Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning: Det har inte skrivits nya inlägg i detta ämne på 120 dagar.
Om du inte är säker på att du faktiskt vill svara i det här ämnet, så bör du överväga att istället starta ett nytt ämne.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 7,81 MB, maximal storlek per fil 6,84 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Dra och släpp dina filer hit, eller använd knappen för att lägga till filer.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Vad är 2 + 2? Skriv svaret med BOKSTÄVER.:
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av Erika
 - 20 maj 2016 kl. 18:03:32
Jag har bara sett ett avsnitt av "Calimero" (det var när ett svenskdubbat avsnitt låg ute på Youtube) och jag kommer heller inte ihåg alla röster. Men jag vill minnas att bl. a. Peter Sjöquist (han gjorde, om jag inte minns helt fel, Calimeros röst), Andreas Nilsson, Malin Berghagen, Niclas Wahlgren och Tommy Nilsson (osäker på denne, dock) var med.

Och så vill jag fortsätta vidare på "Huckleberry Finn"-spåret... Om det är samma animéversion jag tänker på (den jag tänker på är en version som kom på 70-talet. Det finns även en 90-talsversion) så har den även visats på Fox Kids omkring 2000-2001. Jag minns inte särskilt många av rösterna, men jag minns i alla fall Hasse Jonsson, Göran Berlander, Maria Weisby och Steve Kratz. Jag har även ett mycket svagt minne av att Reine Brynolfsson var också med i dubben. Utifrån hur jag minns hur Jim lät, så tror jag att det kan ha varit Magnus Roosmann som gjorde hans röst.   
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 19 maj 2016 kl. 21:03:39
Nu när jag kollat länken i ditt första inlägg närmare måste jag ta tillbaka det jag sagt, eller rättare sagt göra ett förtydligande. Det som FilmNet sände mot slutet av kanalens existens var den italiensk-japanska serien Calimero från 1972, medan YouTube-klippet kommer från den japanska animeserien med samma titel från 1992. Serien som YouTube-klippet gäller har alltså inte sänts på FilmNet.

Jag tycker dock att introt i YouTube-klippet låter vagt bekant, så det är inte omöjligt att även 1992 års Calimero kan ha sänts i svensk TV; men vilken kanal det i så fall kan röra sig om vågar jag inte ens spekulera i.

Ursäkta misstaget; jag kollade aldrig YouTube-klippet närmare och visste fram tills nu inte om att det faktiskt finns tre olika TV-serier som heter Calimero (det finns en ännu nyare serie från 2013 också, som med all säkerhet inte har sänts i Sverige).
Skrivet av paddingtonbear
 - 19 maj 2016 kl. 14:22:49
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 maj 2016 kl. 14:13:13
Hur FilmNet sände Huckleberry Finn minns jag inte på rak arm, men det bör ju inte spela någon roll vad gäller att jämföra dubbning. Så om jag får del av någon av dina avsnitt, helst ett komplett sådant, kan jag jämföra med min FilmNet-inspelning och se om det är samma dubb.  :)

Avsnitten kan finnas lite var som för stunden eftersom dom tre låg på ett band med blandat innehåll. Mest troligen ligger dom i kartongen vid vinden märkt 14 Bollebygd, enligt mitt dokument. Och den kartongen har jag ställt undan eftersom det är nyare band 2001/2002/2003/2004 som jag personligen inte är speciellt intresserad utav sålänge det finns andra kartonger att gå igenom.

Min prioritet brukar vara på band inspelat 1986 - 1998/-99  :)

Men jag kan skicka iväg ett privat meddelande till dig så fort jag går igenom den lådan igen så kan vi jämföra ett avsnitt eller två. Precis som Gullivers Resor så vill jag minnas att Huckleberry Finn hade en ganska uppmuntrande intro-vinjett dock (svensk).
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 19 maj 2016 kl. 14:13:13
Hur FilmNet sände Huckleberry Finn minns jag inte på rak arm, men det bör ju inte spela någon roll vad gäller att jämföra dubbning. Så om jag får del av någon av dina avsnitt, helst ett komplett sådant, kan jag jämföra med min FilmNet-inspelning och se om det är samma dubb.  :)
Skrivet av paddingtonbear
 - 19 maj 2016 kl. 12:06:59
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 maj 2016 kl. 12:04:06
Jodå, Huckleberry Finn (animeserien) sändes även på FilmNet. Jag har ett vagt minne av att det var olika dubbningar på FilmNet respektive TV3, men det var så länge sedan jag såg serien på TV3 att jag inte alls kan svära på det. Däremot har jag ett par avsnitt inspelade med FilmNet-dubben, så om någon annan har något avsnitt från TV3 borde det vara lätt att jämföra.

Intressant  :) Jag är ganska säker på att jag har några avsnitt inspelade ifrån TV3 nämligen. Men jag vill minnas att jag inte antecknade några titlar eftersom jag inte hittade någon vettig avsnittslista på nätet... Kan dock ha titlarna nedskrivna på engelska men det hjälper ju inte särksilt mycket, såvida Filmnet inte sände serien med avsnittsskyltar på engelska också?

*edit*  Kollade och såg att jag antecknat följande

Huckleberry Finn TV3 - "ej komplett"  18 min
HuckleBerry Finn komplett med intro  TV3 - "A fine Friendship / En bra vän"
Barntrean logga - Huckleberry Finn TV3 - "River Rascals / Flod piraterna"
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 19 maj 2016 kl. 12:04:06
Jodå, Huckleberry Finn (animeserien) sändes även på FilmNet. Jag har ett vagt minne av att det var olika dubbningar på FilmNet respektive TV3, men det var så länge sedan jag såg serien på TV3 att jag inte alls kan svära på det. Däremot har jag ett par avsnitt inspelade med FilmNet-dubben, så om någon annan har något avsnitt från TV3 borde det vara lätt att jämföra.
Skrivet av paddingtonbear
 - 19 maj 2016 kl. 11:35:34
Jag förstår  :) kul med historia älskar när du gör längre inlägg  ;D  ::) På så sätt lär du ju även ut väldigt mycket till andra vilket är skoj

Sändes Huckleberry Finn även på Filmnet  ??? vet att den sändes på TV3 eftersom jag hittat några enstaka avsnitt. Är det Adaptor D&D dubbning på TV3 sändningarna också tror du eller någon nygjord version?

Det är nästan skrämmande vad du har hunnit se på mycket barnprogram i dina dar Hofverberg  :o sammtidigt så e man ju onekligen extremt avundsjuk!
Jag själv såg ju som mest på Cartoon Network och Fox Kids när vi bodde i höghus då jag var cirka 8-9 år gammal. Men därefter i villa såg jag knappt någonting alls på TV med tanke på att vi då inte hade några riktade barnkanaler över huvudtaget under en lång tid.
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 19 maj 2016 kl. 11:20:23
Jag kommer väl ihåg Calimero, och det var en ganska trevlig serie. Minns jag inte fel sändes den på FilmNet mot slutet av kanalens existens; d.v.s. runt 1996 - 1997. Jag har inget minne av att serien gått på någon annan kanal, men flera av FilmNets serier gick ju senare på Kanal 5 så det är väl inte omöjligt att det även gäller den här fast jag inte hittar några belägg för det.

I likhet med nästan samtliga program på FilmNet angavs tyvärr inga dubbcredits, och jag har heller inga minnen om huruvida jag kände igen någon av rösterna.

Men FilmNet anlitade enligt deras egen utsago Eurotroll, Videobolaget, Pangljud och Adaptor D&D i Köpenhamn för sina dubbningar; även fast jag hittills inte har stött på någon dubb som jag med säkerhet har kunnat hänföra till just Pangljud. Logiskt sett bör Eurotroll ha gjort merparten av deras dubbningar, då ju Lasse Svensson grundade Eurotroll till största delen tack vare FilmNet och de höll till i FilmNets lokaler under de första åren. Bland mindre kända och viktiga serier (Twinkle, Huckleberry Finn, Widget, m.fl.) verkar också Adaptor D&D ha varit ganska vanligt förekommande, som alternerade mellan Håkan Mohede och Anja Schmidt som regissör.

Så beroende på rösterna är nog antingen Eurotroll eller Adaptor den troligaste kandidaten för dubbningen av Calimero.
Skrivet av paddingtonbear
 - 19 maj 2016 kl. 08:48:26
Någon som kommer ihåg denna för mig okända tecknade serien med titeln "Calimero"
Den har tydligen visats i Sverige med svenska röster vid okänt tillfälle

Intro
https://www.youtube.com/watch?v=xD3pYLQog5I

Dubbningsbolag?
Röster?
Kanal?