Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.
Citat från: Jabberjaw skrivet 9 juni 2018 kl. 20:47:09Nej, översättning går inte via Teaterförbundets kollektivavtal, och har inte alls samma ersättningar. Jag skulle gissa att det för översättning skiljer sig mer, även om jag inte har några belägg för det.
Intressant läsning som vanligt Hofverberg . Tråkigt dock att det verkar vara helt styrt via kollektivavtal. Men när Gunnar Ernblad på 1980-talet påbörjade översättning i 30 år framöver för Lasse Svensson på Media Dubb borde det väl endå funnits en lönestege. Men översättning kanske inte går enligt samma avtal som dubbning? Eller gör dom det. Jag tänkte att det förmodligen är centralstyrt för större filmer när dubbningen görs på uppdrag av Disney och andra större namn men på vanliga TV-serier tänkte jag att det fanns visst förhandlingsläge för att få in en mer eftertraktad och erfaren dubbningsskådespelare så att dom som varit med i matchen länge kunnat få upp snittlönen något.
Det är ju VÄLDIGT ovanligt att någon stannar kvar inom ett yrke och inte har någon som helst löneökning med åren menar jag. Isåfall är det verkligen hatten av för Gunnar...
Citat från: Richardo skrivet 9 juni 2018 kl. 22:06:38
Uppenbarligen funkade det inte. Någon aning varför?
Citat från: Alexander skrivet 9 juni 2018 kl. 22:05:26
Yes!
Citat från: Richardo skrivet 9 juni 2018 kl. 21:19:34Yes!
Har dubbare någonsin gått ut i strejk?
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 9 juni 2018 kl. 19:12:59
Nja, det skulle jag väl inte vilja påstå; tyvärr...
Men i fallet med dubbning tjänar i stort sett alla exakt samma, då 95% av alla dubbar för kollektivavtalets minimilöner. Då spelar det egentligen ingen roll hur känd eller erfaren man är, eller vilket kön man har. I dagens läge är det nog i stort sett bara vid inhopp av kändisar i stora biofilmer som det kan finnas möjlighet att få högre lön - annars bör man nog ha ett väldigt bra förhandlingsläge om man ska ha en chans att få upp lönerna...
Sedan januari 2018 är det för övrigt följande standardlöner för dubbningsskådespelare (vilket alltså tekniskt sett är minimilöner, men i praktiken de löner som i stort sett alla jobbar för):
Endast TV-rättigheter: 666 kr per påbörjad timme
TV/VHS/DVD/Blu-Ray/streamingrättigheter (inklusive digitala hyr/köp-tjänster): 812 kr per påbörjad timme
Samtliga rättigheter, inklusive bio: 1145 kr per påbörjad timme
Det är ersättningarna för löntagare (d.v.s. icke egenföretagare). För de dubbare som är egenföretagare och fakturerar tillkommer extra ersättning för att kompensera för de sociala avgifterna för företag (så att de i slutändan ska få ut lika mycket ändå).
Citat från: Jabberjaw skrivet 9 juni 2018 kl. 17:05:26Nja, det skulle jag väl inte vilja påstå; tyvärr...
Det får i princip alla yrkesroller nuförtiden så svaret är Ja.