Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Bäst som Ariel (Lilla Sjöljungfrun)

Startat av Elios, 25 juli 2011 kl. 15:28:08

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Vem är bäst som Ariel i Lilla Sjöljungfrun?

Sissel Kyrkjebø
13 (65%)
Johanna Ljungberg
2 (10%)
Myrra Malmberg
5 (25%)
Lizette Pålsson
0 (0%)
Joanné Nugas
0 (0%)

Antal personer som röstat: 20

Elios


Daniel Hofverberg

För mig kommer Sissel Kyrkjebö alltid att vara den enda rätta rösten för Ariel, och den enda som känns helt naturlig. Ingen har varit dålig på något sätt, men jag har vant mig vid Sissel då jag aldrig varit lika förtjust i de senare filmerna eller TV-serien som jag är i den första långfilmen.

För övrigt får jag nog lov att be er att lugna er med "Vem är bäst som..."-trådar - det har blivit väldigt många sådana här på forumet, och det börjar svämma över med såna trådar i relation till övriga trådar. Det kan vara intressant i viss mån, men de här trådarna brukar sällan bli alltför ingående diskussioner i och känns inte lika meningsfulla som övriga diskussionstrådar.

Jag menar inte att ni behöver sluta helt och ett fåtal sådana trådar är helt okej, men när man börjar skapa trådar för varenda karaktär i ett flertal serier/filmer så har det gått lite för långt.

TonyTonka

#2
 
jag håller med om att det börjar bli en hel del Vem är bäst som-trådar faktist.
har startat många själv, men jag ska inte starta så många fler sådana trådar.

jag håller med om Sissel Kyrkebjö, men jag tycker att hon bryter för mycket på Norska. Men det är ju helt förståligt eftersom att hon kommer från norge. Visste ni att Sissel även gör talrösten i norge samt sångrösten i danmark?
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Varsågod

Precis just andelen omröstningstrådar i förhållande till antalet andra har också slagit mig, liksom den många gånger uteblivna diskussionsresponsen.
Det blev särskilt påtagligt när jag efter några månaders frånvaro återvände till forumet. Massor av nya ämnen, men mestadels omröstningar utan så mycket informationsmervärde utöver den egna åsikten.

Mitt förslag är att skapa en liten underkategori "Omröstningar" där dessa kan frodas. Alternativt föreslår jag att de automatiskt tas bort efter en viss tid om inga skrivsvar inkommit i omröstningen.

Elios

Jo jag håller med att det börjar bli mycket Vem är bäst-trådar  nu har skapat många och har inte tänkt fler nu av så många av en karaktär men i övrigt tycker jag ju att Sissel Kyrkebjö är bäst av dem. Intressant att hon även hjälpt våra andra nordiska grannar också.

Daniel Hofverberg

Varsågod: Tack för tipsen. Det är inte alls en dum idé, och värt att fundera över. Som du säger så måste någonting göras, då forumet håller på att drunkna i trådar som i de flesta fall inte ger någon nämnvärd diskussion.

Citat från: Tonytonka skrivet 25 juli 2011 kl. 22:38:39
jag håller med om Sissel Kyrkebjö, men jag tycker att hon bryter för mycket på Norska. Men det är ju helt förståligt eftersom att hon kommer från norge.
Jag tycker faktiskt inte att Sissel har någon nämnvärd norsk brytning. Vid några sångpartier kan jag höra en svag brytning (bl.a. under "Hela min värld"), men vid dialog hör jag ingen brytning alls.

juku

Jag röstade på Johanna, hon låter något yngre än dom andra. Myrra tycker jag inte alls passar som Ariel. Hon e redan Jasmin och Meg.

Anders M Olsson

#7
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 26 juli 2011 kl. 15:11:50
Jag tycker faktiskt inte att Sissel har någon nämnvärd norsk brytning. Vid några sångpartier kan jag höra en svag brytning (bl.a. under "Hela min värld"), men vid dialog hör jag ingen brytning alls.

Kanske du som kommer från norra Sverige hör språket på annat sätt än vad jag från södra Sverige gör. Själv tycker jag att Sissels norska brytning är ganska påtaglig - men samtidigt tycker jag att den passar perfekt i sammanhanget och ger lite extra krydda åt filmen. Atlantica är ett exotiskt rike och det känns naturligt att en sjöjungfru därifrån har ett annat tungomål än människorna på fastlandet. Jag är iofs medveten om att det bara är Sissel som pratar med norsk brytning. I konsekvensens namn borde alla havsrikets invånare göra det. Men lite fantasi får man väl ha... :)

Samtidigt tycker jag att Sissel har den överlägset bästa rösten av alla som har gjort karaktären Ariel. Hon slår lätt ut de andra svenska rösterna till samma rollfigur, och jag tycker t.o.m. att hon är bättre än originalrösten Jodi Benson.

Jag såg förresten att Ariel har minst en svensk röst till som inte finns upptagen ovan, och det är Lizette Pålsson i Hos Musse.

Daniel Hofverberg

Det är möjligt att det beror på varifrån i Sverige man kommer, för jag kan i alla fall inte höra någon norsk brytning alls vid Sissels dialog, och bara en mild brytning vid sångerna. Mest märkbart är det för mig vid textraden "Be att de svarar på mina frågor" mot slutet av "Hela min värld", där uttalet inte låter särskilt svenskt.

Däremot håller jag med att Sissel var suverän i rollen, och överklassade t.o.m. originalrösten Jodi Benson, vilket är en imponerande bedrift.

Citat från: juku skrivet 27 juli 2011 kl. 00:48:27
Jag röstade på Johanna, hon låter något yngre än dom andra.
Det är sant, men å andra sidan utspelas ju TV-serien innan den första långfilmen så därför ska ju Ariel också föreställa vara yngre där (inte riktigt säker exakt hur mycket dock).

Ett problem jag har vid TV-serien är att Ariels röst skiljer sig så markant mellan dialog och sång, så att man så tydligt hör när rösten byts mellan Johanna Ljungberg och Heléne Lundström (som gjorde sångrösten). Det tycker jag blir lite irriterande. I övrigt har jag ingenting emot Johanna, som gjorde en ganska bra rolltolkning.

Erika

Citat från: Anders M Olsson skrivet 27 juli 2011 kl. 19:13:12
Jag såg förresten att Ariel har minst en svensk röst till som inte finns upptagen ovan, och det är Lizette Pålsson i Hos Musse.

Och nu finns även hon med i omröstningen.

Själv röstade jag på Sissel.   

Lilla My

Citat från: Anders M Olsson skrivet 27 juli 2011 kl. 19:13:12
Kanske du som kommer från norra Sverige hör språket på annat sätt än vad jag från södra Sverige gör.

Där håller inte jag med, då jag är från Blekinge och också tycker hon pratar väldigt rent. Såg filmen under hela min barndom utan att tänka på dialekten, och då är jag en person som alltid pekat ut när någon person "pratar roligt/annorlunda" som liten.

_Alexander_

Sissel är helt klart bäst, utan tvekan, och utklassas Jodi Benson alla gånger, vilket ju är extra tydligt på DVD-utgåvan när Jodis sång hörs när Ursula tar Ariels röst, inte alls samma styrka i rösten.

Dock tycker jag att Sissels brytning är påtaglig genom hela filmen, den är inte störande, men man märker av den, fast jag gillar den, förutom på "Jag har hondra" i "Hela min värld".  :)

Daniel Hofverberg

Citat från: Fantasygold skrivet 27 juli 2011 kl. 22:45:57
Där håller inte jag med, då jag är från Blekinge och också tycker hon pratar väldigt rent. Såg filmen under hela min barndom utan att tänka på dialekten, och då är jag en person som alltid pekat ut när någon person "pratar roligt/annorlunda" som liten.
Trevligt att höra att jag inte är ensam som aldrig reagerat på hennes brytning, men märkligt att det verkar vara så olika...

Jag hör som sagt av en mild norsk brytning vid sång (framförallt delar av "Hela min värld"), men ingenting vid dialog.

Anders M Olsson

Själv kunde jag inte höra någon skillnad alls mellan svenska och danska när jag var liten, utan trodde att det var samma språk.  :)

Det berodde på att jag hade "matats" med barnprogram på dansk tv som vi kunde ta emot i Malmö långt innan det fanns några svenska tv-sändningar här nere i Skåne.

TonyTonka

Det var ganska så lång tid sedan som jag såg filmen, men jag har för mig att jag tyckte att jag hörde lite bryting på några dialogrepliker i filmen. Det är dock i "Hela min Värld" som det hörs bäst. Till Exempel låter det som hon säger: Vad är orden nu?

https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D