Författare Ämne: Sista filmen som Monica Forsberg översatte  (läst 249 gånger)

0 medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Utloggad Erik Dahlberg

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 588
  • Kön: Man
    • Visa profil
Sista filmen som Monica Forsberg översatte
« skrivet: 18 oktober 2018 kl. 08:28:27 »
Vilken film var den sista som Monica Forsberg översatte

Utloggad Alexander

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 1 426
  • Kön: Man
    • Visa profil
SV: Sista filmen som Monica Forsberg översatte
« Svar #1 skrivet: 18 oktober 2018 kl. 18:32:42 »
Vilken film var den sista som Monica Forsberg översatte

Möjligen Djungelboken 2 eller Björnbröder (när det kommer till sångtexter)
Besök gärna min Disney blogg som innehåller bl.a fakta, recensioner och dubbningar: http://nouw.com/magicgold
För övriga creditsllistor av dubbade filmer besök gärna (22/12-2018 Ny creditlista ute!): http://nouw.com/dubbox

Utloggad Erik Dahlberg

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 588
  • Kön: Man
    • Visa profil
SV: Sista filmen som Monica Forsberg översatte
« Svar #2 skrivet: 18 oktober 2018 kl. 18:58:27 »
Okej. Men vilken var den sista filmen som hon översatte helt och hållet

Inloggad Disneyfantasten

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 1 831
  • Kön: Man
  • Jag är Gazelle, välkommen till Zootropolis.
    • Visa profil
SV: Sista filmen som Monica Forsberg översatte
« Svar #3 skrivet: 18 oktober 2018 kl. 19:13:12 »
Okej. Men vilken var den sista filmen som hon översatte helt och hållet

Tarzan 1999?

Utloggad Alexander

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 1 426
  • Kön: Man
    • Visa profil
SV: Sista filmen som Monica Forsberg översatte
« Svar #4 skrivet: 18 oktober 2018 kl. 19:26:38 »
Okej. Men vilken var den sista filmen som hon översatte helt och hållet

Isåfall Lilo & Stitch eller Askungen 2:Drömmen slår in.
Besök gärna min Disney blogg som innehåller bl.a fakta, recensioner och dubbningar: http://nouw.com/magicgold
För övriga creditsllistor av dubbade filmer besök gärna (22/12-2018 Ny creditlista ute!): http://nouw.com/dubbox

Inloggad Disneyfantasten

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 1 831
  • Kön: Man
  • Jag är Gazelle, välkommen till Zootropolis.
    • Visa profil
SV: Sista filmen som Monica Forsberg översatte
« Svar #5 skrivet: 18 oktober 2018 kl. 19:50:42 »
Isåfall Lilo & Stitch eller Askungen 2:Drömmen slår in.

Fast hos den sistnämnda var det ju Stefan Berglund som var regissör!

Utloggad Daniel Hofverberg

  • Administratör
  • *****
  • Antal inlägg: 6 697
  • Kön: Man
    • Visa profil
SV: Sista filmen som Monica Forsberg översatte
« Svar #6 skrivet: 18 oktober 2018 kl. 19:59:21 »
Fast hos den sistnämnda var det ju Stefan Berglund som var regissör!
Jo, men frågan gällde ju översättning; inte regi...

Inloggad Disneyfantasten

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 1 831
  • Kön: Man
  • Jag är Gazelle, välkommen till Zootropolis.
    • Visa profil
SV: Sista filmen som Monica Forsberg översatte
« Svar #7 skrivet: 18 oktober 2018 kl. 20:02:19 »
Jo, men frågan gällde ju översättning; inte regi...

Jag tänkte på filmer där Monica Forsberg varit inblandat helt och hållet! (dvs, både regi, översättning och sångtexter) och sådana finns det massor av på 1990-talet! (ibland har hon överlämnat översättningsansvaret och sångtextansvaret till Mats Wänblad på den tidsperioden)

Inloggad Disneyfantasten

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 1 831
  • Kön: Man
  • Jag är Gazelle, välkommen till Zootropolis.
    • Visa profil
SV: Sista filmen som Monica Forsberg översatte
« Svar #8 skrivet: 18 oktober 2018 kl. 20:04:49 »
När det kommer till Aladdin så har Monica Forsberg varit inblandat enbart i sångtexterna!

Filmer där Monica varit inblandad helt och hållet (dvs, både regi, översättning och sångtexter) är bl.a. Peter Pan, Lejonkungen, Pongo och De 101 Dalmatinerna, Pocahontas, Ringaren i Notre Dame, Herkules, Mulan och Tarzan:)

Filmer där Monica låtit Mats Wänblad ta hand om jobbet genom översättning och sångtexter är bl.a. Pinocchio och Alice i Underlandet!