Gästbok

Skriv nytt inlägg : Dubbningshemsidan : Sök
Det finns för närvarande 1490 meddelanden i gästboken.
<<< 1 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 149 >>>
Visar meddelanden 261 t.o.m. 270.
tomas |
hej, jag undrar hur man får ett jobb som "dubbare" igentligen, skulle göra allt för...eller kanske inte allt men mycket för ett sådant jobb :P

någon som kan hjälpa mig med detta tro...?
onsdag den 9 september 2009 kl. 17.14.58 - eskilstuna

Julianna |
Hej
Mitt namn är Julianna och jag jobbar som skådespelerska. Jag skulle väldigt gärna vara med och dubba en harry potter film, är det någon som vet vem jag ska kontakta?
måndag den 7 september 2009 kl. 18.37.32 - Karlstd

Webbmasterns kommentar:   Hej Julianna! Ledsen för det sena svaret. Den senaste Harry Potter-filmen, Harry Potter och halvblodsprinsen, kommer tyvärr inte att dubbas alls. Den släpps enbart i svensktextad originalversion när den kommer ut på DVD nästa vecka. Alla tidigare Harry Potter-filmer har ju dubbats, så jag tycker själv att det här är mycket tråkigt, och jag vet inte anledningen till beslutet. Därför är det väl tveksamt om de kommande Harry Potter-filmerna kommer att dubbas eller inte, men skulle det bli aktuellt med dubbning där så lär det ju i alla fall dröja eftersom inga fler filmer är klara än. De första fem Harry Potter-filmerna dubbades i alla fall av Sun Studio i Stockholm (som från och med årsskiftet kommer att heta SDI Media, då de kommer att slås ihop med SDI Media Scandinavia), så blir det fler Harry Potter-dubbningar så gissar jag att de kommer att dubba även dessa. /Daniel

Johanna här igen, |
Å det ska jag göra! Du är en ängel om du kan spela av filmen!

Tack!
söndag den 6 september 2009 kl. 17.13.26 - Frövi

Alexander |
Hej !

Jag har ju tittat på Tv sen barnsben och tecknat har alltid varit stort för då finns det ju inget stopp och man kan låta fantasin flöda !
Men på sistone börjar jag tröttna lite på att det brukar vara samma röst?

Så till min fråga. Har ni kontakt med produktionsbolagen eller något liknande? Jag har gjort både TV och radio åt UR. Är fortfarande programledare för ett program som heter Mega. Jag är jätteintresserad att få göra röst till någon serie på Disney, cartoon network etc.

Hör av dig!
lördag den 5 september 2009 kl. 10.27.17 - Spånga

Hilda Filmberg |
Hej igen Daniel!
Jag förstår om du har haft fullt upp och så men,
har du fått någon kontakt med Dick Eriksson?
Jag kan ta gärna ta kontakt med honom om jag får hans email adress!

Tack på förhand! /Hilda
fredag den 4 september 2009 kl. 20.47.49 - Örebro

Johanna Hygerth |
Hej!

Jag letar efter Filmen Ferngully - den sista regnskogen, svensk tal, den gjordes 1992. Det finns inte många exemplar av den filmen, filmen finns att köpa på discshop men då endast på engelsk tal och utan svensk text. Det vore så kul att få se den på svenska. Filmen är baserad på klimatförstöringing samt vad som händer vid skogsskövling! dessa ärenden är viktigt att visa för våra barn och unga.

Jag hoppas att ni kan hjälpa mig att föra fram den här viktiga filmen till Sverige! Det kan inte bli mer aktuellt än vad det är just nu. Och jag kan lova att jag inte är ensam om att köpa den här filmen!

MVH Johanna
torsdag den 3 september 2009 kl. 18.52.19 - Frövi

Webbmasterns kommentar:   Hej Johanna! Märkligt nog har Ferngully - Den sista regnskogen aldrig släppts på DVD i Sverige. Den släpptes på VHS vid ett par tillfällen under 1990-talet; såvitt jag kan utläsa på hyr-VHS 1993 och på köp-VHS 1995 - båda dessa var med svenskt tal. Dessutom har filmen visats på TV vid ett flertal tillfällen (både på svenska och engelska), och före det visades den på bio. VHS-utgåvan brukar dyka upp på Tradera lite då och då, så den är inte omöjlig att få tag i. Jag har den här hemma, och vill du ha en DVD-kopia så ska det nog gå bra att ordna.

Tyvärr har jag ingenting att säga till om vad gäller vilka filmer som kommer på DVD i Sverige. Rättighetsinnehavare för den här filmen torde vara 20th Century Fox Home Entertainment (då de gav ut den brittiska utgåvan som Discshop säljer), så vill du försöka påverka så är det till deras svenska kontor i Stockholm som du bör vända dig. Jag tycker också att det absolut bör finnas en marknad för filmen i Sverige, och jag håller med att ämnet är högaktuellt nu - rentav ännu mer än när filmen gjordes. Så jag skulle också mycket gärna se en DVD-utgåva av filmen i Sverige med den befintliga svenska dubben. /Daniel

Daniel |
Hej

Såg att någon hade frågat om detta innan men såg att det var 1 år sen inläggaet postades.
Så min fråga är om det har hänt något nytt med Batman - Animated series volym 3 på svenska och om den går att köpa någonstans i så fall. Det vore verkligen underbart i så fall.

Tack på förhand
måndag den 31 augusti 2009 kl. 15.29.17 - Växjö

Hilda Filmberg |
Hej Daniel!
Jag heter Hilda, är 15 år och är ett stort fan av Pokémon! Jag har älskat Pokémon sen jag gick i lekis vilket är ca 10 år sen ^^ Det har inte minskat utan ökat hur mycket jag gillar det
Jag föredrar den svenska utgivningen före den engelska, för de svenska rösterna är bäst!

Jo, nu är det så att jag undrar om du har tillgång till Dick Eriksson:s mail?
Jag skulle så gärna vilja ha den! Jag älskar Ash och jag skulle så gärna vilja få kontakt med Dick Eriksson, hans röst är helt jätte söt, han är verkligen begåvad och jag har sett eran intervju ni har med honom här.
Det vore så snällt om jag kunde få prata med honom, jag har en del frågor, beröm och vill bara prata med honom om hans jobb och sådär..

Tack på förhand! / Hilda
söndag den 30 augusti 2009 kl. 15.51.33 - Örebro

Diana
Hej Daniel!

Vill börja med att tacka för en grym sida, väldigt mycket info, tummen upp för det!

Nu till min fråga: Har du tillgång till rollistan för de som är med och dubbar Ben 10? (Både vilken studio det är, och vilka röstskådisar det är som medverkar).

Mvh, Diana Gustafsson
fredag den 21 augusti 2009 kl. 12.07.47

Kim
Hej Daniel! Jag undrar om du skulle kunna uppdatera en rollista över vilka som gör de svenska rösterna i "Tvillingarna på Home Farm", om du känner till att den är dubbad. Jag tror att den har dubbats nyligen, eftersom att serien sändes i SVT för flera år sedan, men då endast på engelska. Så det var första gången jag såg den på svenska idag. Men de skulle vara roligt att veta vilka som gör rösterna och jag kan inte hitta den informationen någon annanstans.
/Kim.

PS. Den här sajten är verkligen toppen!
tisdag den 18 augusti 2009 kl. 17.53.28

Webbmasterns kommentar:   Hej Kim! Tack för de vänliga orden - jag är glad att du uppskattar sajten. Jag ska försöka få fram rollistor till Tvillingarna på Home Farm så fort som möjligt. /Daniel

<<< 1 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 149 >>>
Sök i gästboken efter:
Meddelande: - Namn: - Allting:
Skriv vad du vill söka efter:

© 2017 Dubbningshemsidan/Daniel Hofverberg

Skriv ut
Läs mer om utskriftsfunktionerna