Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Bästa Disney dubbningar ?

Startat av gstone, 15 januari 2016 kl. 22:54:47

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

gstone

Av alla Disney klassiker vilka tycker ni har bäst dubbning ? För mej är det Snövit inget slår den dubbningen.  Berätta också gärna vilken dubbning av en Pixar film som ni anser är bäst.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Elias Prenbo

Jag tror jag väntar tills jag sett Zootropolis och Moana på bio.

qnorsten

Antar att du menar omdubbningen utav Snövit, eller har du hört originaldubben?
Persoligen så finns det många bra Disneydubbningar, och att välja en utav den är inte speciellt lätt. De flesta är ju väldigt bra.

En dubbning som hjag verkligen uppskattat under mina yngre dagar är emellertid Atlantis dubbning, vilken jag tycker är riktigt bra.
Insamling utav Tecknade serier och äldre dubbningar
Hemsida: http://alltomtecknat.se
Youtubekanal: https://www.youtube.com/channel/UCVdS0RIlHenwCgijmSkvZug

gstone

Ja jag menade omdubbningen utav Snövit.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Steffan Rudvall

Djungelboken måste vara den bästa svenska dubbningen.

MOA

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  3 mars 2021 kl. 09:48:29
Djungelboken måste vara den bästa svenska dubbningen.
Värt & skriva i ett 5 år gammalt ämne