Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Scooby-Doo - 13 Spöklika Berättelser (olika DVD-volymer)

Startat av moviefan, 28 december 2012 kl. 19:37:21

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

moviefan

Angående: 13 spöklika berättelser jorden runt

Har denna dvd film med en del avsnitt från Scooby Doo show och en del avsnitt med scrappy Doo.
Vad är det för dubbning på scooby doo show avsnitten ?

TonyTonka

De flesta har Sun Studios köpenhamns baserade dubbning, men två av avsnitten har Mediadubb Internationals äldre dubb. På disc 1 är det sista avsnittet som har Mediadubbs dubbning och på Disc 2 är det avsnittet Jeepers is the Jagular, för övrigt gäller följande röster:

Sun Studio Köpenhamn:
Scooby-Doo - Stefan Frelander
Shaggy - Thomas Engelbrektson
Daphne - Lena Ericsson
Fred - Stefan Frelander
Velma - Gizella Rasch
Diverse roller - Mikael Roupé mfl

Mediadubb International:
Scooby-Doo - Steve Kratz
Shaggy - Peter Harryson
Daphne - Malin Berghagen
Fred - Mattias Knave
Velma - Annica Smedius
Diverse roller - Peter Sjöquist, Andreas Nilsson mfl
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Cadpig

Så inget Bobbo Eriksson-trams? Det blir nog ett köp!

TonyTonka

Citat från: Cadpig skrivet 30 april 2013 kl. 18:28:50
Så inget Bobbo Eriksson-trams? Det blir nog ett köp!


Nepp, Ingen Bobo Eriksson, däremot Jesper Adefeldt som Shaggy :)
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Daniel Hofverberg

#4
Jag återanvänder den här tråden, då det nu släppts en till dubbeldiscvolym med Scooby-Doo under titeln 13 Spooky Tales. Den här gången är det Scooby-Doo! 13 spöklika berättelser - Ruh-Roh-Robot!. Tyvärr en ovanligt simpel DVD för att vara Warner, som exempelvis inte har svensk text utan enbart svenskt och engelskt tal, men icke desto mindre innehåller den en del matnyttigt. Närmare bestämt följande:

DISC 1:

Scooby-Doo! Mecha Mutt Menace
Nyproducerat specialavsnitt - nydubbat med den nuvarande ensemblen (Stefan Frelander, Jesper Adefelt, m.fl)

Scooby-Doo - Var är du?: Foul Play in Funland
Mediadubb Internationals originaldubb från TV3

Scooby & Scrappy-Doo (1979): The Scary Sky Skeleton
Endast engelskt tal med svensk text

Scooby & Scrappy-Doo (1980): Way Out Scooby (Endast just det 8-minutersavsnittet - de övriga två episoderna som ingick i samma avsnitt finns inte med)
Media Dubbs originaldubb från TV3

Scooby & Scrappy-Doo (1982): Who's Scooby-Doo (Endast just det 8-minutersavsnittet - de övriga två episoderna som ingick i samma avsnitt finns inte med)
Eurotrolls originaldubb från Cartoon Network

Scooby & Scrappy-Doo (1982): Disappearing Car Caper (Endast just det 8-minutersavsnittet - de övriga två episoderna som ingick i samma avsnitt finns inte med)
Sun Studios originaldubb från Cartoon Network

The New Scooby & Scrappy-Doo Show: The Dinosaur Deception (Endast just det 11-minutersavsnittet - den första halvan av avsnittet finns inte med)
Endast engelskt tal med svensk text


DISC 2:

The New Scooby-Doo Mysteries: The Hand of Horror (Endast just det 11-minutersavsnittet - den första halvan av avsnittet finns inte med)
Mediadubb Internationals dubbning från TV3

The New Scooby-Doo Mysteries: Doom Service/A Code in the Nose (Komplett 22-minutersavsnitt, men uppdelat i två delar i menyn)
Mediadubb Internationals dubbning från TV3

The New Scooby-Doo Mysteries: The Bee Team (Endast just det 11-minutersavsnittet - den första halvan av avsnittet finns inte med)
Mediadubb Internationals dubbning från TV3

The New Scooby-Doo Mysteries: A Night Louse at the White House - Parts 1 & 2 (Komplett 22-minutersavsnitt, men uppdelat i två delar i menyn)
Mediadubb Internationals dubbning från TV3


Den här DVD:n är framförallt värdefull genom att det alltså finns med flera avsnitt av The New Scooby-Doo Mysteries, som annars till största delen har lyst med sin frånvaro i DVD-väg över hela världen; och detta även med TV3s utmärkta originaldubb. Däremot är det i mina ögon obegripligt varför avsnittet av 1979 års Scooby & Scrappy-Doo samt The New Scooby & Scrappy-Doo Show inte är dubbat alls, utan istället har svensk text.

Vid tidigare DVD:er har ju avsnitt från 1979 års Scooby & Scrappy-Doo varit nydubbade, så Mediadubb Internationals fina dubbning från TV3 har alltså aldrig släppts på DVD. Det är mycket märkligt, i och med att TV3-dubben visats på både Cartoon Network, Boomerang och TV4; vilket alltså bör innebära att Warner har tillgång till den dubbningen. Jag kan personligen bara tänka mig två tänkbara förklaringar till varför inte samma dubbning även använts på DVD:

1. För Mediadubb Internationals dubbning har man bara friköpt rättigheter för TV, och inte för VHS/DVD, och Warner inte har velat betala mellanskillnaden till skådespelarna för att köpa loss VHS/DVD-rättigheter. Fast i så fall bör det ju bli ännu dyrare att spela in en helt ny dubbning enbart för DVD.

2. Time Warner äger kanske inte själva rättigheterna till dubbningen, utan det är tänkbart att TV3 fortfarande gör det; och att TV3 bara licensierat ut dubben för TV-visningar till Warner utan att det innefattar rättigheter att släppa på DVD.

TonyTonka

https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Daniel Hofverberg

Jag skrev tydligen fel i hastigheten - som jag skrev i början är det en dubbeldiscvolym, så det skulle givetvis vara disc 2 och inte 3.

Daniel Hofverberg

#7
Nu i dagarna släpps nästa volym i serien 13 Spooky Tales; den här gången Scooby-Doo! 13 spöklika berättelser - Spring för livet! (Run For Your 'Rife). Även denna en enkel DVD med endast svenskt och engelskt tal (plus några andra icke-skandinaviska språk) och ingen svensk text. Innehållet den här gången:

DISC 1:

Scooby-Doo and the Spooky Scarecrow
Nyproducerat specialavsnitt -  nydubbat med den nuvarande ensemblen (Stefan Frelander, Jesper Adefelt, m.fl)

Scooby-Doo - Var är du?: Who's Afraid of the Big Bad Werewolf
Sun Studios omdubb

Scooby-Doo - Var är du?: A Gaggle of Galloping Ghosts
Mediadubb Internationals originaldubb

Scooby-Doo - Var är du?: Which Witch is Which?
Mediadubb Internationals originaldubb

Scooby-Doo - Var är du?: A Tiki Scare is No Fair
Sun Studios omdubb

The Scooby-Doo Show: Scared A Lot in Camelot
Sun Studios omdubb

The Scooby-Doo Show: Hang in There, Scooby-Doo
Sun Studios omdubb


DISC 2:

Scooby & Scrappy-Doo: Snow Job Too Small (Endast just det 8-minutersavsnittet - de övriga två episoderna som ingick i samma avsnitt finns inte med)
Sun Studios originaldubb från Cartoon Network

The New Scooby-Doo Mysteries: The Stoney Glare Stare (Endast just det 11-minutersavsnittet - den första halvan av avsnittet finns inte med)
Mediadubb Internationals dubbning från TV3 (dock är ledmotivet här på engelska av okänd anledning)

Scooby-Doo - Var är du?: Scooby-Doo and a Mummy Too!
Mediadubb Internationals originaldubb

Våran Scooby-Doo: A Scooby-Doo Halloween
Sun Studios dubbning

Scooby-Doo och de 13 gastarna: Scoobra-Kadoobra
Mediadubb Internationals dubbning

Scooby-Doo och de 13 gastarna: Scooby in Kwackyland
Mediadubb Internationals dubbning


Som vanligt när det gäller Warner finns inga utsatta dubbcredits överhuvudtaget.

Det är med andra ord lite matnyttigt, men en tråkigare DVD än tidigare - inte minst genom att de ödslat plats med hela 5 avsnitt av Scooby-Doo - Var är du?, som redan släppts på DVD i Sverige med samma dubbningar och därmed är tämligen poänglösa. Däremot värdefullt med ett halvt till avsnitt av The New Scooby-Doo Mysteries, fast irriterande att de inte kunnat ta med hela 22-minutersavsnittet istället för att bara plocka ur den ena episoden. Det var också väldigt synd att Scared A Lot in Camelot hade Sun Studios dubbning, i och med att det är det enda säsong 1-avsnittet av The Scooby-Doo Show som jag saknar med Mediadubbs dubbning.

Daniel Hofverberg

#8
Nu har Warner Bros. släppt en ny volym i serien 13 Spooky Tales; den här gången 13 spöklika berättelser - För snacks skull (For the Love of Snacks). Precis som de senaste volymerna finns tyvärr ingen svensk text, men däremot svenskt och engelskt tal på alla avsnitt. Innehållet den här gången:

DISC 1:

Scooby-Doo som valp: Wanted Cheddar Alive
Mediadubb Internationals dubbning

Scooby-Doo som valp: Night of the Living Burger
Mediadubb Internationals dubbning

Scooby-Doo! Mysteriegänget: The Devouring
SDI Medias dubbning

Våran Scooby-Doo: Big Appetite in Little Tokyo
Sun Studios dubbning

Scooby & Scrappy-Doo: Scooby's Bull Fright / Stow-Awats / Long John Scrappy (hela halvtimmesblocket med alla tre delavsnitt)
Media Dubbs originaldubb från TV3

Scooby & Scrappy-Doo: Scooby Ghosts West / Swamp Witch / Waxworld (hela halvtimmesblocket med alla tre delavsnitt)
Media Dubbs originaldubb från TV3

Scooby & Scrappy-Doo: Scooby's Swiss Miss / Et Tu, Scoob? / Soggy Bog, Scooby (hela halvtimmesblocket med alla tre delavsnitt)
Media Dubbs originaldubb från TV3


DISC 2:

Scooby & Scrappy-Doo: South Seas Scare / Scooby Gumbo / Alaskan King Coward (hela halvtimmesblocket med alla tre delavsnitt)
Media Dubbs originaldubb från TV3

Scooby-Doo! Mysteriegänget: When the Cicada Calls
SDI Medias dubbning

Scooby & Scrappy-Doo: Scooby-Doo 2000 / Punk Rock Scooby / Hothouse Scooby (hela halvtimmesblocket med alla tre delavsnitt)
Media Dubbs originaldubb från TV3

Våran Scooby-Doo: Recipe for Disaster
Sun Studios dubbning

Scooby-Doo! Mysteriegänget: The Gathering Gloom
SDI Medias dubbning

Shaggy & Scooby-Doo spanar vidare: The Many Faces of Evil
Sun Studios dubbning


Som vanligt inga utsatta dubbcredits.

Även den här gången är det alltså en hel del "återförpackad skåpmat"; d.v.s. serier och avsnitt som redan har släppts på DVD i Sverige. Bl.a. tycker jag det är svagt att ödsla plats på 3 avsnitt av Scooby-Doo! Mysteriegänget, som ju har släppts på DVD ganska nyligen. Däremot är det väldigt värdefullt med hela 5 avsnitt av Scooby och Scrappy-Doo (Scooby-Doo and Scrappy-Doo) från 1980; d.v.s. serien med sammansatta 7-minutersavsnitt där bara Scooby, Scrappy och Shaggy medverkar. Den serien har ju inte släppts på DVD någonstans i världen, och det här är första gången som hela halvtimmesblock av serien har släppts på DVD - tidigare har bara enskilda delavsnitt släppts på olika samlings-DVD:er.

Intressant att notera är att det har släppts två DVD-utgåvor av Shaggy & Scooby-Doo spanar vidare, men ingen av de DVD:erna innehåller avsnittet som finns med på denna DVD och som fram tills nu bara visats på Boomerang.

Det här är också första gången som 13 Spooky Tales faktiskt har med 13 kompletta avsnitt, istället för att som tidigare räkna individuella delavsnitt som hela avsnitt. Mycket glädjande att det för en gångs skull inte rör sig om falsk marknadsföring. Också glädjande att inga avsnitt eller serier dubbats om för den här DVD:n.

TonyTonka

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  1 november 2013 kl. 01:02:41


DISC 1:

Scooby-Doo! Mecha Mutt Menace
Nyproducerat specialavsnitt - nydubbat med den nuvarande ensemblen (Stefan Frelander, Jesper Adefelt, m.fl)

Scooby-Doo - Var är du?: Foul Play in Funland
Mediadubb Internationals originaldubb från TV3

Scooby & Scrappy-Doo (1979): The Scary Sky Skeleton
Endast engelskt tal med svensk text

Scooby & Scrappy-Doo (1980): Way Out Scooby (Endast just det 8-minutersavsnittet - de övriga två episoderna som ingick i samma avsnitt finns inte med)
Media Dubbs originaldubb från TV3

Scooby & Scrappy-Doo (1982): Who's Scooby-Doo (Endast just det 8-minutersavsnittet - de övriga två episoderna som ingick i samma avsnitt finns inte med)
Eurotrolls originaldubb från Cartoon Network

Scooby & Scrappy-Doo (1982): Disappearing Car Caper (Endast just det 8-minutersavsnittet - de övriga två episoderna som ingick i samma avsnitt finns inte med)
Sun Studios originaldubb från Cartoon Network

The New Scooby & Scrappy-Doo Show: The Dinosaur Deception (Endast just det 11-minutersavsnittet - den första halvan av avsnittet finns inte med)
Endast engelskt tal med svensk text




Jag bara undrade, är det samma röster i Eurotrolls dubbning som i Mediadubb Internationals dubbning?


Jag undrar också vad som menas med "Sun Studios orginaldubb från  Cartoon Network", är det Sun Studios Köpenhamns baserade dubbning (Stefan Frelander, Thomas Engelbrektson, m.fl) eller den nyaste ensamblen (Stefan Frelander, Jesper Adefeldt)


Och var det inte Mediadubb International som dubbade Scooby & Scrappy-Doo ursprunligen?
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Daniel Hofverberg

Citat från: TonyTonka skrivet  7 maj 2014 kl. 13:26:45
Jag bara undrade, är det samma röster i Eurotrolls dubbning som i Mediadubb Internationals dubbning?

Jag undrar också vad som menas med "Sun Studios orginaldubb från  Cartoon Network", är det Sun Studios Köpenhamns baserade dubbning (Stefan Frelander, Thomas Engelbrektson, m.fl) eller den nyaste ensamblen (Stefan Frelander, Jesper Adefeldt)

Och var det inte Mediadubb International som dubbade Scooby & Scrappy-Doo ursprunligen?
Det var egentligen Lasse Svenssons Media Dubb som dubbade 1980 års Scooby & Scrappy-Doo, men de dubbade bara säsong 1 och 2. De här avsnitten kom från säsong 3 (som också kallas Scooby, Scrappy & Yabba-Doo), och den säsongen dubbades inte vid det skedet. Den dubbades för TV3 först åtskilliga år senare (runt 1997), då av Mediadubb International, och hade därför dubbats för Cartoon Network några år tidigare (troligtvis 1993). Sun Studio-dubben av Scooby, Scrappy & Yabba-Doo hade den äldre Köpenhamnsbaserade ensemblen. De hann dock inte dubba allting, då Time Warner/Cartoon Network beställde dubbning av så många serier samtidigt, så en del avsnitt av den här serien liksom en del avsnitt av bl.a. Jetsons tvingades Sun Studio istället leja bort till Eurotroll.

Eurotrolls och Mediadubb Internationals dubbningar av Scooby, Scrappy & Yabba-Doo hade samma röster för Scooby, Scrappy och Shaggy; men hade däremot olika röster för Yabba-Doo och likaså andra återkommande röster.

Daniel Hofverberg

I dagarna har ännu en samlings-DVD släppts vid namn Scooby-Doo! Monstermatchen (Field of Screams). Det här är egentligen ännu en volym i serien 13 Spooky Tales, men i Sverige (eller troligtvis hela Europa) har Warner varit taskiga nog att banta ner utgåvan till en singeldiscutgåva med bara 7 avsnitt istället för 13. Det vi får är den första skivan i det som alltså egentligen i USA är en dubbeldiscutgåva. Det som finns med på den svenska DVD:n är i alla fall:

Scooby-Doo! Ghastly Goals
Nyproducerad specialavsnitt på 22 minuter - troligtvis dubbad av SDI Media med nuvarande ensemblen

Scooby-Doo! Mysteriegänget: Night on Haunted Mountain
SDI Medias dubbning

Scooby & Scrappy-Doo (1979): The Demon of the Dugout
Omdubbad för DVD:n, troligtvis av SDI Media med nuvarande ensemblen

The Scooby-Doo Show: The Ghost That Sacked the Quarterback
Sun Studios omdubb från Cartoon Network/Boomerang

The Scooby-Doo Show: The Warlock of Wimbledon
Mediadubbs originaldubb från TV3 (fast ledmotivet är felaktigt från Sun Studios omdubb)

The Scooby-Doo Show: The Beast is Awake in Bottomless Lake
Mediadubbs originaldubb från TV3

Scooby & Scrappy-Doo (1979): Rocky Mountain Yiiiii!
Mediadubb Internationals originaldubb från TV3

Inte alltför mycket matnyttigt den här gången, och tyvärr ingenting av The New Scooby-Doo Mysteries, men den nyproducerade filmen är ganska trevlig. Jag blir dock verkligen inte klok på Warners behandling av Scooby & Scrappy-Doo (1979 års serie), då somliga avsnitt (både här och tidigare) har dubbats om medan Rocky Mountain Yiiiii! har släppts både här och på en tidigare utgåva i TV3s originaldubb. Varför är det bara vissa avsnitt som dubbas om, och vari ligger egentligen logiken...?

Det är också riktigt oförskämt varför Warner den här gången har bantat ner en 13 Spooky Tales-utgåva till bara ena skivan i Europa. Det är alltså 6 avsnitt vi går miste om här som de får i USA - närmare bestämt två kompletta avsnitt av Scooby & Scrappy-Doo (1980 - 1982), tre avsnitt av Våran Scooby-Doo och ett avsnitt av The New Scooby and Scrappy-Doo Show. Framförallt de båda avsnitten av Scooby & Scrappy-Doo, serien med sammansatta 7-minutersavsnitt, är väldigt synd att vi går miste om; då dessa inte har släppts på DVD tidigare och inte har sänts i svensk TV på många års tid.

Elios

Var dem verkligen tvungna att ha två olika dubbningar. Den med Stefan Frelander och Steve Kratz som Scooby Doo.