Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning: Det har inte skrivits nya inlägg i detta ämne på 120 dagar.
Om du inte är säker på att du faktiskt vill svara i det här ämnet, så bör du överväga att istället starta ett nytt ämne.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 7,81 MB, maximal storlek per fil 6,84 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Dra och släpp dina filer hit, eller använd knappen för att lägga till filer.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Har serien Bumbibjörnarna dubbats till svenska? Skriv JA eller NEJ.:
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av Erika
 - 27 december 2017 kl. 20:31:16
Citat från: Jabberjaw skrivet 27 december 2017 kl. 18:27:10
Arena filmtrade/Tuff stuff verkar släppt filmen ser jag nu ja på SMDB. Röster om du minns några?

https://smdb.kb.se/catalog/id/001387098

Bl. a. Staffan Hallerstam, Olav F. Andersen, Gunnar Ernblad och Beatrice Järås. 

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2017 kl. 18:31:00
Filmen har även släppts av åtminstone ett par andra distributörer efter Arena Filmtrade; om jag inte minns fel var Svenska Videoförlaget en av dem. Jag tror att alla VHS-släppen och även FilmNet- och SVT-sändningarna hade samma dubbning, även om jag inte kan bekräfta det till 100%.

Tyvärr tror jag inte att någon utgåva eller sändning haft utsatta dubbcredits, såvitt jag kommer ihåg.

Har för mig att jag har sett omslaget till en utgåva där Hans-Henrik Engströms namn stod utsatt. Tyvärr kommer jag inte ihåg om det var som röstregissör eller producent.
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 27 december 2017 kl. 18:31:00
Filmen har även släppts av åtminstone ett par andra distributörer efter Arena Filmtrade; om jag inte minns fel var Svenska Videoförlaget en av dem. Jag tror att alla VHS-släppen och även FilmNet- och SVT-sändningarna hade samma dubbning, även om jag inte kan bekräfta det till 100%.

Tyvärr tror jag inte att någon utgåva eller sändning haft utsatta dubbcredits, såvitt jag kommer ihåg.
Skrivet av Jabberjaw
 - 27 december 2017 kl. 18:27:10
Citat från: Erika skrivet 27 december 2017 kl. 17:19:31
Jo, den har släppts som både köp/hyrfilm och har även visats på SVT.

Arena filmtrade/Tuff stuff verkar släppt filmen ser jag nu ja på SMDB. Röster om du minns några?

https://smdb.kb.se/catalog/id/001387098

Skrivet av Erika
 - 27 december 2017 kl. 17:19:31
Jo, den har släppts som både köp/hyrfilm och har även visats på SVT.

Skrivet av Jabberjaw
 - 27 december 2017 kl. 15:17:13
Är det någon som såg på långfilmen Pandas Äventyr som sändes med svensk dubbning på FilmNet1 1996.Eller vet om den finns på köp/hyr video här i Sverige, Norge eller danmark.

https://smdb.kb.se/catalog/id/001969963


Citatn this animated adventure the prince of Pandas fails a test of courage and so is banished from his kingdom. While exiled, he has many adventures that serve to teach him the meaning of courage.