röst alltför många gånger.  :)
Men att Åsa av misstag spelar Mimmi i en kortfilm, det vet jag för jag har det avsnittet inspelat på VHS, men har tyvärr inte bandet tillgängligt hos mig just nu.

TonyTonka

Citat från: Alexander skrivet 30 juli 2016 kl. 16:32:53
Där ser man det visste jag inte. Antagligen gjorde de väl så för att man inte ville att Mimmi skulle byta röst alltför många gånger.  :)
Men att Åsa av misstag spelar Mimmi i en kortfilm, det vet jag för jag har det avsnittet inspelat på VHS, men har tyvärr inte bandet tillgängligt hos mig just nu.

Tja, de brydde sig inte om att Tiger/Tigger i Nalle Puh bytte röst flera gånger i rad, så jag tror inte att så är fallet.

Min teori är att Åsa Bjerkerot hamnade i en konflikt med Disney som bestämde sig för att avskeda henne och dubba om hennes repliker. Dock så vet jag i så fall inte varför Åsa Bjerkerots insats i kortfilmen On Ice har behållts vid nyare dvd-utgåvor, likaså kortfilmer som Bath Day, Pluto's Sweater och Pluto and the Gopher.
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Daniel Hofverberg

#18
Visst skulle det kunna röra sig om någon form av konflikt mellan Åsa och Disney.

Det är också fullt möjligt att Disney bara har som policy att icke godkända röster inte får förekomma i dubbningar som nu görs, även om det handlar om återanvändning av äldre dubbningar i delar av produktionen. Det är ju inte riktigt jämförbart med Nalle Puh där det aldrig gjorts någon tilläggsdubb inom samma avsnitt; om det nu är så att Disney bara räknar nu aktuella dubbningar och alltså inte bryr sig om eventuella tidigare dubbningar/dubbningsomgångar.

Det har i och för sig förekommit dubbningar/produktioner där både Per-Erik Hallin och Andreas Nilsson spelat Kalle Anka, där delar är äldre återanvända dubbningar, men det verkar som att båda de två fortfarande är godkända av Disney (åtminstone trodde Per-Erik det, då han inte fått något besked om motsatsen) och därmed blir det heller inte samma situation. I sådana fall bryr sig Disney tydligen inte om äldre produktioner som fortfarande finns att tillgå med numera icke godkända röster, bara det inte förekommer nydubbning i samma produktion.

Det enda jag på rak arm kommer på som inte verkar stämma in på min teori är DVD/Blu-Ray-filmen Kalle Ankas julfavoriter häromåret, där det förekommer ett par kortfilmer med Åsa Bjerkerot som Mimmi (däribland On Ice), men Disney kanske inte har brytt sig om det i och med att den DVD-filmen inte har någon ramberättelse utan enbart fristående kortfilmer som spelas utan något emellan - där förekommer det i och för sig ett par nydubbade kortfilmer, men Disney kanske ändå har sett på det som en enskild dubbning och inte hela kortfilmssamlingen som ett sammansatt verk.

Den enda som nog med säkerhet kan bekräfta hur det ligger till med Åsa Bjerkerot är nog den numera pensionerade Kirsten Saabye på Disney Character Voices i Köpenhamn. Men att få vettiga svar av henne är ungefär lika lätt som att få en mussla att prata... ;)

Dock finns det väl en hyfsad chans att Åsa Bjerkerot själv kan veta hur det ligger till - man tycker väl att antingen Disney eller dubbningsstudion borde meddela skådespelare om de inte längre är godkända i en roll... Jag ska se om jag lyckas få tag i henne, så jag kan fråga. :)

Uppenbarligen verkar Disney i USA i alla fall inte vara särskilt bekymrade över ständiga röstbyten om man räknar med flera olika dubbningar, för som TonyTonka just påpekat har ju många karaktärer i Nalle Puh bytt röst nästan ett halvt dussin gånger...

TonyTonka

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 30 juli 2016 kl. 23:14:51
Visst skulle det kunna röra sig om någon form av konflikt mellan Åsa och Disney.

Det är också fullt möjligt att Disney bara har som policy att icke godkända röster inte får förekomma i dubbningar som nu görs, även om det handlar om återanvändning av äldre dubbningar i delar av produktionen. Det är ju inte riktigt jämförbart med Nalle Puh där det aldrig gjorts någon tilläggsdubb inom samma avsnitt; om det nu är så att Disney bara räknar nu aktuella dubbningar och alltså inte bryr sig om eventuella tidigare dubbningar/dubbningsomgångar.

Det har i och för sig förekommit dubbningar/produktioner där både Per-Erik Hallin och Andreas Nilsson spelat Kalle Anka, där delar är äldre återanvända dubbningar, men det verkar som att båda de två fortfarande är godkända av Disney (åtminstone trodde Per-Erik det, då han inte fått något besked om motsatsen) och därmed blir det heller inte samma situation. I sådana fall bryr sig Disney tydligen inte om äldre produktioner som fortfarande finns att tillgå med numera icke godkända röster, bara det inte förekommer nydubbning i samma produktion.

Det enda jag på rak arm kommer på som inte verkar stämma in på min teori är DVD/Blu-Ray-filmen Kalle Ankas julfavoriter häromåret, där det förekommer ett par kortfilmer med Åsa Bjerkerot som Mimmi (däribland On Ice), men Disney kanske inte har brytt sig om det i och med att den DVD-filmen inte har någon ramberättelse utan enbart fristående kortfilmer som spelas utan något emellan - där förekommer det i och för sig ett par nydubbade kortfilmer, men Disney kanske ändå har sett på det som en enskild dubbning och inte hela kortfilmssamlingen som ett sammansatt verk.

Den enda som nog med säkerhet kan bekräfta hur det ligger till med Åsa Bjerkerot är nog den numera pensionerade Kirsten Saabye på Disney Character Voices i Köpenhamn. Men att få vettiga svar av henne är ungefär lika lätt som att få en mussla att prata... ;)

Dock finns det väl en hyfsad chans att Åsa Bjerkerot själv kan veta hur det ligger till - man tycker väl att antingen Disney eller dubbningsstudion borde meddela skådespelare om de inte längre är godkända i en roll... Jag ska se om jag lyckas få tag i henne, så jag kan fråga. :)

Uppenbarligen verkar Disney i USA i alla fall inte vara särskilt bekymrade över ständiga röstbyten om man räknar med flera olika dubbningar, för som TonyTonka just påpekat har ju många karaktärer i Nalle Puh bytt röst nästan ett halvt dussin gånger...

Det låter bra, hoppas att du lyckas få tag i henne.  :)
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

TonyTonka

Fick du någonsin kontakt med Åsa Bjerkerot, Daniel?  ???
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Disneyfantasten

Citat från: TonyTonka skrivet 16 januari 2017 kl. 21:18:09
Fick du någonsin kontakt med Åsa Bjerkerot, Daniel?  ???

Jag undrar detsamma.

Jag undrar även om han har kontaktat Marie Serneholt, Thomas Hellberg och Stephan Karlsén och frågat dem vad som ledde till att de inte fortsatte som Tingeling, Tiger respektive Svartepetter.

Daniel Hofverberg

Nej, tyvärr har jag inte fått något svar från Åsa Bjerkerot.

Marie Serneholt och Thomas Hellberg har jag inga kontaktuppgifter till. Men såvitt jag förstår det blev Thomas Hellberg inte längre godkänd av Disney som Tigger/Tiger; varför hans insats blev kortvarig.

Disneyfantasten

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 11 april 2017 kl. 01:56:57
Nej, tyvärr har jag inte fått något svar från Åsa Bjerkerot.

Marie Serneholt och Thomas Hellberg har jag inga kontaktuppgifter till. Men såvitt jag förstår det blev Thomas Hellberg inte längre godkänd av Disney som Tigger/Tiger; varför hans insats blev kortvarig.

Vad menar du med att insatsen blev kortvarig?

Thomas Hellberg har faktiskt gjord rollen vid ett flertal tillfällen;
- långfilmen Tigers Film 2000
- PC-spelet Nalle Puh Skolstart 2000
- en TV-reklam från omkring 2000-2001-2002
- högtidsfilmen Nalle Puh Vännernas Fest 2001
- TV-serien Boken om Puh 2001-2002
- högtidsfilmen Nalle Puhs Jul 2002

Men uppenbarligen tycker inte du om Boken om Puh...

Will Siv

Hmm....

Här är jag inte helt säker, då jag hört både Åsa och Lizette så ofta.

Jag kan visserligen hålla med att Åsa ibland låter lite hes och hon har en tydligt mörkare röst än Lizette, men, om jag får vara helt ärlig så tycker jag faktiskt hennes röst har en viss "charm" med det och jag tycker den är "cute"

Det är dessutom några gånger Lizette låter bara lite, lite för "high pitch" och nästan lite jobbig ( men inte på en lång sträcka ) medan Åsa har lite mer ljuv, mjuk, kind stämma ( for the most part )

Men Lizette har ändå lite mer "energi" och spirit och lyckas få till rösten mer.