Författare Ämne: Kom så skratta vi (Let's Relax, 1974) Disney  (läst 423 gånger)

0 medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Utloggad dubbnings_proffsen

  • Relativ nykomling
  • *
  • Antal inlägg: 41
    • Visa profil
Kom så skratta vi (Let's Relax, 1974) Disney
« skrivet: 19 maj 2016 kl. 22:34:14 »
Om man ska gå över till biovisningarna med programmet Kom så skrattar vi (Let's Relax, 1974). Är det så att att alla kortfilmer vart dubbade än bara Långben kortfilmerna?, som t.ex. Grand Canyonscope (1954) och Tiger Trouble (1945) och m.fl.?, medans det var andra kortfilmer mitt på programmet på videoutgåvorna vart på engelskt tal utan svensk text

Ja. Info om videoutgåvan "Kul med Kalle Anka och hans vänner" finns på den här källan: http://www.disneyinfo.nl/videodetail.php?film=1406

Men tillbaka till bioversionen. Var det Hans Lindgren som gjorde Kalle Anka's röst i kortfilmen Grand Canyonscope?, men också på den dubben var det samma skådis "John Harryson" som spelade Skogsvaktaren, som det var i den andra dubbversionen på den som innehöll på videofilmen "En dag med Kalle Anka" då Per-Erik Hallin gjorde Kalle's röst.)

Utloggad Daniel Hofverberg

  • Administratör
  • *****
  • Antal inlägg: 5 338
  • Kön: Man
    • Visa profil
SV: Kom så skratta vi (Let's Relax, 1974) Disney
« Svar #1 skrivet: 19 maj 2016 kl. 23:35:12 »
Nej, det var inte alla kortfilmer i bioversionen av Kom så skrattar vi som var dubbade till svenska, även fast merparten var det. 1982 års bioversion innehöll följande kortfilmer:

Goofy Back Thru the Ages (kort segment från Disneyland) - Svenskt tal
Father's Weekend - Svenskt tal
How to Dance - Svenskt tal
Grand Canyonscope - Svenskt tal
Magician Mickey - Engelskt tal utan text
Tiger Trouble - Svenskt tal
Trombone Trouble - Engelskt tal med svensk text
How to Sleep - Svenskt tal

Summa summarum alltså 5 dubbade kortfilmer plus det inledande korta segmentet (1 - 2 minuter), medan två kortfilmer var odubbade.

Mycket riktigt var det Hans Lindgren som spelade Kalle Anka i Grand Canyonscope, medan John Harryson spelar Skogvaktaren/Parkvaktaren. Den kortfilmen hade huvudsakligen samma översättning/dialog som i VHS-filmen En dag med Kalle Anka, men med viss bearbetning och några ändrade repliker.

How to Sleep, Tiger Trouble och How to Dance hade samma dubbningar som på VHS-filmen Långbens snurriga värld.

Kom så skrattar vi gick också på bio 1974 i förlängd version, som var 20 minuter längre än i 1982 års version. Jag har inte lyckats klarlägga till 100% hur programmet såg ut 1974 (det var innan pliktlagen tillkom om att biofilmer måste skickas in till Kungliga Biblioteket för forskning), men allt tyder på att 1974 års biofilm innehöll samma kortfilmer som 1982 plus Pluto at the Zoo, Timber och Cold Storage. Det verkar som att samma fem kortfilmer var dubbade mellan 1974 och 1982 års versioner (och dubbades alltså med största säkerhet 1974), medan de återstående återgavs i textad originalversion 1974 (även Magician Mickey, som märkligt nog saknade textning 1982).

Creditlistorna på sidan du länkar till stämmer, men tyvärr saknar de listorna fru Långben som medverkade i Father's Weekend och How to Sleep; och den skådisen har jag inte heller lyckats identifiera. I Tiger Trouble (som var odubbad på VHS-filmen) är Sven Lindberg berättare.

Utloggad dubbnings_proffsen

  • Relativ nykomling
  • *
  • Antal inlägg: 41
    • Visa profil
SV: Kom så skratta vi (Let's Relax, 1974) Disney
« Svar #2 skrivet: 20 maj 2016 kl. 17:07:22 »
How to Sleep, Tiger Trouble och How to Dance hade samma dubbningar som på VHS-filmen Långbens snurriga värld.
Apropå VHS-filmen Långbens snurriga värld. Var det så att kortfilmen Motor Mania vart dubbad år 1967 då den kanske vart med i bioprogrammet "Janne Långben i H-trafiken"? Eller vart det på någon annan Disney bioprogram?

Utloggad dubbnings_proffsen

  • Relativ nykomling
  • *
  • Antal inlägg: 41
    • Visa profil
SV: Kom så skratta vi (Let's Relax, 1974) Disney
« Svar #3 skrivet: 20 maj 2016 kl. 17:12:34 »
Mycket riktigt var det Hans Lindgren som spelade Kalle Anka i Grand Canyonscope, medan John Harryson spelar Skogvaktaren/Parkvaktaren. Den kortfilmen hade huvudsakligen samma översättning/dialog som i VHS-filmen En dag med Kalle Anka, men med viss bearbetning och några ändrade repliker.
Om jag gissar ännu en gång, var det så det inte var en Kalle Anka-röst Hans gjorde till Kalle på originaldubben utan normal röst?

Utloggad Daniel Hofverberg

  • Administratör
  • *****
  • Antal inlägg: 5 338
  • Kön: Man
    • Visa profil
SV: Kom så skratta vi (Let's Relax, 1974) Disney
« Svar #4 skrivet: 20 maj 2016 kl. 22:31:53 »
Hans Lindgren förställde sin röst lite grand till Kalle Anka i Grand Canyonscope, men det var definitivt inte en röst som vi skulle förknippa med Kalle Anka i dagens läge. Om du har VHS-filmen Långbens snurriga värld, så vill jag minnas att de efter filmens slut hade en trailer för En dag med Kalle Anka där man får höra en replik av Kalle med Hans Lindgren - detta trots att den dubben alltså inte används på själva VHS-filmen.

Apropå VHS-filmen Långbens snurriga värld. Var det så att kortfilmen Motor Mania vart dubbad år 1967 då den kanske vart med i bioprogrammet "Janne Långben i H-trafiken"? Eller vart det på någon annan Disney bioprogram?
Det var tyvärr långt före min tid, så jag har ingen chans att svara på det. Möjligen kan den komma därifrån, eller så kommer den från någon kortfilmssamling under 1970-talet och därmed dubbades av Doreen Denning. I och med att alla andra kortfilmer på Långbens snurriga värld verkar vara gjorda av Doreen Denning (undantaget långfilmsutdragen) låter det väl lite mer sannolikt, men väldigt svårt att säga.

Jag har gått igenom och studerat alla kortfilmssamlingar som Kungliga Biblioteket har i sitt arkiv, men då lagen om pliktexemplar tillkom först 1978 innebär det att samtliga biofilmer visade före det saknas i arkivet. Det är därför bara kortfilmssamlingar mellan 1979 och 1986 som jag kunnat granska. Det jag kan säga är i alla fall att Motor Mania inte har funnits med i någon biofilm under 1980-talet.