Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning: Det har inte skrivits nya inlägg i detta ämne på 120 dagar.
Om du inte är säker på att du faktiskt vill svara i det här ämnet, så bör du överväga att istället starta ett nytt ämne.
Varning - medan du läste inläggen, hann 2 nya svar postas i ämnet. Du kanske bör se över ditt inlägg.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 7,81 MB, maximal storlek per fil 6,84 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Dra och släpp dina filer hit, eller använd knappen för att lägga till filer.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Vad heter Norges huvudstad?:
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av Lilla My
 - 11 mars 2023 kl. 16:05:32
Citat från: Epiphany skrivet 15 januari 2016 kl. 23:16:48Disney-filmer får mestadels average Svenska dubbningar(passande röster, inlevelse, men overall, they don't stand out)


En misslyckad är definitivt  Brave (2012) http://http://www.imdb.com/title/tt1217209/
Sånger är performed av en vuxen, med alltför lite energi, inlevelser är helt bortom räddning, och Amy Diamond's ljusa, tunna röst är ett totalt misslyckat casting.


Usel film som kunde ha räddats av en någårlunda godkänd dubbning.  :-\

Håller inte med, tycker den håller ganska bra klass på svenska. Att solo-artisten är vuxen gör väl inget, tanken är bara att hon ska sjunga låtar som resonerar med Merida, och inte VARA henne. Som solo-artisten som sjunger låtarna i Tarzan (1999).
Skrivet av Elios
 - 10 mars 2023 kl. 21:43:35
Hmm. Vet inte om detta ämnet borde finnas här!? 
Skrivet av Igthorn
 - 17 januari 2016 kl. 10:58:01
Jag är inte så förtjust i de omdubbningar som Disney gjort. En annan växte exempelvis upp med en helt annan dubbning på Oliver och Gänget men får nu vänja mig vid helt andra röster. Liksom den dubb på Lady och Lufsen som höres på julafton är i officiella utgåvor nu av andra röster.

Har inget emot röstskådespelarna i sig men jag hade gärna haft möjligheten att få höra originalversionen igen. Men Disney är ju Disney och det lär ju knappast bli en möjlighet.
Skrivet av qnorsten
 - 16 januari 2016 kl. 23:30:54
Nu har jag långt ifrån hört alla Disney dubbningar. Men en dubbning jag verkligen inte tål är den senaste omdubbningen utav Dumbo från 1996, så antar att min röst just nu får hamna på den.
Skrivet av Epiphany
 - 15 januari 2016 kl. 23:16:48
Disney-filmer får mestadels average Svenska dubbningar(passande röster, inlevelse, men overall, they don't stand out)


En misslyckad är definitivt  Brave (2012) http://http://www.imdb.com/title/tt1217209/
Sånger är performed av en vuxen, med alltför lite energi, inlevelser är helt bortom räddning, och Amy Diamond's ljusa, tunna röst är ett totalt misslyckat casting.


Usel film som kunde ha räddats av en någårlunda godkänd dubbning.  :-\
Skrivet av Elias Prenbo
 - 15 januari 2016 kl. 23:04:03
Jag tycker inte att det finns några dåliga dubbningar hos Disney, även om jag tycker att det finns många misslyckade punkter i senaste omdubbningen av Dumbo och att Olli Markenros inte alls passar särskilt bra som Nalle Puh.
Skrivet av gstone
 - 15 januari 2016 kl. 22:50:51
Jag undra vilken dubbning av en Disney Klassiker ni tycker är värste ? Det behöver inte ens vara en ni tycker är dålig bara sämre än dom andra. Så av alla Disney klassiker vilken har sämst dubbning ? och om ni kommer på berätta också vilken Pixar film som ni tycker är dubbad värst.