Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning: Det har inte skrivits nya inlägg i detta ämne på 120 dagar.
Om du inte är säker på att du faktiskt vill svara i det här ämnet, så bör du överväga att istället starta ett nytt ämne.
Varning - medan du läste inläggen, hann 7 nya svar postas i ämnet. Du kanske bör se över ditt inlägg.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 7,81 MB, maximal storlek per fil 6,84 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Dra och släpp dina filer hit, eller använd knappen för att lägga till filer.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Skriv ordet "film" i rutan (utan citattecken).:
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av gstone
 - 14 juli 2020 kl. 21:23:28
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  8 maj 2018 kl. 16:27:58
Tråkigt, men väldigt väntat; då alla dubbade DVD-utgåvor från Warner Bros. på senare år endast haft svensk text (om ens det) på bonusmaterial. :(

Så är även fallet med Johnny Quest avsnitten på Tom och Jerry Spae Quest dvd:en.
Skrivet av Alexander
 -  8 maj 2018 kl. 20:56:28
Citat från: Richardo skrivet  8 maj 2018 kl. 20:25:07
Om vi ska vara minituösa så är det också brottsligt att distributera mateiral man har inspelar också till andra. :) Det betyder att det inte är meningen att vi ska se t.ex Darkwing Duck igen på svenska om Disney vi styra och ställa.

Så länge det är för privat bruk och att man inte tjänar pengar på det så är det inte brottsligt att dela med sig av program man själv har spelat in från Tv:n till bekanta.

Skrivet av Richardo
 -  8 maj 2018 kl. 20:25:07
Citat från: Jabberjaw skrivet  8 maj 2018 kl. 20:21:06.
Allting från TV1000 innan 1995/-96 saknas. Allting från Fox Kids/Jetix och Cartoon Network saknas också i arkiven.  Plus det är brottsligt att kopiera sakerna då dessa kommer med watermark och enbart får ses och utlånas på utvalda bibliotek utav någon som ägnar sig åt forskning, journalistik och liknande efterforskningar.

Om vi ska vara minituösa så är det också brottsligt att distributera mateiral man har inspelar också till andra. :) Det betyder att det inte är meningen att vi ska se t.ex Darkwing Duck igen på svenska om Disney vi styra och ställa.
Skrivet av Jabberjaw
 -  8 maj 2018 kl. 20:21:06
Citat från: Richardo skrivet  8 maj 2018 kl. 16:55:55
Lagrar inte Svenska insitituete eller Kungliga biblioteket (nästan) all publicerad info på det svenska språket, inklusive dubbning? Om det är så, då kan väl någon ta sig in till de organisationerna och kopiera det som inte finns tillgängligt på DVD från Hannah-barberas serier.

Tv3 började referensbanda enstaka sändningar 1996-1997 men endast 3-4 stycken morgonblock av Barntrean. Därefter saknas i stort sett allting 1998-1999 återigen. Det mesta från 2001-2006 finns dock referensbandat i kungliga biblioteket från TV3:s sändningar.

Allting från TV1000 innan 1995/-96 saknas. Allting från Fox Kids/Jetix och Cartoon Network saknas också i arkiven.  Plus det är brottsligt att kopiera sakerna då dessa kommer med watermark och enbart får ses och utlånas på utvalda bibliotek utav någon som ägnar sig åt forskning, journalistik och liknande efterforskningar.
Skrivet av Richardo
 -  8 maj 2018 kl. 16:55:55
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  8 april 2017 kl. 10:48:10
vågad gissning att Warner inte direkt prioriterar den skandinaviska marknaden.

Lagrar inte Svenska insitituete eller Kungliga biblioteket (nästan) all publicerad info på det svenska språket, inklusive dubbning? Om det är så, då kan väl någon ta sig in till de organisationerna och kopiera det som inte finns tillgängligt på DVD från Hannah-barberas serier.
Skrivet av Daniel Hofverberg
 -  8 maj 2018 kl. 16:27:58
Tråkigt, men väldigt väntat; då alla dubbade DVD-utgåvor från Warner Bros. på senare år endast haft svensk text (om ens det) på bonusmaterial. :(
Skrivet av Alexander
 -  8 maj 2018 kl. 16:07:56
Det var tråkigt att bonusavsnitten på DVDn endast fanns på engelska.  :-\
Skrivet av Daniel Hofverberg
 -  8 april 2017 kl. 10:48:10
Jag får lov att ta tillbaka mitt tidigare uttalande, då det precis damp ner ett recensionsex av Scooby-Doo i Vilda Västern i brevlådan. :) Tydligen är det 20th Century Fox som ansvarar för marknadsföring av den här filmen och inte Warner Home Video, och därmed kan jag alltså recensera den trots allt.

Citat från: NoID skrivet  2 mars 2017 kl. 21:37:05
Tror ni Warner har i tanken att sälja Familjen Flinta s01 - s06 igen?

och kanske några andra serier?

Kan man inte göra en skrivelse till Warner och förslå det?
Med tanke på att det enbart är säsong 2 av Familjen Flinta som släppts på DVD i Sverige (en box som bara kallades för "Familjen Flinta" utan något säsongsnummer på omslaget) känns det väl inte som en alltför vågad gissning att Warner inte direkt prioriterar den skandinaviska marknaden. Sen har som sagt säsong 3 och 4 släppts på DVD med svenskt ljudspår i andra länder men inte i Sverige, som gör att de gissningsvis varit planerade att släppas i Sverige men som av någon anledning inte blivit av.

Detsamma gäller ju även The New Scooby-Doo Movies och The 13 Ghosts of Scooby-Doo, som också har släppts på DVD med svensk dubbning i andra länder men inte i Sverige. Tyvärr verkar det såvitt jag kan se som att Warner Home Video inte har släppt en enda säsongsbox på flera års tid, åtminstone inte av någon animerad serie, utan det de nuförtiden verkar satsa på är samlingsvolymer med ett fåtal utvalda avsnitt av diverse serier. Kanske är sådana lättare att sälja till barnfamiljer, då priset kan bli lägre och den ekonomiska risken mindre...?

Jag hade gärna sett att alla Hanna-Barbera-produktioner kunnat släppas på DVD i Sverige, och visst kan man för all del kontakta Warner och föreslå det. Men ska jag vara riktigt ärlig tror jag inte chansen är särskilt stor att få igenom det - Warner i Sverige kan nog inte fatta sådana beslut på egen hand, utan mest troligt är det Warner Bros. i USA som beslutar om vad som ska släppas i olika länder. Och för ett stort amerikanskt företag lär nog ett litet land som Sverige ha ganska låg prioritet... :(

Citat från: NoID skrivet  2 mars 2017 kl. 21:56:24
sedan undrar jag är allt sparat som dub, video m.m?
Alla Hanna-Barberas serier i originalversion finns med all säkerhet sparade hos Warner Bros. i USA. Alla svenska dubbningar till alla serier borde också finnas bevarade någonstans, men för somliga kan det eventuellt finnas rättighetsproblem. En del dubbningar är det förmodligen heller inte Warner som äger rättigheterna till, utan TV3 eller dylikt; och det är väl omöjligt att sia om hur stor chansen vore att få köpa loss sådana dubbningsrättigheter om Warner hade frågat.

Alla dubbningar som Cartoon Network och/eller Boomerang beställt borde Warner Bros. äga rättigheterna till; då ju de kanalerna är systerkanaler till Warner Bros. och ägs av Time Warner.
Skrivet av Samlaren
 -  2 mars 2017 kl. 21:56:24
Citat från: TonyTonka skrivet  2 mars 2017 kl. 21:47:15
Jag hade jublat om Werner släppte mer Hanna Barbera produktioner på dvd med svenskt tal, det hade varit awesome! :D

Samma här kan man inte göra en gemensam skrivelse till Warner och föra fram det.

Tänk Familjen Flinta, Yogi Bear, Familjen Jetson m.m

oft. såg att det finns en tysk kanal som visar från alla säsonger av Flinta när inte Boomerang är villig att lyssna och skaffa rättigheter till mer än avsnitten som de visar sedan har dem blivit sämre de tar in mkt nytt skit.


Warner borde satsa på det folk vill ha. Familjen Flinta t.ex är en av Hanna Barberas mest populära serier och varför kan inte dem släppa serier som inte har släppts på dvd/vhs innan som någon Scooby Doo serie t.ex

sedan undrar jag är allt sparat som dub, video m.m?
Skrivet av TonyTonka
 -  2 mars 2017 kl. 21:47:15
Citat från: NoID skrivet  2 mars 2017 kl. 21:37:05
Trevligt att läsa det här.

Tror ni Warner har i tanken att sälja Familjen Flinta s01 - s06 igen?

och kanske några andra serier?

Kan man inte göra en skrivelse till Warner och förslå det?

Jag hade jublat om Werner släppte mer Hanna Barbera produktioner på dvd med svenskt tal, det hade varit awesome! :D
Skrivet av Samlaren
 -  2 mars 2017 kl. 21:37:05
Trevligt att läsa det här.

Tror ni Warner har i tanken att sälja Familjen Flinta s01 - s06 igen?

och kanske några andra serier?

Kan man inte göra en skrivelse till Warner och förslå det?
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 27 februari 2017 kl. 20:15:52
Tyvärr har Warner Home Video slutat att skicka ut recensionsexemplar till Dubbningshemsidan, så därför kan jag tyvärr inte recensera Scooby-Doo i Vilda Västern i dagsläget. Förmodligen kommer jag tids nog att köpa filmen, dels då jag alltid varit intresserad av Scooby-Doo och dels för att visa för filmbolaget att det fortfarande finns intresse för franchiset, men jag har just nu alldeles för många recensionsex jag inte hunnit med att recensera för att ens kunna överväga att skriva recension på filmer jag inte fått.

Citat från: Joakim skrivet 26 februari 2017 kl. 00:33:22
Jag hoppas att vi får se Säsong 3 utav Scooby-Doo & Scrappy Doo (1980) snart... med tanke på att dom hänvisar till orginaltiteln vid Säsong 1 avsnittet på skivan från The Richie Rich/Scooby-Doo Show  :-\...
Med tanke på att 1980 - 1982 års Scooby & Scrappy-Doo inte släppts på DVD någonstans i världen är det väl tyvärr föga troligt att den skulle släppas i Sverige inom överskådlig framtid. Den serie som i så fall ligger bäst till är väl 1979 års serie med samma namn (serien med halvtimmesavsnitt med hela Mysteriegänget), som trots allt har släppts på DVD i bl.a. USA och Tyskland för inte så länge sedan.

Men inte heller där tror jag tyvärr chansen är stor med någon DVD-release i Skandinavien, då Warner väl inte släppt en enda DVD-box av någon tecknad serie på flera års tid utan på sistone bara verkar fokusera på diverse samlingsvolymer...

Att de refererar till serien vid den amerikanska originaltiteln The Richie Rich/Scooby-Doo Show beror nog bara på att omslaget är direktöversatt från ett amerikanskt omslag... Och i USA har ju de 7 första avsnitten av det programblocket (vilket innefattar Scooby Ghosts West) släppts på DVD.
Skrivet av Scoooby-Doo
 - 27 februari 2017 kl. 18:47:51
Fick hem DVD:n idag. Ett härligt tillskott till DVD hyllan, och tror TV:n kommer att gå för fullt ikväll!  ;D
När tror du att du kan göra en recension utav långfilmen Daniel? Är det något som står spikat på tapeten inom en snar framtid.
Skrivet av Joakim
 - 26 februari 2017 kl. 00:33:22
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 februari 2017 kl. 22:20:52
Trevligt att Warner inte har gett upp tanken på att släppa nya DVD-utgåvor med Scooby-Doo. Jag förstår dock inte riktigt hur Ginza har kunnat börja sälja DVD:n redan, då det officiella releasedatumet i Sverige är den 20 mars...

2017-02-20 kom den in till Ginza med fåtal på lager. Förmodligen så vill Warner se om det finns någon marknad. Är trycket högt och folk köper slut så gynnar det nog oss konsumenter i längden. Man kan ju då även passa på att skriva till Warner om detta och hänvisa till deras senaste Scooby-Doo DVD. Två flugor i en smäll  ::)
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 februari 2017 kl. 22:20:52
Vad gäller bonusavsnitten, så är ju The New Scooby-Doo Movies-avsnittet utan tvekan Ghastly Ghost Town, som jag förutsätter kommer att få behålla Sun Studios 2000-talsdubbning.

Vad "Lägg dig inte i" innebär för avsnitt är lite svårare att lista ut. Men då jag inte hittar någon avsnittstitel av Scooby-Doo - Var är du? som överensstämmer bättre förmodar jag att de syftar på Mine Your Own Business; även fast det är en usel översättning av avsnittstiteln... Det finns väl bara en dubbning av det avsnittet, och då det redan släppts på DVD finns det ju uppenbarligen inga rättighetsproblem och Warner måste ju redan ha betalat mellanskillnaden till skådespelarna för friköp av utökade rättigheter (då jag förmodar att TV3 bara friköpte TV-rättigheter). Därför kan man nog vara 95% säker på att avsnittet kommer att få behålla Mediadubb Internationals dubb från TV3.

"Scooby spökar västerut" antar jag bör innebära Scooby Ghosts West, så mest troligt är det nog bara just det 7-minuters delavsnittet av Scooby & Scrappy-Doo, och inte hela avsnittet. Då ju en del avsnitt av 1980 - 1982 års serie släppts på DVD med Media Dubbs dubbning från TV3 bör det knappast finnas något skäl till att dubba om avsnittet, så mest troligt lär även det få behålla sin befintliga dubb. Trots allt lär det ju kosta en del att beställa en ny dubbning, och något säger mig att Scooby-Doo-DVD:er inte får någon enorm budget för respektive lands releaser.

2 på lager i Nossebro http://www.tradera.com/item/302154/276208660/scooby-doo-i-vilda-vastern-dvd-  :)
Jag hoppas att vi får se Säsong 3 utav Scooby-Doo & Scrappy Doo (1980) snart... med tanke på att dom hänvisar till orginaltiteln vid Säsong 1 avsnittet på skivan från The Richie Rich/Scooby-Doo Show  :-\...
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 23 februari 2017 kl. 22:20:52
Trevligt att Warner inte har gett upp tanken på att släppa nya DVD-utgåvor med Scooby-Doo. Jag förstår dock inte riktigt hur Ginza har kunnat börja sälja DVD:n redan, då det officiella releasedatumet i Sverige är den 20 mars...

Vad gäller bonusavsnitten, så är ju The New Scooby-Doo Movies-avsnittet utan tvekan Ghastly Ghost Town, som jag förutsätter kommer att få behålla Sun Studios 2000-talsdubbning.

Vad "Lägg dig inte i" innebär för avsnitt är lite svårare att lista ut. Men då jag inte hittar någon avsnittstitel av Scooby-Doo - Var är du? som överensstämmer bättre förmodar jag att de syftar på Mine Your Own Business; även fast det är en usel översättning av avsnittstiteln... Det finns väl bara en dubbning av det avsnittet, och då det redan släppts på DVD finns det ju uppenbarligen inga rättighetsproblem och Warner måste ju redan ha betalat mellanskillnaden till skådespelarna för friköp av utökade rättigheter (då jag förmodar att TV3 bara friköpte TV-rättigheter). Därför kan man nog vara 95% säker på att avsnittet kommer att få behålla Mediadubb Internationals dubb från TV3.

"Scooby spökar västerut" antar jag bör innebära Scooby Ghosts West, så mest troligt är det nog bara just det 7-minuters delavsnittet av Scooby & Scrappy-Doo, och inte hela avsnittet. Då ju en del avsnitt av 1980 - 1982 års serie släppts på DVD med Media Dubbs dubbning från TV3 bör det knappast finnas något skäl till att dubba om avsnittet, så mest troligt lär även det få behålla sin befintliga dubb. Trots allt lär det ju kosta en del att beställa en ny dubbning, och något säger mig att Scooby-Doo-DVD:er inte får någon enorm budget för respektive lands releaser...