Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Vilken tvserie/film skulle du vilja dubba om och varför?

Startat av clash, 21 oktober 2005 kl. 11:56:41

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

clash

Om du fick chansen att bygga om någon serie, vilken skulle det bli då?

Personligen tycker jag att My little pony tales är behövande av en svensk omdubbning. Serien, som handlar om tonårsponnyer, får inte samma mening i Sveirge som i USA då de engelska rösterna är jättebra óch gjorda av bra och UNGA skådisar.T ex Bright Eyes, en av tonårsponyerna, låter i Sverige som en 40åring medans den amerikanska skådisen var 15 när hon spelade henne. Likaså Brad Swaile som gjorde rösten till Ace. De flesta av de amerikanska rösterna i serien som är tonåringar, spelas av unga duktiga skådisar med bra inlevelse.

Ingen i den svenska dubbningen låter som en tonåring. Och Louise Reader pratar med samma röst till både Star Light och Clover. De andra pratar ialla fallmed skillnad .

Denver, Chipmunkarna och My little pony i pangljuds dåliga verition behöver också dubbas om tycker jag.
Pepper Ann//Winx Club/Trollz/Creepschool äger

Carl Barks lover

Jag skulle vara med i "Janne Långben-the movie." som Långben. Tro mig jag är bättre än Jan Modin.Jag låter (enligt mitt tycke.)mer likt orginalet.

clash

Okej, jo, det skulle nog va kul med en ny Långben. Håller med dig om att Jan Modin inte är sådär jättebra som Långben. Han som spelade honom i serien var bättre.
Pepper Ann//Winx Club/Trollz/Creepschool äger

Carl Barks lover

Det var väl Hans Lindgren som spelade Långben i tv serien

ddubbning

#4
Ja,det stämmer.Hans Lindgren spelade Långben i tv-serien "Långbens galna gäng" (Goof Troop).Hans Lindgren måste för övrigt betraktas som den klassiska (och enligt min åsikt bästa) svenska rösten till Långben.Han har gjort Långbens röst i de flesta dubbningar av klassiska kortfilmer,i "Långbens galna gäng" som sagt,samt även i andra sammanhang.

clash

Hm, kollade inte på långbenfilmerna...men han va jättebras i serien Goof Troop, eller vad den heter,
Pepper Ann//Winx Club/Trollz/Creepschool äger

GaBBe


Carl Barks lover

Som du gillar omdubbningar... Och oroa dig inte GaBBe, jag ska inte hota dig längre men jag står fortfarande vid vad jag sagt.

Daniel Hofverberg

Jag håller med Sun Studio och clash. Jan Modin var riktigt dålig som Långben. T.o.m. jag skulle kunna göra ett bättre jobb i den rollen... Janne Långben - The Movie i övrigt var väl hyfsad, men jag håller med att den skulle tjäna på en omdubbning just på grund av Jan Modin. I uppföljaren till filmen, En extremt långbent film (An Extremely Goofy Movie), gjordes Långben av Johan Lindqvist - han är inte helt bra, men betydligt bättre än Jan Modin i alla fall. Men den enda riktigt bra Långben-rösten i Sverige är ju absolut Hans Lindgren, som är helt oslagbar i rollen. Att han dessutom låter mycket lik den ursprungliga originalrösten till Långben, Pinto Colvig, gör ju inte saken sämre.

clash

Ja, men är det bara han då? Det jag menar är att man vill dubba HELA serien, filmen igen. det är ju inte så vanligt att man bara dubbar om en röst...eller? Vad jag vet är det bara Pank och fågelfri som man endast har dubbat om vissa(tycker personligen de gamla var bättre).
Pepper Ann//Winx Club/Trollz/Creepschool äger

ddubbning

#10
Jag håller helt med om att Hans Lindgren är den bästa Långben-rösten.
Han liggger mycket riktigt nära originalrösten Pinto Colvig.Nu är det dock så att Pinto Colvig inte var Långbens enda originalröst.Pinto Colvig var den som skapade Långbens röst,och man får nog också se honom som Långbens "mesta" originalröst.Men faktum är att han var borta från Disneystudion i några år ,på grund av meningsskiljaktigheter mellan honom och Walt Disney.
Under Pinto Colvigs frånvaro gjordes Långbens röst av George Johnson och Bob Jackman (i den ordningen) .Ibland återanvände man också snuttar av Pinto Colvigs inspelningar,särskilt då i de filmer Långben inte pratade så mycket eller inte alls och man bara behövde enstaka skratt eller skrik.
Efter några år återvände Colvig dock till Disneystudion och gjorde Långbens röst ända fram till sin bortgång 1967.
Hans Lindgren har dubbat kortfilmer där originalrösten tillhör Pinto Colvig men även filmer med de andra originalrösterna.
Dagens originalröst Bill Farmer började i mitten av 80-talet.Det var alltså han som gör Långbens röst i "Janne Långben-The Movie" .(Dock ska tilläggas att som tidigare sagts på denna anslagstavla har Modin även gjort Långbens röst i en del klassiska kortfilmer).
Jag håller med om att Modin inte är särskilt lyckad som Långbens röst i "Janne Långben The Movie"-han  är av någon anledning bättre i de kortfilmer han dubbat.
Jag anser dock också att Johan Lindqvist,den nuvarande rösten,är  mycket bättre som Långben,såväl i "En extremt Långbent film" som i exempelvis tv-serien "Hos Musse".Johan Lindqvist ligger dessutom ofta ganska nära dagens originalröst Bill Farmer,som har en något ljusare röst än Pinto Colvig.

För att återknyta till trådens egentliga ämne kan jag inte just nu komma på någon film eller så som jag skulle vilja omdubba,däremot skulle jag vilja göra om creditlistan efter eftertexterna till "Mary Poppins".Som det är nu redovisar den bara vilka som gör de svenska rösterna till Mary Poppins och de andra karaktärerna som görs av riktiga skådespelare.Det skulle ha varit intressant att veta vilka som gör de svenska rösterna till de tecknade figurerna i filmen,men tyvärr buntas resterande röster bara ihop under "övriga röster".

ddubbning

Citat från: clash skrivet 26 oktober 2005 kl. 14:00:10
Ja, men är det bara han då? Det jag menar är att man vill dubba HELA serien, filmen igen. det är ju inte så vanligt att man bara dubbar om en röst...eller? Vad jag vet är det bara Pank och fågelfri som man endast har dubbat om vissa(tycker personligen de gamla var bättre).
Apropå Pank och Fågelfri så kan jag inte låta bli att nämna en bortglömd svensk Långben-röst,nämligen Folke Rydberg,som gör Långbens röst i den svenska originaldubben.Han gör enligt min åsikt ett bra jobb.

GaBBe

Hans Lindgren är väldigt, väldigt tråkig som Långben.. :'(

clash

Vilket tjat om honom. Louise Reader suger som megan. Och som alla hennes röster för hon suger. Man slulle dubba om alla hennes roller till behagliga röster. Då skulle de nog bli mkt bättre:)
Pepper Ann//Winx Club/Trollz/Creepschool äger

GaBBe

Citat från: clash skrivet 27 oktober 2005 kl. 13:04:00
Vilket tjat om honom. Louise Reader suger som megan. Och som alla hennes röster för hon suger. Man slulle dubba om alla hennes roller till behagliga röster. Då skulle de nog bli mkt bättre:)
Sant sant sant sant sant! :) Låter som om hon fortfarande är i målbrottet.. Hon går ju upp och ner som svävande tangentbord... :-\