Författare Ämne: Musse Pigg  (läst 1243 gånger)

0 medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Utloggad Hampus.J

  • Relativ nykomling
  • *
  • Antal inlägg: 27
  • Kön: Man
    • Visa profil
Musse Pigg
« skrivet: 12 maj 2015 kl. 20:44:39 »
Vilka är det som gör de Svenska rösterna till de nya kortfilmerna med Musse pigg och gänget?

Utloggad Daniel Hofverberg

  • Administratör
  • *****
  • Antal inlägg: 5 299
  • Kön: Man
    • Visa profil
SV: Musse Pigg
« Svar #1 skrivet: 12 maj 2015 kl. 21:07:24 »
Tyvärr är det märkligt nog bara ett enda stackars avsnitt av Musse Pigg som haft utsatta dubbcredits på Disney Channel (Eau de Minnie), så det är svårt att avgöra om de angivna creditsen där gäller för hela serien eller bara det avsnittet. Men de vanliga karaktärerna verkar såvitt jag kan bedöma ha samma röster som vid alla sammanhang på senare år. Det vill säga:

Musse Pigg - Anders Öjebo
Kalle Anka - Andreas Nilsson
Långben - Johan Lindqvist
Mimmi Pigg - Lizette Pålsson

Jag tror att det fortfarande är Anna Engh som spelar Kajsa, men där kan jag inte avgöra med säkerhet. Speakerrösten som läser upp avsnittstitlarna varierar mellan olika avsnitt, men är i alla fall i flertalet fall Andreas Nilsson.

I avsnittet som sändes häromveckan medverkade intressant nog Joakim von Anka för första gången i serien, och då de tidigare rösterna John Harryson och Guy de la Berg nu olyckligt nog gått bort betyder det alltså att farbror Joakim har en helt ny svensk röst. I det här avsnittet hade han bara ett par repliker, och därför lyckades jag inte avgöra vem det var, men det var i alla fall en "vanligare" röst än farbror Joakim haft förut. Det är kanske för tidigt att avgöra om denne okända skådis kommer att spela Joakim von Anka permanent från och med nu, eller om det bara var ett tillfälligt inhopp i just den här serien.

De credits som fanns utsatta på Disney Channel för Eau de Minnie var i alla fall:

Svenska röster:
Lizette Pålsson
Anders Nilsson
Anders Öjebo
My Holmsten
Anton Olofson Raeder
Adam Fietz
Johan Lindqvist


Dialogregissör:
Bjarne Heuser

Översättare:
Bittan Norman

Tekniker:
Nils Manzuoli

Mix:
Henrik Vindeby

Projektledare:
Emma Ramberg

Kreativt ansvarig:
Kirsten Saabye

Inspelningsstudio:
SDI Media


Utloggad Hampus.J

  • Relativ nykomling
  • *
  • Antal inlägg: 27
  • Kön: Man
    • Visa profil
SV: Musse Pigg
« Svar #2 skrivet: 13 maj 2015 kl. 07:19:22 »
Tack för snabbt svar!. Precis som du säger har jag inte heller sett några credits efter något avsnitt. Däremot så såg jag på Disneydags förra söndagen(10/5). Där visades Musse kortfilmen "Croissant de Triomphe", och i slutet tyckte jag mig se något som liknande en creditlista. Detta gjorde mig väldigt förvånad då dialogen i detta avsnitt enbart är på Franska!(vad jag vet i alla fall). Efter som jag blev så förvånad av att se den hann jag inte se vad det stod för röster utsatta. För övrigt noterade jag att skylten i början visade "Musse Pigg" istället för "Mickey Mouse".

Utloggad Daniel Hofverberg

  • Administratör
  • *****
  • Antal inlägg: 5 299
  • Kön: Man
    • Visa profil
SV: Musse Pigg
« Svar #3 skrivet: 13 maj 2015 kl. 08:15:06 »
Jag såg tyvärr inte Disneydags i söndags, men Croissant de Triomphe är mycket riktigt enbart på franska och har aldrig dubbats till svenska. Det avsnittet finns inte ens på engelska, utan på den amerikanska DVD-utgåvan har både det engelska, spanska, portugisiska och franska ljudspåret franskt tal på det avsnittet. Såvitt jag kan bedöma är det de amerikanska originalrösterna som gör de franska rösterna där, precis som eftertexterna också gör gällande.

Det finns ett flertal liknande avsnitt av Musse Pigg där all dialog är på andra språk än engelska i originalversionen och som aldrig har dubbats till svenska. I O Futebol Clássico är all dialog på portugisiska och i Tokyo Go är de fåtal repliker som förekommer på japanska. I O Sole Minnie är de enstaka repliker och den sång som förekommer på italienska. Sen finns det också ytterligare en eller två avsnitt som helt saknar dialog, och i de fallen har titeln i början heller inte översatts via speakerröst.

Utloggad Elios

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 614
  • Kön: Man
    • Visa profil
SV: Musse Pigg
« Svar #4 skrivet: 18 maj 2015 kl. 00:18:13 »
...och då de tidigare rösterna John Harryson och Guy de la Berg nu olyckligt nog gått bort betyder det alltså att farbror Joakim har en helt ny svensk röst.

Oj, hade helt missat att Guy de la Berg är död. Sorgligt, han var bra, särskilt som Nalle Puh. Vila i frid.  :'(