Dubbningshemsidan

Recensioner

Långfilmer på bio

Draktränaren
(How to Train Your Dragon)

Glöm inte bort att använda funktionerna för att lämna kommentarer kring recensionen, filmen eller dess dubbning samt sätta egna betyg.

Sök efter Draktränaren på CDON
Sök efter Draktränaren på Discshop.se
Fynda bland över 8 000 000 auktioner på Tradera!   ANNONS
Komedi / Fantasy / Äventyr / Action / Historiskt / Övernaturligt / Tecknat / Datoranimerad / Baserad på bok / Långfilm
Målgrupp: Barn / Familj / Ungdomar / Vuxna  [Sök exakt denna kombination]
Speltid: 1 timme 38 minuter
Film:
Genre: Fantasyäventyr
Produktionsland/år: USA, 2010
Produktionsbolag: Dreamworks SKG, Dreamworks Animation, Mad Hatter Films & Vertigo Entertainment
Producent: Bonnie Arnold & Tim Johnson
Regi: Dean DeBlois & Chris Sanders
Manusförfattare: Dean DeBlois, Chris Sanders, Peter Tolan & Adam Goldberg, baserat på en bok av Cressida Cowell
Svensk distributör: United International Pictures AB
Klarar av Bechdel-testet: Ja, klarar alla tre steg
                                          (Kompletteringar och rättelser tas tacksamt emot via e-post)
Svensk version:
Dubbningsbolag: SDI Media/Mediadubb International AB
Regi: Peter Sjöquist
Översättning: Mats Wänblad
Tekniker: Robert Iversen
Producent: Maria Hellström
Röster:
Hicke - Jesper Adefelt Astrid - Norea Sjöquist
Gape - Johannes Brost Tryggvåld - Johan Hedenberg
Snor-Per - Anton Körberg Fiskfot - Johan Hillgren
Flåbuse - Carl-Magnus Liljedahl Flåbusa - Emma Lewin
Övriga röster:
Adam Fietz Annika Rynger
Göran Thorell My Bodell
Petter Sjöström Pierre Tafvelin
Ole Ornered Dick Eriksson
Klicka här för komplett rollista!

Kanadensiska Dean DeBlois och amerikanska Chris Sanders har båda två länge varit verksamma som animatörer, och den sistnämnda har huvudsakligen arbetat för Disney. Båda två började sakta men säkert att utvidga sina karriärer som manusförfattare genom Disneys Mulan, och debuterade som regissörer med succéfilmen Lilo & Stitch 2002. De har därefter hållit sig mer bakom kulisserna igen, men när de nu kommer med sin andra gemensamma film som både regissörer och manusförfattare har det skett hos ett nytt bolag. Från Steven Spielbergs produktionsbolag Dreamworks SKG kommer den datoranimerade familjefilmen Draktränaren, som utspelas i äldre miljö och som bygger på en närmast kultförklarad barnbok av den brittiska författaren Cressida Cowell.

Filmen utspelas under vikingatiden, i en liten vikingaby vid kusten där det snöar nio månader om året och haglar de resterande tre månaderna. Byn har dock ett vanligt problem, då den regelbundet terroriseras av drakar som tar sig över byn, sprutar eld och stjäl boskap. När de varit i farten finns inte mycket kvar i byn, och alla invånarna vill inget hellre än att döda så många drakar som möjligt. Just att döda drakar har blivit en slags initiationsrit, och vill man bli vuxen ska man tränas för att döda drakar. Den unga killen Hicke är inget undantag, men han är tyvärr klen och smal, och förpassas därmed till en smedja där han jobbar som assistent. Han vill själv lära sig att döda drakar, men ingen tror att han kan klara av det. Efter en attack lyckas Hicke att skada en drake; närmare bestämt den befruktade och ökända Nattfasan som ingen lyckats att överleva kontakt med. Men när Hicke letar åt den skadade draken för att döda honom inträffar något som förändrar allt - han ser samma rädsla i drakens ögon som han själv känner, och har då inte mage att döda honom. Han börjar inse att byn kanske haft fel inställning till drakar under alla dessa år.

Storyn låter kanske inte så märkvärdig, och mycket riktigt har Draktränaren en förhållandevis enkel och rak historia. Det är heller inte världens mest originella story, utan dramaturgiskt håller filmen sig till de gängse mallarna utan större överraskningar. Det är också tämligen förutsägbart, och merparten av vad som kommer att hända behöver man inte vara ett geni för att lista ut. Men trots detta lyckas Draktränaren att engagera och fängsla hela tiden, och det är lätt att leva sig in i storyn. De flesta rollfigurer har blivit förvånansvärt mångbottnade, och därför är det lätt att bli engagerad och bry sig om vad som kommer att hända.

Filmen har dessutom fått ett ovanligt stort djup, och är gjord med både hjärta och värme. Den har ett fint budskap, och förmedlar dessutom rikliga mängder charm. Periodvis är det ganska roligt, och jag skrattade vid ett flertal tillfällen, även om det i grund och botten inte är en komedi i första hand. Mellan varven är det också ganska spännande, i synnerhet för barn. Att döma av storyn och upplägget kan man dra slutsatsen att den främsta målgruppen är just barn, och för de fungerar det säkerligen bra med lagom mycket spänning och inte alltför påtagligt våld. I och med djupet lär även de flesta vuxna uppskatta filmen, och den fungerar därmed ganska väl för de flesta åldrar.

Men som med de flesta filmer som ska fungera för både barn och vuxna, så måste det till vissa kompromisser. I det här fallet har det skett genom en ganska enkel och rak story, som innehåller få överraskningar och upplevs som lite väl förutsägbar. Barn kanske inte reagerar på detta, men de flesta vuxna lär göra det. Draktränaren är också lite väl långsam, och tar god tid på sig att presentera rollfigurerna och huvudkonflikten. I de flesta fall gör det inte så mycket, då allting gjorts med charm och värme. Men i synnerhet mot slutet upplevde jag filmen som något seg, vilket främst beror på en del lite väl utdragna actionsekvenser som inte tillför så mycket. Då började jag kolla på klockan, och filmen hade säkerligen vunnit på en något kortare speltid och trimmade actionscener.

Dessutom har filmen en liten bit kvar vad gäller jämställdhet och genustänk, vilket i synnerhet yttrar sig genom att de manliga rollfigurerna har blivit mer mångbottnade än kvinnorna. Det är få kvinnliga karaktärer, och de som finns är mer endimensionella än de manliga dito. Den enda kvinnliga rollfiguren som överhuvudtaget tillför någonting är Astrid, och fastän hon i grund och botten är en intressant karaktär så känns hon lite väl platt och får inte så mycket att arbeta med. De övriga kvinnorna får överhuvudtaget ingenting alls att arbeta med, och känns helt poänglösa. Det här är förstås knappast något som barn reflekterar över, men samtidigt är det lite tråkigt att manusförfattarna inte kunnat arbeta mer med starka och mångbottnade kvinnliga karaktärer.

Filmen är datoranimerad, och animationen håller mycket hög klass. För en gångs skull har Dreamworks lyckats att åstadkomma datoranimation som är fullt jämförbar med Pixars verk; något som inte tillhör vanligheterna. Människorna har fått ett slags halvrealistiskt utseende med vissa överdrivna utseendedrag, och drakarna ser verkliga ut. Alla rörelsemönster ser också mycket verklighetstrogna ut, och filmteamet lyckas att förmedla en övertygande djupkänsla med en del imponerande åkningar där det verkligen känns som att man är närvarande. Då bör det påpekas att undertecknad enbart haft möjlighet att se den vanliga 2D-versionen - i vissa städer visas filmen även i 3D-version med polariserande 3D-glasögon, och det måste säkerligen vara något riktigt i hästväg.

Draktränaren har en enkel och förutsägbar intrig, men innehåller ovanligt stort djup för att vara en animerad familjefilm, och är gjord med värme och stort hjärta. Då kan man förlåta många av bristerna, men trots det hade jag önskat ett något högre tempo och framförallt nedtonade actionsekvenser som blir något tröttsamma i längden. Att sätta betyg på filmen är inte lätt, men efter moget övervägade bestämde jag mig trots allt för en sjua. Filmen är bra och kan utan tvekan rekommenderas för de allra flesta, men ger inte riktigt ett så bestående och minnesvärt intryck som jag hade önskat.

Bakom den svenska versionen står SDI Media, som sedan årsskiftet består av både det forna SDI Media och Sun Studio som numera gått ihop till en gemensam dubbningsstudio. Dubbningsveteranen Peter Sjöquist har regisserat medan Mats Wänblad varit översättare. Då filmen inte visas i Skellefteå i originalversion har jag tyvärr ingenting att jämföra med, och kan därför inte bedöma dubbningen med någorlunda tillförlitlighet innan den släpps på DVD. Rösterna låter dock bra, och de allra flesta gör bra rollprestationer och talar med bra inlevelse. Översättningen är bra, även om jag reagerade över vissa uttryck som inte lät helt naturliga. Av förståeliga skäl kan jag dock inte bedöma detta fullt ut förrän jag kunnat se originalversionen, så en komplett analys får lov att vänta tills en kommande DVD-release. Munrörelserna stämmer riktigt bra, och det blir aldrig störande. Mycket bättre än så här kan man knappast åstadkomma utan att kompromissa med översättningen.

Den svenska bildversionen är mycket enkel Draktränaren har märkligt nog inga förtexter överhuvudtaget. Filmens titel visas istället först i början av eftertexterna, och den står på svenska. I övrigt är dock sluttexterna på engelska och helt oförändrade, och innehåller därmed listor på de amerikanska originalrösterna vilket förstås är poänglöst när man sett filmen i dubbad form. Textskyltar under filmens gång är med runskrift och innehåller ingenting läsbart. Det läses istället upp av rollfigurer, precis som i originalversionen. Efter filmens slut och alla eftertexter visas svenska röster och studiocredits. Det går dock ganska snabbt, och man måste anstränga sig för att hinna att läsa allt, även om jag definitivt sett betydligt värre exempel än det här. Dessutom kan man ju gissa hur många som verkligen stannar kvar i biosalongen under alla sluttexter för att kunna läsa rollistan...


Recensionen skriven: 26 mars 2010

Recensionen har lästs 5380 gånger av 3441 personer, sedan den 26 mars 2010

Betyg:
Film/serie * * * * * * *    
7
DVD-produktion   --
Röster * * * * * * *     7
Inlevelse * * * * * * * *    8
Översättning * * * * * * *     7
Munrörelser * * * * * * * *    8
Helhetsintryck dubbning * * * * * * *     7
Snittbetyg: * * * * * * * och en halv    7,5

Läsarnas betyg

Hittills har inga läsare röstat på denna film/serie. Men du kan bli den första genom att ange dina betyg här nedan.

Ditt betyg:
Film/serie:
Helhetsintryck dubbning:

Läsarnas kommentarer

Använd detta formulär för att skriva kommentarer till recensionen, filmen eller dess dubbning. Kommentarerna publiceras här nedan omedelbart. Denna funktion är avsedd för kortare kommentarer, och får maximalt innehålla 1000 tecken. Mer invecklade frågeställningar samt diskussioner/debatter är inte lämpade för kommentarssystemet - sådant bör istället tas på Dubbningshemsidans forum. Undvik personangrepp, svordomar och annat olämpligt innehåll. Vid kritik mot skådespelare eller andra specifika personer, var vänlig motivera dina åsikter noggrant med konstruktiv kritik för att undvika att det kan tolkas som personangrepp. Webbmastern kommer att radera kommentarer som anses olämpliga, irrelevanta eller lagstridiga. Om du har kommentarer till recensenten som du inte vill att andra ska kunna läsa, kan du istället skicka dessa via e-post.

Ditt namn:
Din e-post-adress:
(visas inte för allmänheten,
men krävs av säkerhetsskäl)
Kommentarer:
För att verifiera att du är en levande människa (och inte en robot), skriv in följande siffror i textrutan nedanför. Du ska skriva in som siffror, utan mellanslag eller bindestreck.
FEMMA - ETTA - FYRA - NOLLA
Skriv in ovanstående siffror:
 

Martin - fredag den 5 november 2010 kl. 20:32:
Intressant att du tycker att det saknas ett genustänk i filmen när det är precis det man tillfört. istället för att det är en snäll och mesig tjej som tränar draken så är det en mesig och klen kille, och den starkaste och tuffaste av de unga är en... tjej. Så jag tycker nog du fått det om bakfoten.

psychedelic

© 2017 Dubbningshemsidan/Daniel Hofverberg

Skriv ut
Läs mer om utskriftsfunktionerna