Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning: Det har inte skrivits nya inlägg i detta ämne på 120 dagar.
Om du inte är säker på att du faktiskt vill svara i det här ämnet, så bör du överväga att istället starta ett nytt ämne.
Varning - medan du läste inläggen, hann 318 nya svar postas i ämnet. Du kanske bör se över ditt inlägg.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 7,81 MB, maximal storlek per fil 6,84 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Dra och släpp dina filer hit, eller använd knappen för att lägga till filer.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Vad heter sångerskan Pernilla Wahlgren i förnamn?:
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av MOA
 - 14 september 2023 kl. 21:33:32
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 14 september 2023 kl. 20:41:52På vilket sätt gör den det?
Beror nog bara på att jag e allmänt hjärndöd över de mesta som händer nu
Skrivet av Steffan Rudvall
 - 14 september 2023 kl. 20:41:52
Citat från: MOA skrivet 14 september 2023 kl. 20:35:37Tror att jag har den DVD:n men detta förvirrar min mentalt utmattade hjärna
På vilket sätt gör den det?
Skrivet av MOA
 - 14 september 2023 kl. 20:35:37
Citat från: Lillefot skrivet 14 september 2023 kl. 18:15:03Det är högst osannolikt. För på Disney+ (där resten av de 11 första avsnitten har sina ursprungliga omdubbningar som KM har gjort) används en tredje dubbning där det är Rolf Lydahl och Mikael Blomqvist som spelar Tiger och Nasse (istället för Thomas Hellberg och Pontus Gustafsson), och en ny översättning.

Disney Channel kan ha sänt Vännernas Fest-dubbningen någon gång, men chansen för att det har skett är liten.
Tror att jag har den DVD:n men detta förvirrar min mentalt utmattade hjärna
Skrivet av Lillefot
 - 14 september 2023 kl. 18:15:03
Citat från: Adam Larsson skrivet 14 september 2023 kl. 18:10:37Har Find her, Keep her faktiskt tre dubbningar? Är inte Vännernas fest versionen återanvänd till Disney Channel dubbningen också?
Det är högst osannolikt. För på Disney+ (där resten av de 11 första avsnitten har sina ursprungliga omdubbningar som KM har gjort) används en tredje dubbning där det är Rolf Lydahl och Mikael Blomqvist som spelar Tiger och Nasse (istället för Thomas Hellberg och Pontus Gustafsson), och en ny översättning.

Disney Channel kan ha sänt Vännernas Fest-dubbningen någon gång, men chansen för att det har skett är liten.
Skrivet av Adam Larsson
 - 14 september 2023 kl. 18:10:37
Har Find her, Keep her faktiskt tre dubbningar? Är inte Vännernas fest versionen återanvänd till Disney Channel dubbningen också?
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 14 september 2023 kl. 12:07:10
Citat från: MOA skrivet 14 september 2023 kl. 11:52:16Pooh Oughta Be In Pictures & Cleanliness Is Next To Impossible måste va avsnitten som nästan e Lost Media med Media Dubb.
De är inte helt enkla att få tag i, nej - men jag har ju lagt upp bådadera på Archive.org för inte så länge sedan.

Pooh Oughta Be In Pictures är heller inte riktigt lika sällsynt som Cleanliness Is Next to Impossible, då det avsnittet även sändes på Kanal 5 1997 (det enda året de hade ensamrätt till Disney); det enda Media Dubb-dubbade avsnittet som Kanal 5 sände i Disneydags. Huruvida det var avsiktligt eller om det var tänkt att de skulle ha sänt omdubben tror jag inte ens att de själva kan svara på, men oavsett vilket är läget mer tacksamt än för det andra avsnittet som bara sänts på TV3 någon enstaka gång i slutet av 1980-talet (under en tidsperiod då relativt få svenskar hade tillgång till TV3)...

(Kanal 5 sände Nya äventyr med Nalle Puh ganska slumpmässigt och hoppade hej vilt mellan olika avsnitt, till synes utan logik, men utöver avsnitt 1 sände de alltså bara avsnitt 12 och framåt; av någon märklig anledning. Till största delen sände Kanal 5 också serien med ett nedkortat engelskt intro på runt 15 sekunder, som jag inte sett har använts någon annanstans)
Skrivet av MOA
 - 14 september 2023 kl. 11:52:16
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 14 september 2023 kl. 11:17:15Hur menar du? Den korta historien är väl att avsnitt 1 - 11 dubbades av Media Dubb för TV3 i slutet av 1980-talet. Alla dessa avsnitt utom avsnitt 1 och 6 släpptes på hyr-VHS med den dubbningen.

Vid ett tidigt skede, bara 1 - 2 år efter den första dubbningen, dubbades avsnitt 1, 6 och 11 om av KM Studio för VHS-utgåvor; oklart varför. Det innebär att det finns VHS-utgåvor med avsnitt 11 med både gamla och "nya" dubbningen, medan det av avsnitt 1 och 6 bara finns VHS-utgåvor med omdubbningen.

Avsnitt 12 - 50 dubbas av KM Studio för Disney, och av dessa finns bara en dubbning. Dock med ett undantag: avsnitt 16 - The Wishing Bear dubbades om av KM Studio runt 2004 för DVD-utgåvan Nalle Puhs magiska värld – Små viktiga saker, men den dubbningen har bara använts på denna enda DVD-volym; så på Disney+ är originaldubben tillbaka.

Runt 2003 dubbades avsnitt 2 - 5 och 7 - 10 om av KM Studio för sändningar på Disney Channel (avsnitt 1, 6 och 11, som dubbades om vid ett tidigt skede, dubbades inte om igen; utan där har dessa tidiga omdubbningar fortsatt att användas). Samma omdubbningar används även på Disney+, så efter runt 1999 - 2000 har Media Dubbs dubbningar aldrig använts. :(
Pooh Oughta Be In Pictures & Cleanliness Is Next To Impossible måste va avsnitten som nästan e Lost Media med Media Dubb.På IPTV har dom flesta avsnitten KM Studios 90-Tals dubb medans några har KM Studios 2000-Tals dubb. Media Dubb e därför den svåraste dubben & hitta.Tänker göra projekt av detta i framtiden
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 14 september 2023 kl. 11:17:15
Citat från: MOA skrivet 14 september 2023 kl. 10:54:40Hur ser de ut med Nya Äventyr Med Nalle Puhs svenska dubbningar nu igen?
Hur menar du? Den korta historien är väl att avsnitt 1 - 11 dubbades av Media Dubb för TV3 i slutet av 1980-talet. Alla dessa avsnitt utom avsnitt 1 och 6 släpptes på hyr-VHS med den dubbningen.

Vid ett tidigt skede, bara 1 - 2 år efter den första dubbningen, dubbades avsnitt 1, 6 och 11 om av KM Studio för VHS-utgåvor; oklart varför. Det innebär att det finns VHS-utgåvor med avsnitt 11 med både gamla och "nya" dubbningen, medan det av avsnitt 1 och 6 bara finns VHS-utgåvor med omdubbningen.

Avsnitt 12 - 50 dubbas av KM Studio för Disney, och av dessa finns bara en dubbning. Dock med ett undantag: avsnitt 16 - The Wishing Bear dubbades om av KM Studio runt 2004 för DVD-utgåvan Nalle Puhs magiska värld – Små viktiga saker, men den dubbningen har bara använts på denna enda DVD-volym; så på Disney+ är originaldubben tillbaka.

Runt 2003 dubbades avsnitt 2 - 5 och 7 - 10 om av KM Studio för sändningar på Disney Channel (avsnitt 1, 6 och 11, som dubbades om vid ett tidigt skede, dubbades inte om igen; utan där har dessa tidiga omdubbningar fortsatt att användas). Samma omdubbningar används även på Disney+, så efter runt 1999 - 2000 har Media Dubbs dubbningar aldrig använts. :(
Skrivet av Lillefot
 - 14 september 2023 kl. 11:12:05
Citat från: MOA skrivet 14 september 2023 kl. 10:54:40Hur ser de ut med Nya Äventyr Med Nalle Puhs svenska dubbningar nu igen?
Så här (de avsnitten som består av två eller tre kommer räknas som ett förutom ett fall):

* Media Dubbs dubbning av avsnitt 1-11.
* KMs dubbning av avsnitt 12-50.
* KMs omdubbning av avsnitt 1, 6 och 11, utförda för några VHS-kasetter.
* KMs unika omdubb av avsnitt 4 (Find her, Keep her) och 25b (Groundpiglet Day) för Vännernas fest. Dessa har ej använts i några andra sammanhang.
* KMs omdubb av avsnitt 2-5 och 7-10.
* KMs omdubb av avsnitt 16 (The Wishing Bear) för en DVD-utgåva. Originaldubbningen har använts i alla andra sammanhang.
Skrivet av MOA
 - 14 september 2023 kl. 10:54:40
Hur ser de ut med Nya Äventyr Med Nalle Puhs svenska dubbningar nu igen?
Skrivet av Adam Larsson
 -  8 september 2023 kl. 19:58:42
Är det någon som har ljudklipp på bert-åke varg som sorken?
Skrivet av Disneyfantasten
 -  8 augusti 2023 kl. 10:16:52
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 28 juli 2023 kl. 21:43:20Vad tror ni om detta? Att personen som spelar Roger Rabbit i Räddningspatrullen filmen kan ta över som kanin?



Ljudklippet har TonyTonka gjort
Okej, då har jag lyssnat på klippet och får säga att han låter godkänd.
Skrivet av Disneyfantasten
 -  1 augusti 2023 kl. 23:27:02
Citat från: Lillefot skrivet  1 augusti 2023 kl. 23:06:16Det har han, i Små äventyr med Nalle Puh. Den serien består dock till störst del av inslag från de tre ursprunglig kortfilmerna, och därmed kan den serien inte anses som en "helt" ny produktion.

Dessutom hade Hans Lindgren drabbats av demens 2010 har jag för mig, så det var nog därför han blev utbytt.
Skrivet av Lillefot
 -  1 augusti 2023 kl. 23:06:16
Citat från: Marcusen skrivet  1 augusti 2023 kl. 23:04:13Så länge sedan? Men har inte han spelats av Bert-Åke Varg när var det då?
Det har han, i Små äventyr med Nalle Puh. Den serien består dock till störst del av inslag från de tre ursprunglig kortfilmerna, och därmed kan den serien inte anses som en "helt" ny produktion.
Skrivet av Marcusen
 -  1 augusti 2023 kl. 23:04:13
Citat från: Steffan Rudvall skrivet  1 augusti 2023 kl. 23:00:36Serievis så är det i Hos Musse och film Nalle Puh - Jullovet eller Nalle Puh - Gott nytt år som Disney+ har döpt om den till.
Så länge sedan? Men har inte han spelats av Bert-Åke Varg när var det då?