Dubbningshemsidans forum

Dubbningar => Dubbningar och röster => Ämnet startat av: TonyTonka skrivet 27 februari 2017 kl. 16:49:00

Titel: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: TonyTonka skrivet 27 februari 2017 kl. 16:49:00
I skrivande stund så är det mindre än en månad kvar tills spelfilmsversionen av Skönheten och Odjuret, med Emma Watson i huvudrollen kommer på bio, och nu undrar jag om filmen kommer dubbas, som Alice i Underlandet och Berättelsen om Askungen, eller lämnas odubbad, som Maleficent och The Jungle Book?
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Alexander skrivet 27 februari 2017 kl. 17:25:58
Inget om det från Disneys sida än. Antagligen inte, antar att de ändrade sig.  :(
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 27 februari 2017 kl. 19:34:45
Disney har inte offentliggjort något än, och SF Bio listar bara en textad originalversion på deras sidor. Men jag såg just en reklamfilm på Nickelodeon för Skönheten och odjuret som hade svenskt tal, vilket väl bör kunna tyda på att filmen också kommer att dubbas - det verkar väl liksom sinnessjukt att dubba en reklamfilm om inte filmen också ska vara dubbad...
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 28 februari 2017 kl. 04:36:02
Skönheten och Odjuret ska ha svensk premiär samma dag som i USA och i större delen av världen, vilket uppenbarligen får en del märkliga konsekvenser. Förmodligen av rädsla för läckor vill/kan man inte skicka ut några kopior förrän i sista stund, inte ens för översättning eller censurgranskning. Därför anges åldersgränsen just nu tillfälligt till 15 år, d.v.s. barnförbjuden, tills censuren har hunnit säga sitt.

Eller så är orsaken till den sena tillgängligheten helt enkelt bara att man har legat efter tidsschemat och hållit på att klippa och finjustera filmen in i det sista...

Att texta en film på svenska kan göras på mindre än en vecka om det kniper, men för att dubba en film behövs mycket längre tid. Så om filmen kommer att dubbas, kommer det knappast att vara klart till premiären. Kanske får vi nöja oss med en textad version på bio, och sen kan dubbningen komma på DVD och Blu-ray.

(Sen kan jag ju tillägga att jag personligen tycker väldigt illa om att Disney nu gör spelfilmer av sina tecknade klassiker på löpande band. Hur kan John Lasseter tillåta det här? Har man verkligen så dålig fantasi? Det känns som en grov förolämpning mot alla de skickliga animatörerna som gjorde de ursprungliga filmerna. Låt de gamla filmerna vara som de är! Det kan inte göras bättre bara för att man fläskar på med all världens datateknik. Djungelboken fick visserligen en Oscar för bästa visuella effekter, men filmen saknar helt själ och hjärta, till skillnad från den gamla tecknade versionen.)
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 28 februari 2017 kl. 08:57:50
Citat från: Anders M Olsson skrivet 28 februari 2017 kl. 04:36:02
Att texta en film på svenska kan göras på mindre än en vecka om det kniper, men för att dubba en film behövs mycket längre tid. Så om filmen kommer att dubbas, kommer det knappast att vara klart till premiären. Kanske får vi nöja oss med en textad version på bio, och sen kan dubbningen komma på DVD och Blu-ray.
Du har absolut en poäng, men det är faktiskt inte säkert. På senare år har det förekommit relativt ofta att man börjar att dubba en film innan den faktiskt är helt klar, då man översätter och dubbar utifrån preliminärmanus och arbetskopior som inte är helt klara än. Det kan alltså röra sig om versioner där specialeffekterna inte är på plats än, som kanske inte är färdigredigerad, o.s.v. På så sätt kan alltså en preliminär dubbning vara klar väldigt fort, och så får man i sista minuten komplettera/bearbeta dubbningen utifrån den slutgiltiga versionen av filmen. Så brukar man ofta göra i de fall som filmer har premiär över hela världen samtidigt.

Det här är något som jag vet att många skådespelare inte är så förtjusta i, p.g.a. det faktum att man får mindre ersättning om man kallas in på nytt för att göra omtagningar av repliker (om de behöver ändras). Då utgår nämligen ingen ersättning för friköp av rättigheter (då ju rättigheterna redan har friköpts för de replikerna), varför man bara får grundersättningen vid lön/arvode. Det blir inte ens halva summan i timmen, så det kan bli väldigt olönsamt för skådespelarna om de dessutom måste resa en sträcka till dubbningsstudion. Behövs det att spelas in helt nya repliker, som inte redan har spelats in, så blir det dock enligt avtalet full lön/ersättning som vanligt.

Men jag håller med att det känns lite smått absurt om man inte ens kan få ut kopior för censurgranskning förrän i sista sekunden, så att filmen fram tills dess står som 15 år... Det kan ju säkert avskräcka en del potentiella biobesökare, som inte vet om hur det här fungerar.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 28 februari 2017 kl. 09:20:03
Dock är det normalt ingen mening att lämna in en preliminärversion av en film till censurgranskning, eftersom det som granskas måste vara exakt samma version som ska visas på biograferna. Så när den lämnas in måste den vara helt klar, inklusive textning och eventuell svensk dubbning.

Sen kan jag tänka mig att när det gäller animerade filmer har man en preliminärversion för dubbning tillgänglig mycket tidigare än för spelfilmer, eftersom man vanligen börjar med ljudspåret och sen animerar med utgångspunkt från ljudet. Och det är ju mest animerade filmer som dubbas här i Sverige, inte mycket spelfilmer.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Alexander skrivet 28 februari 2017 kl. 12:57:28
Det är ju inte omöjligt att få den dubbad och ändå ha premiär vid samma datum. Filmen har bl.a biopremiär i Frankrike den 18:e mars och kommer där vara dubbad.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: moviefan skrivet 28 februari 2017 kl. 16:49:48
Citat från: Anders M Olsson skrivet 28 februari 2017 kl. 04:36:02
Skönheten och Odjuret ska ha svensk premiär samma dag som i USA och i större delen av världen, vilket uppenbarligen får en del märkliga konsekvenser. Förmodligen av rädsla för läckor vill/kan man inte skicka ut några kopior förrän i sista stund, inte ens för översättning eller censurgranskning. Därför anges åldersgränsen just nu tillfälligt till 15 år, d.v.s. barnförbjuden, tills censuren har hunnit säga sitt.

Eller så är orsaken till den sena tillgängligheten helt enkelt bara att man har legat efter tidsschemat och hållit på att klippa och finjustera filmen in i det sista...

Att texta en film på svenska kan göras på mindre än en vecka om det kniper, men för att dubba en film behövs mycket längre tid. Så om filmen kommer att dubbas, kommer det knappast att vara klart till premiären. Kanske får vi nöja oss med en textad version på bio, och sen kan dubbningen komma på DVD och Blu-ray.

(Sen kan jag ju tillägga att jag personligen tycker väldigt illa om att Disney nu gör spelfilmer av sina tecknade klassiker på löpande band. Hur kan John Lasseter tillåta det här? Har man verkligen så dålig fantasi? Det känns som en grov förolämpning mot alla de skickliga animatörerna som gjorde de ursprungliga filmerna. Låt de gamla filmerna vara som de är! Det kan inte göras bättre bara för att man fläskar på med all världens datateknik. Djungelboken fick visserligen en Oscar för bästa visuella effekter, men filmen saknar helt själ och hjärta, till skillnad från den gamla tecknade versionen.)

Jag kan hålla med om att  det är synd att Disney gör spelfilmer av sina klassiker.  Jag gillar skarpt Berättelsen om Askungen. Djungelboken var hyffsat bra. (Jag gillar spelfilmsversionen från 1994 bättre). Jag har läst att de ska göra Mulan samt LejonkungenMaleficent tycker jag också är mycket bra. Gillar att den är ur onda fens synvinkel. Dom gjorde den på ett så bra sätt. Undrar om Vaiana, Trassel och Frost blir spelfilmer i framtiden.  ::) 
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 28 februari 2017 kl. 20:03:39
Citat från: moviefan skrivet 28 februari 2017 kl. 16:49:48
Jag kan hålla med om att  det är synd att Disney gör spelfilmer av sina klassiker.  Jag gillar skarpt Berättelsen om Askungen. Djungelboken var hyffsat bra. (Jag gillar spelfilmsversionen från 1994 bättre). Jag har läst att de ska göra Mulan samt LejonkungenMaleficent tycker jag också är mycket bra. Gillar att den är ur onda fens synvinkel. Dom gjorde den på ett så bra sätt. Undrar om Vaiana, Trassel och Frost blir spelfilmer i framtiden.  ::)

Jag tror inte att det blir sannolikt med spelfilmsversioner till Trassel, Frost eller Vaiana, med tanke på att filmerna gjordes så pass sent, det skulle nog isåfall dröja flera decinnier...

I vilket fall som helst så måste jag säga att jag tycker att nya versionen av Djungelboken faktiskt var hyffsat bra jag med, men bäst är naturligtvis med tecknade versionen.

Jag har inte sett Askungen eller Maleficent, men ska göra det när jag får chansen.

Förutom de du nämnde så har de även planer för bland annat Dumbo, Nalle Puh, Snövit, ny spelfilm med Cruella, nya versioner med Peter Pan (varav en med Tingeling), Mary Poppins, Den Lilla Sjöjungfrun, Aladdin, Pinocchio, Svärdet i Stenen och kanske någon till som jag glömt.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Alexander skrivet 28 februari 2017 kl. 20:23:38
Citat från: moviefan skrivet 28 februari 2017 kl. 16:49:48
Jag kan hålla med om att  det är synd att Disney gör spelfilmer av sina klassiker.  Jag gillar skarpt Berättelsen om Askungen. Djungelboken var hyffsat bra. (Jag gillar spelfilmsversionen från 1994 bättre). Jag har läst att de ska göra Mulan samt LejonkungenMaleficent tycker jag också är mycket bra. Gillar att den är ur onda fens synvinkel. Dom gjorde den på ett så bra sätt. Undrar om Vaiana, Trassel och Frost blir spelfilmer i framtiden.  ::)

Tycker inte Live action filmerna är så farliga.  :) Dem vill ju bara försöka testa göra en ny tolkning av berättelsen. Om Live action filmen är bra så tummen upp för den.

Glöm inte att vi har ju alltid kvar de tecknade orginalfilmerna.  Live action filmerna förstör ju inte dem på något sätt, utan bara får oss att inse hur bra dem är om det är så att Live action filmen visar sig vara dålig.  :)
Jag tycker själv att deras Direkt-till-video uppföljare var värre än det här som folk verkar klaga på.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 28 februari 2017 kl. 21:22:40
Citat från: Alexander skrivet 28 februari 2017 kl. 20:23:38
Tycker inte Live action filmerna är så farliga.  :) Dem vill ju bara försöka testa göra en ny tolkning av berättelsen. Om Live action filmen är bra så tummen upp för den.

Glöm inte att vi har ju alltid kvar de tecknade orginalfilmerna.  Live action filmerna förstör ju inte dem på något sätt, utan bara får oss att inse hur bra dem är om det är så att Live action filmen visar sig vara dålig.  :)
Jag tycker själv att deras Direkt-till-video uppföljare var värre än det här som folk verkar klaga på.

Jag tycker inte att direkt-till-video uppföljarna var så farliga, men det går inte att förneka att de har väldigt låg budget och inte kommer upp i samma klass som originalfilmerna (även om jag personligen tycker att många av dem faktiskt är ganska bra). Men Röjar-Ralf 2 och Frost 2 ska framöver komma upp på biograferna (den första kommer faktiskt redan nu i mars 2018 och Frost skulle jag tro kommer 2019). Och jag hoppas verkligen att de gör Zootropolis 2 (och om möjligt kanske också en TV-serie till den).

Men som sagt har direkt-till-video uppföljarna hållit varierande kvalité, men bara man håller sig trogen till originalfilmen så går det bra (och just därför så gillar jag inte Micke och Molle 2, sen vill jag även påpeka att Pocahontas 2 och Ringaren i Notre Dame 2 har saker som förstör filmerna, Tarzan 2 har löjliga karaktärer, inget förklarar dock Atlantis 2, som i mitt tycke är den sämsta uppföljare Disney gjort, jag tycker att en enda film hade räckt, där kommer jag aldrig att förstå hur Disney resonerat för att de filmen en uppföljare, men det berodde nog sannolikt på Michael Eisner som blev direkt-till-video tokig, men Disney är ju Disney, nåja, man kan väl trösta sig med att Disney aldrig gjorde någon TV-serie till filmen).

Men för att återgå till ämnet, jag har inte sett så många av dessa remakes, men jag ser dem gärna när jag får chansen, fast naturligtvis kommer jag alltid att föredra de tecknade versionerna. Jag har inte sett Mowglis Äventyr än, men jag tycker redan att den är intressant.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Alexander skrivet 28 februari 2017 kl. 21:49:07
Citat från: Disneyfantasten skrivet 28 februari 2017 kl. 21:22:40
Jag tycker inte att direkt-till-video uppföljarna var så farliga, men det går inte att förneka att de har väldigt låg budget och inte kommer upp i samma klass som originalfilmerna (även om jag personligen tycker att många av dem faktiskt är ganska bra). Men Röjar-Ralf 2 och Frost 2 ska framöver komma upp på biograferna (den första kommer faktiskt redan nu i mars 2018 och Frost skulle jag tro kommer 2019). Och jag hoppas verkligen att de gör Zootropolis 2 (och om möjligt kanske också en TV-serie till den).

Men som sagt har direkt-till-video uppföljarna hållit varierande kvalité, men bara man håller sig trogen till originalfilmen så går det bra (och just därför så gillar jag inte Micke och Molle 2, sen vill jag även påpeka att Pocahontas 2 och Ringaren i Notre Dame 2 har saker som förstör filmerna, Tarzan 2 har löjliga karaktärer, inget förklarar dock Atlantis 2, som i mitt tycke är den sämsta uppföljare Disney gjort, jag tycker att en enda film hade räckt, där kommer jag aldrig att förstå hur Disney resonerat för att de filmen en uppföljare, men det berodde nog sannolikt på Michael Eisner som blev direkt-till-video tokig, men Disney är ju Disney, nåja, man kan väl trösta sig med att Disney aldrig gjorde någon TV-serie till filmen).

Men för att återgå till ämnet, jag har inte sett så många av dessa remakes, men jag ser dem gärna när jag får chansen, fast naturligtvis kommer jag alltid att föredra de tecknade versionerna. Jag har inte sett Mowglis Äventyr än, men jag tycker redan att den är intressant.

Tycker inte heller själv de var så farliga. Men om man jämför med Live action filmerna så var dem värre.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 2 mars 2017 kl. 18:08:13
Nu är Skönheten och Odjuret censurgranskad. Den fick 11-årsgräns vilket såklart betyder att barn från 7 år kan se den i vuxens sällskap.

Dessutom har SF nu annonserat föreställningar med svenskt tal, så vi kan lägga alla "konspirationsteorier" åt sidan!
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Alexander skrivet 2 mars 2017 kl. 19:44:58
Citat från: Anders M Olsson skrivet  2 mars 2017 kl. 18:08:13
Nu är Skönheten och Odjuret censurgranskad. Den fick 11-årsgräns vilket såklart betyder att barn från 7 år kan se den i vuxens sällskap.

Dessutom har SF nu annonserat föreställningar med svenskt tal, så vi kan lägga alla "konspirationsteorier" åt sidan!

Vad roligt, undrar vilka rösterna är? Särskilt till Belle (Emma Watson).
Kom du ihåg några särskilda röster i reklamet Daniel?
Även om det kanske bara rör sig om tillfälliga röster.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 2 mars 2017 kl. 20:42:28
Ja, tydligen är både filmen och dubbningen färdigställd nu, i och med att den kunnat censurgranskas. Så inte så oerhört tajt om tid, trots allt. Åtminstone utifrån vad som nu finns tillgänglig verkar dock inte den dubbade versionen gå upp i Skellefteå, tyvärr.

I trailern tyckte jag att Belles röst påminde lite om Jasmine Heikura, men jag är inte alls säker. Odjuret var för förställd för att jag skulle kunna känna igen den rösten, och jag tyckte nästan att rösten lät något elektroniskt bearbetad.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: TonyTonka skrivet 2 mars 2017 kl. 21:46:04
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  2 mars 2017 kl. 20:42:28
Ja, tydligen är både filmen och dubbningen färdigställd nu, i och med att den kunnat censurgranskas. Så inte så oerhört tajt om tid, trots allt. Åtminstone utifrån vad som nu finns tillgänglig verkar dock inte den dubbade versionen gå upp i Skellefteå, tyvärr.

I trailern tyckte jag att Belles röst påminde lite om Jasmine Heikura, men jag är inte alls säker. Odjuret var för förställd för att jag skulle kunna känna igen den rösten, och jag tyckte nästan att rösten lät något elektroniskt bearbetad.

Hon dubbade väl Emma Watson i Harry Potter också va?
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Alexander skrivet 3 mars 2017 kl. 08:02:55
Citat från: TonyTonka skrivet  2 mars 2017 kl. 21:46:04
Hon dubbade väl Emma Watson i Harry Potter också va?

Ja, det gjorde hon.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 3 mars 2017 kl. 10:54:51
I de första filmerna, ja. Då ju Disneys godkännande av röster vanligtvis utgår ifrån originalskådespelaren (samma originalskådespelare = samma röst), så låter det därför troligt att det kan vara Jasmine Heikura även i den färdiga filmen.

Men vi får väl vänta och se...
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Alexander skrivet 3 mars 2017 kl. 11:15:33
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 mars 2017 kl. 10:54:51
I de första filmerna, ja. Då ju Disneys godkännande av röster vanligtvis utgår ifrån originalskådespelaren (samma originalskådespelare = samma röst), så låter det därför troligt att det kan vara Jasmine Heikura även i den färdiga filmen.

Men vi får väl vänta och se...

Jasmine Heikura och Norea Sjöquist låter så himla lika, har inte reflekterat över att Norea också har spelat Hermoine.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: onyx86 skrivet 3 mars 2017 kl. 20:29:58
jasmine dubbade väl askungen? då borde och hoppas jag på att norea dubbar belle.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Alexander skrivet 5 mars 2017 kl. 15:31:49
Såg själv det dubbade reklamet på Disney XD. Belles röst var inte lätt att avgöra på de få replikerna hon hade, men tyckte själv att rösten lät lite som Molly Sandén-aktigt. 

Men vi får helt enkelt vänta till filmens premiär för att veta säkert vem det kommer vara.  ;D
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 5 mars 2017 kl. 20:37:00
Citat från: Alexander skrivet  5 mars 2017 kl. 15:31:49
Såg själv det dubbade reklamet på Disney XD. Belles röst var inte lätt att avgöra på de få replikerna hon hade, men tyckte själv att rösten lät lite som Molly Sandén-aktigt. 

Men vi får helt enkelt vänta till filmens premiär för att veta säkert vem det kommer vara.  ;D

Jag håller med.

Jag tycker att Molly Sandén är en mycket bra artist, men personligen förknippar jag henne mest med Rapunzel i Disneyfilmen Trassel. Gillar henne även som Vinterlilja i Tingeling-filmerna.

Hennes syster Mimmi är också bra, men jag förknippar henne mest med Anna i Frost. Hon är även mycket bra som Poppy i DreamWorks-filmen Trolls. Vet att hon även gjort piggsvinet Ash i Sing, men har inte sett filmen än.

Har heller inte sett Askungen-spelfilmen än, men jag förutsätter ändå att hon är bra i den rollen.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: moviefan skrivet 10 mars 2017 kl. 16:02:56
Har nu lyssnat på låtarna från soundtracket. Tycker att dom låter hyffsat bra. Fast jag föredrar tecknade versionen hellre.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 15 mars 2017 kl. 21:05:52
Jag har mailat till min presskontakt på Disney, men har tyvärr ännu inte fått någon creditlista för den svenska versionen. Förhoppningsvis kommer det snart...

Jag såg filmen nu idag, men tyvärr var det den svensktextade originalversionen som pressvisades och inte den dubbade versionen. :(

Jag tycker i alla fall att det är en riktigt bra film, som har vissa utökningar och ändringar även om mycket är sig likt från den tecknade versionen. Jag uppskattar att alla sångerna från den tecknade klassikern finns med (om än i vissa fall i något bearbetad form), men de nyskrivna låtarna kommer inte upp i samma klass - de är i mina ögon bara helt okej, och inte alls lika minnesvärda.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 17 mars 2017 kl. 19:45:14
Jag har tyvärr ännu inte fått någon komplett creditlista till Skönheten och odjuret, men har nu i alla fall fått en lista på de större rollerna. Så i brist på annat kommer den här:

Belle – Emmi Christensson
Odjuret – Daniel Engman
Gaston – Christopher Wollter
Maurice – Niklas Falk
LeFou – Andreas Rothlin Svensson
Lefou (sång) – Lucas Krüger
Lumiere – Albin Flinkas
Cadenza – Rolf Christianson
Mme. De Garderobe – Karolina Andersson
Plumette – Tove Edfeldt
Agathe – Odile Nunes
Chip – Vilgot Hedtjärn
Cogsworth – Per Arne Wahlgren
Mrs. Potts – Vanna Rosenberg

Inte så konstigt att det var svårt att känna igen Belles röst från trailern, då jag nog knappt ens har hört hur Emmi Christensson låter. Har hon ens varit med i någon tidigare dubbning...?
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Alexander skrivet 17 mars 2017 kl. 20:01:01
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 17 mars 2017 kl. 19:45:14
Jag har tyvärr ännu inte fått någon komplett creditlista till Skönheten och odjuret, men har nu i alla fall fått en lista på de större rollerna. Så i brist på annat kommer den här:

Belle – Emmi Christensson
Odjuret – Daniel Engman
Gaston – Christopher Wollter
Maurice – Niklas Falk
LeFou – Andreas Rothlin Svensson
Lefou (sång) – Lucas Krüger
Lumiere – Albin Flinkas
Cadenza – Rolf Christianson
Mme. De Garderobe – Karolina Andersson
Plumette – Tove Edfeldt
Agathe – Odile Nunes
Chip – Vilgot Hedtjärn
Cogsworth – Per Arne Wahlgren
Mrs. Potts – Vanna Rosenberg

Inte så konstigt att det var svårt att känna igen Belles röst från trailern, då jag nog knappt ens har hört hur Emmi Christensson låter. Har hon ens varit med i någon tidigare dubbning...?

Ska bli roligt att höra dem, när jag väl ser filmen. Emmi Christensson har mest bara varit aktiv inom teater, så jag tror det här är hennes första dubbning. Har inte sett hennes namn i någon creditslista tidigare.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: moviefan skrivet 17 mars 2017 kl. 20:23:10
http://www.discshop.se/filmer/skonheten_och_odjuret/PG823 (http://www.discshop.se/filmer/skonheten_och_odjuret/PG823)

Det verkar som att Discshop redan visar hur dvd och bluray utgåvorna  kommer att se ut. (Likadant med Vaiana) 
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Alexander skrivet 17 mars 2017 kl. 21:01:13
Citat från: moviefan skrivet 17 mars 2017 kl. 20:23:10
http://www.discshop.se/filmer/skonheten_och_odjuret/PG823 (http://www.discshop.se/filmer/skonheten_och_odjuret/PG823)

Det verkar som att Discshop redan visar hur dvd och bluray utgåvorna  kommer att se ut. (Likadant med Vaiana)

Det kan hända att de ändrar det, det står på bilden att designen inte är slutgiltig. Men troligen blir den färdiga designen ändå något liknande.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Erik Friman skrivet 17 mars 2017 kl. 22:23:52
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 17 mars 2017 kl. 19:45:14
Inte så konstigt att det var svårt att känna igen Belles röst från trailern, då jag nog knappt ens har hört hur Emmi Christensson låter.
Jag minns ha sett henne i senaste omgång av SVT:s "Så ska det låta". Och såklart är hon med tillsammans med Peter Jöback i musikalen "Fantomen på Operan".
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 19 mars 2017 kl. 07:10:25
Citat från: Erik Friman skrivet 17 mars 2017 kl. 22:23:52
Jag minns ha sett henne i senaste omgång av SVT:s "Så ska det låta". Och såklart är hon med tillsammans med Peter Jöback i musikalen "Fantomen på Operan".

Helt riktigt. Emmi Christensson tävlade tillsammans med Anders "utan Måns" Johansson i sjätte avsnittet.

Passa på att tanka hem Så ska det låta från SVT Play innan avsnitten försvinner den 28 mars. Kan göras med svtplay-dl (https://svtplay-dl.se/) eller youtube-dl (https://www.videohelp.com/software/youtube-dl).

Speciellt intressant är kanske årets åttonde och sista avsnitt där alla fyra tävlande är kända från olika dubbningar.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: TonyTonka skrivet 20 mars 2017 kl. 00:22:08
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 17 mars 2017 kl. 19:45:14
Jag har tyvärr ännu inte fått någon komplett creditlista till Skönheten och odjuret, men har nu i alla fall fått en lista på de större rollerna. Så i brist på annat kommer den här:

Belle – Emmi Christensson
Odjuret – Daniel Engman
Gaston – Christopher Wollter
Maurice – Niklas Falk
LeFou – Andreas Rothlin Svensson
Lefou (sång) – Lucas Krüger
Lumiere – Albin Flinkas
Cadenza – Rolf Christianson
Mme. De Garderobe – Karolina Andersson
Plumette – Tove Edfeldt
Agathe – Odile Nunes
Chip – Vilgot Hedtjärn
Cogsworth – Per Arne Wahlgren
Mrs. Potts – Vanna Rosenberg

Inte så konstigt att det var svårt att känna igen Belles röst från trailern, då jag nog knappt ens har hört hur Emmi Christensson låter. Har hon ens varit med i någon tidigare dubbning...?

Jag är riktigt nyfiken på om Vanna Rosenberg passar som Mrs Potts, har väldigt svårt att tänka mig henne i den rollen.

Är också ganska förvånad att Nassim Al Fakir inte spelar LeFou, då han dubbat Josh Gad i de flesta produktionerna han dubbats i. ^^

Emmi Christensson känner jag till lite, då jag sett henne i buskisföreställningen Campa i Klaveret som spelades på Vallarnas friluftsteater under sommaren 2012. Jag har den på dvd nämligen. ^^
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: TonyTonka skrivet 27 mars 2017 kl. 00:07:05
Hur går det med den kompletta rollistan, Daniel?  :)
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 27 mars 2017 kl. 00:14:18
Tyvärr fortfarande ingenting. Min presskontakt på Disney lovade för nästan en vecka sedan att undersöka saken och försöka ordna fram creditlista, men sen dess har jag inte hört ett ord. :(

Väldigt märkligt, då det med alla andra Disney-produktioner på bio varit hur lätt som helst att få en komplett creditlista inom loppet av 1 - 2 dagar...

Tyvärr har det dock blivit sämre sedan Ellen Fjaestad slutade som pressansvarig på Disney - under hennes tid var det ingen som helst konst att genast få alla uppgifter om dubbningar. Jag kan bara gissa att hon var mer engagerad än vanligt i den frågan, då hon ju trots allt varit väldigt aktiv som dubbningsskådis...
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: TonyTonka skrivet 27 mars 2017 kl. 00:49:57
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 27 mars 2017 kl. 00:14:18
Tyvärr fortfarande ingenting. Min presskontakt på Disney lovade för nästan en vecka sedan att undersöka saken och försöka ordna fram creditlista, men sen dess har jag inte hört ett ord. :(

Väldigt märkligt, då det med alla andra Disney-produktioner på bio varit hur lätt som helst att få en komplett creditlista inom loppet av 1 - 2 dagar...

Tyvärr har det dock blivit sämre sedan Ellen Fjaestad slutade som pressansvarig på Disney - under hennes tid var det ingen som helst konst att genast få alla uppgifter om dubbningar. Jag kan bara gissa att hon var mer engagerad än vanligt i den frågan, då hon ju trots allt varit väldigt aktiv som dubbningsskådis...

Har du provat att fråga igen? ^^

Hoppas att du får fram creditslistan snart. :)
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Erik Friman skrivet 28 mars 2017 kl. 08:30:59
Upptäckte en sak från Robert Cronholts hemsida att han har översatt den.
http://rcronholt.com/cv.html
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 28 mars 2017 kl. 11:28:56
Det förvånar mig inte alls, då de svenska sångtexterna i den svensktextade originalversionen crediterades till Robert Cronholt, Ingela "Pling" Forsman och Niclas Källén. Jag förmodar att det betyder att Robert Cronholt skrev de nya sångtexterna till den här filmen (plus översatte dialogen), medan de återanvänt Ingela "Pling" Forsmans texter från den tecknade långfilmen. Niclas Källén förmodar jag inte hade något att göra med den dubbade versionen, utan att han av någon anledning bearbetat sångtexterna till textningen - där var det nämligen ett flertal textrader som skiljde sig från den tecknade långfilmen.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: moviefan skrivet 28 mars 2017 kl. 19:58:31
Gick dom efter den  tecknade versionen, när denna spelades in ?
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: TonyTonka skrivet 29 mars 2017 kl. 07:22:48
Citat från: moviefan skrivet 28 mars 2017 kl. 19:58:31
Gick dom efter den  tecknade versionen, när denna spelades in ?

Utifrån vad jag har läst mig till, så verkar filmen följa den tecknade versionen från 1991 mer än originalsagan. ^^
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 29 mars 2017 kl. 08:38:37
Ja, filmen har betydligt större likheter med den tecknade långfilmen än 1700-talsboken, även om det finns några avvikelser och framförallt utökningar - trots allt är ju filmen betydligt längre än 1991 års film.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: TonyTonka skrivet 1 april 2017 kl. 18:07:31
Idag såg jag äntligen den här filmen med min storasyster, och jag måste säga att dubbningen var ganska bra. Det som gjorde mig gladast var att låtarna hade kvar nästan exakt samma låttexter som i originalfilmen. Låttexterna till "Belle", "Det kanske finns någonting som inte fanns förut" och "Skönheten och Odjuret" var mer eller mindre exakt likadana som de i den tecknade filmen, medan "Gaston" som sagt hade tillagda verser, och minst en saknad strof (nämligen "Och se på min bringa, det kallar jag hår!").

Vad gäller "Pöbelns sång" så är jag dock inte helt säker på om den helt följer den tecknade, för jag tycker mig minnas att jag i den tecknade versionen hörde en strof som lät ungefär "finns någonting man inte möter varje dag" som tror att jag inte hörde i den här filmen. En sak som däremot inte förekommer i originalsången är en strof som LeFou sjunger. [Kan vara SPOILER] Den frasen har och göra med att LeFou misstänker att byborna är på väg mot fel monster. [Eventuell spoiler slut]

Rösterna passade mycket bra, även om munrörelserna var lite sisådär i vissa scener (vilket jag antar att man får leva med när det gäller dubbad spelfilm), och jag måste säga att Emmi Christenson faktiskt var riktigt lik Sofia Källgrens röst från den tecknade filmen.

En sak jag är lite besviken på är dock att Gaston inte är lika rolig som i originalfilmen, mycket tack vare Hans Josefssons underbara insats som Gaston där, men som sagt är jag bara lite besviken på det, det var ingenting som förstörde filmen för mig.

Jag har aldrig varit ett jättestort fan av Andreas Rothlin-Svenssons röst av någon anledning, men här passade han faktiskt riktigt bra.  Även Vanna Rosenberg, som jag tvivlade på skulle passa fungerade riktigt bra.

Visserligen så är den inte riktigt lika bra som den tecknade versionen, men den är ändå ganska bra. :D

Dock så hade det varit intressant att få se den kompletta rollistan, så jag hoppas på att Daniel får bättre lycka om/när han försöker få tag på den igen.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: TonyTonka skrivet 1 april 2017 kl. 19:28:10
Det var en sak till jag tänkte på, är det inte ovanligt många relativt okända personer som medverkar i dubbningen av spelfilmen? Varken Rolf Christianson, Karolina Andersson, Odile Nunes, Vilgot Hedtjärn eller Per Arne Wahlgren hade jag ens hört talas om innan jag läste creditslistan.

Har inte heller speciellt bra koll på Daniel Engman, även om jag har för mig att han dubbat tidigare. Jag tror förresten att hans röst är aningen bearbetad, eftersom att den lät lite väl mörk för att ha kunnat åstakommas av honom själv utan någon form av efterhjälp. ^^
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: TonyTonka skrivet 7 april 2017 kl. 15:14:03
Förlåt om jag egentligen bumpar tråden för tidigt, men hur går det med att hitta creditslista till den nya Skönheten och Odjuret-filmen? :)
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: ZaiDejrio skrivet 14 maj 2017 kl. 20:20:25
Lite off-topic, men någon som vet när den släpps på DVD i Sverige?
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: moviefan skrivet 14 maj 2017 kl. 20:59:47
Citat från: ZaiDejrio skrivet 14 maj 2017 kl. 20:20:25
Lite off-topic, men någon som vet när den släpps på DVD i Sverige?

Vet inte, men jag kan tänka mig att det blir i höst. Kanske runt jul eller nått. 
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 15 maj 2017 kl. 01:46:11
Citat från: ZaiDejrio skrivet 14 maj 2017 kl. 20:20:25
Lite off-topic, men någon som vet när den släpps på DVD i Sverige?
Det är nog för tidigt att avgöra än. Disney har inte offentliggjort något releasedatum än, men å andra sidan lär de ju inte göra det så länge som filmen fortfarande visas på bio - det skulle ju kunna påverka publiksiffrorna för de som ännu inte sett filmen.

Men nuförtiden brukar filmer från de flesta större filmbolag släppas på DVD och Blu-Ray mellan 3 och 5 månader efter biopremiären (ibland lite längre från mindre independentdistributörer); om det inte är filmer med jultema eller annat så att det finns skäl att dra ut på det. Vid storfilmer är 4 eller 5 månader mer realistiskt än 3, då man förstås vill tjäna pengar så länge filmerna visas på bio. Skönheten och odjuret hade premiär den 17 mars, så ska man utgå ifrån det borde filmen släppas på DVD och Blu-Ray i juli eller augusti i år. I och med att juli inte direkt är högsäsong för nya releaser och mycket personal förstås har semester (varför det nog finns skäl att vara försiktig med större releaser då), så skulle jag hellre gissa på att den släpps i augusti.

Det är dock bara min högst personliga gissning, men definitivt inte före juni i alla fall och sannolikt inte efter september - så med all säkerhet någonstans däremellan.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 15 maj 2017 kl. 15:44:52
Den kommer den 31 juli i tre versioner: DVD, Blu-ray och 3D Blu-ray.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: moviefan skrivet 14 juni 2017 kl. 17:55:05
Citat från: Anders M Olsson skrivet 15 maj 2017 kl. 15:44:52
Den kommer den 31 juli i tre versioner: DVD, Blu-ray och 3D Blu-ray.

Trodde den skulle komma senare.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: moviefan skrivet 9 september 2017 kl. 18:17:59
Har ni köpt filmen än ?
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Alexander skrivet 9 september 2017 kl. 18:21:57
Citat från: moviefan skrivet  9 september 2017 kl. 18:17:59
Har ni köpt filmen än ?

Inte än, men jag har planerat att göra det.  :)
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 21 september 2017 kl. 16:09:58
Citat från: Alexander skrivet 28 februari 2017 kl. 21:49:07
Tycker inte heller själv de var så farliga. Men om man jämför med Live action filmerna så var dem värre.

Jag tycker precis tvärtom! Uppföljarna berättar bara nya historier.

Jag gillar inte längre de nya spelfilmerna (kanske med ett fåtal undantag), jag tycker att de tecknade filmerna ska bevaras och tilltalas av allmänheten.

De nya spelfilmerna är mer gjorda för ungdomar och vuxna. Jag hoppas verkligen att Lasseter lyckas få slut på detta. Jag tycker att Disney ska koncentrera sig på originella idéer!
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: moviefan skrivet 21 september 2017 kl. 18:20:51
Citat från: Disneyfantasten skrivet 21 september 2017 kl. 16:09:58
Jag tycker precis tvärtom! Uppföljarna berättar bara nya historier.

Jag gillar inte längre de nya spelfilmerna (kanske med ett fåtal undantag), jag tycker att de tecknade filmerna ska bevaras och tilltalas av allmänheten.

De nya spelfilmerna är mer gjorda för ungdomar och vuxna. Jag hoppas verkligen att Lasseter lyckas få slut på detta. Jag tycker att Disney ska koncentrera sig på originella idéer!

Håller med dig, nya möjligheter är bättre än att göra om filmer som redan finns.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: moviefan skrivet 26 januari 2018 kl. 16:29:19
När det gäller låtarna, så tycker jag mycket om Evermore, den är så fin.  :D
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Erika skrivet 26 januari 2018 kl. 20:06:01
Citat från: moviefan skrivet 26 januari 2018 kl. 16:29:19
När det gäller låtarna, så tycker jag mycket om Evermore, den är så fin.  :D

Håller med. :)
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: moviefan skrivet 26 januari 2018 kl. 20:10:24
Citat från: Erika skrivet 26 januari 2018 kl. 20:06:01
Håller med. :)

Är den specialskriven för  denna filmversion ? Den är ju inte med i originalet, eller broadway. 
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Erika skrivet 26 januari 2018 kl. 20:14:16
Citat från: moviefan skrivet 26 januari 2018 kl. 20:10:24
Är den specialskriven för  denna filmversion ? Den är ju inte med i originalet, eller broadway.

Japp, den är specialskriven för 2017 års filmatisering.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: moviefan skrivet 26 januari 2018 kl. 20:20:47
Citat från: Erika skrivet 26 januari 2018 kl. 20:14:16
Japp, den är specialskriven för 2017 års filmatisering.

Är det fler låtar som är specialskrivna för denna version ?  Jag hittade på youtube, klipp där animerade jämförs med nya versionen.

https://www.youtube.com/watch?v=vOFa-KT6fwo (https://www.youtube.com/watch?v=vOFa-KT6fwo)
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: moviefan skrivet 7 februari 2018 kl. 20:04:47
Vilka låtar i 2017 versionen tycker ni är lika bra som versionerna i 91 års version ?
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: gstone skrivet 4 mars 2018 kl. 23:41:17
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 17 mars 2017 kl. 19:45:14
Jag har tyvärr ännu inte fått någon komplett creditlista till Skönheten och odjuret, men har nu i alla fall fått en lista på de större rollerna. Så i brist på annat kommer den här:

Belle – Emmi Christensson
Odjuret – Daniel Engman
Gaston – Christopher Wollter
Maurice – Niklas Falk
LeFou – Andreas Rothlin Svensson
Lefou (sång) – Lucas Krüger
Lumiere – Albin Flinkas
Cadenza – Rolf Christianson
Mme. De Garderobe – Karolina Andersson
Plumette – Tove Edfeldt
Agathe – Odile Nunes
Chip – Vilgot Hedtjärn
Cogsworth – Per Arne Wahlgren
Mrs. Potts – Vanna Rosenberg

Inte så konstigt att det var svårt att känna igen Belles röst från trailern, då jag nog knappt ens har hört hur Emmi Christensson låter. Har hon ens varit med i någon tidigare dubbning...?

Vilka är Karolina Andersson och Per-Arne Wahlgren är någon som vet någon om dom ?

Från vad jag har hitta värkar Wahlgren vara en Opra sångar. Men är det någon som vet mer om.

Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 10 juni 2018 kl. 09:45:32
Citat från: Alexander skrivet 28 februari 2017 kl. 20:23:38
Jag tycker själv att deras Direkt-till-video uppföljare var värre än det här som folk verkar klaga på.

Ursäkta att jag frågar, men hur kommer det sig att du tycker att DisneyToons uppföljare är värre än de nya remake-versionerna? (trots att uppföljarna bara berättar nya historier)
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Alexander skrivet 10 juni 2018 kl. 10:33:29
Citat från: Disneyfantasten skrivet 10 juni 2018 kl. 09:45:32
Ursäkta att jag frågar, men hur kommer det sig att du tycker att DisneyToons uppföljare är värre än de nya remake-versionerna? (trots att uppföljarna bara berättar nya historier)

Jag har inget emot DisneyToon uppföljarna, men jag kan se att de uppföljarna som försökte ändra på den första filmens budskap/berättelses slut för mycket skadade nog njutningen av första filmen mer än vad de borde t.ex Pocahontas 2: Resan till en annan värld. Första Pocahontas filmens budskap blir inte lika starkt när man tar tvåan i beräkning, oavsett om man tycker om tvåan eller inte. Medan man kan se på en live-action remake och om man inte tycker om den så gör det inget för den har inga kopplingar till den tecknade.
Jag hoppas du förstår lite hur jag tänker, man får ju tolka som man vill.

Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 10 juni 2018 kl. 10:47:41
Citat från: Alexander skrivet 10 juni 2018 kl. 10:33:29
Jag har inget emot DisneyToon uppföljarna, men jag kan se att de uppföljarna som försökte ändra på den första filmens budskap/berättelses slut för mycket skadade nog njutningen av första filmen mer än vad de borde t.ex Pocahontas 2: Resan till en annan värld. Första Pocahontas filmens budskap blir inte lika starkt när man tar tvåan i beräkning, oavsett om man tycker om tvåan eller inte. Medan man kan se på en live-action remake och om man inte tycker om den så gör det inget för den har inga kopplingar till den tecknade.
Jag hoppas du förstår lite hur jag tänker, man får ju tolka som man vill.

Ja, nu gör jag det, tack!

Nej, Pocahontas 2 är absolut ingen höjdare!
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 13 oktober 2020 kl. 13:40:07
Vilka spelar Glenn Edell, John Alexander Eriksson, Cecilia Wrangel Schoug, Charlotte Ardai Jennefors, Simon Strömstedt, Annika Herlitz, Gunnar Olofsson, Magnus Roosmann, Anette Belander, Sanna Martin, Julius Alfvén Starkenberg, Edvin Henrikson, Axel Nyberg, Sebastian Kahrton, Ester Lejdemyr, Alba Wadman, Robin Rothlin Svensson och Susann Végh i filmen?
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Erika skrivet 13 oktober 2020 kl. 15:35:19
Citat från: Disneyfantasten skrivet 13 oktober 2020 kl. 13:40:07
Vilka spelar Glenn Edell, John Alexander Eriksson, Cecilia Wrangel Schoug, Charlotte Ardai Jennefors, Simon Strömstedt, Annika Herlitz, Gunnar Olofsson, Magnus Roosmann, Anette Belander, Sanna Martin, Julius Alfvén Starkenberg, Edvin Henrikson, Axel Nyberg, Sebastian Kahrton, Ester Lejdemyr, Alba Wadman, Robin Rothlin Svensson och Susann Végh i filmen?

Jag har för mig Charlotte Ardai Jennefors gör rösten till Clothilde, Magnus Roosmann gör läraren/rektorns (vad han nu var...) röst och Julius Alfvén Starkenberg är prinsens (som ung, alltså) röst.

Resten har jag ingen direkt koll på, men misstänker flera av dem enbart körar.
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 13 oktober 2020 kl. 15:38:24
Citat från: Erika skrivet 13 oktober 2020 kl. 15:35:19
Jag har för mig Charlotte Ardai Jennefors gör rösten till Clothilde, Magnus Roosmann gör läraren/rektorns (vad han nu var...) röst och Julius Alfvén Starkenberg är prinsens (som ung, alltså) röst.

Resten har jag ingen direkt koll på, men misstänker flera av dem enbart körar.

Du råkar händelsevis inte veta vilka som spelar Belle som barn, Belles Mamma och den tredje Bimbittén? (de två andra Bimbittéerna spelas av Amanda Renberg och Mikaela Tidermark)
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Erika skrivet 13 oktober 2020 kl. 16:20:13
Citat från: Disneyfantasten skrivet 13 oktober 2020 kl. 15:38:24
Du råkar händelsevis inte veta vilka som spelar Belle som barn, Belles Mamma och den tredje Bimbittén? (de två andra Bimbittéerna spelas av Amanda Renberg och Mikaela Tidermark)

Nej, tyvärr... :(

Jag är för övrigt inte helt säker på om det verkligen är Charlotte Ardai Jennefors som gör rösten till Clothilde, det låter som henne i låten "Pöbelns sång", men i en annan låt ("Belle", vill jag minnas) låter det som en annan skådis gör rösten...
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 13 oktober 2020 kl. 16:30:20
Citat från: Erika skrivet 13 oktober 2020 kl. 16:20:13
Nej, tyvärr... :(

Jag är för övrigt inte helt säker på om det verkligen är Charlotte Ardai Jennefors som gör rösten till Clothilde, det låter som henne i låten "Pöbelns sång", men i en annan låt ("Belle", vill jag minnas) låter det som en annan skådis gör rösten...

Så du menar alltså att karaktären teoretiskt möjligt kan spelas av två olika skådespelare? (på samma sätt som med titelrollen i omdubbningen av Bambi med andra ord, där han som barn spelas av både Rickard Barrefelt och Johan Åkerblom, varför Doreen Denning valt att ha två olika skådespelare i titelrollen som barn är iallafall bortom mitt förstånd)
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: Erika skrivet 13 oktober 2020 kl. 16:43:55
Citat från: Disneyfantasten skrivet 13 oktober 2020 kl. 16:30:20
Så du menar alltså att karaktären teoretiskt möjligt kan spelas av två olika skådespelare? (på samma sätt som med titelrollen i omdubbningen av Bambi med andra ord, där han som barn spelas av både Rickard Barrefelt och Johan Åkerblom, varför Doreen Denning valt att ha två olika skådespelare i titelrollen som barn är iallafall bortom mitt förstånd)

Nu när jag lyssnar igen, så låter rösten lite förställd i "Belle"... Det kan vara anledningen till varför Clothilde låter annorlunda där. Du kan själv lyssna här (https://youtu.be/-4V6epDjQVk?t=107), vid 1:48 ("Vill ha sex ägg! Dom är för dyra!").
Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: gstone skrivet 15 april 2023 kl. 19:06:05
I fall ni inte redan vet så blir inte den lanarade planerad prequel showen om Gaston och LeFou av :(

https://deadline.com/2022/02/beauty-and-the-beast-prequel-series-not-going-forward-disney-plus-1234931115/ (https://deadline.com/2022/02/beauty-and-the-beast-prequel-series-not-going-forward-disney-plus-1234931115/)

Briana Middleton, Fra Fee och Jelani Alladin skule också varit med.

Titel: SV: Skönheten och Odjuret (Emma Watson)
Skrivet av: gstone skrivet 15 april 2023 kl. 19:09:21
Citat från: gstone skrivet 15 april 2023 kl. 19:06:05I fall ni inte redan vet så blir inte den lanarade planerad prequel showen om Gaston och LeFou av :(

https://deadline.com/2022/02/beauty-and-the-beast-prequel-series-not-going-forward-disney-plus-1234931115/ (https://deadline.com/2022/02/beauty-and-the-beast-prequel-series-not-going-forward-disney-plus-1234931115/)

Briana Middleton, Fra Fee och Jelani Alladin skule också varit med.
Alan Menken och Glenn Slater skulle ha skrivet nya såmger för serien