Dubbningshemsidan

Recensioner

Icke-dubbade filmer

Tooth Fairy
(Tooth Fairy)

Glöm inte bort att använda funktionerna för att lämna kommentarer kring recensionen eller filmen samt sätta egna betyg.

Tack till 20th Century Fox Home Entertainment för recensionsexemplaret
Sök efter Tooth Fairy på CDON
Sök efter Tooth Fairy på Discshop.se
   ANNONS
Drama / Komedi / Fantasy / Övernaturligt / Spelfilm / Långfilm
Målgrupp: Barn / Familj  [Sök exakt denna kombination]
Speltid: 1 timme 38 minuter
Genre: Komedi
Produktionsland/år: Kanada/USA, 2010
Produktionsbolag: 20th Century Fox, Walden Media, Mayhem Pictures & Blumhouse Productions
Producent: Jason Blum, Mark Ciardi & Gordon Gray
Regi: Michael Lembeck
Manusförfattare: Lowell Ganz, Babaloo Mandel, Joshua Sternin, Jeffrey Ventimilia & Randi Mayem Singer, baserat på en grundstory av Jim Piddock
Svensk distributör: SF Video/Svensk Filmindustri & Twentieth Century Fox Home Entertainment AB
Klarar av Bechdel-testet: Uppgift saknas
                                          (Kompletteringar och rättelser tas tacksamt emot via e-post)
Medverkande:
Derek - Dwayne Johnson Carly - Ashley Judd
Tess - Destiny Whitlock Randy - Chase Ellison
Tracy - Stephen Merchant Lily - Julie Andrews
Ziggy - Seth MacFarlane Mick Donnelly - Ryan Sheckler
Duke - Brandon T. Jackson Jerry - Billy Crystal
Tränaren - Barclay Hope Kyle - Josh Emerson
Josh - Brendan Penny

Den amerikanska skådespelaren och regissören Michael Lembeck har framförallt blivit känd för att ha regisserat en lång rad avsnitt av populära komediserier, såsom Vänner, Tre vänner och en pizzeria, Alla älskar Raymond och En major till farsa. Men han har även varit verksam som långfilmsregissör, och har förutom en lång rad TV-filmer också gjort filmer som The Santa Clause 2 och ungdomsfilmen The Clique. Hans senaste film har fått titeln Tooth Fairy, och släpptes i Sverige direkt på DVD.

Vi får här lära känna hockeyspelaren Derek Thompson, vars bäst före-datum passerat och som nu blivit känd som en aggressiv spelare som mer tycker om att få spelares tänder att falla ut än att verkligen passa eller göra mål. Därför har han fått smeknamnet "Tandfén" av ishockeyfansen. Privat lever han ett mer stillsamt familjeliv med sin flickvän Carly och hennes två barn Tess och Randy. En dag när Tess tappar en mjölktand råkar Derek avslöja att tandfén inte finns på riktigt, och det borde han inte ha gjort. Han blir snabbt kallad till félandet och döms till två veckors samhällstjänst som tandfé (!). Nu måste han själv hämta barns tappade tänder och ta med dem till félandet, vilket är ett allt annat än lätt och trivsamt jobb...

Den här filmen har onekligen en annorlunda och kul grundidé, men dramaturgiskt är det inte mycket nytt med Tooth Fairy. Det är den klassiska historien om en mer eller mindre osympatisk karaktär, som den hårda vägen lär sig en läxa och blir en bättre man (för i nio fall av 10 är det just en man). I och för sig inget fel med det, och féupplägget gör att filmen trots allt känns någorlunda nyskapande. För barn är den här storyn säkert uppskattad, fast för vuxna är det lätt att tycka att det blir lite väl tramsigt och löjligt.

Det är onekligen en långsökt story där trovärdigheten sjunker till botten vid ett tidigt skede. Fast å andra sidan har väl ingen förväntat sig ett djupsint filosofiskt mästerverk av en komedi som denna. Vad man däremot brukar kunna förvänta sig av en komedi är humor, men där går Tooth Fairy bet. För det här är helt enkelt inte särskilt roligt. Jag skrattade inte en enda gång under filmen, utan längre än till leenden då och då eller på sin höjd småfniss går det aldrig. Det är inte tråkigt, men heller inte roligt och mer än så brukar jag fordra av en komedi. Det är möjligt att barn trots allt kan skratta åt situationerna här, men jag anser trots allt att jag har ett visst barnasinne i behåll och brukar skratta åt barnfilmer, varför jag är skeptisk till om det finns så mycket att hämta här.

Då fungerar filmen bättre som drama, då det ofta känns hyfsat engagerande och filmen har ett fint budskap. Men trots en redan (åtminstone för vuxna) ganska kort speltid på 1 timme 38 minuter, så blir det bitvis ganska segt och tråkigt, varför filmen hade vunnit på att kortas ner en del. En del scener tillför ingenting, och flera andra har blivit onödigt utdragna. Jag tycker också att temat och budskapet blivit onödigt förenklat, t.o.m. från barns synvinklar.

Men det kanske största problemet är att Derek blivit en mycket osympatisk och påfrestande rollfigur, som åtminstone undertecknad har svårt att känna något annat än irritation för. Han går helt enkelt alldeles för långt vid flera tillfällen, men blir ändå lättvint förlåten utan någon större ansträngning. Visst förstår jag att avsikten för handlingen är att han ska vara osympatisk, och det är ju också ett måste med brister för att storyn ska fungera. Men det vore en fördel om vi åtminstone fått se några goda sidor vid ett tidigare skede, för att lättare kunna acceptera hans stora brister. Inte ens i slutet lyckas jag att känna särskilt mycket för honom, och då blir det lätt lite av ett antiklimax.

De flesta rollfigurer är också mer eller mindre endimensionella, och det kryllar av klichéer. Det är också en mycket förutsägbar film, där utgången är given från första början och där man kan förutspå det mesta som händer långt innan det faktiskt gör det. Förvisso knappast ovanligt för genren, men ändå beklagligt då det medför att filmen inte blir lika engagerande som annars.

Fotot är fullt godkänd, men sticker inte ut som något unikt med ett traditionellt bildspråk och utan vackra vyer. Skådespelarinsatserna är ganska bra, där framförallt Ashley Judd, Julie Andrews och 9-åriga Destiny Whitlock sticker ut; som samtliga spelar övertygande och naturligt. Dwayne Johnson gör också en fullt godkänd insats, men som vanligt spelar han lite stelt och opersonligt, vilket i kombination med hans nästan totala avsaknad av minspel ger ett lite konstlat intryck.

Tooth Fairy låter inte direkt som någon toppenfilm, men dessbättre är den inte alls värdelös. Den duger som lättsam underhållning för stunden, och är trots allt sevärd. Det är en passande familjefilm, som lär tilltala barn i olika åldrar mest men som även vuxna kan se utan att irritera sig. Den är fullt sevärd och känns hyfsat påkostad med bra skådespelare, men jag hade väntat mig mer än så här och framförallt är det tråkigt att filmen inte blivit roligare än den faktiskt är. I slutändan kan jag därför inte med gott samvete ge den ett högre betyg än en stark femma, men barn lär sannolikt vilja höja betyget en smula

DVD-utgåvan erbjuder anamorfisk bredbild med proportionerna 1,85:1 samt ljud i Dolby Digital 5.1 på engelska. Trots den tydliga barninriktningen har filmen inte försetts med svensk dubbning, vilket känns fel vid en film där icke läskunniga barn troligen är en betydligt viktigare målgrupp än vuxna. Visst förstår jag att det kostar mycket pengar som kanske inte alltid lönar sig vid så här pass okända filmer, men även en enkel lågbudgetdubb hade varit betydligt bättre än att helt hoppa över den kanske viktigaste målgruppen. Vi får istället klara oss med svensk text plus textning på ett flertal andra språk; däribland engelska för hörselskadade. Tyvärr finns dock ingen vanlig engelsk text och heller ingen svensk text för hörselskadade. Bild- och ljudkvaliteten är bra. Textningen håller relativt hög klass, men lider av ett mindre antal översättningsfel plus att en del ordvitsar översätts på ett mindre lyckat sätt.

När man matar in DVD-skivan möts man först av varningstexter på fem sekunder som inte kan hoppas förbi, och därefter visas en distributörsjingel på 25 sekunder (som går att hoppa över). Därefter kommer vi direkt till huvudmenyn, som är rörlig och effektfull men endast finns på engelska. Då det inte finns någon inledande språkvalsmeny innebär det att man måste gå in under huvudmenyn och välja språk för att kunna få svensk text; knappast särskilt användarvänligt för barn som troligen inte kan engelska alltför väl. Efter filmens slut uppstår nästa irritationsmoment. Då visas nämligen varningstexter på samtliga språk som filmen är textad på. Dessa visas i sju sekunder per språk, och det tar ca 45 sekunder innan man äntligen kommer tillbaka till huvudmenyn. Visserligen går det här att hoppa förbi, men jag förstår ändå inte varför Fox inte kunnat göra som andra distributörer och bara visa varningstext på just det språk som man faktiskt har valt. Dessutom har det ju faktiskt visats varningstext även i början av skivan (om än inte av samma slag)...

Som extramaterial hittar vi ett tre minuter långt karakoke-inslag där två av skådespelarna sjunger fe-karaoké, som återspeglar till en scen i filmen, med usla sångröster. Det är precis lika spännande som det låter... Slutligen finns även en så kallad gag reel med misslyckade tagningar från inspelningarna på tre minuter. Det är småroligt att se på, men tillför inte särskilt mycket. Där tar det roliga slut, och fastän jag inte förväntar mig mycket extramaterial vid filmer som inte visats på bio i Sverige så hade det ju varit trevligt med någonting mer. Det extramaterial som finns har svensk text, vilket är uppskattat.


Recensionen skriven: 8 oktober 2010

Recensionen har lästs 1667 gånger av 951 personer, sedan den 8 oktober 2010

Betyg:
Film/serie * * * * *      
5
DVD-produktion * * * * *       5
Snittbetyg: * * * * *       5

Läsarnas betyg

Hittills har inga läsare röstat på denna film/serie. Men du kan bli den första genom att ange dina betyg här nedan.

Ditt betyg:
Film/serie:

Läsarnas kommentarer

Använd detta formulär för att skriva kommentarer till recensionen eller filmen. Kommentarerna publiceras här nedan omedelbart. Denna funktion är avsedd för kortare kommentarer, och får maximalt innehålla 1000 tecken. Mer invecklade frågeställningar samt diskussioner/debatter är inte lämpade för kommentarssystemet - sådant bör istället tas på Dubbningshemsidans forum. Undvik personangrepp, svordomar och annat olämpligt innehåll. Vid kritik mot skådespelare eller andra specifika personer, var vänlig motivera dina åsikter noggrant med konstruktiv kritik för att undvika att det kan tolkas som personangrepp. Webbmastern kommer att radera kommentarer som anses olämpliga, irrelevanta eller lagstridiga. Om du har kommentarer till recensenten som du inte vill att andra ska kunna läsa, kan du istället skicka dessa via e-post.

Ditt namn:
Din e-post-adress:
(visas inte för allmänheten,
men krävs av säkerhetsskäl)
Kommentarer:
För att verifiera att du är en levande människa (och inte en robot), skriv in följande siffror i textrutan nedanför. Du ska skriva in som siffror, utan mellanslag eller bindestreck.
NOLLA - ETTA - SJUA - NOLLA
Skriv in ovanstående siffror:
 

psychedelic

© 2017 Dubbningshemsidan/Daniel Hofverberg

Skriv ut
Läs mer om utskriftsfunktionerna