Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Gunnar Ernblad

Startat av Mysan, 3 februari 2009 kl. 16:34:21

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Erika

Citat från: Sabelöga / Raltseye skrivet 16 maj 2021 kl. 23:56:32
Vilken var den finska spelfilmen som Gunnar Ernblad nämner var den första han dubbade avsnitt 6 av Nya röstskådespelarna? (har det ett annat nummer i den gamla ordningen) Den står inte med på https://www.dubbningshemsidan.se/skadespelarindex/Gunnar_Ernblad/ vad jag kan se.

Skrev detta inlägg för några månader sedan, filmen i fråga heter Anna. Misstänker att det är den här filmen. Tyvärr står det ingen information om dubbning, men tror det handlar om en rollfigur som blivit dubbad - frågan är bara, vem?

Sabelöga

#46
Citat från: Erika skrivet 17 maj 2021 kl. 05:15:39
Skrev detta inlägg för några månader sedan, filmen i fråga heter Anna. Misstänker att det är den här filmen. Tyvärr står det ingen information om dubbning, men tror det handlar om en rollfigur som blivit dubbad - frågan är bara, vem?
Intressant, jag antar att hela filmen dubbades till svenska, eller dubbade han bara en liten roll som av någon anledning skulle tala svenska?

Eller vänta, originalspråk anges ju som svenska på SFDb och Wikipedia. Detta är trots allt en finlandssvensk film så vad har Gunnar Ernblad som dubbare där att göra? Skulle han dubba över någon som inte kunde svenska inför inspelningen eller? Likt Tre nøtter til Askepott eller Beck-filmerna?
Houba !

Daniel Hofverberg

Citat från: Sabelöga / Raltseye skrivet 17 maj 2021 kl. 15:02:18
Eller vänta, originalspråk anges ju som svenska på SFDb och Wikipedia. Detta är trots allt en finlandssvensk film så vad har Gunnar Ernblad som dubbare där att göra? Skulle han dubba över någon som inte kunde svenska inför inspelningen eller? Likt Tre nøtter til Askepott eller Beck-filmerna?
I och med att det är en finsk-svensk samproduktion skulle jag gissa att det var någon av skådespelarna som bara kunde finska och talade finska vid inspelningen, och därmed behövde dubbas till svenska. Så ungefär som med Beck-filmerna, med andra ord (fast finska istället för tyska).

Tyvärr hittar jag inget som tyder på att filmen släppts på vare sig VHS eller DVD i Sverige, så tyvärr inte lätt att kunna dra någon definitiv slutsats eller lista ut vilken rollfigur som Gunnar Ernblad spelade... :( Faktum är att den inte ens verkar finnas i Kungliga Bibliotekets arkiv (Svensk Mediedatabas), så det verkar inte vara möjligt att kunna se filmen överhuvudtaget.

Sabelöga

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 17 maj 2021 kl. 16:19:21
I och med att det är en finsk-svensk samproduktion skulle jag gissa att det var någon av skådespelarna som bara kunde finska och talade finska vid inspelningen, och därmed behövde dubbas till svenska. Så ungefär som med Beck-filmerna, med andra ord (fast finska istället för tyska).

Tyvärr hittar jag inget som tyder på att filmen släppts på vare sig VHS eller DVD i Sverige, så tyvärr inte lätt att kunna dra någon definitiv slutsats eller lista ut vilken rollfigur som Gunnar Ernblad spelade... :( Faktum är att den inte ens verkar finnas i Kungliga Bibliotekets arkiv (Svensk Mediedatabas), så det verkar inte vara möjligt att kunna se filmen överhuvudtaget.
Om man läser på Elonet så står det där att: "Annasta, tehtiin sekä suomen että ruotsinkielinen versio, suomenkielisessä versiossa Anderssonin repliikit puhui Liisamaija Laaksonen. Ruotsinkielisen version osatuottajaksi mainittiin tukholmalainen Stockholm Film."

vilket enligt Google Översätt betyder: "Anna, en finsk och svensk version gjordes, och Liisamaija Laaksonen talade i Anderssons repliker i den finska versionen. Stockholm Film nämndes som en samproducent av den svenska versionen."

Jag antar att den svenska versionen är dubbningen som åsyftas?

Länk: https://elonet.finna.fi/Record/kavi.elonet_elokuva_100217 under bakgrund, man behöver trycka på se mer
Houba !

gstone

Han är jättebra som Droopy.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.