Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning: Det har inte skrivits nya inlägg i detta ämne på 120 dagar.
Om du inte är säker på att du faktiskt vill svara i det här ämnet, så bör du överväga att istället starta ett nytt ämne.
Varning - medan du läste inläggen, hann 9 nya svar postas i ämnet. Du kanske bör se över ditt inlägg.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 7,81 MB, maximal storlek per fil 6,84 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Dra och släpp dina filer hit, eller använd knappen för att lägga till filer.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Vilken var den svenska titeln på den första filmen "Star Wars"?:
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av gstone
 - 16 december 2022 kl. 10:41:23
Vilka var rösterna ?
Skrivet av Will Siv
 - 15 december 2022 kl. 23:52:39
Här är en till:
Screenshot_20221215-151945~2.png
Skrivet av Will Siv
 - 15 december 2022 kl. 23:37:11
Screenshot_20221215-150341~2.png

Nu var den här filmen kanske inte "dubbad", men dom måste ha filmat om den på svenska.

Så gjorde man även i början av 1930 talet när ljudfilm fortfarande var nytt, ett annat/känt exempel är "Dracula" som gjordes på spanska.

Den tysk språkliga versionen av den här filmen är bevarad.
Skrivet av Will Siv
 - 15 december 2022 kl. 10:01:22
Och lite extra trivia:
Lucille LaVerne ( drottningen i "Snövit" ) är med i den här filmen.
Skrivet av Will Siv
 - 15 december 2022 kl. 09:59:24
Screenshot_20221215-095524~2.png
Skrivet av Daniel Hofverberg
 -  3 september 2022 kl. 09:47:28
Citat från: Elios skrivet  3 september 2022 kl. 07:07:09Heter den så? ^^
Ja, eller An American Tragedy i original. Den här filmen:
https://www.imdb.com/title/tt0021607/

Den verkar tyvärr inte ha släppts på vare sig VHS, DVD eller streamingtjänster i Sverige; vare sig med eller utan den svenska dubbningen. :(
Skrivet av Elios
 -  3 september 2022 kl. 07:07:09
Citat från: Steffan Rudvall skrivet  2 september 2022 kl. 23:48:43En amerikansk tragedi från 1932.
Heter den så? ^^
Skrivet av Steffan Rudvall
 -  2 september 2022 kl. 23:48:43
Citat från: Elios skrivet  2 september 2022 kl. 23:47:32Vet någon vilken det kan vara eller försökte man dubba den vuxemfilmen eller var det bara ett rykte!?
En amerikansk tragedi från 1932.
Skrivet av Elios
 -  2 september 2022 kl. 23:47:32
Vet någon vilken det kan vara eller försökte man dubba den vuxemfilmen eller var det bara ett rykte!? 
Skrivet av Eriksson
 - 12 augusti 2012 kl. 12:13:28
Intressant! Kan vara anledningen till att vi normalt inte dubbar spelfilmer i Sverige...
Skrivet av Oscar Isaksson
 - 12 augusti 2012 kl. 00:05:41
Hej jag har läst mig till att någon gång under 30-talet dubbade man en vuxen dramafilm (vet ännu inte någon titel på den ), den svenska publiken mottog den med rejäl  skrattsalva och en del lämnade salongen .

Kritikerna tyckte att filmen var helt okej men  det  svenska ljud-spåret var  rent vansinne  och hoppades att det inte skulle bli någon vana.