Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning: Det har inte skrivits nya inlägg i detta ämne på 120 dagar.
Om du inte är säker på att du faktiskt vill svara i det här ämnet, så bör du överväga att istället starta ett nytt ämne.
Varning - medan du läste inläggen, hann 8 nya svar postas i ämnet. Du kanske bör se över ditt inlägg.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 7,81 MB, maximal storlek per fil 6,84 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Dra och släpp dina filer hit, eller använd knappen för att lägga till filer.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Vad heter dubbningsbolaget Eurotroll?:
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av gstone
 - 31 december 2020 kl. 15:02:11
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 31 december 2020 kl. 14:12:33
Jag vet inte riktigt vem han menar när han säger att han blev utbytt för att Batman skulle vara yngre, menar han kanske Terry McGinnis?

Antagligen, Men det är dock inte samma karaktärer.

Stephan Karlsén spelar Bruce Wayne.
Skrivet av Steffan Rudvall
 - 31 december 2020 kl. 14:12:33
Citat från: gstone skrivet 31 december 2020 kl. 13:55:00
Bruce Waynce skulle vara äldre Framtidens Batman.
Jag vet inte riktigt vem han menar när han säger att han blev utbytt för att Batman skulle vara yngre, menar han kanske Terry McGinnis?
Skrivet av gstone
 - 31 december 2020 kl. 13:55:45
Anders Beckman är underbar i rollen ! ;D
Skrivet av gstone
 - 31 december 2020 kl. 13:55:00
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 31 december 2020 kl. 13:49:55
Warner är väl inte inblandade, dubbningar där Mattias är Batman är ju beställda av olika tv-kanaler. Mattias har sagt att han blev utbytt för att Batman skulle vara yngre i Framtidens Batman. Förresten så tror jag inte att Mattias är underkänd.

Bruce Waynce skulle vara äldre Framtidens Batman.
Skrivet av Steffan Rudvall
 - 31 december 2020 kl. 13:49:55
Citat från: Oskar skrivet 31 december 2020 kl. 13:43:06
Jag tycker att är konstig att inte Mattias Knave gör Batman fortsatta.
Mattias Knave borde göra Batman fortsatta till filmen och serien.
Jag fattar inte Warner bros varför dom underkänt Mattias Knave som Batman?
Warner är väl inte inblandade, dubbningar där Mattias är Batman är ju beställda av olika tv-kanaler. Mattias har sagt att han blev utbytt för att Batman skulle vara yngre i Framtidens Batman. Förresten så tror jag inte att Mattias är underkänd.
Skrivet av Oskar
 - 31 december 2020 kl. 13:43:06
Jag tycker att är konstig att inte Mattias Knave gör Batman fortsatta.
Mattias Knave borde göra Batman fortsatta till filmen och serien.
Jag fattar inte Warner bros varför dom underkänt Mattias Knave som Batman?
Skrivet av Elios
 -  3 november 2019 kl. 23:44:26
Mattias Knave är den ända riktiga fenomenet till Batman. Men var kallas han egentligen förr de  svarta riddaren?  ???
Skrivet av Alexander
 -  3 november 2019 kl. 22:33:47
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  6 april 2017 kl. 01:53:25
Skönt att höra att jag inte är ensam om det... Vare sig man tycker om det eller inte har ju dock Batman varit vedertaget namn i Sverige i minst 15 års tid, så det börjar man väl sakta att vänja sig vid.

Men om Superman verkligen blivit vedertaget har det i så fall gått över mitt huvud... På sistone har jag sett ett par svenska dubbningar där namnet Superman förekommit, och jag har blivit lika irriterad varenda gång. I min värld är det fortfarande vedertaget med namnet Stålmannen, och det känns som att det inte var alltför länge sedan det användes. Så när har egentligen namnet Superman börjat användas i Sverige, och var...? Eller är det varje enskild översättare som gör lite som de vill med det namnet...?

Oavsett vilket låter i alla fall namnet Superman väldigt konstlat och onaturligt när man hör det i talad svenska - det namnet hör hemma i det engelska språket...

Det är direktiv från kunden att det ska översättas så, Daniel.  :)
Skrivet av Anders M Olsson
 -  6 april 2017 kl. 18:22:22
Citat från: Anders skrivet  6 april 2017 kl. 14:25:53
Jag tycker mig i alla fall ha läst någonstans att hans hjälteidentitet blev inspirerad från fågeln rödhake. Namnet Nightwing, som Dick Grayson senare skulle anta, var också inspirerad från en fågelart. Dock en fiktiv fågelart som är inhemsk på Stålmannens hemplanet. Nightwing översatte man iallafall till "Nattvingen" i de tidiga svenska översättningarna. Jag har även för mig att Dick Grayson har en hobby som fågelskådare.

Det är ju ganska vanligt att man i serievärlden reviderar eller bygger på figurernas biografier och ursprung i efterhand. Det kan mycket väl ha påståtts i någon senare serie att Robin tog sitt namn efter fågeln, men jag tror inte det var den ursprungliga tanken.

Titta t.ex. på den här bilden av Robin Hood som publicerades några år innan Läderlappens medhjälpare Robin dök upp:
http://brudesworld.tumblr.com/image/116898437490

Det kan väl knappast vara någon tvekan om var Robins uniform kommer ifrån. Jämför färgerna, bältet, snörningen av västen.
Skrivet av jimstrom
 -  6 april 2017 kl. 14:29:02
Har svårt att tänka mig Johan Wahlström i rollen som Läderlappen, hans bror minns jag klart och tydligt i Mediadubbs dubbning av superhjältarna som det hette då.

Lite ifrån själva ämnet men även om han är gammal nu, så är jag säker på att Sture Ström blivit en grym Läderlappen ala Adam West.
Skrivet av Anders
 -  6 april 2017 kl. 14:25:53
Jag tycker mig i alla fall ha läst någonstans att hans hjälteidentitet blev inspirerad från fågeln rödhake. Namnet Nightwing, som Dick Grayson senare skulle anta, var också inspirerad från en fågelart. Dock en fiktiv fågelart som är inhemsk på Stålmannens hemplanet. Nightwing översatte man iallafall till "Nattvingen" i de tidiga svenska översättningarna. Jag har även för mig att Dick Grayson har en hobby som fågelskådare.
Skrivet av Anders M Olsson
 -  6 april 2017 kl. 12:32:10
Citat från: Anders skrivet  6 april 2017 kl. 10:02:50Särskilt med tanke på att man översatte karaktärsnamn till svenska för jämnan förr. Hans namn är ju som sagt hämtat från fågelarten, och inte tilltalsnamnet.  :o

Är du säker på det? Jag har för mig att namnet ursprungligen syftade på Robin Hood, inte på någon fågelart. Rödhaken är i så fall en efterkonstruktion.
Skrivet av Anders
 -  6 april 2017 kl. 10:54:58
Fast om Batman (två vokaler) kan bli Läderlappen (fyra vokaler) så är ju en extra vokal ingen enorm förlängning om Robin hade blivit Rödhaken. Men detta är som sagt antagligen en översättningsmiss.
Skrivet av Daniel Hofverberg
 -  6 april 2017 kl. 10:31:09
Men Rödhaken blir ju väldigt mycket längre än Robin, så det är ju inte direkt optimalt. Sen kan det förstås också vara att någon översättare vid något tillfälle har missat betydelsen av namnet Robin, och tolkat det som att det är egennamnet som åsyftas (trots allt väldigt lätt hänt, då Robin är vedertaget som egennamn i både Sverige och engelskspråkiga länder), så att alla senare översättare fortsatt i den banan.
Skrivet av Anders
 -  6 april 2017 kl. 10:02:50
Citat från: Anders M Olsson skrivet  6 april 2017 kl. 09:53:13
Du har absolut en poäng. Men orsaken till att man inte har översatt Robin är nog att det har en lång historia som egennamn i Sverige, minst sen slutet av 1800-talet. Så till skillnad från de andra superhjältenamnen låter det inte konstigt eller främmande på svenska.
Fast jag tycker att det är just faktumet att det faktiskt är ett tilltalsnamn i Sverige, men inte den svenska benämningen på fågelarten, som gör behållningen av det engelska namnet märklig. Särskilt med tanke på att man översatte karaktärsnamn till svenska för jämnan förr. Hans namn är ju som sagt hämtat från fågelarten, och inte tilltalsnamnet.  :o