Dubbningshemsidan

Recensioner

Icke-dubbade filmer

Rysligt kusligt
(Mostly Ghostly)

Glöm inte bort att använda funktionerna för att lämna kommentarer kring recensionen eller filmen samt sätta egna betyg.

Tack till Universal Pictures Nordic för recensionsexemplaret
Sök efter Rysligt kusligt på CDON
Sök efter Rysligt kusligt på Discshop.se
Fynda bland över 8 000 000 auktioner på Tradera!   ANNONS
Drama / Komedi / Fantasy / Äventyr / Övernaturligt / Spelfilm / Baserad på bok / Långfilm
Målgrupp: Barn / Familj / Ungdomar  [Sök exakt denna kombination]
Speltid: 1 timme 34 minuter
Genre: Fantasyäventyrskomedi
Produktionsland/år: USA/Indien, 2008
Produktionsbolag: Universal Pictures & Parachute Entertainment, i samarbete med Lookout Entertainment, Commotion Pictures & Toonz Entertainment
Producent: Yvonne Bernard, Arthur Cohen & Steven Stabler
Regi: Richard Correll
Manusförfattare: Pat Proft & Richard Correll, baserat på karaktärer skapade av R.L. Stine
Svensk distributör: Universal Pictures Nordic AB
Klarar av Bechdel-testet: Uppgift saknas
                                          (Kompletteringar och rättelser tas tacksamt emot via e-post)
Medverkande:
Max - Sterling Beaumon Phears - Brian Stepanek
Tara - Madison Pettis Nicky - Luke Benward
John - David DeLuise Harriet - Kim Rhodes
Colin - Adam Hicks Traci - Ali Lohan
Mrs. Murray - Sabrina Bryan Lulu - Rachel Winfree

Den amerikanska roman- och manusförfattaren R.L. Stine har blivit känd för ett flertal skräckböcker för barn och ungdomar, och har i många kretsar jämförts med Stephen King. Han har blivit känd för bokserier med Goosebumps och Mostly Ghostly, och är dessutom manusförfattare för TV-serier på Nickelodeon. I Sverige är hans böcker tämligen okända, och även fast en del av böckerna i Goosebumps-serien översatts till svenska under titeln Kalla kårar, så har ingen av hans andra böcker kommit hit. Den senaste i raden av filmatiseringar av R.L. Stines böcker bygger på de första av de åtta böckerna i ungdomsrysarserien Mostly Ghostly och släpptes direkt på DVD; i Sverige under titeln Rysligt kusligt. I USA har filmen gjort succé på Disney Channel, vilket har lett till en vanlig missuppfattning att det handlar om en Disney-film. I centrum står den 11-åriga killen Max Doyle som bor någonstans i USA, och inte har det särskilt lätt. Han tycker om trolleri, och blir mobbad regelbundet av både klasskompisar och t.o.m. sin bror. Han har inga vänner, och hans pappa är besatt i att få honom att syssla med sport som sin storebror. Han är dessutom hemligt förälskad i skolans populäraste tjej Traci, men hon vet knappt vem han är och det blir knappast bättre att han är så blyg och nervös att han inte lyckas få fram ett vettigt ord till henne. Nu planerar Max att bli mer populär genom trolleriföreställningar på skolans talangjakt. Men en dag stöter han ihop med två nyligen bortgångna och förvirrade spöken; Tara och hennes storebror Nicky. Deras föräldrar har blivit bannlysta av den onda Phears, och nu lever de på jorden som spöken. Då det visar sig att Max är den enda på jorden som faktiskt kan se spökena, så blir han övertalad att hjälpa Tara och Nicky att rädda sina föräldrar och rädda världen från Phears planer på världsherravälde med hjälp av onda spöken.

Jag måste medge att jag blev förvånad över att en sådan film som Rysligt kusligt överhuvudtaget släppts i Sverige, och det är glädjande att se att distributörer även satsar på smalare filmer. I likhet med de flesta svenskar har jag inte läst någon av böckerna som ligger till grund för filmen, men såvitt jag förstår är det huvudsakligen grundstoryn som hämtats därifrån. Konceptet och handlingen är onekligen lovande, och det har också blivit en ganska lyckad film. Jag uppskattar filmer som tar upp viktiga ämnen som mobbing och utanförskap, och det är glädjande att inte alla huvudroller är framgångsrika och populära. Men som med alla filmer som tar upp övernaturliga teman, så passar den sannerligen inte för alla. För att kunna uppskatta filmen måste man uppskatta fantasygenren och filmer om spöken, och kunna leva sig in trots orealistiska och ologiska teman. Gör man det, så väntar dock en trevlig underhållning, även om filmen knappast lär vinna några priser. Det är en smårolig film, där man får skratta lite då och då, och ibland blir den också ganska spännande. Vid enstaka tillfällen blir det lite kusligt, men inte värre än att även barn kan se filmen utan större problem. Jag hade väntat mig lite mer humor, för någon stor skrattfest blir det aldrig, och när det handlar om övernaturliga teman så är humor generellt ett bra knep för att få filmer att kännas mer levande. Det syns att det är en ungdomsfilm i första hand, men även vuxna och barn får trots allt utbyte av den. Tiden går fort, och det är en underhållande och intressant film från början till slut. Det märks tydligt att det här är en lågbudget-film, och specialeffekterna är inte särskilt imponerande. Ett flertal TV-serier har bättre specialeffekter än så här, även enklare lågbudgetproduktioner som Magi på Waverly Place, och jämfört med storfilmer som Harry Potter kommer det inte ens i närheten. Filmteamet har säkert gjort det bästa av budgeten, och lyckas man bara att ha överseende med måttligt övertygande effekter så fungerar det ändå ganska väl. Det här är visserligen inte en TV-film, men visuellt och tekniskt luktar det ändå TV långa vägar. Det rör sig om enkel regi, med foto och redigering som fyller sin funktion men utan att sticka ut nämnvärt. Men det är inte nödvändigtvis något fel med det, och alla filmer behöver trots allt inte vara nyskapande mästerverk. Många av rollfigurerna är ganska stereotypa och endimensionella, och jag saknar ett lite större djup bland karaktärerna. I synnerhet mobbaren Billy, Max förälskelse Traci och storebrorsan Colin är väldigt endimensionella, och de får vi inte lära känna tillräckligt för att få några känslor för. Billy är en typisk mobbare utan goda sidor, och Traci framstår som en typisk klichéfylld "populär tjej" av samma slag som de flesta filmer och serier svämmar över av. Istället får vi dock lära känna Max och de båda spökena Tara och Nicky relativt väl, och de har blivit någorlunda mångbottnade och intressanta. Därför bryr man sig trots allt om vad som ska hända, och filmen blir trots logiska luckor och trovärdighetsproblem ändå engagerande.

Skådespelarinsatserna är varierande, där det största problemet inte ligger i skådespelarna i sig utan i misspassande rollbesättning. Det är exempelvis väldigt svårt att ta Brian Stepanek (Arwin i Zack och Codys ljuva hotelliv) seriös som en ond skurk, efter att han hittills nästan enbart gjort komiska roller - detta trots att han egentligen är en mycket duktig skådis. I grund och botten är det samma problem med David DeLuise och Kim Rhodes som Max föräldrar, som visserligen spelar utmärkt men där det är svårt att inte jämföra med deras långvariga roller som föräldrar i Disney Channel-serierna Magi på Waverly Place respektive Zack och Codys ljuva hotelliv. Sterling Beaumon gör ett lite stelt och onaturligt framträdande i huvudrollen, men gör en godkänd insats. Detsamma gäller med Ali Lohan som Tracy, som fyller sin funktion men spelar lite stelt och menlöst. Hon är för övrigt lillasyster till Lindsay Lohan, något som tyvärr inte märks av talangmässigt då Lindsay är flera gånger bättre än Ali i att spela naturligt och levande. Men Ali är trots allt fortfarande väldigt ung och uppvisar en viss talang, så jag hoppas att hon blir bättre med mer erfarenhet. De starkaste korten i rollbesättningen är utan tvekan Madison Pettis (känd som presidentens dotter i Cory i Vita Huset) och Luke Benward (från bl.a. Disney Channel-filmen Minutemen) som gör trovärdiga och starka rolltolkningar som de båda spökena. Trots att de är så pass kända, så lyckades jag helt koppla ifrån deras tidigare roller, och kunde leva mig in i deras rolltolkningar här utan problem. I synnerhet Madison är ett riktigt fynd, och är både charmig, rolig och trovärdig. För övrigt kan man fråga sig varför Universal är så förtjusta i att anlita skådespelare från Disneys filmer och serier, då nästan samtliga av de större rollerna hämtats från diverse Disney Channel-produktioner... Det hade onekligen varit en fördel om rollbesättarna lagt mer tid på att ge skådespelarna roller som de verkligen passar för, då alltför många känns malplacerade, vilket påverkar trovärdigheten. Men trots en del brister så är Rysligt kusligt långt ifrån en dålig film, utan är trots allt intressant, smårolig, underhållande och lite spännande. Mer än så begär i alla fall inte jag, så bara man inte väntar sig någon storslagen upplevelse så fungerar det här utmärkt som underhållning för stunden. Filmen ger inget bestående intryck och är ingenting man tänker på i efterhand, men trots allt är den fullt sevärd både för barn, ungdomar och vuxna. Jag hade ärligt talat väntat mig lite mer av en film som på papperet såg ut att vara så intressant, men det räcker ändå gott och väl till en stark sexa.

Trots att Rysligt kusligt är avsedd i grund och botten för barn och ungdomar, så har den inte dubbats i Sverige, utan släpps enbart i textad originalversion. Det är visserligen fullt förståeligt och hade kanske blivit för dyrt vid en sådan direkt-till-DVD-produktion, men trots allt anser jag att det hade funnits marknad för svensk dubb för att kunna utöka målgruppen lite mer. Alltså finns enbart engelskspråkigt ljudspår på DVD-skivan, som dock är i Dolby Digital 5.1. Bilden återges i anamorfisk Widescreen med proportionerna 1,78:1, vilket innebär fullskärm på en Widescreen-TV och smala svarta fält på en vanlig 4:3-TV. Bild- och ljudkvaliteten är relativt bra, men utan att utmärkta sig nämnvärt. Filmen är textad på de fyra skandinaviska språken samt engelska. Jag uppskattar den engelska texten, men tyvärr finns ingen textning för hörselskadade på något språk. När man matar in DVD-skivan möts man av en distributörsjingel på 20 sekunder, som inte går att hoppa förbi och därför känns lite väl lång. Därefter dyker en språkvalsmeny upp, vilket följs av varningstexter på valt språk. Därefter kommer man direkt till huvudmenyn, som är stillastående och engelskspråkig. Det finns tyvärr inget som helst extramaterial. Det är lite tråkigt, även om man inte kan påstå att det är särskilt ovanligt på sådana här filmer som producerats speciellt för DVD. Såvitt jag kan utläsa finns heller inget extramaterial på utländska DVD-utgåvor, och det enda vi går miste om här som finns i USA är möjligheten till både Widescreen- och fullskärmsversioner på samma skiva.


Recensionen skriven: 8 april 2009

Recensionen har lästs 1886 gånger av 1120 personer, sedan den 8 april 2009

Betyg:
Film/serie * * * * * *     
6
DVD-produktion * * * *        4
Snittbetyg: * * * * *       5

Läsarnas betyg

Hittills har inga läsare röstat på denna film/serie. Men du kan bli den första genom att ange dina betyg här nedan.

Ditt betyg:
Film/serie:

Läsarnas kommentarer

Använd detta formulär för att skriva kommentarer till recensionen eller filmen. Kommentarerna publiceras här nedan omedelbart. Denna funktion är avsedd för kortare kommentarer, och får maximalt innehålla 1000 tecken. Mer invecklade frågeställningar samt diskussioner/debatter är inte lämpade för kommentarssystemet - sådant bör istället tas på Dubbningshemsidans forum. Undvik personangrepp, svordomar och annat olämpligt innehåll. Vid kritik mot skådespelare eller andra specifika personer, var vänlig motivera dina åsikter noggrant med konstruktiv kritik för att undvika att det kan tolkas som personangrepp. Webbmastern kommer att radera kommentarer som anses olämpliga, irrelevanta eller lagstridiga. Om du har kommentarer till recensenten som du inte vill att andra ska kunna läsa, kan du istället skicka dessa via e-post.

Ditt namn:
Din e-post-adress:
(visas inte för allmänheten,
men krävs av säkerhetsskäl)
Kommentarer:
För att verifiera att du är en levande människa (och inte en robot), skriv in följande siffror i textrutan nedanför. Du ska skriva in som siffror, utan mellanslag eller bindestreck.
ÅTTA - FEMMA - SEXA - FEMMA
Skriv in ovanstående siffror:
 

psychedelic

© 2017 Dubbningshemsidan/Daniel Hofverberg

Skriv ut
Läs mer om utskriftsfunktionerna