Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Inlägg - Disneyfantasten

#1
Citat från: Steffan Rudvall skrivet Igår kl. 23:05:14Vi håller inte med honom men han har rätt till sin åsikt även fast det är lite konstigt att man kallar en sån dubbning för skräp när det finns dubbningar som faktiskt är riktigt skräp.
Precis, men har man inte sett någon av de två dubbningarna i sin helhet är det väl inte speciellt rättvist att döma ut dem på förhand.
#2
Citat från: DingoPictures2005 skrivet Igår kl. 22:57:52Om dom blivit slängda finns inget kvar av dubbningar.

Riktigt synd att speciellt Lady & Lufsen dubbades om med skärp röster.
Det finns inga "skräp-röster" i omdubbningen av Lady och Lufsen, jag tycker att den är bra rollbesatt.
#3
Citat från: Lillefot skrivet Igår kl. 22:14:13Senaste jag tittade på kortfilmen via Disney+, så avgjorde jag att det är Hans Lindgren som spelar honom i den kortfilmen. Det var dock ett tag sedan och jag har inte tillgång till tjänsten just nu, så jag kan inte bekräfta det med säkerhet.
I 1975-års dubbning av Hooked Bear (som finns på Archive.org ) så är det iallafall Hans Lindgren.
#4
Citat från: gstone skrivet Igår kl. 21:50:11Har just hänt ;)
Du har redan visat de bilderna, jag citerade t.o.m. det inlägget förut;

Citat från: gstone skrivet Igår kl. 20:49:17Jag önskar credits till Rebotem av Dora utforskaren !
#5
Citat från: gstone skrivet Igår kl. 20:49:17Jag önskar credits till Rebotem av Dora utforskaren !
Jag visste inte att det kommit en reboot till serien.
#6
Off-topic / SV: Personliga bekännelser
Igår kl. 11:45:38
Citat från: gstone skrivet 23 april 2024 kl. 23:02:44Jag blir så himla trött på att folk säger emot mig på forumet >:(

Främst om, kändisar i dubbningar men även o vilka som skulle passa vilka roller med mer
Ta det lungt, jag vet att det kan vara svårt för dig men du måste rycka upp dig, folk kan faktiskt bli ledsna om du skäller ut dem för deras åsikter, det bästa du kan göra är att agree to disagree, andas djupt och räkna till tio.

Du får väldigt gärna säga dina åsikter och du får väldigt gärna tycka som du gör, men du måste föregå med gott exempel.

Citat från: MOA skrivet Igår kl. 11:22:49Kändisar är overrated, föredrar vanliga VA. Har aldrig varit galen över att kändisar används i dubbningar
Personligen har jag ingenting alls emot att kändisar är med i dubbningar och kända personer kan utan tvekan passa som röstskådespelare också, men oavsett hur känd personen ifråga är så anser jag att det är viktigare att rösten passar karaktären vilket ofta varit fallet.

Många mindre passande castingar är jag ändå numera tolerabel till.
#7
Citat från: Disneyfantasten skrivet 21 augusti 2023 kl. 20:53:27Någon här som kan vara en raring och lägga upp följande på Archive.org?;
- Sommarlov (samtliga avsnitt och säsonger 2014-2022)
- Aktiebolaget Häxan Surtant
- Häxan Surtant och Fruktansvärda Fritiden
- Häxan Surtant och Landet Häxania
- Hotell Kantarell (samtliga avsnitt och säsonger)
- Jul i Mumindalen
- Fem Myror Är Fler Än Fyra Elefanter (samtliga avsnitt och säsonger)
- Bolibompa (samtliga avsnitt och säsonger 2000-2020)
- Björnes Magasin (samtliga avsnitt och säsonger)
- Djursjukhuset (samtliga avsnitt och säsonger)
- Kalle Anka och Hans Vänner Önskar God Jul (samtliga program)
- Abrakadabra med Doris och Gösta (samtliga avsnitt och säsonger)
- Pippi Pelikan
- Nicke och Nilla (samtliga avsnitt och säsonger)
- Hemliga Klubben med Tant Lyckra
- Mysteriet På Barnkanalen/SVT Barn (samtliga avsnitt och säsonger)
- Högaffla Hage
- Hej Hej Sommar (samtliga avsnitt och säsonger)
- Nicke och Mojje (samtliga avsnitt och säsonger)
- Cirkuskiosken (samtliga avsnitt och säsonger)

(kommer kanske på fler senare...)

Jo förresten, hoppas att någon här kommer ihåg följande;
Någon?
#8
Citat från: DingoPictures2005 skrivet 23 april 2024 kl. 21:27:12Konstigt hur saker tas ned?
Snövits originaldubb ligger fortfarande uppe och Pongos originaldubb också?
Det finns ju inte någon logik överhuvudtaget.
Yes, nu finns ju Svärdet i Stenen på D+ med samma dubbning men känns som att snåla Disney förlorar betydligt mer på att Pongo och Snövit ligger uppe då endel som vill se originaldubben ser de på Archive och inte D+?
Snövit har ju en ganska väl omtyckt omdub men Pongos omdub är ju allmänt hatad och lär dra tittare från D+.
Nja, det skulle jag nog inte vilja påstå, Cruella De Vils röst i omdubbmingen har jag bara hört gott om, och Cruella är som bekant filmens mest välkända karaktär.
#9
Citat från: BPS skrivet 23 april 2024 kl. 20:21:07Jag skulle kunna försöka, men har lite dåligt om tid just nu.
Ingen brådska.
#10
Off-topic / SV: Grattis på födelsedagen!
23 april 2024 kl. 11:34:06
Citat från: MOA skrivet 23 april 2024 kl. 11:17:07Han har varit inaktiv i 14 år nu
Jag förväxlade visst honom med Steffans broder, igen...  :-[
#11
Off-topic / SV: Grattis på födelsedagen!
23 april 2024 kl. 08:22:00
Ett 39-faldigt grattis till Marcus idag, han leve hurra!
#12
Jag vill börja med att be om ursäkt att jag inte citerat och frågat varken idag eller igår, jag hade så mycket att stå i, förhoppningsvis så hinner och orkar jag ta i tur med imorgon eller åtminstone i veckan.
#13
Dubbningar och röster / SV: Frågor om dubbningar
22 april 2024 kl. 19:58:54
Citat från: gstone skrivet 22 april 2024 kl. 19:57:11Vilka är svart från ?

Vill bara lite mer kontext ;) ;)
Från KM Studio.
#14
Dubbningar och röster / SV: Frågor om dubbningar
22 april 2024 kl. 19:58:35
Citat från: gstone skrivet 22 april 2024 kl. 19:56:08det är mycket väre med serier och filmer där inget alls förekommer om rösterna( SkyShowtime och SF Anytime) det gör mig så galen>:( >:(

I dom dubbningarna som du frågar om vet vi ju ändå ganska många av rösterna ;)
Fast det är ju bara ifrån röstidentifiering och sådana kan man ju inte vara 100% säker på utan det är bättre att bidra med verifierade uppgifter, detsamma gäller även uppgifter bakom dubbningarna.
#15
Dubbningar och röster / SV: Frågor om dubbningar
22 april 2024 kl. 19:45:51
Här är det nya svaret (citat);

Ja tyvärr kan de vara svåra att få tag i, vi har inte någon kontakt med de i nuläget heller, så jag kan tyvärr inte hjälpa dig.
Jag tror inte att vi haft någon kontakt med Alexander eller Oscar, vi brukar vanligtvis inte lämna ut information om projekt på grund av sekretessregler som vi tyvärr är tvungna att följa.

Med denna inställning verkar det som att de blivit alltför snåla med info och häver ur sig dåliga bortförklaringar, jag menar, hur svårt kan det egentligen vara att dela ut korrekt info bakom dubbningar samt medverkande som röster? Och vad är det som är så hemlighetsfullt med att lämna ut uppgifter om dubbningar och låta folk ta del av det? Jag är så utledsen på den här idiotin, det här går inte längre, jag måste hitta ett sätt att agera för jag tänker inte för fem öre ge mig förrän jag löst svaren på alla dessa gåtor, om bara någon vänlig skäl kunde dela med sig av kompletterad info till mig, då hade jag sluppit undra, jag har undrat mer än tillräckligt länge, jag är trött på att undra, de borde lägga av med sin idiotiska oacceptabla sekretess en gång för alla.

Vad ska jag ta mig till nu?!