Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Röster på Luftens Hjältar + Darkwing Duck

Startat av Igthorn, 23 april 2013 kl. 12:06:22

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 3 gäster tittar på detta ämne.

Anders M Olsson

#30
Stort tack, Igthorn!

Nu har det dykt upp ytterligare frågor av samma typ. Jag skulle alltså gärna vilja veta vad följande rollfigurer heter på svenska, i den mån de inte har fått behålla sina originalnamn:


  • Den gamle mannen Barney O'Turret i "Jumping the Guns" (Kanonskytten)
  • Una och El Gato i "Destiny Rides Again" (Ett sånt öde)
  • Testpiloten Ace London i "Mach One for the Gipper" (Snabbare än ljudet)
  • Safariguiden O'Roarke i "Paradise Lost" (Det förlorade paradiset)
  • Dr. Zibaldo i "The Incredible Shrinking Molly" (En försvinnande liten Molly)

Och slutligen: I avsnittet "Flying Dupes" (På fredligt uppdrag) ska Baloo leverera ett paket med en bomb till "The Thembrian High Marshall". Hur har titeln "High Marshall" översatts i den svenska dubbningen? Överbefälhavare?

TonyTonka

Kanske pyttelite off-topic, men här finns Gunilla Orvelius vanliga talröst för er som undrar, dock inte särskilt lik hennes "dubbaröst"  :)

http://sverigesradio.se/sida/gruppsida.aspx?programid=3118&grupp=19116&artikel=5099665
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Igthorn

Anders: Jag ska återkomma om de två första och sista avsnitten du skrev, har inte det tredje (Snabbare än ljudet) tyvärr.

TonyTonka: Mycket uppskattat klipp. :) Tack så mycket. Inte för att jag gillar Strindberg men känner mig övertygad om att det är hon som gör Klara i alla fall (och jag som trodde det var Marika Lagercranz...)

Anders M Olsson

En lustig sak med Luftens Hjältar - vet inte om ni håller med - men jag tycker att Monica Forsberg
har en viss utseendemässig likhet med sin rollfigur Rebecca Cunningham.  :)

TonyTonka

Citat från: Anders M Olsson skrivet 29 juli 2013 kl. 22:55:34
En lustig sak med Luftens Hjältar - vet inte om ni håller med - men jag tycker att Monica Forsberg
har en viss utseendemässig likhet med sin rollfigur Rebecca Cunningham.  :)

Nu när du säger det, så tycker jag faktist att de har en viss likhet.  :)
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Igthorn

Då ska vi se. Har kikat på avsnitten. Nästan alla karaktärer hade samma namn öven på svenska (dålig fantasi?) men i Fredligt Uppdrag heter han Överscheriffen (som tycker om att kalla Svinhugg för "Nasse" av nån anledning), och Det Förlorade Paradiset heter karaktären Vrålman.

Anders M Olsson

Toppen, Igthorn! Tack än en gång!

Det där med Vrålman kan faktiskt vara lite logiskt om man tar fasta på stavelsen "Roar" i namnet O'Roarke.

Översheriff tycker jag däremot verkar vara en lite konstig titel med hänsyn till sammanhanget. Men det är väl inget annat att göra än att acceptera översättningen.

Svinhugg är ju överste och chef för det dembrianska flygvapnet, och jag får av sammanhanget intrycket att the High Marshall är Svinhuggs chef. Då borde han logiskt sett vara general, överbefälhavare eller liknande.

Anders

#37
God morgon! Jag sitter just nu och identifierar onämnda svenska röster i Darkwing Duck, samt figurernas svenska namn.

Hammarhorn Hannigan (Hammerhead Hannigan) – En get och Taurus Bulbas främste hantlangare i de två första avsnitten.
Svensk röst: Bertil Engh.

Klöv och Mule (Hoof and Mouth) – Ett behornat får och en åsna som jobbar för Taurus Bulba i de två första avsnitten. Jag vet ej vem som är vem.
Svensk röst till fåret: Roger Storm.
Åsnan har inga repliker, och därmed ingen svensk röst.

Clovis – Taurus Bulbas kvinnliga sekreterare.
Gällande hennes svenska röst så tror jag att det är Monica Forsberg som gör hennes första replik i det första avsnittet (när hon säger "Han är på väg") och att Christel Körner gör hennes övriga repliker.

Lilliput (Lilleputt) – En skurk som har befälet över en armé myror.
Svensk röst: Bertil Engh.

Sumpmarks-Jerk? (Jambalaya Jake) – En skäggig liten lantis som bor i ett träsk. Han har en alligator som husdjur med namnet Gumbo.
Svensk röst: Roger Storm.

Någon som vet mer?
Nästa gång, Gadget! Nästa gång!

jimstrom

Det här är lite fritt från minnet men.


Fläskaninni              - Ingemar Carlehed
Fängelse direktören  - Ulf Källvik
Padikvack                - Roger Storm
Järnnäbb                 - Roger Storm
Professor Mullvad     - Ingemar Carlehed
Kungen                   - Roger Storm
Dino                       - Bertil Engh
Neptunia                 - Birgitta Fernström
Kluddan Palett         - Christel Körner
Webrah Walters       - Christel Körner
"Det finns ingen varnings skylt dumskalle, därför att jag stal den." - Kung Koopa (Super Mario Brödernas Super Show)

Anders

Citat från: jimstrom skrivet  1 december 2014 kl. 21:57:49
Det här är lite fritt från minnet men.


Fläskaninni              - Ingemar Carlehed
Fängelse direktören  - Ulf Källvik
Padikvack                - Roger Storm
Järnnäbb                 - Roger Storm
Professor Mullvad     - Ingemar Carlehed
Kungen                   - Roger Storm
Dino                       - Bertil Engh
Neptunia                 - Birgitta Fernström
Kluddan Palett         - Christel Körner
Webrah Walters       - Christel Körner
Professor Mullvad (Jag antar att det är Professor Moliarty?) var en av de jag undrade över. Tackar!  :)
Nästa gång, Gadget! Nästa gång!

Elios

Att då Jan Koldenius fick rollen som Baloo gillar jag verkligen men jag har alltid tyckt att Luftens Hjältar inte varit nåt vidare för det är inte riktigt min typ utav action heller riktigt.