Dubbningshemsidans forum

Dubbningar => Dubbningar och röster => Ämnet startat av: Hiding skrivet 10 juni 2007 kl. 01:37:23

Titel: Lucky Luke
Skrivet av: Hiding skrivet 10 juni 2007 kl. 01:37:23
Jag såg på en gammal "Lucky Luke"-kassett från "SELECT VIDEO" (som var poppis på 80-talet med knallröda fodral). Fantastiskt kul! "Lucky Luke - Det stora äventyret" hette den...

Såg för en tid sedan att den fanns på DVD och köpte, men fann att de (naturligtvis) hade dubbat om den. De härliga rösterna från "SELECT VIDEO"-utgåvan var borta. Vet inte vilka skådespelare som gjorde rösterna åt Luke och Daltonbröderna m.fl. i denna version från SELECT VIDEO, men vill gärna ha reda på om de även gör rösterna i någon annan Lucky Luke film.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Mysan skrivet 10 juni 2007 kl. 14:03:55
håller med, tycker också om lucky luke från select!
inte säker men tror rösten till Lucky Luke är den samma som dubbar till He-man och Tiger i Nalle Puh (Peter Wanngren?)
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Erika skrivet 10 juni 2007 kl. 20:18:38
"Lucky Luke -  Det stora äventyret" är väl "långfilmen" (egentligen tre-fyra avsnitt av tv-serien som blivit ihopklippta till en långfilm), om jag inte minns helt fel. Jag minns i alla fall att bl.a. Peter Harryson, Gunnar Ernblad, Leif Ahrle och Carl Billquist medverkade i den dubbningen som gjordes tidigt 80-tal.

Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: ddubbning skrivet 10 juni 2007 kl. 22:05:59
Citat från: Erika skrivet 10 juni 2007 kl. 20:18:38
"Lucky Luke -  Det stora äventyret" är väl "långfilmen" (egentligen tre-fyra avsnitt av tv-serien som blivit ihopklippta till en långfilm), om jag inte minns helt fel. Jag minns i alla fall att bl.a. Peter Harryson, Gunnar Ernblad, Leif Ahrle och Carl Billquist medverkade i den dubbningen som gjordes tidigt 80-tal.



Medverkande i "Lucky Luke -Det stora äventyret" (1983):

Leif Ahrle  Lucky Luke
Mathias Henrikson  Joe Dalton
Lars Lennartsson  Jack Dalton
Ulf Håkan Jansson  William Dalton
Peter Harryson  Averell Dalton
Yvonne Lombard  mamma Dalton
Carl Billquist  Pendegast
Gunnar Ernblad  Bigrock
Gunnar Ernblad  Jolly Jumper, hästen
Carl Billquist  Ratata, hunden
   
Källa: Svensk Filmdatabas
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Erika skrivet 12 juni 2007 kl. 13:53:39
Tack för uppgifterna, ddubbning!  :)
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: ddubbning skrivet 12 juni 2007 kl. 16:35:10
Citat från: Erika skrivet 12 juni 2007 kl. 13:53:39
Tack för uppgifterna, ddubbning!  :)

Varsågod !
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Mysan skrivet 12 juni 2007 kl. 18:56:25
men är det samma dubbning till långfilmen och de fristående filmerna? hur många lucky luke filmer (vhs, från select) finns utgivna? har sett en del filmer utgivna från select och de kör med samma skådisar som dubbar, iallafall i blackstar,lassie,sealab 2020 (röst-dubbningen till defenders of the earth,zorro,black beauty minns jag inte), därför tänkte jag om det va samma röstskådisar till lucky luke som de andra select filmer
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Mysan skrivet 12 juni 2007 kl. 19:01:41
så Peter wanngren medverkar inte i nån lucky luke film??? i tidigare inlägg glömde jag nämna he-man (oxå Peter Wanngren!)
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: ddubbning skrivet 12 juni 2007 kl. 23:18:18
Citat från: Aurora skrivet 12 juni 2007 kl. 19:01:41
så Peter wanngren medverkar inte i nån lucky luke film??? i tidigare inlägg glömde jag nämna he-man (oxå Peter Wanngren!)

Peter Wanngren medverkar enligt Ljud-och bildarkivet på en del vhsfilmer, som är samlingar med flera kortfilmer, alltså ej långfilmer och han medverkar även på de DVD´er med kortfilmer som Atlantic Film gett ut 2002.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 13 juni 2007 kl. 05:59:30
Peter Wanngren medverkade utan tvekan i TV-serien Lucky Luke, i den dubbning som SVT visade en gång i tiden (och som mig veterligen också beställdes av SVT). Jag är ganska säker på att den dubbades av KM Studio.

Men som bekant så finns det även andra dubbningar av serien. Jag misstänker dock att KM Studios är den enda dubbningen av TV-serien som helhet, och att övriga dubbningar bara gäller enskilda videofilmer (med avsnitt från serien). Men det är jag inte säker på, utan är bara min gissning.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Erika skrivet 13 juni 2007 kl. 07:05:02
Jag har för mig att KM Studio bara dubbade säsong ett medan säsong två (som visats på bl.a. K-TV) dubbades av ett annat dubbningsbolag.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 13 juni 2007 kl. 11:25:18
Jag tycks minnas att det var rätt många avsnitt som KM Studio dubbade; men jag har inte full koll på hur många avsnitt som varje säsong bestod av (de Internet-sidor jag kollat på har haft ofullständig information), så det är mycket möjligt att du har rätt.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Mysan skrivet 13 juni 2007 kl. 15:23:42
existerar select video i dag?
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Erika skrivet 13 juni 2007 kl. 16:01:25
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 13 juni 2007 kl. 11:25:18
Jag tycks minnas att det var rätt många avsnitt som KM Studio dubbade; men jag har inte full koll på hur många avsnitt som varje säsong bestod av (de Internet-sidor jag kollat på har haft ofullständig information), så det är mycket möjligt att du har rätt.


Det är 26 avsnitt i varje säsong (sammanlagt 52 avsnitt), säsong två producerades nästan 10 år efter första säsongen. 

Citatexisterar select video i dag?

Jag är inte säker, men jag tror de blev en del av Egmont ibörjan av 90-talet. 
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Mysan skrivet 13 juni 2007 kl. 17:07:58
Citat från: Erika skrivet 13 juni 2007 kl. 16:01:25
Det är 26 avsnitt i varje säsong (sammanlagt 52 avsnitt), säsong två producerades nästan 10 år efter första säsongen. 

Jag är inte säker, men jag tror de blev en del av Egmont ibörjan av 90-talet. 

aha det kan ju förklara varför jag sett zorro, he-man och blackstar utgivna av både egmont och select
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 14 juni 2007 kl. 14:52:54
Citat från: Erika skrivet 13 juni 2007 kl. 16:01:25
Jag är inte säker, men jag tror de blev en del av Egmont ibörjan av 90-talet. 
I företagsregistret finns det faktiskt ett företag som heter Select Video AB kvar än idag, med organisationsnummer 556079-9842, i Stockholm.

Men jag har också ett svagt minne av att Select Video gick ihop med Egmont (som numera är Nordisk Film), så det är väl mycket möjligt att det nuvarande Select Video inte har något att göra med det gamla företaget med samma namn...
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Mysan skrivet 14 juni 2007 kl. 16:15:41
har Blackstar-stjärnsvärdet från Select och Blackstar-kampen mot Overload från Egmont, så det stämmer nog
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Varsågod skrivet 5 augusti 2011 kl. 15:13:25
Det har förmodligen inte undgått någon besökare på detta forum att det i idag finns en hel uppsjö av animerade Lucky Luke-filmer att tillgå i handeln.

Min frågeställning gäller främst serien "Nya Äventyr med Lucky Luke" som förefaller vara (delvis) numrerad upp till volym 17. Sedan verkar det finnas andra delar i serien som inte numrerats. Om det är för att man godtyckligt övergivit numreringen eller av helt andra orsaker kan jag bara spekulera spekulera i. Min mycket koncisa fråga som säkert kan föranleda brokiga svar, är helt sonika vilken dubbning som används för dessa volymer?

Tack på förhand
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: TonyTonka skrivet 2 juli 2013 kl. 10:30:42
Gammalt ämne jag vet, men någon som vet vilken dubbning som används i det här klippet? filmen kommer från ett lattjo lajban spel från 1999 typ.

http://www.youtube.com/watch?v=X8sfQXvqtC4
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: JRL skrivet 2 juli 2013 kl. 18:36:17
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 13 juni 2007 kl. 05:59:30
Peter Wanngren medverkade utan tvekan i TV-serien Lucky Luke, i den dubbning som SVT visade en gång i tiden (och som mig veterligen också beställdes av SVT). Jag är ganska säker på att den dubbades av KM Studio.

Men som bekant så finns det även andra dubbningar av serien. Jag misstänker dock att KM Studios är den enda dubbningen av TV-serien som helhet, och att övriga dubbningar bara gäller enskilda videofilmer (med avsnitt från serien). Men det är jag inte säker på, utan är bara min gissning.

Det här inlägget är visserligen från 2007, men eftersom ingen i tråden har kommenterat det svarar jag på det ändå. Jag kan bekräfta att dubbningen som SVT visade på 80-talet gjordes av KM Studios. Det stod i eftertexterna. Eftersom KM Studios började dubba 1985 bör det ha varit ett av deras tidigaste dubbningsjobb.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Erika skrivet 2 juli 2013 kl. 20:21:24
Citat från: TonyTonka skrivet  2 juli 2013 kl. 10:30:42
Gammalt ämne jag vet, men någon som vet vilken dubbning som används i det här klippet? filmen kommer från ett lattjo lajban spel från 1999 typ.

http://www.youtube.com/watch?v=X8sfQXvqtC4

Det är ungefär samma röster som i tv-serien från 1991 (som är en slags uppföljare till tv-serien från 80-talet). Eller, ja, åtminstone den dubben som användes vid visningar på FilmNet. Det skulle inte förvåna mig om det, precis som med 80-talsserien, finns fler än en dubbning. Jag har ingen aning om FilmNet-dubben gjordes av Eurotroll eller Pangljud.

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 13 juni 2007 kl. 05:59:30
Men som bekant så finns det även andra dubbningar av serien. Jag misstänker dock att KM Studios är den enda dubbningen av TV-serien som helhet, och att övriga dubbningar bara gäller enskilda videofilmer (med avsnitt från serien). Men det är jag inte säker på, utan är bara min gissning.

Fast jag tror inte KM Studio dubbade alla avsnitt av 80-talsserien, när SVT visade "Lucky Luke" på 80-talet minns jag att ett fåtal avsnitt (bl. a. avsnittet "Calamity Jane") var på engelska. Dessutom har jag för mig att två-tre avsnitt hade samma dubbning som filmen " Lucky Luke - det stora äventyret" (egentligen ingen riktig långfilm, den består egentligen av tre avsnitt från tv-serien).
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: JRL skrivet 10 juli 2013 kl. 14:18:02
Citat från: Erika skrivet  2 juli 2013 kl. 20:21:24
Fast jag tror inte KM Studio dubbade alla avsnitt av 80-talsserien, när SVT visade "Lucky Luke" på 80-talet minns jag att ett fåtal avsnitt (bl. a. avsnittet "Calamity Jane") var på engelska. Dessutom har jag för mig att två-tre avsnitt hade samma dubbning som filmen " Lucky Luke - det stora äventyret" (egentligen ingen riktig långfilm, den består egentligen av tre avsnitt från tv-serien).

Ett par avsnitt var (av någon egendomlig anledning) odubbade och sändes på engelska med svensk text. Vill även minnas att avsnitten fortfarande var odubbade när SVT visade serien igen. Den enda förklaring jag kan tänka mig till detta är att SVT ansåg att det blev för dyrt att dubba hela serien.

Jag har sett första avsnittet i två olika dubbningar. Dubbningen som visades på SVT var gjord av KM Studios. I den andra dubbningen minns jag att Gunnar Ernblad gjorde rösten till Bigrock. Den dubbningen har jag däremot inte sett på SVT.

Kort sagt så tror jag att alla avsnitt som SVT visade på 80-talet (förutom förstås de som var odubbade) var dubbade av KM Studios. Minns att en av Bigrocks repliker skilde sig åt ganska ordentligt mellan de olika versionerna:

KM Studios: "Korpral Pendegast, det var länge sedan!"
Den andra dubbningen (Gunnar Ernblad): "Ah, den ridande polisen!"

(Detta visar alltså att det finns två olika dubbningar av samma avsnitt, och SVT kan knappast ha visat samma avsnitt med två olika dubbningar under samma sändningsomgång.)
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Christer skrivet 11 juli 2013 kl. 11:21:40
Den dubbning med Leif Ahrle som Lucky Luke (och Ernblad som Bigrock) är väl bara släppt på video? Är det samlingskassetter med avsnitt från serien? I så fall borde de avsnitt som finns på kassett och de som gått på TV vara samma avsnitt med olika dubbningar.

Edit: Det mesta står ju beskrivet på första sidan i den här tråden.

Här är youtube-klipp på några olika dubbningar:
http://www.youtube.com/watch?v=TaxP4UqDFV0 - Peter Wanngren (KM Studio)
http://www.youtube.com/watch?v=qabe7cZ1Wl8 - Leif Ahrle
http://www.youtube.com/watch?v=fVsOgt9eZww - Jan Nygren (låter som typiska Media Dubb-röster från 90-talet, det här är säsong 2 antar jag)


Vad i hela friden är det frågan om med den här dubbningen?

http://www.dubbningshemsidan.se/credits/luckyluke-vasternstuffastecowboy/

Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 11 juli 2013 kl. 12:25:34
Citat från: JRL skrivet 10 juli 2013 kl. 14:18:02
(Detta visar alltså att det finns två olika dubbningar av samma avsnitt, och SVT kan knappast ha visat samma avsnitt med två olika dubbningar under samma sändningsomgång.)
Det borde med stor sannolikhet finnas många avsnitt med "dubbla" dubbningar, i och med att FilmNet sände serien länge med en helt annan dubbning än på SVT. Jag skulle tro att FilmNet-dubben gjordes av Eurotroll, i och med att de gjorde merparten av FilmNets dubbningar, men jag har inga säkra belägg för det.

Citat från: Christer skrivet 11 juli 2013 kl. 11:21:40
Vad i hela friden är det frågan om med den här dubbningen?

http://www.dubbningshemsidan.se/credits/luckyluke-vasternstuffastecowboy/
Lucky Luke rensar stan (ursprungstitel på bio), Lucky Luke (senare titel på bio),  eller Lucky Luke - Västerns tuffaste cowboy (VHS-titel) - olika titlar på samma film - var den första långfilmen med Lucky Luke; på den tiden när det var en ren fransk-belgisk produktion innan Hanna-Barbera blev inblandade. Den hade onekligen en mycket udda dubbning, där imitatören Olof Buckard spelade samtliga rollfigurer i hela filmen; både manliga och kvinnliga. Det låter extremt, men jag tycker faktiskt att det funkade helt okej ändå. Creditlistan ser minsann väldigt märklig ut när man ser den (en lång lista på alla tänkbara rollfigurer med samma namn bredvid), men jag skrev ner creditsen ordagrant från vad som angavs under eftertexterna på filmen, så det stod faktiskt så här.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: gstone skrivet 21 februari 2018 kl. 12:39:26
Har filmen Lucky Luke - det stora äventyret  som släppets på dvd under tittten Lucky Luke - Bröderna Dalton på rymmen samma röster som på vhsen. Alltså  Leif Ahrle, Mathias Henrikson och  Lars Lennartsson med fler Eller är det andra röster ?




Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: TonyTonka skrivet 26 maj 2018 kl. 20:30:19
Förlåt om jag drar upp ett gammalt ämne.  :-[

Jag vill minnas att jag läst här på forumet att Lucky Luke vhs/dvd-erna blandade mellan Media Dubb och KM Studios dubbningar. Jag var nämligen en sväng på ett Second Hand, och hittade då "Billy the Kid", "Bröderna Dalton blir kidnappade" samt "Ponyexpressen" på dvd. Jag har också "Apache-klyftan" sedan tidigare, och undrar därför om samtliga har KM Studios dubbning med Peter Wanngren som Lucky Luke, eller om någon av dem har Media Dubbs dubbning? ^^
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Christer skrivet 27 maj 2018 kl. 10:04:13
Hittade de avsnitten på youtube:

Billy the Kid: KM Studio https://www.youtube.com/watch?v=zw013KQrYDk
Bröderna Dalton blir kidnappade: Mediadubb https://www.youtube.com/watch?v=RJImaI0Ikbo
Ponnyexpressen: Mediadubb https://www.youtube.com/watch?v=G44JrWjHWsw
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Gustav Jonsson skrivet 20 november 2018 kl. 23:04:32
Citat från: Christer skrivet 27 maj 2018 kl. 10:04:13
Hittade de avsnitten på youtube:

Billy the Kid: KM Studio https://www.youtube.com/watch?v=zw013KQrYDk
Bröderna Dalton blir kidnappade: Mediadubb https://www.youtube.com/watch?v=RJImaI0Ikbo
Ponnyexpressen: Mediadubb https://www.youtube.com/watch?v=G44JrWjHWsw

Sent svar men om informationen fortfande behövs så

Billy the kid är från säsong 1 (80-tals serien) och resten från säsong 2 (90-tals serien
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Viktor skrivet 12 juli 2019 kl. 18:25:57
Någon som vet vilken dubbning som används på denna vhs är det Mediadubb eller Km studio men mest av allt undrar jag vilken dubbning som är används på Ma Dalton/Bröderna Dalton maskera sig eftersom att det är en del av långfilmen Lucky Luke Det stora äventyret är det samma dubbning som är med i filmen eller är det Km eller Mediadubb som dubbat om avsnittet?
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Erika skrivet 12 juli 2019 kl. 19:16:31
Om jag inte minns helt så har det avsnittet samma dubbning som långfilmen. Vad beträffar de andra avsnitten på samma vhs-utgåva... Jo, om jag inte minns helt fel så står Sun Studio utsatt som dubbningsbolag i eftertexterna, men det är bl. a. Peter Sjöquist, Louise Raeder, Jan Nygren, Gunnar Ernblad och Johan Wahlström som medverkar i dubben. Jag vet inte om det har blivit något fel eller om dubbningen faktiskt har utförts av Sun Studio och man har anlitat andra skådespelare än de man annars brukade anlita... Både introt ("Pang, pang, Lucky Luke") och outrot  ("Trött ensam cowboy") är samma från KM Studios klassiska dubbning.

Får se om jag kan hitta mitt eget exemplar. Jag tror jag ska ha kvar den...
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Gustav Jonsson skrivet 13 juli 2019 kl. 03:24:08
Jag har för mig att alla VHS utgåvor av Egmont (när det gäller Lucky Luke) har Km studios dubbning
Det är nog inte särskilt sannolikt att man skulle dubbat om två avsnitt av en serie för en VHS om det redan fanns en befintlig dubbning
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Alexander skrivet 13 juli 2019 kl. 06:10:13
Citat från: Erika skrivet 12 juli 2019 kl. 19:16:31
Om jag inte minns helt så har det avsnittet samma dubbning som långfilmen. Vad beträffar de andra avsnitten på samma vhs-utgåva... Jo, om jag inte minns helt fel så står Sun Studio utsatt som dubbningsbolag i eftertexterna, men det är bl. a. Peter Sjöquist, Louise Raeder, Jan Nygren, Gunnar Ernblad och Johan Wahlström som medverkar i dubben. Jag vet inte om det har blivit något fel eller om dubbningen faktiskt har utförts av Sun Studio och man har anlitat andra skådespelare än de man annars brukade anlita... Både introt ("Pang, pang, Lucky Luke") och outrot  ("Trött ensam cowboy") är samma från KM Studios klassiska dubbning.

Får se om jag kan hitta mitt eget exemplar. Jag tror jag ska ha kvar den...

Möjligen kanske att Sun Studio tog  på sig uppdraget men lämnade över det till ett annat dubbningsbolag som gjorde själva jobbet.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 13 juli 2019 kl. 16:49:21
Citat från: Erika skrivet 12 juli 2019 kl. 19:16:31
Om jag inte minns helt så har det avsnittet samma dubbning som långfilmen. Vad beträffar de andra avsnitten på samma vhs-utgåva... Jo, om jag inte minns helt fel så står Sun Studio utsatt som dubbningsbolag i eftertexterna, men det är bl. a. Peter Sjöquist, Louise Raeder, Jan Nygren, Gunnar Ernblad och Johan Wahlström som medverkar i dubben. Jag vet inte om det har blivit något fel eller om dubbningen faktiskt har utförts av Sun Studio och man har anlitat andra skådespelare än de man annars brukade anlita... Både introt ("Pang, pang, Lucky Luke") och outrot  ("Trött ensam cowboy") är samma från KM Studios klassiska dubbning.

Får se om jag kan hitta mitt eget exemplar. Jag tror jag ska ha kvar den...
På 1990-talet var det relativt vanligt att Sun Studio tog sig an för många uppdrag, och lejde bort jobb de inte själva hann med till Eurotroll. Så gjorde de ju bland annat med en del dubbningar åt Cartoon Network, och den här VHS-filmen gavs väl ut 1992; vilket var precis i den vevan som Sun Studio dubbade som mest intensivt åt Cartoon Network. Så det skulle kunna vara så att Egmont anlitade Sun Studio, och att de i sin tur anlitade Eurotroll för dubbningen - rösterna verkar ju tyda på att Eurotroll är en trolig kandidat, och i de flesta fall vet inte kunden om vilket bolag som faktiskt producerat dubbningen om de lejer bort uppdraget.

Men det vore intressant om du hittar åt filmen, så du kan berätta exakt vad det står - och bekräfta om det aktuella avsnittet har samma dubbning som i långfilmen. Tyvärr tror jag inte att jag har just den här VHS-filmen...
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Erika skrivet 14 juli 2019 kl. 14:55:28
Citat från: Gustav Jonsson skrivet 13 juli 2019 kl. 03:24:08
Jag har för mig att alla VHS utgåvor av Egmont (när det gäller Lucky Luke) har Km studios dubbning
Det är nog inte särskilt sannolikt att man skulle dubbat om två avsnitt av en serie för en VHS om det redan fanns en befintlig dubbning

När "Lucky Luke" visades på SVT under 80-talet var det ett par avsnitt som inte alls visades i svenskdubbad version, utan visades istället på engelska med svensk text. Avsnittet "Calamity Jane" var ett av dem. 

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 13 juli 2019 kl. 16:49:21
På 1990-talet var det relativt vanligt att Sun Studio tog sig an för många uppdrag, och lejde bort jobb de inte själva hann med till Eurotroll. Så gjorde de ju bland annat med en del dubbningar åt Cartoon Network, och den här VHS-filmen gavs väl ut 1992; vilket var precis i den vevan som Sun Studio dubbade som mest intensivt åt Cartoon Network. Så det skulle kunna vara så att Egmont anlitade Sun Studio, och att de i sin tur anlitade Eurotroll för dubbningen - rösterna verkar ju tyda på att Eurotroll är en trolig kandidat, och i de flesta fall vet inte kunden om vilket bolag som faktiskt producerat dubbningen om de lejer bort uppdraget.

Men det vore intressant om du hittar åt filmen, så du kan berätta exakt vad det står - och bekräfta om det aktuella avsnittet har samma dubbning som i långfilmen. Tyvärr tror jag inte att jag har just den här VHS-filmen...

Hade helt glömt bort det där med att man ibland lejde bort jobb till andra dubbningsbolag.

Jo, jag hittade bandet och avsnittet "Ma Dalton" har samma dubbning som "filmen" (egentligen tre avsnitt som klippts ihop). Rösterna är bl. a. Leif Ahrle, Gunnar Ernblad, Yvonne Lombard, Peter Harryson och Carl Billquist.

Detta stod i eftertexterna (dessa credits gäller avsnitten "Gröngölingen" och "Calamity Jane"):

Översättning:
Gunnar Ernblad

Producent:
Lasse Svensson

Skådespelare:
Jan Nygren
Gunnar Ernblad
Andreas Nilsson
Sven-Åke Wahlström
Johan Wahlström
Peter Sjöquist
Louise Raeder
Annelie Berg

Teknik:
Sun Studio

Citat från: Viktor skrivet 13 juli 2019 kl. 16:55:13
Problemet är att bandet inte går att spela längre annars skulle jag kollat själv
Vilken dubbning har de andra VHS:erna från samma serie

Jag tog en snabb titt på Svensk mediedatabas, och de flesta verkar ha KM Studios dubbning. 
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 14 juli 2019 kl. 15:50:58
Citat från: Erika skrivet 14 juli 2019 kl. 14:55:28
Detta stod i eftertexterna (dessa credits gäller avsnitten "Gröngölingen" och "Calamity Jane"):

(...)
Producent:
Lasse Svensson
(...)
Teknik:
Sun Studio
Tack för uppgifterna. Då verkar det som att min teori stämde trots allt - att Sun Studio lejde bort dubbningen till Eurotroll. När Lasse Svensson crediterats som producent bör det ju inte råda någon som helst tvekan längre, då han ju aldrig varit aktiv på Sun Studio...
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Gustav Jonsson skrivet 15 juli 2019 kl. 19:10:48
Är det denna dubbningen
https://youtu.be/fVsOgt9eZww
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Erika skrivet 15 juli 2019 kl. 21:57:08
Citat från: Gustav Jonsson skrivet 15 juli 2019 kl. 19:10:48
Är det denna dubbningen
https://youtu.be/fVsOgt9eZww

Japp. :)
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Henrik Karlsson skrivet 15 juli 2019 kl. 23:21:58
Är det samma dubbning på denna den har samma namn men denna innehåller inte Ma Dalton/Bröderna Dalton maskerar sig
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Erika skrivet 16 juli 2019 kl. 05:46:14
Enligt Svensk mediedatabas ska det vara samma dubbning.

Länk: https://smdb.kb.se/catalog/id/001410995 (https://smdb.kb.se/catalog/id/001410995)
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Henrik Karlsson skrivet 17 juli 2019 kl. 12:35:01
Har verkligen alla dessa spelat Jolly Jumper i Km Studios dubbning

Ulf Peder Johansson
Ingemar Carlehed
Roger Storm
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Viktor skrivet 18 juli 2019 kl. 15:02:02
 Finns långfilmen Lucky Luke Det stora äventyret i sin helhet på VHS
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: jimstrom skrivet 18 juli 2019 kl. 20:48:29
Det borde den göra, var så jag såg den första gången, om jag inte misstar mig.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 18 juli 2019 kl. 23:03:01
Citat från: Viktor skrivet 18 juli 2019 kl. 15:02:02
Finns långfilmen Lucky Luke Det stora äventyret i sin helhet på VHS
Ja, Lucky Luke - Det stora äventyret släpptes i sin helhet på hyr-VHS av Select Video 1984; d.v.s. året efter biopremiären.

Sen verkar två av de ingående avsnitten ha släppts på köp-VHS av Egmont Film under samma titel 1990 (en kassett på 45 minuter), men alltså inte hela den orörda "långfilmen".

Egmont har även släppt en VHS-utgåva med samma titel 1992, men jag tycker inte det verkar som att det är samma; eller åtminstone anges helt andra ingående titlar där...
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Henrik Karlsson skrivet 30 juli 2019 kl. 04:42:17
Hur visades avsnitten som var med i filmen Lucky Luke Det stora äventyret på tv hade dom med extra scenerna som var med i filmen eller bara själva avsnitten i tv/avsnitt version
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Gustavsson skrivet 9 augusti 2019 kl. 00:38:42
https://youtu.be/ihESAI84Rfw

Vem är det som sjunger intro låten
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Erika skrivet 9 augusti 2019 kl. 14:39:34
Citat från: Gustavsson skrivet  9 augusti 2019 kl. 00:38:42
https://youtu.be/ihESAI84Rfw

Vem är det som sjunger intro låten

Stefan Frelander.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: ddubbning skrivet 9 augusti 2019 kl. 17:08:42
Citat från: Erika skrivet 14 juli 2019 kl. 14:55:28
När "Lucky Luke" visades på SVT under 80-talet var det ett par avsnitt som inte alls visades i svenskdubbad version, utan visades istället på engelska med svensk text. Avsnittet "Calamity Jane" var ett av dem. 

Jag minns en Lucky Luke-visning på SVT där hallåan innan programmet ursäktande sa att man "inte hade hunnit dubba" avsnittet ifråga, vet inte vilket det var, men kanske var det ett av de avsnitt du skriver om.

Minns också att jag en gång hyrde en VHS med avsnittet "Ömfotingen" som var odubbat, det stod också "svensk text" på framsidan. Om detta avsnitt visades på SVT kanske det var odubbat även där?
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Gustav Jonsson skrivet 7 september 2019 kl. 23:23:43
Här är alla svenska versioner av I'm a poor lonesome cowboy/En ensam cowboy från 1971s Daisy Town till 2002

https://youtu.be/VISobFHSUi8
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Gustav Jonsson skrivet 7 september 2019 kl. 23:32:58
Förresten är det inte Mikael Roupé som gör Jolly Jumper i Bröderna Dalton på rymmen

https://youtu.be/ihESAI84Rfw
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Elios skrivet 8 september 2019 kl. 02:24:55
Citat från: Gustav Jonsson skrivet  7 september 2019 kl. 23:32:58
Förresten är det inte Mikael Roupé som gör Jolly Jumper i Bröderna Dalton på rymmen

https://youtu.be/ihESAI84Rfw

Nej. Det är Stefan Frelander vad jag vet.  :P
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: centurn skrivet 29 oktober 2020 kl. 21:38:12
Nästan samma fråga togs upp tidigare men det verkar vara dubben från Egmontfilmerna det pratades om.
Jag undrar om Ms Dalton/Mor Daltonavsnittet finns på köp/hyrfilm med gänget Ahrle/Harryson/Henrikson och Yvonne Lombard som mor Dalton eller sändes det bara på tv? Jag kommer själv inte ihåg om vi hade det inspelat från tv (vilket då mest troligt var dåtidens SVT) eller på köpfilm. Är det någon som minns eller kanske t.o.m. äger just den versionen?
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: gstone skrivet 29 oktober 2020 kl. 21:57:18
Citat från: centurn skrivet 29 oktober 2020 kl. 21:38:12
Nästan samma fråga togs upp tidigare men det verkar vara dubben från Egmontfilmerna det pratades om.
Jag undrar om Ms Dalton/Mor Daltonavsnittet finns på köp/hyrfilm med gänget Ahrle/Harryson/Henrikson och Yvonne Lombard som mor Dalton eller sändes det bara på tv? Jag kommer själv inte ihåg om vi hade det inspelat från tv (vilket då mest troligt var dåtidens SVT) eller på köpfilm. Är det någon som minns eller kanske t.o.m. äger just den versionen?
Jag HATAR att  dom dubbade om avsnittet för dvd !!

Det gör mig JÄVLIGT FÖRBANNAT ! >:( >:( >:(
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 29 oktober 2020 kl. 22:05:30
Citat från: centurn skrivet 29 oktober 2020 kl. 21:38:12
Nästan samma fråga togs upp tidigare men det verkar vara dubben från Egmontfilmerna det pratades om.
Jag undrar om Ms Dalton/Mor Daltonavsnittet finns på köp/hyrfilm med gänget Ahrle/Harryson/Henrikson och Yvonne Lombard som mor Dalton eller sändes det bara på tv? Jag kommer själv inte ihåg om vi hade det inspelat från tv (vilket då mest troligt var dåtidens SVT) eller på köpfilm. Är det någon som minns eller kanske t.o.m. äger just den versionen?
Ja det tror jag att den gör
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Oskar skrivet 29 oktober 2020 kl. 23:31:36
Citat från: gstone skrivet 29 oktober 2020 kl. 21:57:18
Jag HATAR att  dom dubbade om avsnittet för dvd !!

Det gör mig JÄVLIGT FÖRBANNAT ! >:( >:( >:(
Jag blir lurad när jag köpet den film från filmfactory.
Jag blir irriterad när filmfactory dubba om film.
Jag tror filmfactory dubba om film för rättighetsfråga.
Jag tror att egmont film/entertainment/Nordisk Film äger fortfara rättigheter på originaldubbning och vet inte vem äger rättigheter på originaldubbning fortfara.
Jag tycker att är tråkig att filmfactory dubba om film.
Jag fatta inte varför filmfactory vill inte köpa till rättigheter på originaldubbning.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Adam Larsson skrivet 29 oktober 2020 kl. 23:34:10
Citat från: Oskar skrivet 29 oktober 2020 kl. 23:31:36
Jag blir lurad när jag köpet den film från filmfactory.
Jag blir irriterad när filmfactory dubba om film.
Jag tror filmfactory dubba om film för rättighetsfråga.
Jag tror att egmont film/entertainment/Nordisk Film äger fortfara rättigheter på originaldubbning och vet inte vem äger rättigheter på originaldubbning fortfara.
Jag tycker att är tråkig att filmfactory dubba om film.
Jag fatta inte varför filmfactory vill inte köpa till rättigheter på originaldubbning.
Jag se originaldubbning Youtube
https://youtu.be/sNizLdwd6iI
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: clara liljeberg skrivet 30 oktober 2020 kl. 03:11:40
deras röster låter samma som i bumbibjörnarna och i wuzzlarna och i piff och puff.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 30 oktober 2020 kl. 03:29:42
Citat från: clara liljeberg skrivet 30 oktober 2020 kl. 03:11:40
deras röster låter samma som i bumbibjörnarna och i wuzzlarna och i piff och puff.
Ja det är för att säsongen 1 av Lucky Luke är dubbad av samma bolag.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: gstone skrivet 30 oktober 2020 kl. 14:26:40
Citat från: clara liljeberg skrivet 30 oktober 2020 kl. 03:11:40
deras röster låter samma som i bumbibjörnarna och i wuzzlarna och i piff och puff.

Jag vill se wuzzlarna på svenska ! >:(
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: centurn skrivet 30 oktober 2020 kl. 14:34:29
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 29 oktober 2020 kl. 22:05:30
Ja det tror jag att den gör
Då borde det vara Select fast jag har ännu inte stött på den. Jag har Det stora äventyret med avsnitten Bröderna  Dalton i blåsväder och Bröderna Dalton får en chans på Select köpfilm och det är Ahrle och Lombard. Det är dock engelska introt inte Svenska som jag minns från Mor Dalton.
En väldig röra med alla dessa versioner och dess tillgänglighet.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 30 oktober 2020 kl. 16:18:11
Citat från: centurn skrivet 30 oktober 2020 kl. 14:34:29
Då borde det vara Select fast jag har ännu inte stött på den. Jag har Det stora äventyret med avsnitten Bröderna  Dalton i blåsväder och Bröderna Dalton får en chans på Select köpfilm och det är Ahrle och Lombard. Det är dock engelska introt inte Svenska som jag minns från Mor Dalton.
En väldig röra med alla dessa versioner och dess tillgänglighet.
Hela filmen finns med originaldubbningen utgiven av Egmont
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: gstone skrivet 30 oktober 2020 kl. 17:19:50
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 30 oktober 2020 kl. 16:18:11
Hela filmen finns med originaldubbningen utgiven av Egmont

Den vill jag ha ! :D
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 30 oktober 2020 kl. 17:22:41
Citat från: gstone skrivet 30 oktober 2020 kl. 17:19:50
Den vill jag ha ! :D
Den är ganska svår att hitta men på omslaget är Dalton bröderna utklädda till sin mamma
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: gstone skrivet 30 oktober 2020 kl. 17:24:33
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 30 oktober 2020 kl. 17:22:41
Den är ganska svår att hitta men på omslaget är Dalton bröderna utklädda till sin mamma
Jag MÅSTE HA DEN ! >:(
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 30 oktober 2020 kl. 17:25:44
Citat från: gstone skrivet 30 oktober 2020 kl. 17:24:33
Jag MÅSTE HA DEN ! >:(
:) Hoppas du hittar den :)
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: centurn skrivet 30 oktober 2020 kl. 19:00:20
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 30 oktober 2020 kl. 16:18:11
Hela filmen finns med originaldubbningen utgiven av Egmont
Åhååå...
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: gstone skrivet 4 november 2020 kl. 16:58:11
Citat från: Erika skrivet 12 juli 2019 kl. 19:16:31
Om jag inte minns helt så har det avsnittet samma dubbning som långfilmen. Vad beträffar de andra avsnitten på samma vhs-utgåva... Jo, om jag inte minns helt fel så står Sun Studio utsatt som dubbningsbolag i eftertexterna, men det är bl. a. Peter Sjöquist, Louise Raeder, Jan Nygren, Gunnar Ernblad och Johan Wahlström som medverkar i dubben. Jag vet inte om det har blivit något fel eller om dubbningen faktiskt har utförts av Sun Studio och man har anlitat andra skådespelare än de man annars brukade anlita... Både introt ("Pang, pang, Lucky Luke") och outrot  ("Trött ensam cowboy") är samma från KM Studios klassiska dubbning.

Får se om jag kan hitta mitt eget exemplar. Jag tror jag ska ha kvar den...

Jag gillar Jan Nygren, Gunnar Ernblad och Johan Wahlström. ;D
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: gstone skrivet 18 januari 2021 kl. 21:34:02
Om någon stöter på en vhs av Bröderna Daltons hämnd säg till.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: clara liljeberg skrivet 19 januari 2021 kl. 14:10:08
man har hört röster som t.ex bertil engh,peter wanngren,roger storm och ulf källvik.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 17 mars 2021 kl. 21:47:46
Jag växte upp med DVD-filmen Cirkus Vilda Västern som innehåller följande avsnitt;
- Cirkus Vilda Västern
- Bröderna Dalton På Krigsstigen
- Lucky Lukes Fästmö

Alltså var Eurotrolls version den första jag hörde en TV-seriens "rena" svenska dubbning, med Jan Nygren, m.fl. men trots det får jag ändå säga att KM Studios version med Peter Wanngren är snäppet vassare eftersom jag verkligen gillar Wanngrens tolkning av Lucky Luke plus att den också använder den klassiska "Pang Pang Lucky Luke" texten likaväl som "Trött Ensam Cowboy"...

I Sun Studios version är texten nyskriven och enligt mig är deras text betydligt sämre än KM Studios text, rösterna där är också varierande klass, Dan Bratt som Lucky Luke, Stefan Frelander som Jolly Jumper, Ratata och Averell Dalton, Thomas Engelbrektson som Joe Dalton och Gizela Rasch som Mamma Dalton är i mina ögon godkända, men jag tycker det är på tok för snålt med skådespelare i ensemblen eftersom det bara är fyra skådespelare som gör alla roller... (till exempel så spelas alla Dalton-bröderna utom Averell av Thomas Engelbrektson som visserligen är en duktig skådespelare, men jag tycker/tror att det hade blivit mycket bättre om alla fyra Dalton-bröderna hade fått varit röst...

I övrigt gillar jag både KM Studios och Eurotrolls dubbningar av serien samt de tidiga 1980-talsdibnningarna är mycket bra...

Förresten som jag förstått det så är det tre saker som KM Studio gjort sig mest välkänd för;
- Disney
- Lucky Luke
- Svingelskogen
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 17 mars 2021 kl. 22:36:03
Här är förresten Cirkus Vilda Västern som Nostalgihörnan lade upp 2019;

www.youtube.com/watch?v=Wo8fC_p7FHQ

Här är rösterna tror jag;

>Cirkusdirektör Erasmus Mulligan (stavning?) ( 2:24 ) = Tommy Nilsson

>Indian med lila öppet linne ( 4:13 ) = Peter Sjöquist

>Indian med grön tröja ( 4:18 ) = ?

>Indianhövdingen Halta Buffeln  ( 4:21 ) = Gunnar Ernblad

>Vanessa ( 5:25 ) = Louise Raeder

>Man som anmäler till Rodeo ( 6:47 ) = Gunnar Ernblad

>Lucius (Bartender) ( 6:59 ) = ?

>Zilch (han med diamant-tanden) ( 7:03 ) = Johan Hedenberg

>Man med grön liten hatt ( 7:09 ) = Gunnar Ernblad

>Man med gul hatt ( 7:21 ) = Johan Hedenberg

>Daphne ( 8:54 ) = Louise Raeder

>Man vid 9:17 = Tommy Nilsson

>Man med långt skägg i rullstol ( 9:44 ) = ?

>Häst vid 10:29 = ?

>Åsnan Willy ( 10:31 ) = Peter Sjöquist

>Man med mustasch vid 10:42 = ?

>Rattlesnake Joe ( 11:07 ) = Johan Hedenberg

>Zipp ( 12:52 ) = Peter Sjöquist

>Sheriff ( 16:42 ) = Johan Hedenberg

>Barsam ( 20:09 ) = Louise Raeder

>Fransk man (går inte att uppfatta hans namn) ( 20:32 ) = Peter Sjöquist

>Rodeokommentator ( 21:44 ) = Gunnar Ernblad

>Fotograf ( 23:53 ) = Johan Hedenberg

>President ( 27:26 ) = ?

>Brevbärare ( 27:39 ) = Peter Sjöquist

>Fängelsedirektör ( 27:49 ) = Tommy Nilsson

>Fängelsevakt ( 27:53 ) = Peter Sjöquist

>Fet rödklädd man vid 32:43 = Johan Hedenberg

>Överste ( 34:35 ) = Gunnar Ernblad

>Apasch (stavning?) ( 41:20 ) = Tommy Nilsson

>Hövding Tichose (stavning?) ( 41:48 ) = Gunnar Ernblad

>Senator ( 48:59 ) = Johan Hedenberg

>Man med hatt och röda kläder vid 53:25 = Tommy Nilsson

>Man med gult ansikte vid 53:27 = ?

>Man med svart hatt vid 53:34 = ? (fast rösten lät bekant)

>Man vid 53:44 = ?

>Man vid 53:52 = ?

>Man vid 53:54 = ? (fast rösten lät bekant)

>Borgmästare vid 54:05 = Peter Sjöquist

>Kvinna med dialekt vid 54:42 = Louise Raeder

>Kvinna vid 54:44 = Louise Raeder

>Kvinna vid 54:50 = Louise Raeder

>Jenny ( 54:57 ) = Louise Raeder

>Man vid 55:00 = ?

>Borgmästare vid 55:22 = ?

>Kvinna vid 56:22 = ?

>Kvinna vid 56:28 = Louise Raeder

>Kvinna med gult ansikte vid 56:30 = ?

>Kvinna vid 56:37 = ?

>Kvinna vid 56:40 = Annelie Berg Bhagavan

>Kvinna vid 56:42 = Louise Raeder

>Hank ( 56:58 ) = ?

>Pierre ( 57:07 ) = ?

>Kvinna vid 59:00 = Louise Raeder

>Kate ( 1:00:09 ) = Louise Raeder

>Fiona ( 1:00:57 ) = Louise Raeder

>Indian vid 1:04:47 = Peter Sjöquist

>Killer Kelly ( 1:04:53 ) = Johan Hedenberg

>Jane ( 1:07:08 ) = Louise Raeder

Med reservation för att några av dessa är felaktiga men de flesta tror jag ska stämma...
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Christer skrivet 18 mars 2021 kl. 11:10:56
Indian med grön tröja (4:18), Häst (10:29), President (27:26), Borgmästare (55:20) är Mattias Knave.
Man med mustasch (10:42), Hank (56:58) är Johan Hedenberg

Männen vid 53:44 är (i ordning): Mattias Knave, Jan Nygren och Johan Hedenberg
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Adam Larsson skrivet 9 april 2021 kl. 00:52:09
Är det här filmen i sin helhet?

https://www.tradera.com/item/302150/460126698/lucky-luke-det-stora-aventyret-vhs
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 7 november 2021 kl. 14:20:58
Citat från: Erika skrivet 14 juli 2019 kl. 14:55:28
När "Lucky Luke" visades på SVT under 80-talet var det ett par avsnitt som inte alls visades i svenskdubbad version, utan visades istället på engelska med svensk text. Avsnittet "Calamity Jane" var ett av dem. 
Jag har ett vagt minne av att Kanal 5 ska ha visat Lucky Luke både med KM Studios dubbning och även några avsnitt med en gjord av Media Dubb eller möjligtvis Eurotroll, Stämmer det?
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Jabberjaw skrivet 7 november 2021 kl. 18:21:35
Citat från: Steffan Rudvall skrivet  7 november 2021 kl. 14:20:58
Jag har ett vagt minne av att Kanal 5 ska ha visat Lucky Luke både med KM Studios dubbning och även några avsnitt med en gjord av Media Dubb eller möjligtvis Eurotroll, Stämmer det?

Jag kan ha jättefel nu.. men tror inte särskilt många Media Dubb avsnitt sändes på Kanal 5 utöver dom som klipptes ihop till filmen Det stora äventyret.

KM Studios version sändes väl som mest på kanalen.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 7 november 2021 kl. 18:42:09
Citat från: Jabberjaw skrivet  7 november 2021 kl. 18:21:35
Jag kan ha jättefel nu.. men tror inte särskilt många Media Dubb avsnitt sändes på Kanal 5 utöver dom som klipptes ihop till filmen Det stora äventyret.

KM Studios version sändes väl som mest på kanalen.
Nu är det ju dock så att Media Dubb inte är de som gjort dubbningen till filmen Det stora äventyret. Om jag minns rätt så var dem avsnitten som sändes utan dubb på SVT dubbade när de gick på Kanal 5 med en dubbning som var gjord av Media Dubb eller möjligtvis Eurotroll...
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Jabberjaw skrivet 7 november 2021 kl. 18:53:36
Sändes 14 eller 15 avsnitt första gången under slutet av 80-talet? Tror jag har 12 avsnitt inspelade på VHS och vill minnas att ganska många var dubbade runt 1984-1986 från SVT/TV1.

Minns tydligt (Le grand duc). Tror dom avsnitt jag har inspelade bara visade den franska titelskylten. Sedan gavs avsnitt 14. Oljeligan (A l'ombre des derricks) ut på hyrfilm av Select Video.

Och när Kanal 5 sände avsnittet 15. Bröderna Daltons skatt (Le magot des Dalton) så var det med KM Studios dubbning.  :)

Det bör ju isåfall vara om Eurotroll dubbade Säsong 2 och att även Kanal 5 sände dessa med samma dubbning isåfall.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 7 november 2021 kl. 18:57:48
Citat från: Jabberjaw skrivet  7 november 2021 kl. 18:53:36
Sändes 14 eller 15 avsnitt första gången under slutet av 80-talet? Tror jag har 12 avsnitt inspelade på VHS och vill minnas att ganska många var dubbade runt 1984-1986 från SVT/TV1.

Minns tydligt (Le grand duc). Tror dom avsnitt jag har inspelade bara visade den franska titelskylten. Sedan gavs avsnitt 14. Oljeligan (A l'ombre des derricks) ut på hyrfilm av Select Video.

Och när Kanal 5 sände avsnittet 15. Bröderna Daltons skatt (Le magot des Dalton) så var det med KM Studios dubbning.  :)

Det bör ju isåfall vara om Eurotroll dubbade Säsong 2 och att även Kanal 5 sände dessa med samma dubbning isåfall.
Kanal 5 har vad jag vet inte sänt säsong 2, de odubbade avsnitten som visades på SVT från säsong 1 var dock dubbade. Här är ett exempel på den dubbningen som jag pratar om https://youtu.be/fVsOgt9eZww
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 7 november 2021 kl. 20:26:33
Finns det någon som kan reda ut vad det är som finns dubbat och vem som dubbat det?

Hur många dubblingar finns det av säsong 1 och varhar dem använts?

Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Viktor skrivet 7 november 2021 kl. 23:07:57
Citat från: _Alexander_ skrivet 15 juni 2011 kl. 23:21:16
Finns åtminstone yttterligare en version, dubbad av Mediadubb International tror jag, med helt annan sångtext. Jag vet att den sjungs av Lucky Lukes skådis, men har inte placerat rösten riktigt...
Det finns ju en version av Sun Studio. Någon som har med Mediadubbs intro om det nu finns? För på VHS minns jag att det alltid var KM Studios intro fast att det var olika dubbningar. Är det så att mediadubb dubbade hela säsongen med en omdubb eller är det bara det som KM inte har dubbat som mediadubb tilläggsdubbat?
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: gstone skrivet 7 augusti 2022 kl. 11:47:49


https://www.tradera.com/item/302154/552429511/lucky-luke-daisy-town-dvd

https://www.tradera.com/item/302154/552436413/lucky-luke-det-stora-aventyret-dvd
https://www.tradera.com/item/302154/552763470/lucky-luke-daltonbrodernas
-hamnd-dvd
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Lillefot skrivet 7 augusti 2022 kl. 11:53:04
Citat från: gstone skrivet  7 augusti 2022 kl. 11:47:49https://www.tradera.com/item/302154/552429511/lucky-luke-daisy-town-dvd

https://www.tradera.com/item/302154/552436413/lucky-luke-det-stora-aventyret-dvd
https://www.tradera.com/item/302154/552763470/lucky-luke-daltonbrodernas
-hamnd-dvd
Jaså det? Hade inte en aning om att originaldubben av "Det stora äventyret" ens hade släppts på DVD.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 7 augusti 2022 kl. 12:13:17
Citat från: Lillefot skrivet  7 augusti 2022 kl. 11:53:04Jaså det? Hade inte en aning om att originaldubben av "Det stora äventyret" ens hade släppts på DVD.
Jag tror inte att dessa är officiella utgåvor.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Zebastian skrivet 7 augusti 2022 kl. 12:56:24
Kan någon fastställa om utgåvorna på Tradera är riktiga eller falska?
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Lillefot skrivet 7 augusti 2022 kl. 13:10:00
Citat från: Steffan Rudvall skrivet  7 augusti 2022 kl. 12:13:17Jag tror inte att dessa är officiella utgåvor.
Tusan, du har nog rätt. Kollade nu igen och det står inget företagsnamn på fodralen, samt att säljaren inte visar någon bild på skivorna. Då ser det suspekt ut och rör sig antagligen om egengjorda kopior.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 7 augusti 2022 kl. 14:10:23
Citat från: Zebastian skrivet  7 augusti 2022 kl. 12:56:24Kan någon fastställa om utgåvorna på Tradera är riktiga eller falska?
De ser inte så officiella ut sen så förkommer det också ett fel där det står Svensk regi: Olof Buckard.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 7 augusti 2022 kl. 18:06:06
Citat från: Lillefot skrivet  7 augusti 2022 kl. 13:10:00Tusan, du har nog rätt. Kollade nu igen och det står inget företagsnamn på fodralen, samt att säljaren inte visar någon bild på skivorna. Då ser det suspekt ut och rör sig antagligen om egengjorda kopior.
Ja, det där måste garanterat röra sig om egengjorda (pirat)kopior - och till råga på allt till absurda överpriser... :(

Det finns knappast en enda DVD-utgåva i Sverige som inte anger distributörens namn och/eller logga någonstans på fram- eller baksida, så det är ju ett tydligt varningstecken. Det finns heller ingen copyright-notis på dessa fram- och baksidor, och varningstexterna som finns är betydligt mer kortfattade än vad som nästan alltid är fallet på riktiga utgåvor. Dessutom står ingen regionsmärkning, som 99% av alla DVD-utgåvor i världen har utsatt på baksidan (även om det rör sig om mindre distributörer som har regionsfria skivor, så brukar det ändå nästan alltid stå utsatt "Region 0" eller "Region: All").

"7 dagars leveranstid" gör ju också att man kan misstänka att säljaren bränner ut skivor på beställning, så att de inte ens är klara...
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Marcusen skrivet 7 augusti 2022 kl. 19:11:32
Piratkopieraren har utgått från VHS Det stora äventyret VHS.jpg
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 7 augusti 2022 kl. 20:23:42
På den enda andra auktionen som samma säljare har på Tradera, utöver de tre Lucky Luke, har hen till och med skrivit ut i klartext att det rör sig om en piratkopia...?! :o
https://www.tradera.com/item/130110/553156949/i-dod-mans-spar-dvd
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Goliat skrivet 7 augusti 2022 kl. 20:54:07
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  7 augusti 2022 kl. 20:23:42På den enda andra auktionen som samma säljare har på Tradera, utöver de tre Lucky Luke, har hen till och med skrivit ut i klartext att det rör sig om en piratkopia...?! :o
https://www.tradera.com/item/130110/553156949/i-dod-mans-spar-dvd
Borde anmälas. Och utskriva på vanligt skrivpapper ser det ut som också. Har själv samlat och aldrig hittat, så låter väldigt mysko.

Däremot finns det dock piratkopior som såldes på filmboden.se när de fanns (lades ner 2021) betalade allt för mycket för en film (fyra veckor i juni) 420 kr men eftersom ingen hade filmen och utgången överallt. Kom en bränd dvd med utskriven bild på vit skiva och den var dessutom utskriven så bilden var så pass utanför att texten inte syntes och mosoir-effekt är tydlig och även fingeravtryck på skivan. Säljaren påstod den var original och tog sedan bort sin profil när jah begärde pengar tillbaka.

Annars en bra sida att hitta udda och utgångna filmer, hittade Rai Grottpojken första delarna där också. Cyborg 007 dök upp också där.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Oskar skrivet 8 augusti 2022 kl. 08:38:16
Omdubbning av lucky luke daisy town är låter odubba(M&E).
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Goliat skrivet 8 augusti 2022 kl. 09:21:26
Citat från: Oskar skrivet  8 augusti 2022 kl. 08:38:16Omdubbning av lucky luke daisy town är låter odubba(M&E).
Kan du utveckla den meningen lite. Jag förstår inte vad du menar?
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Lillefot skrivet 8 augusti 2022 kl. 11:53:00
Citat från: Oskar skrivet  8 augusti 2022 kl. 08:38:16Omdubbning av lucky luke daisy town är låter odubba(M&E).
Menar du sångerna? För i så fall ja, där har omdubbningen lämnat kvar de på engelska istället för att dubba de som originaldubbningen gjorde.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Goliat skrivet 8 augusti 2022 kl. 15:15:53
Citat från: Lillefot skrivet  8 augusti 2022 kl. 11:53:00Menar du sångerna? För i så fall ja, där har omdubbningen lämnat kvar de på engelska istället för att dubba de som originaldubbningen gjorde.
Aha, jag fick inte riktigt ihop meningen men kan förstå att det var så det kanske var menat när du förklarar det. :)
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 8 augusti 2022 kl. 15:19:27
Citat från: Goliat skrivet  8 augusti 2022 kl. 15:15:53Aha, jag fick inte riktigt ihop meningen men kan förstå att det var så det kanske var menat när du förklarar det. :)
Kan vara så att han menar att olika läten och sånt inte dubbade.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 8 augusti 2022 kl. 19:10:19
Citat från: Goliat skrivet  7 augusti 2022 kl. 20:54:07Borde anmälas. Och utskriva på vanligt skrivpapper ser det ut som också. Har själv samlat och aldrig hittat, så låter väldigt mysko.
Jag har anmält alla annonser från den här Tradera-säljaren, så får vi se om Tradera agerar.

Jag hade nog inte brytt mig om hen hade sålt filmerna till småsummor, men utgångsbud på 400 kr för kopior är fullkomligt horribelt och långt bortom all rim och reson...

Nu har säljaren i alla fall lagt upp en ny identisk annons med Lucky Luke - Det stora äventyret, efter att den förra blivit såld (hur nu någon kan betala 400 kr för en sådan bränd DVD är bortom mitt förstånd, men...). Även det är ju ett tydligt varningstecken, för hade det varit en äkta utgåva hade personen ifråga sannolikt inte haft flera identiska exemplar...
(Men det tydligaste varningstecknet är ju avsaknad av såväl distributör som ansvarig utgivare på omslaget - en äkta utgåva borde alltid ha utsatt distributör och ansvarig utgivare)
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: TonyTonka skrivet 8 augusti 2022 kl. 19:18:59
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  8 augusti 2022 kl. 19:10:19Jag har anmält alla annonser från den här Tradera-säljaren, så får vi se om Tradera agerar.

Jag hade nog inte brytt mig om hen hade sålt filmerna till småsummor, men utgångsbud på 400 kr för kopior är fullkomligt horribelt och långt bortom all rim och reson...

Nu har säljaren i alla fall lagt upp en ny identisk annons med Lucky Luke - Det stora äventyret, efter att den förra blivit såld (hur nu någon kan betala 400 kr för en sådan bränd DVD är bortom mitt förstånd, men...). Även det är ju ett tydligt varningstecken, för hade det varit en äkta utgåva hade personen ifråga sannolikt inte haft flera identiska exemplar...
(Men det tydligaste varningstecknet är ju avsaknad av såväl distributör som ansvarig utgivare på omslaget - en äkta utgåva borde alltid ha utsatt distributör och ansvarig utgivare)

Är det för att det kostar pengar som det är oacceptabelt? För du har ju själv delat med dig av olika dubbningar till folk genom åren, men jag kan ha missförstått också.  ???
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 8 augusti 2022 kl. 19:21:41
Citat från: TonyTonka skrivet  8 augusti 2022 kl. 19:18:59Är det för att det kostar pengar som det är oacceptabelt? För du har ju själv delat med dig av olika dubbningar till folk genom åren, men jag kan ha missförstått också.  ???
Daniel har ju dock inte försökt sälja någon piratkopierade hemmagjorda DVD-skivor och påstå att de är officiella utgåvor.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: TonyTonka skrivet 8 augusti 2022 kl. 19:23:45
Citat från: Steffan Rudvall skrivet  8 augusti 2022 kl. 19:21:41Daniel har ju dock inte försökt sälja någon piratkopierade hemmagjorda DVD-skivor och påstå att de är officiella utgåvor.
Men stod det inte i en av annonserna att det var bootlegs?  ???
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 8 augusti 2022 kl. 19:33:34
Citat från: TonyTonka skrivet  8 augusti 2022 kl. 19:23:45Men stod det inte i en av annonserna att det var bootlegs?  ???
Ja, och då tycker jag det är lite mer acceptabelt - om än fortfarande mot Traderas regler, och orimligt att begära 400 kr för sådana.

Men vid de tre Lucky Luke-filmerna står inte ett ord om att det inte är äkta original.

Citat från: TonyTonka skrivet  8 augusti 2022 kl. 19:18:59Är det för att det kostar pengar som det är oacceptabelt? För du har ju själv delat med dig av olika dubbningar till folk genom åren, men jag kan ha missförstått också.  ???
Huvudsakligen att personen ifråga begär så hutlöst betalt, men dessutom att hen inte har skrivit ut att det är brända kopior utan får det att låta som att det skulle vara originalfilmer.

Om personen ifråga hade haft realistiska utgångsbud på säg 50 kr eller liknande och skrivit ut i annonserna att filmerna aldrig släppts på DVD och att det rör sig om utbrända kopior, så hade jag inte brytt mig alls. Det är fortfarande mot Traderas regler, men i sådana fall hade jag inte brytt mig.
(Dessutom är det för kompatibilitetens skull också viktigt att påpeka, då inte alla DVD- och Blu-Ray-spelare kan spela brända skivor obehindrat - de flesta kan det, men inte alla)
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 22 januari 2024 kl. 20:36:26
Citat från: gstone skrivet 22 januari 2024 kl. 20:29:45Jag bifogar bild för säkerhets skull 
Som sagt det är säsong 2 avsnitt och alla har FilmNets dubbning. De flesta Lucky Luke DVD volymerna innehåller just avsnitt från säsong 2 eftersom att säsong 1 aldrig släpptes i sin helhet på DVD.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: gstone skrivet 22 januari 2024 kl. 20:57:01
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 22 januari 2024 kl. 20:36:26Som sagt det är säsong 2 avsnitt och alla har FilmNets dubbning. De flesta Lucky Luke DVD volymerna innehåller just avsnitt från säsong 2 eftersom att säsong 1 aldrig släpptes i sin helhet på DVD.
Den Andra DVD jag had lätt dock som KM  ;)
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 22 januari 2024 kl. 21:05:07
Citat från: gstone skrivet 22 januari 2024 kl. 20:57:01Den Andra DVD jag had lätt dock som KM  ;)
Ja, det finns ju några som har säsong 1 avsnitt men majoriteten består av säsong 2 avsnitt.

Om jag inte missminner mig finns det bara tre DVD volymer av säsong 1 medans resten som de släppte alla innehöll säsong 2 avsnitt.

Följande består av avsnitt från säsong 1:

Lucky Luke - Vägen Till Oklahoma

Lucky Luke - Dalton City

Lucky Luke - Billy the Kid
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: gstone skrivet 22 januari 2024 kl. 21:30:44
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 22 januari 2024 kl. 21:05:07Ja, det finns ju några som har säsong 1 avsnitt men majoriteten består av säsong 2 avsnitt.

Om jag inte missminner mig finns det bara tre DVD volymer av säsong 1 medans resten som de släppte alla innehöll säsong 2 avsnitt.

Följande består av avsnitt från säsong 1:

Lucky Luke - Vägen Till Oklahoma

Lucky Luke - Dalton City

Lucky Luke - Billy the Kid
Den andra jag har är Lucky Luke - Dalton City.

Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: gstone skrivet 22 januari 2024 kl. 21:32:08
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 22 januari 2024 kl. 21:05:07.

Följande består av avsnitt från säsong 1:

Lucky Luke - Vägen Till Oklahoma

Lucky Luke - Dalton City

Lucky Luke - Billy the Kid
Vi hade Lucky Luke - Vägen Till Oklahoma när jag var barn.

Jag såg om den ganska många gånger vill jag minnas