Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Har dessa filmer dubbningar?

Startat av TonyTonka, 15 juni 2009 kl. 14:00:36

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

TonyTonka

Jag undrar om dessa filmer någonsin dubbats i svergie?

Willy Wonka & Chockolate Factory(Gene Wilder) 1971
2001: A Space Odyssey(Douglas Rain) 1968
Tarzan, Apmannen(Jonny Wiesmuller) På 30-talet
Tintin (Spelfilmerna)
The Flintstones(John Goodman) 1994

Tacksam för svar
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Daniel Hofverberg

Willy Wonka and the Chocolate Factory har dubbats till svenska - om jag inte missminner mig, så gjordes den dubben under 1990-talet av KM Studio. Den första spelfilmen The Flintstones har aldrig dubbats, utan bara "tvåan" Familjen Flinta i Viva Rock Vegas. Spelfilmerna med Tintin har mig veterligen aldrig dubbats, utan bara visats i svensktextad originalversion i Sverige.

De övriga filmerna har aldrig dubbats, men de finns det heller knappast något behov av dubbning av.

TonyTonka

Vilka gör rösterna i Willy Wonka and the Chocolate Factory dubbningen då?
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Daniel Hofverberg

Ingen aning; jag har tyvärr aldrig sett den.

TonyTonka

Finns det något sätt att få veta rösterna i Willy Wonka and the Chocolate Factory ?

Har den bara inspelad på VHS i Svensk Textad orginalvariant?

Finns det någon som sätt den här på forumet och vet rösterna?

Skulle vilja veta vad sångtexterna döpts om till

Tacksam för svar
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

TonyTonka

#5
Jag har här några ljudklipp gjorda ur några klipp på nätet
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

TonyTonka

Här är fler klipp

Lite info

i Klippet med Augustus är Kvinnorösten hans mamma, Mansrösten är Reporten
Likadant gäller i Klippet med Mike Teeavee(Kvinnorösten hans mamma)Mansrösten är Reporten)
I Klippen med Violet och Veruca är Mansrösterna Reporten och Papporna)
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

TonyTonka

Citat från: Tonytonka skrivet 17 juni 2009 kl. 18:41:34
Här är fler klipp

Lite info

i Klippet med Augustus är Kvinnorösten hans mamma, Mansrösten är Reporten
Likadant gäller i Klippet med Mike Teeavee(Kvinnorösten hans mamma)Mansrösten är Reporten)
I Klippen med Violet och Veruca är Mansrösterna Reporten och Papporna)
Fru gloop medverkar inte i klippet med Agustus kom jag på nu.

Ingen som känner igen rösterna?
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

ddubbning

Citat från: Tonytonka skrivet 19 juni 2009 kl. 10:31:00
Fru gloop medverkar inte i klippet med Agustus kom jag på nu.

Ingen som känner igen rösterna?

Tyckte mig höra Ernst-Hugo Järegårds röst i Willy Wonka och Grandpa Joe -klippet. Ernst-Hugo Järegård var ju även berättare i den tecknade version av Kalle och chokladfabriken som visats på SVT. Vad gäller övriga röster kan jag inte identifiera någon röst helt säkert, även om många av dem lät lite bekanta.

TonyTonka

Glömde säga att jag listat ut några

Willy Wonka och Grandpa Joe
Willy Wonka - Dan Ekborg
Joe - Nils Eklund

Mike Teeavee
Andreas Nilsson som Reporter
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

TonyTonka

#10
Har dessa filmer dubbningar?

The Wizard of Oz (1939)
Sången från södern (19??)
Titanic: La leggenda continua... (2001)
   Dennis the Menace in Mayday for Mother (1981) The Nightmere before christmas
Goof Troop Christmas
The Jetsons: Father and Son day

Le crabe aux pinces d'or
The Flintstones: On the Rocks
Hey there, it's yogi bear

Beetle Bailey (1989)
Scooby-Doo! Legend of the Phantosaur
Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster
Scooby-Doo! Camp Scare
Scooby-Doo! Abracadabra-Doo

Ursäkta varierande storlek på texten, det beror på att jag kopierat in några av titlarna.
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Anders M Olsson

Citat från: Tonytonka skrivet  9 november 2011 kl. 22:19:35
Har dessa filmer dubbningar?
...
Sången från södern (19??)
...

Menar du verkligen Sången från södern (Swanee River),  en spelfilm från 1939?
Den vet jag väldigt lite om, men det är väl inte troligt att den har dubbats.

Menar du inte snarare Sången om södern (Song of the South), Disneys delvis animerade film från 1946?
Såvitt jag känner till har den inte dubbats till svenska. Den har inte getts ut på video i Sverige sen 1985 och då hade den svensk text, inte svenskt tal. Den har även visats på tv någon enstaka gång med svensk text.

Daniel Hofverberg

Precis som Anders förmodar jag att Tonytonka syftar på Disneys klassiker Sången om Södern. Jag känner mig också ganska säker på att den inte har dubbats till svenska - hyr-VHS-utgåvan och alla TV-visningar har som sagt varit i svensktextad originalversion, och även om det kanske finns en teoretisk chans att den kan tänkas ha varit dubbad vid den svenska biopremiären 1948 så förefaller det mycket osannolikt. Det är ju för övrigt väldigt tråkigt att Disney hållit den här filmen i skymundan så länge, så att den aldrig släppts på DVD någonstans i världen. Jag tycker det är en riktigt bra och charmig film.

Trollkarlen från Oz har definitivt aldrig dubbats till svenska, och likaså Tim Burtons/Disneys The Nightmare Before Christmas.

Den gamla svart-vita 1940-talsfilmen Krabban med guldklorna har inte dubbats, och har mig veterligen aldrig ens visats eller släppts i Sverige.

Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster och Scooby-Doo! Camp Scare har båda två släppts på DVD i Sverige i svenskdubbad form. Scooby-Doo! Legend of the Phantosaur och Scooby-Doo! Abracadabra-Doo har ännu inte släppts i Sverige, men det är förmodligen en inte alltför vågad gissning att båda två kommer att släppas inom en inte alltför avlägsen framtid; och då sannolikt med svenska dubbningar.

Jag känner mig 95% säker på att Goof Troop Christmas inte har dubbats, men jag kan inte helt utesluta möjligheten att den dubbades i samband med dubbningen av serien. Det specialavsnittet har i alla fall inte visats på SVT; så långt är helt klarlagt.

Jag känner inte till någon svensk dubbning av någon av de filmer eller TV specials med Björnen Yogi, Familjen Flinta och Jetsons som du nämner, men jag kan inte helt utesluta möjligheten att någon av dessa kan tänkas ha visats på Cartoon Network i svenskdubbad form. Jag har tyvärr inte haft tillgång till den kanalen sedan mitten/slutet av 1990-talet, och har därför inte full koll på vad som hänt efter det. Ingen av de filmerna har i alla fall släppts på VHS eller DVD i Sverige, och har mig veterligen heller inte visats i någon större svensk kanal (SVT, TV3, TV4, Kanal 5).

De resterande filmerna tror jag inte har dubbats till svenska, i och med att jag aldrig ens hört talats om dem...

Erika

En scen från "The Nightmare Before Christmas" finns på svenska. Det är musiknumret "What this?" och låten framförs av Bertil Engh.
Men det är som sagt det enda i den filmen som finns dubbat till svenska. 

Jag har något vagt minne av "The Flintstones: On the Rocks" har visats i svenskdubbad version på Cartoon Network, men jag blandar nog ihop den med en annan Flinta-film.

Anders M Olsson

Citat från: Erika skrivet 10 november 2011 kl. 12:41:17
En scen från "The Nightmare Before Christmas" finns på svenska. Det är musiknumret "What this?" och låten framförs av Bertil Engh.
Men det är som sagt det enda i den filmen som finns dubbat till svenska.

Var hittar man den?