Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning - medan du läste inläggen, hann 2 nya svar postas i ämnet. Du kanske bör se över ditt inlägg.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 7,81 MB, maximal storlek per fil 6,84 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Dra och släpp dina filer hit, eller använd knappen för att lägga till filer.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Vad är 1 + 2? Skriv svaret med siffror:
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av Steffan Rudvall
 - 11 december 2023 kl. 23:44:16
Citat från: Dubintrested skrivet 11 december 2023 kl. 22:22:28Jag frågar här för att Ovanliga dubbningar tråden inte ska förvandlas till Scooby Doos tråd. Hur ligger det till med dubbningen när fick WB rättigheterna till den? Varför används den inte på ruskigaste historier?
År 2000 gavs Scooby-Doos första mysterier ut den var textad. Året där på kom Scooby-Doos Ruskigaste historier som ju hade en egen dubb gjord av Sun Studio Köpenhamn. Warner verkar ha använt TV3 dubbningen först på Scooby-Doos spökhistorier som gavs ut 2003.

https://smdb.kb.se/catalog/id/001396718

Så ska man gissa utifrån DVD och VHS utgåvor så tror jag att det är någonstans runt 2002-2003 som Warner köpte rättigheterna.
Skrivet av Dubintrested
 - 11 december 2023 kl. 22:22:28
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 10 december 2023 kl. 02:15:48Har verkligen TV3s dubbning av Scooby-Doo - Where Are You? sänts på Cartoon Network? I så fall måste det ha skett långt senare, för under kanalens barndom 1993 - 1995 är jag 99% säker på att serien var i odubbad och otextad originalversion.
Jag frågar här för att Ovanliga dubbningar tråden inte ska förvandlas till Scooby Doos tråd. Hur ligger det till med dubbningen när fick WB rättigheterna till den? Varför används den inte på ruskigaste historier?
Skrivet av Jabberjaw
 - 24 juli 2017 kl. 16:17:37
Citat från: Oscar Isaksson skrivet 21 juli 2017 kl. 01:26:14
Tyvärr har jag inte hittat något bra och billigt sätt att föra över filmerna och samtidigt ha kvar ljudet intakt, tacksam för tips på tillvägagångssätt.
Har dessvärre aldrig sett på en super8-film och har därför inga bra tips på hur du kan göra...Men det finns väl butiker som gör detta i sin utrustning för några hundralappar?
Skrivet av Oscar Isaksson
 - 21 juli 2017 kl. 01:26:14
Citat från: Jabberjaw skrivet 24 juni 2017 kl. 20:49:34
Bump men har du möjligtvis gjort en digital kopia på Super 8 avsnitten du pratar om i inlägget ovan mig som jag citerat? Hade gärna sett en kopia om det gick att ordna.  :)
Tyvärr har jag inte hittat något bra och billigt sätt att föra över filmerna och samtidigt ha kvar ljudet intakt, tacksam för tips på tillvägagångssätt.
Skrivet av Jabberjaw
 - 24 juni 2017 kl. 20:49:34
Citat från: Oscar Isaksson skrivet 21 maj 2012 kl. 12:49:39

Teatermysteriet
(The Backstage Rage) filmen är något ofullständig då jag upptäckte att lite av episode titeln (som egentligen ska vara 5sek)har gått av så att det bara återstår en halv sekund,   

Det mystiska huset (Haunted House Hang-Up) filmen är helt komplett med en liten skada i början som jag inte tror påverkar filmen i sig.

Bump men har du möjligtvis gjort en digital kopia på Super 8 avsnitten du pratar om i inlägget ovan mig som jag citerat? Hade gärna sett en kopia om det gick att ordna.  :)
Skrivet av Daniel Hofverberg
 -  4 juni 2012 kl. 22:38:37
Citat från: Varsågod skrivet  4 juni 2012 kl. 19:25:15
Gammalt inlägg som kanske fått sin lösning, men en av de första köpvideofilmerna vi ägde hemma under mitten av 80-talet innehöll 10 000-voltspöket och Legenden om den huvudlöse ryttaren. Hittar ingen bild på kassetten bland Traderas aktiva eller utgångna annonser, men har sett den där tidigare.
Jag förmodar att du syftar på Kanal 10:s gamla VHS-film Scooby-Doo: Spöke med chockverkan / Den huvudlösa hästmannen. Den kassetten innehöll dock avsnitt av The Scooby-Doo Show och inte Scooby-Doo - Where Are You?, så det kan inte vara den filmen som Erika syftade på.
Skrivet av Varsågod
 -  4 juni 2012 kl. 19:25:15
Citat från: Erika skrivet 17 mars 2008 kl. 13:46:44
Detta är visserligen ett nästan 20 år gammalt minne, men jag minns ha sett en videofilm där det fanns med ett avsnitt från "Scobby- Doo - Where are you?" (det fanns även med avsnitt från andra Scooby-serier på samma videofilm). Nu har jag glömt bort vad det avsnittet heter, men det är avsnittet med det huvudlösa spöket från säsong 2. Jag kommer också ihåg att Peter Harryson spelade Shaggy och Velma tror jag spelades av Anita Wall.

Gammalt inlägg som kanske fått sin lösning, men en av de första köpvideofilmerna vi ägde hemma under mitten av 80-talet innehöll 10 000-voltspöket och Legenden om den huvudlöse ryttaren. Hittar ingen bild på kassetten bland Traderas aktiva eller utgångna annonser, men har sett den där tidigare.
Skrivet av Oscar Isaksson
 -  4 juni 2012 kl. 11:51:20
Jag vill bara informera er om att jag nu har sett båda filmerna, och du Daniel har helt rätt i att man inte får så mycket samanhang. Fast jag måste säga att dubbningen är välgjord men också väldigt egendomlig för att det är bara två personer (en man och en kvinna) som dubbar alla röster
den manliga rösten tillhör Tomas Bolme som gör alla manliga karaktärer och Kvinnan som gör rösten till Velma och Daphne tycker jag låter bekant men jag kan inte sätta fingret på vem det är.


Dessvärre tycker jag inte att mina exemplar håller så hög standard som de borde göra, så jag ska försöka köpa nya.
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 22 maj 2012 kl. 11:22:03
Intressant; tack för informationen. Frågan är ju om det verkligen går att få ut något sammanhang av så fruktansvärt nedklippta avsnitt, där två tredjedelar av avsnitten klippts bort...

Jag har för övrigt ett minne av att jag sett åtminstone en Super 8-film med Scooby-Doo i samma nedklippta skick, som visades som filmvisning på en gammal årlig festival på Kanotudden i Ursviken under 1980-talet. Jag minns inte vilket avsnitt det var eller hur mycket sammanhang det blev av den korta längden, men den filmen vill jag i alla fall minnas var i originalversion utan vare sig dubbning eller textning.
Skrivet av Oscar Isaksson
 - 21 maj 2012 kl. 12:49:39
Jag väljer att skriva i det här ämnet om de två super-8 filmerna med Scooby Doo som jag har. Det visar sig att det är avsitt från Scooby-Doo, Where Are You! 
Jag har fortfarande inte kunnat se filmerna för den som jag har lämnat projektorn till har hittat ytterligare fel på den. Men jag har tagit en titt på själva filmrullarna och jämnfört med original avsnitten som finns på internet. Då ett vanligt avsnitt är på ca 20min, super-8 filmerna ganska nerklippta så att speltiden bara blir omkring 7min.

Här är lite information om filmerna i fråga: 

Teatermysteriet
(The Backstage Rage) filmen är något ofullständig då jag upptäckte att lite av episode titeln (som egentligen ska vara 5sek)har gått av så att det bara återstår en halv sekund,   

Det mystiska huset (Haunted House Hang-Up) filmen är helt komplett med en liten skada i början som jag inte tror påverkar filmen i sig. 
Skrivet av Daniel Hofverberg
 -  1 april 2008 kl. 23:54:06
Jag tycker tvärtom att Bobo Eriksson är näst bäst som Shaggy. Han är inte i samma klass som gamla goda Peter Harryson, men han kommer som god tvåa i alla fall.
Skrivet av Cadpig
 -  1 april 2008 kl. 15:09:01
BoBo Eriksson = sämsta Shaggy, någonsin!
Skrivet av GaBBe
 - 18 mars 2008 kl. 01:08:13
Citat från: erpan85 skrivet 16 mars 2008 kl. 13:32:59
Är det dom svenska röster som jag själv lyssnade på när jag såg scooby-doo mellan åren 86-92 på dom här utgåvorna eller är det nya dubbningar som är gjorda för dvd släppet?

(Finns på Discshop)
Scooby - Doo - Where are you: Säsong 1 (2-disc)
Scooby - Doo - Where are you Säsong 2

Med vänliga hälsningar // Erik

EDIT: Angående rösterna mellan 86-92 så syftar jag på de som man bl.a. kunde höra på vhs filmer som man kunde hyra där det som jag kan komma ihåg var ett Scooby mysterium och efter det ett kort Topcat avsnitt.
Jag har filmen du pratar om. 2 Scooby-avsnitt med hemska dubbar. Scooby låter förfärlig och Fred helt...nej! Topcat i slutet med..
Skrivet av Mysan
 - 17 mars 2008 kl. 17:03:23
vet inte säkert till vilken scooby-doo film/serie, men Anita Wall har jag för mig dubbar. (skulle tro en av de tidigare)
Skrivet av Erika
 - 17 mars 2008 kl. 15:15:09
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 17 mars 2008 kl. 14:19:20
Den videofilmen kommer inte jag ihåg - minns du vilken distributör som gav ut den?

Tyvärr var jag bara 3-4 år då så det minns jag inte. Jag försökte även hitta filmen på Statens ljud- och bildarkivs hemsida, men kammade noll. :(

Citat
Det var samma röster som på de andra Scooby-Doo-filmerna från Musikservice, och jag vill minnas att det var rätt dåliga röster - tyvärr stod det inte utsatt dubbcredits på någon av dem.


Det skulle vara roligt att höra hur de låter eftersom jag inte har sett den dubben (vad jag minnas i alla fall), men det kanske är lika bra? ;)