Dubbningshemsidans forum

Dubbningar => Dubbningar och röster => Ämnet startat av: Mysan skrivet 7 december 2007 kl. 15:04:14

Titel: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mysan skrivet 7 december 2007 kl. 15:04:14
vilka episoder är återkommande varje år?
de jag kommer på är Tomteverstaden, Husvagnssemester, tjuren Ferdinand, Robin Hood, Piff och Puff (julgranen) , Snövit, Kalle Anka som fotograf ,Askungen, Djungelboken, Lady och lufsen, Benjamin syrsa sjunger

saknar Dumbo och Bambi, har hört att åtminstone Dumbo har sänds tidigare.

Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 7 december 2007 kl. 23:22:05
Du kan se på min creditlista för julaftonsprogrammet (http://www.dubbningshemsidan.se/credits/kalleankasjul/) vilka inslag som är fasta i respektive version av programmet (det är alla som inte är märkta med "Unikt för XXX års version" inom parentes). De versioner jag har med där är SVTs nuvarande version sedan 1988, det halvnya The New From All of Us To All of You som visades på TV3 mellan 1989 och 1996 samt på Kanal 5 1997 och slutligen det nu aktuella The New From All of Us To All of You, som är den version som Disney nyproducerar varje år och den version som det är "meningen" att alla kanaler ska visa, men som aldrig visats i Sverige (SVT valde att avstå från den nya versionen 1989, vilket var anledningen till att TV3 istället började visa den).

Alla tre versionerna har samma eller liknande ramberättelser" med Benjamin Syrsa, och låtarna "From all of us to all of you" och "When you Wish Upon a Star" finns med i alla. I SVT:s samtliga visningar sedan 1988 är det alltså:
I JULTOMTENS VERKSTAD (Santa's Workshop)
KALLE ANKA I JUNGELN (Clown of the Jungle)
ASKUNGEN (Cinderella)
LADY OCH LUFSEN (Lady and the tramp)
SNÖVIT OCH DE SJU DVÄRGARNA (Snow White and the Seven Dwarfs)
MUSSE PIGGS HUSVAGN (Mickey's trailer)
TJUREN FERDINAND (Ferdinand the bull)
DJUNGELBOKEN (The Jungle Book)
ROBIN HOOD (Robin Hood)
PLUTOS JULGRAN (Pluto's Christmas Tree)

Bambi har visats för många år sedan i SVTs version, med Bambi och Stampe på isen. Det inslaget har nu återinsatts i det nya (nu aktuella) julprogrammet, som tyvärr aldrig har visats på svensk TV. Den har på senare år visats på danska public service-kanalen DR2, och fram tills för ett par år sedan på norska NRK.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: GaBBe skrivet 26 december 2007 kl. 03:49:29
Såg programmet på Julafton och usch vad trött jag blev på det. Jätteirriterande med alla bortklipp tex Musses husvagn. Och dumma Bengt.. Bara nostalgi för hela slanten, det är ju inte skickligt. Min mormor som är 87 tyckte programmet var jättekul. Irriterande också att Kalle Anka-avsnittet är så fult översatt med textremsor där det står "Din bofink" och liknande och man hör Bengt säga samma sak. Bengt känns mer som en känd person som presenterar programmet och det är inte meningen att det ska vara Kalle som säger sina repliker utan det är Bengt som högläser för hela Sverige.
Det var kul att se Råttatuille i alla fall eller vad den nu heter, alltid roligt med nya Disneyfilmer :)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2007 kl. 14:09:16
Jag håller fullständigt med dig, GaBBe. Programmet börjar vara tjatigt nog då det inte gjorts några som helst förändringar sedan mitten av 1980-talet, men den så kallade "dubbningen" är under all kritik. Som jag skrev i min recension av julaftonsprogrammet för en tid sedan: Den här formen av speakerpålägg/lektordubb var säkert fullt accepterat 1960, men det är det sannerligen inte i dagens läge...

Det minsta man kan begära tycker jag är att omedelbart införa en riktig dubbning av julaftonsprogrammet. Sen tycker jag också att det är hög tid att gå över till det nu aktuella julprogrammet - den versionen som nyproduceras i USA varje år, och som det är meningen att kanalerna ska visa. Den visas i Danmark, men av någon märklig anledning inte i Sverige. Det julaftonsprogrammet är dessutom till viss del identiskt med det allra första julaftonsprogrammet 1958, och därför vore det både intressant och nostalgiskt att visa det. Jag har viss förståelse för att SVT valde att avstå från det halvnya The New From All of Us To All of You, som Disney producerade 1989, då det skilde sig markant från alla tidigare program. Men även det programmet är ju utbytt i dagens läge, och ersattes för några år sedan av ett program som i ganska hög utsträckning är lika som det första programmet. Jag ser ingen som helst anledning till att inte byta till det programmet.

Även SVT borde väl inse att det inte går att fortsätta visa 1988 års masterband hur länge som helst... Dessutom märker man ju tydligt att deras master börjar ha sett sina bästa dagar - kvaliteten börjar vara ganska risig, och framförallt har allting en kraftig rödton. Man ser väldigt tydligt skillnaden i kvalitet mot de nya inslagen varje år (som ju SVT "klistrar in" från Disneys nyproducerade julprogram).

Tekniskt sett är för övrigt Råttatouille inte producerat av Disney, utan av Pixar. Visserligen ägs ju Pixar av Disney nuförtiden, men än så länge särskiljer ju Disney ändå på respektive studio. Därför kan man fråga sig varför de tagit med det i årets program, istället för Familjen Robinson som producerades av Walt Disney Feature Animation. Att Pongo och de 101 dalmatinerna tagits med är nästan garanterat för att få reklam inför den kommande DVD-releasen till våren.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mysan skrivet 26 december 2007 kl. 21:30:24
jag tycker det är nostalgi, men självklart är vissa avsnitt bättre än andra. och angående speaker Bengt kan jag till viss del hålla med. så den berättarrösten har varit sedan 1988?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2007 kl. 22:18:17
Bengt Feldreichs berättarröst har funnits med ända sedan starten på SVT 1960, med andra ord i 47 år... Han har spelat in nya speakerröster regelbundet - dels för de nya inslagen varje år, och dels för de ändrade inslag som skett genom åren (mellan 1966 och 1984). Men sedan 1985 har inga förändringar gjorts i programmet, utan det har förblivit helt orörd förutom de 1 - 2 nya inslagen varje år. De första åren var det av en tillfällighet, och sedan 1989 beror det på att SVT bara visar repris av programmet från 1988 (eftersom de tackade nej till Disneys nya julaftonsprogram 1989, som de i likhet med en mängd andra länder blev erbjuden att visa).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mysan skrivet 27 december 2007 kl. 10:37:59
ja nog har man under de senaste åren kanske börjat tycka speaker rösten är lite gammeldags  :)

men bortsett från speaker Bengt gillar jag filmavsnitten med askungen, lady och lufsen, ferdinand mfl, där får man i allafall höra andra röster också
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Pigge skrivet 27 december 2007 kl. 23:12:52
Visst börjar det kännas mossigt, absolut. Det är som flera skrivit mer nostalgi än upplevelse men hur mycket av alla jultraditioner är inte det?  ;)
Jag gillar inte heller de sönderklippta versionerna. Robin Hood-avsnittet är ju massakrerat för att inte bli för långt...synd

Däremot måste ju jag som originaldubbsfanatiker bara älska Lady & Lufsen med "rätta rösterna". Janne Malmsjö som Lufsen = Underbart. Varför sänder de inte hela filmen med den dubben???

Ja, jag är nördig när det gäller originaldubbar men jag tycker bild och ljud blir mer homogena då.

God fortsättning på er alla

//Pigge
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 28 december 2007 kl. 02:47:59
Jag håller helt med om originaldubben av Lady och Lufsen. Det är onekligen roligt att se det i julaftonsprogrammet, och det är mycket tråkigt att den dubbningen inte finns att tillgå av filmen som helhet. Därmed inte sagt att det är något fel med 1989 års omdubb av filmen - till skillnad från en del andra omdubbningar, så håller den ändå en hög klass.

För övrigt bör påpekas att det inte är något medvetet beslut från SVT:s sida om att sända inslaget i dess originaldubb, utan det är en ren tillfällighet. Det råkar vara så att Lady och Lufsen dubbades om 1989, och SVT har de senaste 19 åren sänt repriser av 1988 års julaftonsprogram - då hade ju dubbningen ännu inte gjorts, så att originaldubben var den enda befintliga dubbningen. Till 1989 hade Disney färdigställt det nya julprogrammet (som TV3 visade under 1990-talet), och då SVT avstod från att visa det så var det följaktligen bara 1988 års masterband som fanns att tillgå för fortsatta år.

Men jag håller absolut med om originaldubbningar, och jag skulle verkligen vilja se Lady och Lufsen i dess originaldubb. Jag borde visserligen ha sett den på bio för länge sedan, men jag var för ung för att komma ihåg något av det...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mysan skrivet 28 december 2007 kl. 10:15:33
håller med angående lady och lufsen. har faktiskt aldrig sett hela filmen. är det bara lady och lufsen som är i orginaldubb av filmklippen som visas på julafton?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 28 december 2007 kl. 14:13:59
Av långfilmsklippen är det tyvärr bara Lady och Lufsen som visas i originaldubb, ja - alla övriga som dubbats om visas i senaste dubbningarna (plus förstås Djungelboken och Robin Hood, som bara finns en dubbning av).

Bland alla inslag är det dock en annan originaldubb också, nämligen Tjuren Ferdinand. Den kortfilmen dubbades om för några år sedan för videofilmen Kalle Ankas önskejul med en ny berättarröst (Roger Storm) och ny översättning, men den dubbningen som används i julaftonsprogrammet (med Hans Lindgren som berättare) var den enda befintliga dubbningen 1988, vars årgång SVT alltså visar sedan dess. Julaftonsdubben av Tjuren Ferdinand kommer för övrigt från kortfilmsprogrammet Pluto, Ferdinand och Tre små grisar som gick på bio 1971 (men som tyvärr aldrig släppts på VHS eller DVD), och dubbades av Doreen Denning.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 28 december 2007 kl. 16:12:31
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 28 december 2007 kl. 14:13:59Julaftonsdubben av Tjuren Ferdinand kommer för övrigt från kortfilmsprogrammet Pluto, Ferdinand och Tre små grisar som gick på bio 1971 (men som tyvärr aldrig släppts på VHS eller DVD), och dubbades av Doreen Denning.

På sätt och vis kan man säga att Pluto, Ferdinand och Tre små grisar faktiskt har släppts på video. Disneys oscarskavalkad som släpptes på video i mitten på nittiotalet är i grund och botten samma film. Dock är den kortad jämfört med den version som gick på bio: Blommor och träd och Tjuren Ferdinand finns inte med.

Jag vet tyvärr inte vilken dubbning det är på kassetten. Den saknar helt uppgifter om svenska röster och svensk produktion. Men eftersom den kom i mitten på nittiotalet kan man väl gissa mer på Monica Forsberg än på Doreen Denning.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mysan skrivet 28 december 2007 kl. 19:28:28
den filmen har jag inte hört talas om. skulle va kul att se
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 28 december 2007 kl. 23:00:30
Anders: Jag känner mycket väl till Disneys oscarskavalkad och har den själv, men tyvärr är den VHS-kassetten omdubbad och har inte samma dubbning som i bioversionen 1971. Det är ju annars dubbningen som hade varit det intressanta, då kortfilmerna i sig inte är särskilt svåra att få tag i. Alla kortfilmer som finns med på Disneys oscarskavalkad har visats på Disney Channel med utsatta röster och dubbcredits, så om du är intresserad kan jag gärna plocka fram dessa åt dig.

Särskilt Doreen Dennings gamla dubbning av Tre små grisar från bioprogrammet 1971 hade varit intressant att se (och höra) - inte minst för att höra vilka sångtexter som används där. I KM Studios dubb av Tre små grisar, så används ju som bekant nyskrivna sångtexter till "Ingen rädder för vargen här", med lite förändrad text, istället för den klassiska publicerade texten av Tor Bergström och Gösta Stenberg. Därför hade det varit intressant att veta om den gamla originaldubben av den kortfilmen använde den texten, eller ytterligare en tredje version.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: GaBBe skrivet 29 december 2007 kl. 05:14:48
Jag kommer ihåg att jag hörde att grisarna sjöng "Ingen är rädd för vargen här" och det var typ -95 på TV.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 29 december 2007 kl. 05:22:05
I KM Studios dubbning, som gjordes för Disneys oscarskavalkad, sjunger grisarna "Ingen rädd är för vargen här". Mig veterligen är det den enda dubbningen som finns tillgänglig på VHS och DVD, och som någonsin visats på TV. Doreen Dennings dubbning har såvitt jag vet bara använts på bio, och troligen inte sedan 1970-talet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 29 december 2007 kl. 08:41:28
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 28 december 2007 kl. 23:00:30Alla kortfilmer som finns med på Disneys oscarskavalkad har visats på Disney Channel med utsatta röster och dubbcredits, så om du är intresserad kan jag gärna plocka fram dessa åt dig.

Gärna, det skulle jag uppskatta. Då kan jag föra in informationen på min sida om Disneys oscarskavalkad (http://disneyania.tonakaistudio.com/filmer/oscarskavalkad.htm).

Jag har ibland själv funderat på att spela in kortfilmer från Disney Channel. Tyvärr är det mycket jobb för lite utdelning. Man får spela in på vinst och förlust eftersom de aldrig talar om i förväg vilka kortfilmer de tänker visa.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 29 december 2007 kl. 13:23:52
Helt sant - tyvärr visar Disney Channel kortfilmerna helt utan logik och ordning, och utan att upplysa om någonting i tablåerna. Jag har under hela hösten spelat in i stort sett alla kortfilmer som Disney visat (totalt 97 stycken), och jag har inte kunnat hitta något mönster i deras visningar. Några av kortfilmerna har bara visats en enda gång under hösten, medan ett dussintal filmer har visats minst 20 gånger vardera. För att ha en chans att kunna få någon form av struktur på inspelningarna har jag tvingats spela in på DVD+RW-skiva, och därefter föra in varje inspelning till datorn.

Jag ska i alla fall plocka fram creditsen till Disneys oscarskavalkad (alla avsnitten finns kvar på datorn, så det går ganska snabbt), och maila det till dig.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mysan skrivet 29 december 2007 kl. 15:58:02
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 29 december 2007 kl. 13:23:52
Helt sant - tyvärr visar Disney Channel kortfilmerna helt utan logik och ordning, och utan att upplysa om någonting i tablåerna.


har också reagerat på det. man tycker ju att det borde va lättast att visa avsnitten i "numrerad ordning" med start med den först utgivna osv
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 30 december 2007 kl. 02:46:36
Ibland kan man misstänka att Disney Channel väljer bland kortfilmerna slumpvalt, eftersom en del kortfilmer bara visats en enda gång under fyra månaders tid, medan somliga visats flera gånger samma vecka. Dessutom är det ett flertal kortfilmer som jag sett på Disney Channel tidigare år, och som jag vet har dubbats till svenska, men som likväl inte verkar ha visats alls under hela hösten. Därför misstänker jag att det kan vara så att de har ett visst antal filmer som visas under en period, och som de sen byter ut då och då.

Även bland TV-serierna har ju Disney Channel tyvärr inte mycket till logik. De hoppar mellan avsnitt och hela säsonger som en vilde, helt utan ordning, och blandar repriser med nya avsnitt utan vidare. Jag vet inte riktigt anledningen, men även där kan man ibland få intrycket att de drar lott om vilket avsnitt som ska visas...  ::) Som exempel har Disney Channel sedan den 14 augusti i år totalt visat 15 avsnitt av nya serien Mina vänner Tiger och Nalle Puh, trots att den visats varje vardag under hela hösten. Därutöver har alltså de flesta av dessa 15 avsnitt visats i repris minst ett dussintal gånger vardera. De avsnitt som visats har också gått i fel ordning, och om jag inte minns fel så började de att visa del 3 första dagen...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mysan skrivet 30 december 2007 kl. 11:42:53
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 30 december 2007 kl. 02:46:36
De hoppar mellan avsnitt och hela säsonger som en vilde, helt utan ordning, och blandar repriser med nya avsnitt utan vidare. Jag vet inte riktigt anledningen, men även där kan man ibland få intrycket att de drar lott om vilket avsnitt som ska visas...  ::)

vem vet. kanske är det så  ::)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: PAAATE skrivet 30 december 2007 kl. 13:04:19
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 30 december 2007 kl. 02:46:36
Även bland TV-serierna har ju Disney Channel tyvärr inte mycket till logik. De hoppar mellan avsnitt och hela säsonger som en vilde, helt utan ordning, och blandar repriser med nya avsnitt utan vidare. Jag vet inte riktigt anledningen, men även där kan man ibland få intrycket att de drar lott om vilket avsnitt som ska visas...  ::)

Men.. Så har det väl inte alltid varit? Jag brukade följa vissa serier på Disney Channel för.. Jag vet inte.. 1-2 år sen och då visades avsnitten i rätt ordning, vad jag kan minnas..?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 30 december 2007 kl. 14:20:55
Så länge jag kan minnas, så har de flesta serier på Disney Channel visats i oordning. Jag minns exempelvis att när Bumbibjörnarna visades för ett par år sedan (det visas ju bara på Toon Disney nuförtiden), så visades det i fel ordning, och de fortsättningsavsnitt (sammanhängande avsnitt med "Fortsättning följer") som finns sändes med flera veckors mellanrum... Det gäller dock inte riktigt alla serier, det finns ett fåtal som har behandlats väl och visats i rätt ordning.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: ddubbning skrivet 30 december 2007 kl. 19:15:28
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 30 december 2007 kl. 14:20:55
Så länge jag kan minnas, så har de flesta serier på Disney Channel visats i oordning. Jag minns exempelvis att när Bumbibjörnarna visades för ett par år sedan (det visas ju bara på Toon Disney nuförtiden), så visades det i fel ordning, och de fortsättningsavsnitt (sammanhängande avsnitt med "Fortsättning följer") som finns sändes med flera veckors mellanrum... Det gäller dock inte riktigt alla serier, det finns ett fåtal som har behandlats väl och visats i rätt ordning.


Jag vet att även andra serier, som exempelvis "Piff och Puff-Räddningspatrullen" har drabbats av att  "fortsättning följer"-avsnitt så att säga har blivit "hängande i luften". Än märkligare är det att detta har hänt även när man sänt dubbelavsnitt av nämnda serie, dvs. två avsnitt i rad. Här hade man ju utan större problem kunnat sända just de två delarna i rad, och i bland har man tänkt på det , men inte alltid.

Vad gäller kortfilmerna, så håller jag med om att det inte finns någon större logik där heller. Även Toon Disney har för övrigt ju börjat att sända kortfilmer som avslutning på dagens sändningar sedan en tid tillbaka och Playhouse Disney sänder också kortfilmer då och då.

Vad gäller Disney Channel och Toon Disney så har jag också märkt en annan sak, om än inte relaterat till ovanstående, nämligen att de är dåliga på att översätta skyltar och texter. Särskilt tydligt märks det i tv-serien "Hos Musse" där man så gott som aldrig översätter texter eller skyltar , varken röst-eller textledes. Eftersom mycket av skämten i den tv-serien bygger på visuella ordlekar kan jag tänka mig att en del skämt blir mer eller mindre obegripliga för barn som inte kan engelska och därmed kan tillgodogöra sig skyltarna/texterna. Visserligen är många av dessa skämt svåröversätterliga , men det är lite märkligt att man inte ens försöker. Detta förekommer även i  andra tv-serier och även i kortfilmerna på Disney Channel/ Toon Disney , men det märks särskilt tydligt i "Hos Musse". 
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 31 december 2007 kl. 12:41:18
Citat från: ddubbning skrivet 30 december 2007 kl. 19:15:28
Än märkligare är det att detta har hänt även när man sänt dubbelavsnitt av nämnda serie, dvs. två avsnitt i rad. Här hade man ju utan större problem kunnat sända just de två delarna i rad, och i bland har man tänkt på det , men inte alltid.
Jo, jag har också märkt av det där, och det är vansinnigt irriterande. För ungefär ett halvår sedan så såg jag första delen av ett sammanhängande avsnitt av That's So Raven, men trots att det på den tiden visades två avsnitt direkt efter varann, så visades ett helt annat avsnitt direkt efteråt. Jag lyckades tyvärr aldrig att pricka in fortsättningen, så än idag har jag inte kunnat se den andra delen av det avsnittet...

Tyvärr är det mycket riktigt dåligt ställt med bild- och textversionering av Disney Channels serier och filmer, och Hos Musse är som sagt ett tydligt exempel. Problemet ligger i att Disney faktiskt har producerat svenska bildversioner av många av serierna - däribland Hos Musse - där många av textskyltarna har animerats om och översatts till svenska. Den svenska versionen visas bl.a. på SVT just nu. Just därför har dubbningsbolagen inte översatt textskyltarna via speakerröst. Även Disney Channel har tydligen tillgång till dessa svenska bildversioner, för en del av de serier som går att ses på Disney Channels hemsida visas där med svensk bildversion. Men eftersom Disney Channel riktar in sig på både Sverige, Norge och Danmark för samma sändning, så använder de sig inte av de svenska bildversionerna av programmen, utan istället visas originalversionerna med enbart bearbetade sluttexter för att "klämma in" svenska, norska och danska dubbcredits. Det hade ju absolut varit fullt möjligt att använda sig av textremsor (DVB-textning) för att översätta textskyltarna, på samma sätt som man på nyare serier och filmer sätter ut svenska dubbcredits, men antagligen har de inte orkat gå igenom masterbanden och hitta åt alla förekomster av såna textskyltar för att lägga in textning.

På en del nyare serier som gjorts direkt för Disney Channel och inte har någon svensk bildversion, så har dubbningsbolagen översatt viktigare textskyltar röstledes. Men det är som sagt inte så vanligt. Den enda gången jag sett att Disney Channel översatt textskyltar för dubbade serier och filmer textledes (via textremsor) har varit på långfilmen High School Musical 2 - där har faktiskt de flesta textskyltar översatts i bild, och dessutom har de t.o.m. lagt dit textremsor med översatta sångtexter för sångerna som inte dubbats (något som inte DVD-utgåvan har, märkligt nog).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: PAAATE skrivet 31 december 2007 kl. 12:42:58
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 30 december 2007 kl. 14:20:55
Så länge jag kan minnas, så har de flesta serier på Disney Channel visats i oordning. Jag minns exempelvis att när Bumbibjörnarna visades för ett par år sedan (det visas ju bara på Toon Disney nuförtiden), så visades det i fel ordning, och de fortsättningsavsnitt (sammanhängande avsnitt med "Fortsättning följer") som finns sändes med flera veckors mellanrum... Det gäller dock inte riktigt alla serier, det finns ett fåtal som har behandlats väl och visats i rätt ordning.

Första avsnittet av Luftens Hjältar är ju en längre tv-film updelat i (om jag inte minns fel) 4 avsnitt och jag minns att de visade de fyra(?) avsnitten i rätt ordning.

Har också för mig att första avsnittet av Darkwing Duck (2 avsnitt) visades i rätt ordning.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: ddubbning skrivet 31 december 2007 kl. 13:09:03


Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 31 december 2007 kl. 12:41:18
Jo, jag har också märkt av det där, och det är vansinnigt irriterande. För ungefär ett halvår sedan så såg jag första delen av ett sammanhängande avsnitt av That's So Raven, men trots att det på den tiden visades två avsnitt direkt efter varann, så visades ett helt annat avsnitt direkt efteråt. Jag lyckades tyvärr aldrig att pricka in fortsättningen, så än idag har jag inte kunnat se den andra delen av det avsnittet...
Ja, jag har också märkt att även otecknade serier ibland visas i ologisk följd.Man undrar ibland om Disney Channel inte har som rutin att kolla upp vilka avsnitt de sänder så att fortsättningsavsnitt kan sändas i följd.
Citat
Tyvärr är det mycket riktigt dåligt ställt med bild- och textversionering av Disney Channels serier och filmer, och Hos Musse är som sagt ett tydligt exempel. Problemet ligger i att Disney faktiskt har producerat svenska bildversioner av många av serierna - däribland Hos Musse - där många av textskyltarna har animerats om och översatts till svenska. Den svenska versionen visas bl.a. på SVT just nu. Just därför har dubbningsbolagen inte översatt textskyltarna via speakerröst. Även Disney Channel har tydligen tillgång till dessa svenska bildversioner, för en del av de serier som går att ses på Disney Channels hemsida visas där med svensk bildversion. Men eftersom Disney Channel riktar in sig på både Sverige, Norge och Danmark för samma sändning, så använder de sig inte av de svenska bildversionerna av programmen, utan istället visas originalversionerna med enbart bearbetade sluttexter för att "klämma in" svenska, norska och danska dubbcredits. Det hade ju absolut varit fullt möjligt att använda sig av textremsor (DVB-textning) för att översätta textskyltarna, på samma sätt som man på nyare serier och filmer sätter ut svenska dubbcredits, men antagligen har de inte orkat gå igenom masterbanden och hitta åt alla förekomster av såna textskyltar för att lägga in textning.

På en del nyare serier som gjorts direkt för Disney Channel och inte har någon svensk bildversion, så har dubbningsbolagen översatt viktigare textskyltar röstledes. Men det är som sagt inte så vanligt. Den enda gången jag sett att Disney Channel översatt textskyltar för dubbade serier och filmer textledes (via textremsor) har varit på långfilmen High School Musical 2 - där har faktiskt de flesta textskyltar översatts i bild, och dessutom har de t.o.m. lagt dit textremsor med översatta sångtexter för sångerna som inte dubbats (något som inte DVD-utgåvan har, märkligt nog).


Aha, där ser man, det var mer än vad jag visste. Det är visserligen förståeligt att man inte kan sända en svensk creditversion i Disney Channel och Toon Disney som ju vänder sig till flera länder. Men det är synd, och man tycker att det kanske ändå borde gå att lösa tekniskt på något sätt så att man kunde sända respektive lands bildversion till respektive land. Ett frågetecken är ju också de klassiska kortfilmerna. Där tror jag mig aldrig ha sett att man översatt skyltar och dylikt och jag har aldrig hört talas om någon svensk bildversion av klassiska kortfilmerna. Nu är det inte ett lika stort problem som i "Hos Musse" men visst förekommer det att skämt osv. går förlorade för icke engelsk-talande även i klassiska kortfilmer pga icke översatta skyltar och dylikt.

Jag håller med om att textremsor borde kunnat ha använts men det är nog som sagt troligen för tidskrävande.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 22 juli 2010 kl. 20:57:23
Varför är det lektordubb (med Bengt Feierbach) på bl.a clown of the jungle i Julaftonsprogrammet, om det finns en dubb av denna (används bl.a på vhsen Grattis Kalle)?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 22 juli 2010 kl. 21:22:47
Tonytonka: Av den enkla anledningen att de inte brytt sig om befintliga dubbningar, utan det är bara biovisade långfilmer som fått behålla sina dubbningar. För de här julprogrammen i olika länder är det Disney i England som mixar in befintliga dubbningar, medan resten skickas till TV-kanalerna i engelskt skick så får de göra vad de vill med det. Utifrån det valde SVT att göra enklast tänkbara lektordubbningar med allt som inte kom färdigdubbat.

För övrigt är speakerrösten på SVT inte Bengt Feierbach utan Bengt Feldreich, men jag förmodar att du bara skrev fel i hastigheten.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 25 juli 2010 kl. 16:06:32
Sen skulle jag tro att det i alla fall delvis har historiska orsaker. Från allra första början när programmet började sändas i svensk TV 1960 var hela programmet på engelska, och Bengt Feldreich kommenterade alla inslagen, även långfilmsklippen.

Bortsett från de aktuella klippen som byts ut varje år är den programversion som vi har idag i stort sett oförändrad sen början/mitten av åttiotalet. De flesta kortfilmsdubbningarna är av yngre datum, så de fanns helt enkelt inte tillgängliga när programmet sattes samman.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 juli 2010 kl. 16:25:20
Det är förstås helt sant, och något jag hade glömt bort i hastigheten. Faktum är att förutom de nyinsatta inslagen varje år är nuvarande program en repris från 1988. 1989 gjorde nämligen Disney det nyare julprogrammet The New From All of Us To All of You, och det ville inte SVT sända. Därför kom de överens med Disney om att istället fortsätta sända repriser från 1988 med årets nyheter inklippta från det nyare programmet, medan TV3 istället började sända det nya programmet. Det sände de därefter fram tills 1996 och Kanal 5 sände det ett år 1997, men sedan dess har det inte synts till i svensk TV. Det har däremot visats på norska NRK fram tills några år sedan och visas fortfarande på finska YLE, medan danska DRK visar en ännu nyare version av julprogrammet som sammanställdes av Disney i början av 2000-talet.

Men redan 1988 hade SVT:s program varit i stort sett oförändrat i några års tid, och om jag inte minns fel var det runt 1984 - 1985 som sista förändringen överhuvudtaget gjordes.

Clown of the Jungle-dubben i Grattis Kalle gjordes förstås 1995 (till Kalle Ankas 60-årsjubileum), och var därmed långt efter att SVT:s nuvarande version av julaftonsprogrammet senast gjordes något med. Åtminstone jag har inte stött på någon äldre dubb av den kortfilmen än så, och vid de kortfilmssamlingar jag sett på bio var det inslaget i originalversion.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: ddubbning skrivet 25 juli 2010 kl. 22:55:18
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 juli 2010 kl. 16:25:20


Clown of the Jungle-dubben i Grattis Kalle gjordes förstås 1995 (till Kalle Ankas 60-årsjubileum), och var därmed långt efter att SVT:s nuvarande version av julaftonsprogrammet senast gjordes något med. Åtminstone jag har inte stött på någon äldre dubb av den kortfilmen än så, och vid de kortfilmssamlingar jag sett på bio var det inslaget i originalversion.


Clown of the Jungle finns ju dubbad på den tidiga köp-vhs:en En dag med Kalle Anka.

Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 juli 2010 kl. 23:08:26
Det är så sant, och det hade jag helt glömt bort i hastigheten. Men även En dag med Kalle Anka kom ju ut senare än 1988, och fanns därmed inte tillgänglig när SVT:s nuvarande julaftonsprogram gjordes.

Vi har ju visserligen inte lyckats att klarlägga till 100% ursprunget av dubbningarna på En dag med Kalle Anka, men eftersom de dubbningarna inte fanns med under någon kortfilmssamling på bio under 1980-talet så verkar det ju mest troligt att dubbningarna gjordes för VHS-filmen.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: ddubbning skrivet 25 juli 2010 kl. 23:23:28
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 juli 2010 kl. 23:08:26
Det är så sant, och det hade jag helt glömt bort i hastigheten. Men även En dag med Kalle Anka kom ju ut senare än 1988, och fanns därmed inte tillgänglig när SVT:s nuvarande julaftonsprogram gjordes.

Vi har ju visserligen inte lyckats att klarlägga till 100% ursprunget av dubbningarna på En dag med Kalle Anka, men eftersom de dubbningarna inte fanns med under någon kortfilmssamling på bio under 1980-talet så verkar det ju mest troligt att dubbningarna gjordes för VHS-filmen.


Aha, jag visste inte riktigt när den kom ut. Ser nu på Disneyanias sida om En dag med Kalle Anka att den kom ut "På video i Sverige första gången 1990." (Citat från Disneyanias sida) . Enligt samma sida gavs tydligen originalversionen av VHS:en ut året innan, 1989.

Nej,om det inte finns någon 80-talskortfilmssamling vi inte känner till så gjordes nog dubbningarna direkt för VHS-filmen, ja. Möjligen kan ju någon eller några av dubbningarna vara gjorda för fristående kortfilmsvisningar på bio. Fast jag har på något sätt en känsla av att fristående kortfilmsvisningar var vanligare innan 80-talet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 1 augusti 2010 kl. 22:08:59
finns kortfilmerna Kalle anka i Djunglen, Musses Husvagn och Plutos Julgran i mer än en dubbning? (OBS lektordubben i Julaftonsprogrammet räknas inte tycker jag)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 2 augusti 2010 kl. 01:53:10
Clown of the Jungle finns det två svenska dubbningar av som jag känner till - den första från VHS-filmen En dag med Kalle Anka, och den andra från Grattis Kalle - 60 år.

Jag har bara stött på en dubbning vardera av Mickey's Trailer och Pluto's Christmas Tree, och av dessa finns det såvitt jag vet åtminstone inte fler dubbningar på VHS eller DVD. Däremot kan jag inte utesluta möjligheten att det kan ha funnits äldre biodubbningar av dessa. Det låter dock ganska osannolikt, då jag inte sett någon av dessa kortfilmer i dubbad form under någon av de kortfilmssamlingar jag studerat som visats på bio sedan 1979 (vilket såvitt jag vet är alla utom två som visades på bio under den tiden), så att de i så fall måste vara av äldre datum än 1979.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 24 december 2010 kl. 16:03:41
vilka gör rösterna i årets inslag (dv.s trassel)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 24 december 2010 kl. 16:20:23
Citat från: Tonytonka skrivet 24 december 2010 kl. 16:03:41
vilka gör rösterna i årets inslag (dv.s trassel)

Måns Zelmerlöw som Flynn Rider och Molly Sandén som Rapunzel.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Elios skrivet 24 december 2010 kl. 23:22:07
Har Molly Sandén varit med i fler dubbningar?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2010 kl. 00:19:27
Ja, Molly Sandén har varit med i flera tidigare dubbningar. Nu senast minns jag att hon hade en relativt stor roll i den tyska tecknade barnfilmen Prinsessan Lillifee, som dubbades av Eurotroll och som visats på bio under hösten. Filmen distribueras av SF, och jag skulle tro att den borde släppas på DVD ganska snart.

Personligen är jag väldigt konfunderad varför Bilar visades som "årets nyhet" i Kalle Anka och hans vänner önskar god jul (utöver Trassel). Det är väl ändå ingen nyrelease av den filmen på gång just nu? Och om inte mitt minne sviker mig, så visades väl exakt samma inslag i 2006 års program... Utifrån tidigare års mönster, så vore väl exempelvis Toy Story 3 betydligt mer logiskt att visa som nyhet i årets program tillsammans med Trassel.

Är det någon som har tillgång till exempelvis danska DR 2 och kunde se vad de visade för nyheter i den versionen av programmet (då den kanalen visar den nu aktuella Disney-producerade versionen av julprogrammet utan egna ändringar)? Tyvärr har jag inte längre tillgång till någon av de andra nordiska ländernas kanaler.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: SwedishKuriboh skrivet 25 december 2010 kl. 12:43:32
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2010 kl. 00:19:27
Personligen är jag väldigt konfunderad varför Bilar visades som "årets nyhet" i Kalle Anka och hans vänner önskar god jul (utöver Trassel). Det är väl ändå ingen nyrelease av den filmen på gång just nu? Och om inte mitt minne sviker mig, så visades väl exakt samma inslag i 2006 års program... Utifrån tidigare års mönster, så vore väl exempelvis Toy Story 3 betydligt mer logiskt att visa som nyhet i årets program tillsammans med Trassel.


Håller med om att det var en riktig cop-out... men tyvärr så tror jag att det finns en förklaring till varför de valde att åter visa Pixars (IMHO) sämsta film.
I fjol visade de Toy Story 2 för att öka lite hype inför Toy Story 3 som skulle komma senare det året. Och under 2011 kommer de tyvärr släppa Bilar 2...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2010 kl. 13:51:47
Själv har jag inget emot Bilar, och tycker det var en trevlig film (om än för lång). Men däremot har jag mycket emot att de visar exakt samma inslag som nyhet mer än ett år, i synnerhet när det inte ens släppts någon nyutgåva av filmen. Den filmen finns väl dessutom fortfarande i handeln, varför det inte bör finnas något behov av någon nyutgåva heller. Valet av Toy Story 2 ifjol var visserligen tvivelaktigt även det, men det kunde i alla fall bortförklaras med att det ju faktiskt var på gång en nyrelease av filmen på DVD plus att det inte ingått som inslag i julaftonsprogrammet tidigare.

Hade det däremot funnits någon färdiganimerad sekvens av Bilar 2 som kunde visas, så hade jag inte alls sagt någonting. Sen kan man ju förstås ifrågasätta om verkligen filmer producerade av Pixar hör hemma i det här programmet, men då Disney numera äger företaget så är det väl någotsånär godkänt (även om jag personligen tycker att man fortfarande borde hålla sig till filmer från Walt Disney Feature Animation).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Elios skrivet 25 december 2010 kl. 23:53:39
Tycker med (och hela min familj för den delen) att det var konstigt att Bilar visades igen det ska ju vara Toy Story 3 och inget annat. Tycker heller inte att Bilar är en så jätte bra film.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2010 kl. 14:10:07
Jag håller helt med att Toy Story 3 hade varit mest logiskt att visa, utifrån tidigare års mönster. Men jag har hittat en artikel på nätet (http://disneyonline.dk/news/?id=842) som uppger att det tydligen var samma inslag även i Danmark, och eftersom de visar det nyaste julprogrammet från Disney (den senaste versionen av The New From All of Us To All of You från slutet av 1990-talet) utan en massa egna ändringar så bör det innebära att det är Disney i USA som hittat på den här märkliga idén.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Cadpig skrivet 26 december 2010 kl. 15:40:45
Jag tycker Bilar är ett hån. Och det var ett hån av SVT att visa ett redan tidigare visat klipp från sagda skräpfilm och kalla det en nyhet, oavsett vad deras skäl var.

Har jag ett minne som en kålrot eller visades inte klippet från Toy Story 3 förra julen?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: SwedishKuriboh skrivet 26 december 2010 kl. 16:02:25
Citat från: Cadpig skrivet 26 december 2010 kl. 15:40:45
Har jag ett minne som en kålrot eller visades inte klippet från Toy Story 3 förra julen?
Nej... som jag sa så visades Toy Story 2 i fjol...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2010 kl. 00:44:42
Ifjol var det som sagt Toy Story 2 och Prinsessan och grodan.

Citat från: Cadpig skrivet 26 december 2010 kl. 15:40:45
Och det var ett hån av SVT att visa ett redan tidigare visat klipp från sagda skräpfilm och kalla det en nyhet, oavsett vad deras skäl var.
Jag tror ärligt talat inte att SVT har särskilt mycket (eller någonting) att säga till om, då de bara klipper in "årets nyheter" från det nu aktuella julprogrammet från Disney in i deras gamla repris från 1988. När det verkar ha varit samma sak i alla länder, så kan man nog förutsätta att det är Disney som bär skulden för det, så SVT har nog inget att säga till om.

Däremot förstår jag inte hur Disney resonerar, då de väl aldrig förut har återanvänt gamla klipp på det här sättet; i synnerhet när filmen ifråga inte ens verkar vara aktuell för någon nyrelease på DVD.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: ddubbning skrivet 27 december 2010 kl. 11:51:26
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2010 kl. 00:44:42
Däremot förstår jag inte hur Disney resonerar, då de väl aldrig förut har återanvänt gamla klipp på det här sättet; i synnerhet när filmen ifråga inte ens verkar vara aktuell för någon nyrelease på DVD.


Jag tror att anledningen till Bilar-klippet är denna DVD: http://www.d-zine.se/filmer/hejdloesahistorier.htm . Karaktären Bärgarn var ju huvudkaraktär i det klipp som visades, så kanske var tanken från Disney att puffa för denna DVD-utgåva, även om klippet ju är från filmen "Bilar" och vad jag kan läsa mig till inte verkar finnas med på DVD-utgåvan.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2010 kl. 14:35:10
Ja, visst är karaktären Bärgarn aktuell genom just Bärgarns hejdlösa historier (vars kortfilmer ju också visats på Disney Channel stup i kvarten det senaste året), men i så fall vore det ju mer logiskt att visa någon av dessa Bilar-kortfilmer hellre än samma klipp från den första filmen som de visade 2006. De flesta av Bilar-kortfilmerna räcker ju dessutom bara runt 4 minuter, och skulle därför längdmässigt kunna ingå.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: ddubbning skrivet 27 december 2010 kl. 16:50:09
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2010 kl. 14:35:10
Ja, visst är karaktären Bärgarn aktuell genom just Bärgarns hejdlösa historier (vars kortfilmer ju också visats på Disney Channel stup i kvarten det senaste året), men i så fall vore det ju mer logiskt att visa någon av dessa Bilar-kortfilmer hellre än samma klipp från den första filmen som de visade 2006. De flesta av Bilar-kortfilmerna räcker ju dessutom bara runt 4 minuter, och skulle därför längdmässigt kunna ingå.


Helt sant, men det är ju i alla fall samma karaktär. Jag håller dock med om att det mest logiska hade varit att visa någon av kortfilmerna från DVD:n.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2010 kl. 22:17:11
Eller ännu bättre ett smakprov från Bilar 2, om det nu finns något som är färdiganimerat redan.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: ddubbning skrivet 27 december 2010 kl. 22:44:14
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2010 kl. 22:17:11
Eller ännu bättre ett smakprov från Bilar 2, om det nu finns något som är färdiganimerat redan.


Ja, det vore ju det allra bästa eftersom det är helt nya klipp som ska visas vid den tidpunkten i programmet och Bärgarn-filmer har ju visats på Disney Channel. Men om det är just specifikt Bärgarn-DVD´n man ville puffa för så hade ju det bästa trots allt varit att visa något från den DVD:n.

Kanske det rentav var meningen att man skulle visa ett klipp från Bilar 2 men att man exempelvis inte hann dubba det klippet i tid till sändningen och därför istället fick visa det gamla klippet igen ?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 28 december 2010 kl. 02:34:53
Jag tror inte problemet ligger i eventuell dubbning, eftersom det tydligen var exakt samma inslag som visades även i Danmark. Det får mig att misstänka att båda inslagen varit identiska i hela världen. Dessutom brukar ju tidiga smakprov och trailers ofta dubbas med tillfälliga röster, även om den "skarpa" dubbningen inte är klar.

Däremot är det nog troligare att Disney i USA hade tänkt att ta med utdrag ur Bilar 2, men att det visade sig inte finnas något färdiganimerat i tid och att de därför som en nödlösning i sista sekunden plockade in det gamla inslaget från 2006 års program. Eftersom de aldrig gjort så förut, så tror jag inte att det kan ha varit planerat från första början.

Men om nu inget var klart av Bilar 2, så tycker jag som sagt personligen att det hade varit mer logiskt med utdrag ur Toy Story 3.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: ddubbning skrivet 28 december 2010 kl. 15:28:02
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 28 december 2010 kl. 02:34:53
Jag tror inte problemet ligger i eventuell dubbning, eftersom det tydligen var exakt samma inslag som visades även i Danmark. Det får mig att misstänka att båda inslagen varit identiska i hela världen. Dessutom brukar ju tidiga smakprov och trailers ofta dubbas med tillfälliga röster, även om den "skarpa" dubbningen inte är klar.

Däremot är det nog troligare att Disney i USA hade tänkt att ta med utdrag ur Bilar 2, men att det visade sig inte finnas något färdiganimerat i tid och att de därför som en nödlösning i sista sekunden plockade in det gamla inslaget från 2006 års program. Eftersom de aldrig gjort så förut, så tror jag inte att det kan ha varit planerat från första början.

Men om nu inget var klart av Bilar 2, så tycker jag som sagt personligen att det hade varit mer logiskt med utdrag ur Toy Story 3.


Aha, ja om exakt samma inslag visades i Danmark så kan det ju onekligen mycket vara så att samma inslag visades i hela världen. Det är sant att trailar och annat tidigt material ofta förses med andra röster än de som medverkar i den slutliga dubbningen.Jag kan dock inte påminna mig att jag någonsin skulle ha hört talas om att så hade skett med något inslag i "Kalle Anka och hans vänner önskar God jul", men det hindrar ju inte att så kan ha varit fallet förut och att så kan ha varit fallet nu.

Din teori om Bilar 2 låter mycket trolig, visst är det möjligt att man kan ursprungligen kan ha planerat att visa något ur den nya filmen men att man inte kunde få fram något färdiganimerat i tid till programmet. Ja, det faktum att de aldrig har plockat in gamla inslag på detta sätt förut gör ju att det är sannolikt att det inte blev klart förrän i sista minuten att Bilar 2-inslaget inte skulle kunna visas.Och om det berodde på att man inte kunde få fram något färdiganimerat inslag så påverkade ju det alla länders program, inte bara det svenska, vilket förklarar om samma inslag visades även i Danmark.

Ja, det ska ju vara nya inslag och då hade det ju varit mer logiskt att visa något ur Toy Story 3.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 28 december 2010 kl. 18:58:28
Jo, Toy Story 3 hade som sagt varit mer logiskt; men en tänkbar teori är ju att Disney trodde sig hinna få med material från Bilar 2 men att det stod klart att det inte skulle hinnas så väldigt kort tid före jul att de helt enkelt inte hann förbereda det utan fick nöja sig med ett gammalt inslag som redan var klart. Trots allt lär det ju ta ett litet tag att förbereda klipp ur exempelvis Toy Story 3, när de ju i arkivet i USA måste plocka fram alla dubbningar för olika länder, o.s.v. (då alla långfilmsutdrag i julprogrammet skickas i färdigdubbad form från USA).

Citat från: ddubbning skrivet 28 december 2010 kl. 15:28:02
Det är sant att trailar och annat tidigt material ofta förses med andra röster än de som medverkar i den slutliga dubbningen.Jag kan dock inte påminna mig att jag någonsin skulle ha hört talas om att så hade skett med något inslag i "Kalle Anka och hans vänner önskar God jul", men det hindrar ju inte att så kan ha varit fallet förut och att så kan ha varit fallet nu.
Nej, sådant har mig veterligen inte skett i just Kalle Anka och hans vänner önskar god jul; men däremot ofta i andra tidiga utdrag (d.v.s. inte enbart just trailers). Jag minns exempelvis att det på olika håll visades ett smakprov på några minuter ur Monsters, Inc. en tid innan premiären, och att den då hade en tillfällig "skräpdubbning" där Anders Öjebo spelade Mike (som ju senare ersattes av Robert Gustafsson till den skarpa dubben).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: ddubbning skrivet 28 december 2010 kl. 22:03:40
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 28 december 2010 kl. 18:58:28
Jo, Toy Story 3 hade som sagt varit mer logiskt; men en tänkbar teori är ju att Disney trodde sig hinna få med material från Bilar 2 men att det stod klart att det inte skulle hinnas så väldigt kort tid före jul att de helt enkelt inte hann förbereda det utan fick nöja sig med ett gammalt inslag som redan var klart. Trots allt lär det ju ta ett litet tag att förbereda klipp ur exempelvis Toy Story 3, när de ju i arkivet i USA måste plocka fram alla dubbningar för olika länder, o.s.v. (då alla långfilmsutdrag i julprogrammet skickas i färdigdubbad form från USA).

Ja, det låter troligt att man hade kort tid på sig och att den enda lösning som var möjlig var att visa det gamla Bilar-klippet igen, för det är helt sant att det måste ta tid att hitta och skicka ut klippen med respektive lands dubbning, något jag inte visste att man gjorde från USA.

CitatNej, sådant har mig veterligen inte skett i just Kalle Anka och hans vänner önskar god jul; men däremot ofta i andra tidiga utdrag (d.v.s. inte enbart just trailers). Jag minns exempelvis att det på olika håll visades ett smakprov på några minuter ur Monsters, Inc. en tid innan premiären, och att den då hade en tillfällig "skräpdubbning" där Anders Öjebo spelade Mike (som ju senare ersattes av Robert Gustafsson till den skarpa dubben).


Intressant! Jag har ett liknande exempel, som visserligen rör sig om en trailer. På en DVD-utgåva fanns en trailer med för den då kommande Lejonkungen 3,  och i denna trailer hade Timon och Pumbaa vad jag minns helt andra röster än filmens Per Fritzell och Jan Rippe.  Jag tror att DVD- utgåvan förmodligen var den med den första Lejonkungen-filmen, logiskt nog.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 31 december 2010 kl. 17:43:39
jag fattar inte riktigt, varför är det logist med ett klipp på Toy Story 3 när den redan varit på bio iår och dessutom finns på dvd?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Elios skrivet 31 december 2010 kl. 23:41:32
Citat från: Tonytonka skrivet 31 december 2010 kl. 17:43:39
jag fattar inte riktigt, varför är det logist med ett klipp på Toy Story 3 när den redan varit på bio iår och dessutom finns på dvd?

Det hade nog varit nyrealesen att den just kommit ut.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 1 januari 2011 kl. 01:14:27
Citat från: Tonytonka skrivet 31 december 2010 kl. 17:43:39
jag fattar inte riktigt, varför är det logist med ett klipp på Toy Story 3 när den redan varit på bio iår och dessutom finns på dvd?
Eftersom julaftonsprogrammet traditionsmässigt brukar innehålla klipp från filmer som varit aktuella under det gångna året från antingen bio eller DVD, alternativt som snart kommer att ha premiär. För filmer från det senaste året är det nog svårt att hitta någon mer omtalad Disney/Pixar-film än just Toy Story 3.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 25 december 2011 kl. 15:38:59
Jag såg Kalle Anka igår och den nya Nalle Puh-filmen var en av nyheterna i år. Men jag reagerade på att Nasse inte alls lät som Michael Blomqvist (som crediterats under Svenska röster och Credits för den rollen ) den lät snarare lite femenin.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2011 kl. 17:37:45
Nalle Puhs film hade i alla fall samma dubbning i julaftonsprogrammet som på bio. Jag håller med att Nasse inte låter riktigt som vanligt, men Michael Blomqvist var crediterad för rollen under sluttexterna på bio så rimligen måste det vara han. Jag tror att vi kan utesluta att utsatta credits skulle vara felaktiga på nya biovisade Disney-filmer, då de har sån väldig koll och alla dubbcredits korrekturläses av både dubbningsstudiorna och av Kirsten Saabye innan sättningen sker.

För övrigt tycker jag det var ett lite egendomligt beslut av Disney att visa klipp ur Lejonkungen som andra nyhet. Visserligen ska ju en 3D-version av filmen ha biopremiär i början av januari, men när inslaget på TV inte blir i 3D och till råga på allt verkar ha varit exakt samma klipp som under 1990-talet, så blir det ju lite menlöst. Nog hade väl Bilar 2 varit åtminstone lite mer logiskt att visa...?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Lilla My skrivet 25 december 2011 kl. 22:16:55
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2011 kl. 17:37:45
Nog hade väl Bilar 2 varit åtminstone lite mer logiskt att visa...?

Tycker inte jag. Jag älskade att få se lite Lejonkungen, blev jätteglad :) Sedan är det nog för att jag fullkomligt avskyr Bilar-filmerna också, så varje gång de klippen kom suckade jag högt och slutade kolla tills dem var över.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Eriksson skrivet 26 december 2011 kl. 20:22:19
Lejonkungen är väl ganska aktuell då den gavs ut då DVD och Blu-Ray i år?

En annan grej: Visst är det märkligt att inte Bengt Feldreich sjunger med Benjamin Syrsa i hela "Ser du stjärnan i det blå"? Och att Benjamin inte ens är textad, då han ju sjunger på engelska.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Lilla My skrivet 26 december 2011 kl. 20:49:48
Citat från: Eriksson skrivet 26 december 2011 kl. 20:22:19
Visst är det märkligt att inte Bengt Feldreich sjunger med Benjamin Syrsa i hela "Ser du stjärnan i det blå"? Och att Benjamin inte ens är textad, då han ju sjunger på engelska.

Det har jag också tänkt på, fast jag är dock mycket glad över hur det är. Hade blivit galen om han sjungt med i hela sången då jag tycker han förstör rätt mycket, det räcker med det lilla han redan sjunger. Textat hade det ju gärna fått vara däremot.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Lisa skrivet 26 december 2011 kl. 22:32:13
Jag var också besviken att dom inte visade Bilar 2. Lejonkungen är en fantastisk film, men den har alla redan sätt..
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2011 kl. 02:07:05
Jo, Lejonkungen är absolut en bra film, och visst är den aktuell genom DVD-release och 3D-versionen som har biopremiär direkt efter nyår. Men det känns lite menlöst att visa exakt samma klipp som också visades i julaftonsprogrammet på 1990-talet, och dessutom försvinner ju en del av poängen då alla sett filmen. Sett till tidigare års mönster, så hade Bilar 2 varit mer logiskt. Fast å andra sidan har ju Disney de senaste åren varit väldigt ologiska - ifjol visades ju klipp från första Bilar som inte var aktuell minsta lilla det året...

Jag kan tänka mig att det kanske ursprungligen var tänkt att visas klipp från Milo mot Mars i år, och att Disney då istället tog in Lejonkungen som ersättare efter att Disney bestämde sig för att hoppa över biolanseringen av Milo mot Mars och släppa den direkt på DVD i Sverige.

Citat från: Eriksson skrivet 26 december 2011 kl. 20:22:19
En annan grej: Visst är det märkligt att inte Bengt Feldreich sjunger med Benjamin Syrsa i hela "Ser du stjärnan i det blå"? Och att Benjamin inte ens är textad, då han ju sjunger på engelska.
Ja, det är absolut märkligt och ologiskt. Men det finns många märkliga fenomen med SVTs sändning av julprogrammet och dess dubbning.

Genom åren har ju SVT tyvärr misshandlat From All of Us To All Of You ganska kraftigt, så att programmet inte alls längre överensstämmer med någon av de amerikanskproducerade versionerna av programmet. Ett flertal inslag hör inte alls hemma i det här programmet, och jag är personligen väldigt besviken att ingen TV-kanal i Sverige längre visar vare sig någon av de två nyaste versionerna av julprogrammet (The New From All of Us To All of You) eller det ursprungliga programmet från 1958 (som jag verkligen hade velat se).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 27 december 2011 kl. 10:56:27
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2011 kl. 02:07:05
Genom åren har ju SVT tyvärr misshandlat From All of Us To All Of You ganska kraftigt, så att programmet inte alls längre överensstämmer med någon av de amerikanskproducerade versionerna av programmet. Ett flertal inslag hör inte alls hemma i det här programmet, och jag är personligen väldigt besviken att ingen TV-kanal i Sverige längre visar vare sig någon av de två nyaste versionerna av julprogrammet (The New From All of Us To All of You) eller det ursprungliga programmet från 1958 (som jag verkligen hade velat se).

Det finns en hyfsat bra rekonstruktion av originalprogrammet på YouTube.

Följande skillnader / brister bör man dock beakta:
Wonderful World of Color-introt hör inte till originalprogrammet, utan är ett senare påfund som aldrig har varit med i den svenska versionen. Walt Disneys introduktion i början saknas, Benjamin Syrsas introduktion till Jultomtens verkstad saknas (den finns å andra sidan med i det nuvarande svenska programmet) och en liten bit tilläggsanimation i början av Toy Tinkers där Piff och Puff fäller sin julgran saknas. (Och för oss svenskar saknas naturligtvis även Bengt Feldreichs speakerröst.) Men det kan ändå ge en viss antydan om hur programmet egentligen såg ut innan man satte saxen i det.
http://youtu.be/9zib8_N5lgQ (http://youtu.be/9zib8_N5lgQ)

Vi ska också komma ihåg att svensk tv var svartvit när det här programmet premiärvisades i Sverige julafton 1960!
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Eriksson skrivet 27 december 2011 kl. 12:38:17
Det är dessutom väldigt irriterande att Bengt Feldreich börjar prata precis när Benjamin börjar sjunga.

Det hade nog varit bättre om man hade gjort en riktig dubbning av programmet i stället. Bengt Feldreich kunde ha varit dialogrösten till Benjamin. Sångrösten tycker jag skulle varit Jan Malmsjö, för han gör en bra version av "Ser du stjärnan i det blå".

Och varför har inte de andra kortfilmerna riktig dubbning när Tjuren Ferdinand har det?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 27 december 2011 kl. 16:06:13
Citat från: Eriksson skrivet 27 december 2011 kl. 12:38:17
Och varför har inte de andra kortfilmerna riktig dubbning när Tjuren Ferdinand har det?
Därför att programmet sammanställdes i sin nuvarande form redan i mitten på åttiotalet, och då fanns det inte några svenska dubbningar av de andra kortfilmerna. Man började egentligen inte dubba kortfilmer på allvar förrän på nittiotalet. Tjuren Ferdinand hör till undantagen. Där fanns en biovisad dubbning från början av sjuttiotalet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 27 december 2011 kl. 16:55:22
Jag stör mig på att Bengt inte talar med någon vidare inlevelse. (Inte som jag kan höra i alla fall)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2011 kl. 17:20:31
Ja, Tjuren Ferdinand dubbades 1971 för den biovisade kortfilmssamlingen Pluto, Ferdinand och Tre små grisar (även kallad Walt Disney Oscarfestival) av Doreen Denning. Där ingick även några andra kortfilmer med svensk dubbning, medan resterande kortfilmer i den samlingen var på engelska. Det var för övrigt en riktigt trevlig samlingsfilm, och hade överlag en riktigt bra dubbning. Den kortfilmssamlingen är visserligen till stora delar identisk med VHS-filmen Disneys Oscarskavalkad, men den är tyvärr omdubbad av KM Studio och saknar dessutom två kortfilmer (Tjuren Ferdinand och Blommor och träd).

Det nuvarande julaftonsprogrammet kommer från 1985, och sedan dess har absolut ingenting skett med programmet förutom att SVT klipper in nyheterna för varje år från Disneyproducerade The New From All of Us To All Of You. Och 1985 fanns det såvitt jag vet inga befintliga svenska dubbningar att tillgå av vare sig Santa's Workshop, Clown of the Jungle eller Pluto's Christmas Tree (de första riktiga dubbningarna av de filmerna skedde mig veterligen först i slutet av 1980-talet eller början av 1990-talet).

1989 producerade Disney den första versionen av The New From All of Us To All Of You (som jag tycker var en mycket trevlig version, med bl.a. klipp ur Tre Caballeros), men den ville inte SVT visa utan istället tog TV3 över den versionen och sände den varje år fram tills 1996. Därefter visade Kanal 5 den 1997, men sedan dess har den versionen lyst med sin frånvaro. Jag tror dock att det är den versionen som finsk TV fortfarande sänder, trots att ännu en nyare version producerats av Disney i slutet av 1990-talet.

Den senaste versionen från 1998 (eller någonstans därikring) är för övrigt hyfsat lik det ursprungliga programmet från 1958, och 6 av de 9 fasta inslagen i 1998 års version är identisk med det ursprungliga programmet. Dock saknas fortfarande Walt Disneys introduktion, och några inslag har också bytts ut (bl.a. är Santa's Workshop utbytt mot Donald's Snow Fight, och Toy Tinkers är fortfarande utbytt mot Pluto's Christmas Tree). Denna nyaste version har aldrig visats i Sverige, men norska NRK sände den i många år, innan de på senare år av någon outgrundlig anledning har övergått till att visa exakt samma "misshandlade" version som SVTs nuvarande; fast i engelskspråkig version med norsk text (utan speaker), och med Robin Hood utbytt mot Bambi på hal is från det ursprungliga programmet. Danska DR2 visar mig veterligen fortfarande 1998 års program, och med riktig dansk dubb av nästan hela programmet (allt utom Donald's Snow Fight, om jag inte missminner mig).

Citat från: Anders M Olsson skrivet 27 december 2011 kl. 10:56:27
Det finns en hyfsat bra rekonstruktion av originalprogrammet på YouTube.

Följande skillnader / brister bör man dock beakta:
Wonderful World of Color-introt hör inte till originalprogrammet, utan är ett senare påfund som aldrig har varit med i den svenska versionen. Walt Disneys introduktion i början saknas, Benjamin Syrsas introduktion till Jultomtens verkstad saknas (den finns å andra sidan med i det nuvarande svenska programmet) och en liten bit tilläggsanimation i början av Toy Tinkers där Piff och Puff fäller sin julgran saknas. (Och för oss svenskar saknas naturligtvis även Bengt Feldreichs speakerröst.) Men det kan ändå ge en viss antydan om hur programmet egentligen såg ut innan man satte saxen i det.
http://youtu.be/9zib8_N5lgQ (http://youtu.be/9zib8_N5lgQ)
Jo, jag har sett den rekonstruktionen och den är i och för sig intressant och hyfsat välgjord. Men Walt Disneys introduktion saknas ju som sagt (som jag tycker hade varit det mest intressanta att se), och dessutom har den rekonstruktionen tagit introduktionen till Pluto's Christmas Tree innan Toy Tinkers, vilket ärligt talat ser ganska fult och onaturligt ut.

Bengt Feldreichs speakerröst klarar jag mig gott utan, då jag alltid haft svårt för den lektordubbningen, så det saknar jag inte alls.

Toy Tinkers finns ju med på VHS-filmen Benjamin Syrsas jul (som ju är hyfsat lik det ursprungliga programmet från 1958), men där är det väl inte med den rätta ursprungliga introduktionen till den kortfilmen om jag förstått saken rätt?

Citat från: Eriksson skrivet 27 december 2011 kl. 12:38:17
Det hade nog varit bättre om man hade gjort en riktig dubbning av programmet i stället. Bengt Feldreich kunde ha varit dialogrösten till Benjamin. Sångrösten tycker jag skulle varit Jan Malmsjö, för han gör en bra version av "Ser du stjärnan i det blå".
Jag hade också väldigt gärna sett en riktig ordentlig dubbning av hela julprogrammet - den lektordubbade versionen som används idag var säkerligen fullt godtagbar när den gjordes, men det är den sannerligen inte i dagens läge.

Intressant nog så hade dansk TV från början en snarlik lektordubbad version med pålagd speakerröst som i Sverige, men där gjordes en riktig dubbning av programmet som helhet redan 1979, då danskarna ansåg att lektordubbning var för ålderdomligt och omodernt redan med 1970-talets mått mätt.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 27 december 2011 kl. 19:07:04
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2011 kl. 17:20:31
Jo, jag har sett den rekonstruktionen och den är i och för sig intressant och hyfsat välgjord. Men Walt Disneys introduktion saknas ju som sagt (som jag tycker hade varit det mest intressanta att se), och dessutom har den rekonstruktionen tagit introduktionen till Pluto's Christmas Tree innan Toy Tinkers, vilket ärligt talat ser ganska fult och onaturligt ut.
Det finns en svartvit stillbild av Walt Disneys introduktion i början av det här klippet:
http://youtu.be/AiTGXP_p9mo

Introduktionen till Toy Tinkers är den rätta! Samma introduktion har iofs återanvänts till Pluto's Christmas Tree, men icke desto mindre är det originalintroduktionen till Toy Tinkers.

Men det saknas en bit tilläggsanimation. När Piff och Puff har hoppat in i julkortet går de först för att hugga en gran. De ser ut ett vackert träd som visar sig vara jättestort, kanske 20 meter högt. Puff börjar hugga på granen nära marken med en liten yxa utan att göra så mycket som ett märke i den tjocka stammen. Piff säger till honom att det inte är där han ska hugga, utan uppe i toppen. Puff klättrar snabbt upp, vi hör "timber" ropas och så faller grantoppen - rakt på Piff. Ekorrarna tar hem grantoppen till sin håla och klär den genom att sprätta snö på den. Sen säger de godnatt och lägger sig att sova. Där fortsätter den ordinarie Toy Tinkers med att ekorrarna väcks när Kalle hugger sin gran...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2011 kl. 19:29:07
Tack för informationen. Jag blev lite konfunderad då ju Benjamin Syrsa i introduktionen säger "The folks would like to know how you spend the night before Christmas. Maybe how you decorate your tree?", och i Toy Tinkers handlar det ju faktiskt inte om att dekorera någon julgran...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Eriksson skrivet 27 december 2011 kl. 19:55:15
Det hade varit roligt om SVT ville visa Toy Tinkers ibland, kanske vartannat år, i stället för Pluto och julgranen.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 2 januari 2012 kl. 01:51:39
Citat från: Anders M Olsson skrivet 27 december 2011 kl. 19:07:04
Introduktionen till Toy Tinkers är den rätta! Samma introduktion har iofs återanvänts till Pluto's Christmas Tree, men icke desto mindre är det originalintroduktionen till Toy Tinkers.

Men det saknas en bit tilläggsanimation. När Piff och Puff har hoppat in i julkortet går de först för att hugga en gran. De ser ut ett vackert träd som visar sig vara jättestort, kanske 20 meter högt. Puff börjar hugga på granen nära marken med en liten yxa utan att göra så mycket som ett märke i den tjocka stammen. Piff säger till honom att det inte är där han ska hugga, utan uppe i toppen. Puff klättrar snabbt upp, vi hör "timber" ropas och så faller grantoppen - rakt på Piff. Ekorrarna tar hem grantoppen till sin håla och klär den genom att sprätta snö på den. Sen säger de godnatt och lägger sig att sova. Där fortsätter den ordinarie Toy Tinkers med att ekorrarna väcks när Kalle hugger sin gran...
Jag har nu kollat på VHS-filmen Benjamin Syrsas jul, och upptäckte att de som introduktion till Toy Tinkers har en nedklippt version gentemot det vi är vana vid före Pluto's Christmas Tree - på VHS-filmen kapas introduktionen efter Benjamins replik "The folks would like to know how you spend the night before Christmas"; gissningsvis för att dölja den missvisande repliken "Perhaps how you decorate your tree?". Frågan är då: Var verkligen den ursprungliga introduktionen till Toy Tinkers exakt identisk med den introduktionen till Pluto's Christmas Tree, eller har de bytt ut någon replik i samband med att de återanvände introduktionen till Pluto's Christmas Tree? För även med tilläggsanimationen du nämner tycker jag inte att Toy Tinkers har något samband med dekoration av julgranar...

Citat från: Anders M Olsson skrivet 27 december 2011 kl. 10:56:27
Det finns en hyfsat bra rekonstruktion av originalprogrammet på YouTube.
Följande skillnader / brister bör man dock beakta:
(...)
Benjamin Syrsas introduktion till Jultomtens verkstad saknas (den finns å andra sidan med i det nuvarande svenska programmet)
Mitt minne kanske sviker mig, men finns det verkligen med någon introduktion av Benjamin Syrsa till Jultomtens verkstad i det nuvarande svenska programmet? Såvitt jag kan minnas börjar den kortfilmen direkt efter att Benjamin slutat sjunga "From all of us to all of you", utan någon som helst introduktion (bara den pålagda speakertexten av Bengt Feldreich utan någonting i bakgrunden).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 2 januari 2012 kl. 07:46:38
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  2 januari 2012 kl. 01:51:39
Jag har nu kollat på VHS-filmen Benjamin Syrsas jul, och upptäckte att de som introduktion till Toy Tinkers har en nedklippt version gentemot det vi är vana vid före Pluto's Christmas Tree - på VHS-filmen kapas introduktionen efter Benjamins replik "The folks would like to know how you spend the night before Christmas"; gissningsvis för att dölja den missvisande repliken "Perhaps how you decorate your tree?". Frågan är då: Var verkligen den ursprungliga introduktionen till Toy Tinkers exakt identisk med den introduktionen till Pluto's Christmas Tree, eller har de bytt ut någon replik i samband med att de återanvände introduktionen till Pluto's Christmas Tree? För även med tilläggsanimationen du nämner tycker jag inte att Toy Tinkers har något samband med dekoration av julgranar...

Ja, i det fallet är jag säker. Introduktionen är i originalversion även med repliken "decorate your tree". Jag skrev ju att "Ekorrarna tar hem grantoppen till sin håla och klär den genom att sprätta snö på den." "Decorate tree" på engelska betyder "klä granen" på svenska, och det är ju precis vad ekorrarna gör i tillägget som animerades speciellt för det här programmet.

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  2 januari 2012 kl. 01:51:39Mitt minne kanske sviker mig, men finns det verkligen med någon introduktion av Benjamin Syrsa till Jultomtens verkstad i det nuvarande svenska programmet? Såvitt jag kan minnas börjar den kortfilmen direkt efter att Benjamin slutat sjunga "From all of us to all of you", utan någon som helst introduktion (bara den pålagda speakertexten av Bengt Feldreich utan någonting i bakgrunden).

Fel av mig. Det är bara Bengt Feldreichs voice-over som finns kvar av den ursprungliga introduktionen där Benjamin Syrsa syns i bild. En annan intressant förändring är att i Bengt Feldreichs kommentar sa han i den ursprungliga versionen: Håll i er nu, ta mamma hårt i hand... men där har "mamma" bytts ut till "någon", förmodligen av hänsyn till barn som av en eller annan anledning inte har tillgång till sin mamma.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Lilla My skrivet 2 januari 2012 kl. 15:51:35
Citat från: Anders M Olsson skrivet  2 januari 2012 kl. 07:46:38
En annan intressant förändring är att i Bengt Feldreichs kommentar sa han i den ursprungliga versionen: Håll i er nu, ta mamma hårt i hand... men där har "mamma" bytts ut till "någon", förmodligen av hänsyn till barn som av en eller annan anledning inte har tillgång till sin mamma.

Det lät faktiskt som en av de bättre ändringarna, även om jag inte direkt tror barnen bryr sig så mycket om det.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 2 januari 2012 kl. 16:13:46
Det är faktiskt ganska mycket som förändrats i Bengt Feldreichs speakerpålägg genom åren, av någon märklig anledning. Hela speakern för Jultomtens verkstad nyinspelades runt 1984 till den nuvarande versionen, och före det hade de ett tag en version där Bengt bara beskriver repliker och scener utan att översätta något rakt av. Den lite märkliga versionen användes åtminstone i slutet av 1970-talet och början av 1980-talet. Även där sa Bengt dock "Ta NÅGON hårt i hand", så tydligen finns det ännu fler tidigare versioner av speakertexten. Det äldsta programmet jag sett (och har tillgång till) är tyvärr 1978 års, så hur det var före det har jag dålig koll på.

Sedan 1985 har som sagt ingenting alls förändrats i SVTs program, medan de före det ändrade både speaker och inslagen med några års mellanrum.

Citat från: Anders M Olsson skrivet  2 januari 2012 kl. 07:46:38
Ja, i det fallet är jag säker. Introduktionen är i originalversion även med repliken "decorate your tree". Jag skrev ju att "Ekorrarna tar hem grantoppen till sin håla och klär den genom att sprätta snö på den." "Decorate tree" på engelska betyder "klä granen" på svenska, och det är ju precis vad ekorrarna gör i tillägget som animerades speciellt för det här programmet.
I och för sig, så kan man ju se på saken rent bokstavligt. Tack för informationen. Då var det väl antagligen eftersom tilläggsanimationen saknades (den kanske inte längre finns bevarad?) som introduktionen kortades ner för att ta bort "decorate tree"-referensen i Benjamin Syrsas jul.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 2 januari 2012 kl. 16:31:09
Ytterligare ett bevis, eller i alla fall ett starkt indicium, på att introduktionen faktiskt hör till Toy Tinkers och inte till Pluto's Christmas tree är att bilden på julkortet som Piff och Puff hoppar in i väldigt tydligt är avmålad från den första scenen i Toy Tinkers. Det motivet finns inte alls i Pluto's Christmas Tree.

Från julaftonsprogrammet:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fhem.bredband.net%2Folsand%2Fimages%2Ffromallofus.jpg&hash=0209d46a115d0607065841f590f47933df817858)

Öppningsscenen i Toy Tinkers:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fhem.bredband.net%2Folsand%2Fimages%2Ftoytinkers.jpg&hash=18b8ddfc8b464a50d793ad3fbcc67f13a4e90808)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 2 januari 2012 kl. 17:55:12
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  2 januari 2012 kl. 16:13:46Det äldsta programmet jag sett (och har tillgång till) är tyvärr 1977 års, så hur det var före det har jag dålig koll på.

Själv har jag sett nästan alla upplagor av programmet ända sen starten 1960. Jag missade ett par program i mitten och/eller slutet av åttiotalet, men annars har jag sett alla.

Jag köpte min första video 1975 och spelade in programmet som sändes på dansk tv det året, ett program som var väldigt snarlikt originalversionen. Då hade man redan börjat massakrera den svenska versionen med saxen.

Tyvärr sålde jag bandaren, en Philips VCR, ihop med alla banden några år senare när jag köpte VHS. Det var en-timmeskassetter som var dyra, ömtåliga, instabila och inte kompatibla med några nyare videoformat. Jag tänkte inte speciellt på att bevara julaftonsprogrammet, för det räknade jag med skulle gå att spela in vilken jul som helst. Så dum man kan vara.

En ljudinspelning (utan bild) av 1974 års (eller är det från 1975?) svenska program finns här:
http://youtu.be/lK4cluaOWZI (http://youtu.be/lK4cluaOWZI)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 2 januari 2012 kl. 18:30:23
Jag har aldrig förut tänkt på att motivet i julkortet faktiskt inte förekommer i den kortfilmen, men det har du förstås helt rätt i. Jag tycker ändå att man har lyckats att infoga Pluto's Christmas Tree ganska naturligt till den där introduktionen.

Varifrån och när kommer förresten användandet av Pluto's Christmas Tree i From All of Us To All Of You? Såvitt jag förstår visades det väl första gången i Sverige 1967, men eftersom det är så pass proffsigt gjort och då exakt samma inslag också förekommer i Disneys producerade The New From All of Us To All of You från 1989 och 1998, så bör det ju rimligen innebära att inslaget i den här formen har sitt ursprung i någon amerikansk version av From All of Us To All Of You, alternativt någon annan amerikansk julspecial. Framförallt under 1960- och 1970-talet visades ju From All of Us To All Of You ganska ofta i USA som del av TV-serien Disneyland (eller dess senare titlar), med små variationer från 1958 års originalprogram.

Som jämförelse är ju de inslag som är ditlagda av SVT specifikt för Sverige inte alls lika proffsigt gjorda. Vid exempelvis Robin Hood ser och hör man ju tydligt att introduktionen till det inslaget i själva verket är "årets nyhet" ("No Christmas would be complete without a surprise gift..."), och såvitt jag förstår visades väl det inslaget bara 1973 i USA.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oscar Isaksson skrivet 29 augusti 2012 kl. 13:06:32
Visserligen ett ganska tidigt samtalsämne att ta upp men jag har länge undrat vilken eller vilka scener från Pongo och de 101 dalmatinerna var med i programmet 1979?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 7 december 2012 kl. 03:22:58
I tv-tablån för julafton står det i år om programmet att det är "Ny tekniskt förbättrad version!"

Undrar vad som kan menas med det?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oscar Isaksson skrivet 7 december 2012 kl. 08:58:49
Citat från: Anders M Olsson skrivet  7 december 2012 kl. 03:22:58
I tv-tablån för julafton står det i år om programmet att det är "Ny tekniskt förbättrad version!"

Undrar vad som kan menas med det?

SVT har ju satsat stort på HD, fast man kan undra om det blir så mycket mer förbättrad bild när SVT har en så pass sliten bildmaster.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 7 december 2012 kl. 10:16:46
Citat från: Anders M Olsson skrivet  7 december 2012 kl. 03:22:58
I tv-tablån för julafton står det i år om programmet att det är "Ny tekniskt förbättrad version!"

Undrar vad som kan menas med det?
Det var ju minsann en väldigt luddig text; undrar verkligen vad som avses... Precis som Oscar påpekar så verkar ju SVTs master för deras egenpåhittade misshandlade version vara så väldigt sliten, att det inte bör kunna bli alltför mycket bättre ens om man sänder i HD.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: JRL skrivet 9 december 2012 kl. 20:11:58
Jag har aldrig förstått hur det där mikrovärmda eländet kan väcka sådan masshysteri varje år. Det vore underbart om SVT faktiskt visade en version där lektorsdubbningen ersatts med riktig dubbning och gärna bytt ut några av inslagen, men jag tror att det kommer att vara samma slakt som vanligt.

Jag fattar inte hur Disney, som är så mån om att upprätthålla kvalitén på sina produktioner, tillåter SVT att visa den där misshandlade dyngan år efter år. Vågar man gissa att den "förbättrade" versionen har tillkommit på Disneys initiativ och inte SVT:s? SVT är ett tämligen snålt företag.

Om de visar samma usla version i år igen är jag inte alls främmande för att kontakta Kirsten Saabye (eller någon annan inom organisationen) och höra hur de ser på det hela från Disneys håll. Programmet drar ett löjets skimmer över både Disney och SVT!
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 9 december 2012 kl. 20:22:28
Jag håller fullständigt med, men tyvärr lär väl ingenting förändras. Det stora problemet är ju att SVTs nuvarande program är en enda stor märklig ihopblandning
från alla möjliga källor, där somliga inslag kommer från det ursprungliga From All of Us To All of You, somliga inslag kommer från senare amerikanska versioner av julprogrammet, ytterligare en del inslag kommer från Disney i USA men som bara varit tänkt att visas som "årets nyhet" ett enda år och ytterligare några inslag verkar vara ditlagda av SVT själva som aldrig varit tänkta att ingå i julaftonsprogrammet. Utdragen ur Robin Hood och Djungelboken gjordes ju exempelvis för amerikanska From All of Us To All of You för att visas som årets nyhet i programmen 1973 respektive 1967 (och där märker man ju också att introduktionen presenterar "Robin Hood" som "No Christmas would be complete without a surprise gift...").

Det finns ju flera olika officiella versioner av julprogrammet, som samtliga vore lämpligare att visa. Dels finns ju originalprogrammet från 1958 (som vore väldigt roligt om SVT kunde återgå till), dels finns det halvnya officiella Disney-programmet The New From All of Us To All of You från 1989 och dels finns det nu aktuella officiella programmet från 1999 (som visas i bl.a. Danmark varje år sedan dess). Alla dessa har i alla fall en röd tråd och en logik, som gått förlorad i SVTs kraftigt misshandlade och sönderklippta version.

Och den hemska lektordubbningen är ju verkligen inte acceptabel, utan programmet borde verkligen ha fått en riktig dubbning. I Danmark har julprogrammet ända sedan 1979 haft en riktig kvalitetsdubb, och jag förstår inte varför Sverige ska behöva vara så mycket sämre så att vi fortfarande mer än 30 år senare inte fått en riktig dubbning.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oscar Isaksson skrivet 10 december 2012 kl. 00:01:12
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  9 december 2012 kl. 20:22:28
Jag håller fullständigt med, men tyvärr lär väl ingenting förändras. Det stora problemet är ju att SVTs nuvarande program är en enda stor märklig ihopblandning
från alla möjliga källor, där somliga inslag kommer från det ursprungliga From All of Us To All of You, somliga inslag kommer från senare amerikanska versioner av julprogrammet, ytterligare en del inslag kommer från Disney i USA men som bara varit tänkt att visas som "årets nyhet" ett enda år och ytterligare några inslag verkar vara ditlagda av SVT själva som aldrig varit tänkta att ingå i julaftonsprogrammet. Utdragen ur Robin Hood och Djungelboken gjordes ju exempelvis för amerikanska From All of Us To All of You för att visas som årets nyhet i programmen 1973 respektive 1967 (och där märker man ju också att introduktionen presenterar "Robin Hood" som "No Christmas would be complete without a surprise gift...").

Det finns ju flera olika officiella versioner av julprogrammet, som samtliga vore lämpligare att visa. Dels finns ju originalprogrammet från 1958 (som vore väldigt roligt om SVT kunde återgå till), dels finns det halvnya officiella Disney-programmet The New From All of Us To All of You från 1989 och dels finns det nu aktuella officiella programmet från 1999 (som visas i bl.a. Danmark varje år sedan dess). Alla dessa har i alla fall en röd tråd och en logik, som gått förlorad i SVTs kraftigt misshandlade och sönderklippta version.

Och den hemska lektordubbningen är ju verkligen inte acceptabel, utan programmet borde verkligen ha fått en riktig dubbning. I Danmark har julprogrammet ända sedan 1979 haft en riktig kvalitetsdubb, och jag förstår inte varför Sverige ska behöva vara så mycket sämre så att vi fortfarande mer än 30 år senare inte fått en riktig dubbning.


Jag har fått veta ifrån säkra källor att i slutet av 90-talet fick KM studio strikta order från Disney att göra en riktig dubbning till SVTs version. Självklart försökte Monica Forsberg och de andra på KM studio att säga ifrån men till ingen nytta, så det finns en färdig version hos Disney som förmodligen kommer att användas när Bengt Feldreich är borta för att så länge som Feldreich kan spela in nya repliker till årets nyheter så kan Disney inte göra något för han är också en hållhake till att Disney inte kan lägger ner programmet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 10 december 2012 kl. 01:31:40
Det vore onekligen intressant att höra den dubbningen, om de uppgifterna nu stämmer. Precis som du tror jag också att ingenting kommer att förändras så länge som Bengt Feldreich är i livet. Först när han gått bort eller blir så pass sjuk eller får andra förhinder så han inte längre kan spela in speakerinläsningarna för årets nyhet, lär någonting faktiskt förändras.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: JRL skrivet 10 december 2012 kl. 02:57:28
Citat från: Oscar Isaksson skrivet 10 december 2012 kl. 00:01:12
Jag har fått veta ifrån säkra källor att i slutet av 90-talet fick KM studio strikta order från Disney att göra en riktig dubbning till SVTs version. Självklart försökte Monica Forsberg och de andra på KM studio att säga ifrån men till ingen nytta, så det finns en färdig version hos Disney som förmodligen kommer att användas när Bengt Feldreich är borta för att så länge som Feldreich kan spela in nya repliker till årets nyheter så kan Disney inte göra något för han är också en hållhake till att Disney inte kan lägger ner programmet.

Jag förstår inte riktigt vad du menar. Varför skulle Monica Forsberg ha försökt förhindra det? Lektorsdubbningen låter gräsligt, och jag tror att alla inom branschen skulle skriva under på det. Och på vilket sätt skulle Bengt Feldreich utgöra någon "hållhake till att Disney inte kan lägger ner programmet"? Det har jag mycket svårt att tänka mig. Såvida du inte har branschkontakter som kan bekräfta det har jag svårt att tänka mig att Monica skulle ha försökt förhindra det. Som yrkesperson borde det ligga i hennes intresse att alla program har en så bra dubbning som möjligt.

Jag köper inte det egendomliga resonemanget att den där vidriga lektorsdubbningen ska vara kvar _enbart_ av den anledningen att den redan funnits i 52 år. Det är ett uselt argument, lika egendomligt som om Aktuellt skulle ha behållit samma vinjett som de hade då bara för att folk vant sig vid den, eller som att man skulle behålla de fula väderkartorna som man hade innan blue screen-tekniken och de digitala väderkartorna kom.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 10 december 2012 kl. 09:48:41
Jag håller med att den biten låter orimlig. Givetvis skulle ingen inom dubbningsbranschen försöka motsätta sig dubbningsuppdrag, då det ju ligger i deras eget intresse att få så mycket jobb som möjligt.

Exakt vad Oscar menar med "hållhake" vet jag heller inte; men som jag ser det är det nog främst/enbart för att folket blivit så van vid den hemska lektordubbningen, som anses nostalgisk, som den fortfarande finns kvar. Men även det är ju ett haltande resonemang, då Bengt Feldreichs speakerinläsning till stora delar gjorts om med några års mellanrum fram till och med 1985, så att knappt ett ord av dagens lektordubb stämmer överens med den klassiska svenska t svenska klassiska originalet från 1960.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oscar Isaksson skrivet 10 december 2012 kl. 11:25:21
Mina uppgifter kommer direkt ifrån KM studios VD Lennart Olsson och en artickel från aftonbladet
http://www.aftonbladet.se/nojesbladet/tv/article14124425.ab (http://www.aftonbladet.se/nojesbladet/tv/article14124425.ab):
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 10 december 2012 kl. 13:48:05
På sextiotalet sändes programmet i sin ursprungliga version, men efter några år var publiken trött på att se exakt samma program jul efter jul. Man efterlyste förnyelse och fick det också. Så under några år byttes inslagen regelbundet.

Sen inträffade något underligt. Plötsligt var publiken helt emot förändring och låste sig vid 1985 års "hackematsversion" med motiveringen att programmet skulle se ut som det alltid har gjort. Mycket märkligt, för det är ju inte ens sant!

Personligen har jag inte så mycket emot Bengt Feldreichs speakerröst, däremot har jag svårt för den amatörmässiga klippningen. Jag hade helst sett en återgång till originalprogrammet, eller varför inte något annat av Disneys julprogram, t.ex. A Present for Donald (http://youtu.be/bmaks1YRkkw) som är baserat på Tre caballeros?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 10 december 2012 kl. 15:10:49
Jag håller med. Fram till 1985 byttes ju inslag ut med några års mellanrum, så att programmet aldrig var identiskt mer än 3 - 4 år i taget. Det hade jag ingenting emot, men att sen låsa fast sig vid 1985 års kraftigt misshandlade och sönderklippta version har jag väldigt mycket emot.

Och som du säger finns det ju ett flertal andra julprogram från Disney som man kan vraka och välja bland. På 1980-talet visade amerikanska Disney Channel exempelvis A Disney Channel Christmas, som i grund och botten var en kraftigt utökad version av 1958 års originalprogram på nästan en och en halv timme. Det är det programmet som VHS-filmen Benjamin Syrsas jul bygger på, fast i rejält nedklippt form.

Personligen är jag också väldigt svag för 1989 års officiella The New From All of Us To All Of You, som SVT vägrade sända och som TV3 istället sände i Sverige 1991 - 1996 följt av ett år på Kanal 5 1997. Sedan dess har det programmet inte visats i Sverige, vilket jag tycker är synd då det var ett riktigt trevligt program - där ingick Pluto's Christmas Tree och The Clock Watcher samt utdrag ur bl.a. Min lilla åsna och Tre Caballeros plus andra inslag än vi är vana vid från Pinocchio (med svensk originaldubb), Peter Pan, Lady och Lufsen och Askungen. Det programmet skulle jag verkligen vilja se igen - de senaste åren har jag istället plockat fram mitt gamla VHS-band och tittat på min inspelning från 1997 av det programmet varje julafton, antingen istället för eller som komplement till SVTs misshandlade version (beroende på om någon annan i familjen velat se på det programmet eller inte).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 12 december 2012 kl. 08:31:03
Citat från: Oscar Isaksson skrivet 29 augusti 2012 kl. 13:06:32
Visserligen ett ganska tidigt samtalsämne att ta upp men jag har länge undrat vilken eller vilka scener från Pongo och de 101 dalmatinerna var med i programmet 1979?
Det var länge sen frågan ställdes, men nu har jag äntligen tagit mig tid att se SVTs julaftonsprogram 1979. Där visades ett sammansatt klipp ur Pongo och valptjuvarna (som filmen hette på den tiden) bestående av några olika scener. Det började med en kort scen där Pongo och Perdita letar efter valparna och träffar Översten för första gången. Därefter Pongo och Perditas strid mot Hjalle och Jeppe, där valparna rymmer från huset där de hållits fångna. Slutligen ett samtal i ladan mellan Pongo, Perdita och de 99 valparna, då de ser att Hjalle och Jeppes bil närmar sig och de säger att de måste fly bakvägen. Där bryts klippet väldigt abrupt, nästan mitt i en mening.

Totalt var klippet på drygt 4 minuter, och visades just innan utdraget ur Snövit och de sju dvärgarna efter drygt halva programmet (d.v.s. inte som årets nyhet i slutet, utan tidigare). Givetvis innehöll klippet filmens svenska originaldubb med Hans Lindgren som Pongo, då det ju var den enda dubbningen som fanns då.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: JRL skrivet 14 december 2012 kl. 13:35:05
Då var det bekräftat att den "tekniska förbättringen" skedde på Disneys initiativ och inte på SVT:s (se här: http://www.svt.se/kultur/film/disney-censurerar-i-kalle-ankas-jul). Ungefär lika förvånande som att solen går upp på morgonen. Undrar om det här innebär att vi slipper Feldtreich och får en riktig dubbning istället? Av artikeln att döma verkar SVT inte kunna påverka innehållet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 14 december 2012 kl. 14:38:49
Åtminstone den ena av de två bortklippta scenerna har ju redan varit bortklippt från SVTs julaftonsprogram förr i tiden, men återinsattes någon gång (vet inte exakt när). Så det känns ju lite egendomligt att återigen klippa bort det, när man alltså någon gång i tiden redan dragit slutsatsen att de var lugna att återinsättas. Men just scenen med dockan i Jultomtens verkstad är ju redan bortklippt på DVD i Sverige (på DVD-utgåvan Kalle Ankas önskejul), och i USA har den bara släppts oklippt i en Walt Disney Treasures-utgåva under kategorin "In the vault" (som innehåller otidsenliga och/eller olämpliga kortfilmer) så alltför förvånande är det ju inte.

Men om nu Disney har sådan makt även över SVTs version, så är det märkligt att de låter SVT fortsätta att visa denna uppstyckade och misshandlade version, som ju innehåller ett flertal inslag som SVT lagt dit på eget bevåg och som aldrig varit tänkta att ingå i något julprogram.

Även dubbningen är egendomligt att Disney låter SVT hållas med, för när de lägger ner så mycket energi och enormt höga krav på godkännande av röster och dubbningar känns det ju minst sagt märkligt att den väldigt otidsenliga lektordubbningen får fortsätta förekomma. Tyvärr tror jag knappast det blir någon ändring på den fronten, men hoppas kan man alltid...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 14 december 2012 kl. 19:14:44
Varken den svarta dockan eller "skäggige gubben i grön frack" fanns med i urversionen av julaftonsprogrammet som visades i svensk tv med början 1960. Det var för övrigt inte bara gubben i frack som saknades, utan hela scenen som är nästan 20 sekunder lång efter Noaks ark var bortklippt.

Däremot fanns den blonda dockan med.

Undrar förresten hur det blir med dubbningen av Lady och Lufsen-avsnittet? Där har ju Disney tidigare tryckt på för att SVT skulle använda nydubbningen. Nu kanske det är dags...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 14 december 2012 kl. 19:46:11
Tack för klarläggandet. Jag har själv nyligen sett 1958 års originalprogram i en inspelad kopia från USA, och då såg man ju tydligt att den svarta "Mammy"-dockan klippts bort; men att det saknades delar av paraden är inte riktigt lika lätt att upptäcka. Men det stämmer - jag har nu dubbelkollat, och 18 sekunder är borta från direkt efter Noaks ark tills dess att leksakerna går in i säcken. Frågan är om hela den sekvensen klipps bort nu också, eller om det verkligen bara är just den skäggiga gubben (som SVTs artikel antyder) som klippts bort.

Men i originalprogrammet fanns alltså den blonda dockan kvar - därefter klipps det till tomtens skratt i närbild (som hör till den svarta dockan, men som zoomas in till närbild för att få en lite mjukare övergång), innan man fortsätter med flygplanet. Nu verkar det ju som att även den blonda dockan ska klippas bort, vilket är egendomligt då det knappast finns något att anmärka där.

När var det egentligen som dessa två bortklippta scener återinsattes i Sverige? Sedan 1978 har de i alla fall varit med, så uppenbarligen någon gång före det. Däremot är det ju två andra scener från Jultomtens verkstad som aldrig funnits med i julaftonsprogrammet.

För övrigt är artikeln märkligt formulerad, då de pratar om att Disney levererar programmet till 40 olika länder. Men i det officiella Disney-producerade programmet har ju inte Jultomtens verkstad ingått på mer än 20 års tid, så hur många fler länder än Sverige kan det egentligen vara som fortfarande har med det inslaget...? I det nu aktuella programmet, som de flesta länder som sänder någon form av Kalle Anka visar, ingår kortfilmerna Pluto's Christmas Tree och Donald's Snow Fight.

Trots allt är ju SVTs program ett märkligt hopkok från ett flertal olika källor, som knappast finns någon motsvarighet till någon annanstans i världen (åtminstone förutom Norge, som sedan några år tillbaka har övergått till att visa exakt samma misshandlade program som SVT; förutom att norrmännen har bytt ut Robin Hood mot Bambi på hal is från 1958 års originalprogram).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 14 december 2012 kl. 21:28:19
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 14 december 2012 kl. 19:46:11När var det egentligen som dessa två bortklippta scener återinsattes i Sverige? Sedan 1978 har de i alla fall varit med, så uppenbarligen någon gång före det. Däremot är det ju två andra scener från Jultomtens verkstad som aldrig funnits med i julaftonsprogrammet.

Utan att veta säkert gissar jag att de två från början saknade scenerna kom in med färgversionen av Jultomtens verkstad, vilket bör ha varit 1978.

Det ska bli intressant att se om de andra två bortklippta scenerna kommer med i årets version. Det är läsningen av den långa önskelistan och sången före avfärden med släden.

Sen finns det ju censurerade scener i de andra kortfilmerna också. När Långben sticker gaffeln i en lamphållare i Musses husvagn, stora delar av den hisnande nerfärden i samma kortfilm, Kalle som skjuter aracuan med en kulspruta och kanske några scener till...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 14 december 2012 kl. 22:12:50
Citat från: Anders M Olsson skrivet 14 december 2012 kl. 21:28:19
Det ska bli intressant att se om de andra två bortklippta scenerna kommer med i årets version. Det är läsningen av den långa önskelistan och sången före avfärden med släden.
Åtminstone tomtens sång före avfärden lär vara svår att kunna återinsätta, då Disney på något sätt måste få bort 14 sekunder i slutet då tomtenissarnas körsång egentligen fortsätter under "The End"-skylten; vilket inte passar så bra att visa mitt i ett program. Detta har Disney alltså löst genom att dels klippa bort tomtens sång och dels tidigarelägga ett antal sekunder av nissarnas jubel innan avfärden, så att ljud och bild inte alls är synkat mot slutet. Egentligen börjar alltså nissarna inte sjunga "We're the merry, merry men of the midnight sun..." förrän 14 sekunder senare än i julaftonsversionen, för att kunna få bort sluttextskylten från kortfilmen.

Men den omredigeringen är utan tvekan snyggt gjord, och det märks väldigt tydligt att det är Disney och inte SVT som står bakom den redigeringen. De klipp som SVT själva gjort (bl.a. censurklippen i Mickey's Trailer) är ju inte alls lika snyggt och sömlöst gjorda.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: JRL skrivet 15 december 2012 kl. 00:35:46
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 14 december 2012 kl. 22:12:50
Åtminstone tomtens sång före avfärden lär vara svår att kunna återinsätta, då Disney på något sätt måste få bort 14 sekunder i slutet då tomtenissarnas körsång egentligen fortsätter under "The End"-skylten; vilket inte passar så bra att visa mitt i ett program. Detta har Disney alltså löst genom att dels klippa bort tomtens sång och dels tidigarelägga ett antal sekunder av nissarnas jubel innan avfärden, så att ljud och bild inte alls är synkat mot slutet. Egentligen börjar alltså nissarna inte sjunga "We're the merry, merry men of the midnight sun..." förrän 14 sekunder senare än i julaftonsversionen, för att kunna få bort sluttextskylten från kortfilmen.

Men den omredigeringen är utan tvekan snyggt gjord, och det märks väldigt tydligt att det är Disney och inte SVT som står bakom den redigeringen. De klipp som SVT själva gjort (bl.a. censurklippen i Mickey's Trailer) är ju inte alls lika snyggt och sömlöst gjorda.

I husvagnssekvensen finns det en s.k. "slaskruta" med på ett ställe, dvs. en bildruta som skulle ha klippts bort men råkat glömmas kvar. Disney skulle aldrig göra ett sånt klantigt misstag och det är beklämmande att SVT inte åtgärdat detta under alla år. Utgår ifrån att den är borta i år.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 15 december 2012 kl. 18:48:03
Den kommer jag inte ihåg på rak arm - var i filmen förekommer den bildrutan?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: JRL skrivet 15 december 2012 kl. 23:30:45
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 15 december 2012 kl. 18:48:03
Den kommer jag inte ihåg på rak arm - var i filmen förekommer den bildrutan?

Husvagnssekvensen. Det ser ut som att Musse stänger ett fönster. Reagerar på det varje år. Det händer precis innan husvagnen rullar ner för backen och hakar fast på bilen igen och Långben säger "Jag körde ner er sakta och säkert va?"

(Det kallas "slaskruta" på fackspråk.)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 16 december 2012 kl. 02:24:46
Jag har nu kollat på Mickey's Trailer i fjolårets sändning, och jag är ärligt talat inte säker på vad du egentligen syftar på för bildruta. Det enda jag reagerar på är att i synnerhet det andra censurklippet (där merparten av husvagnens hisnande nedfart klippts bort) ser konstlad ut, då man har klippt vid ett lite misslagom tillfälle.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 16 december 2012 kl. 07:56:19
Jag förmodar att det är det här som JRL menar: Efter en knappt 4 sekunder lång interiör från husvagnen där Musse och Kalle blir rejält omskakade växlar scenen till Musse som rusar fram till fönstret för att se vad som pågår. Av det senare får vi dock bara se 9 bildrutor, dvs 3/8 sekund. Det är där som SVT har klippt bort resten av den vådliga nerfärden.

Jag håller med om att det är oskickligt klippt, men om man ska kalla det för "slaskruta" kan kanske diskuteras.

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fhem.bredband.net%2Folsand%2Fimages%2Fhusvagn1.jpg&hash=0268a033b3b1b9552cbebec2ac20af94615f61f5)

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fhem.bredband.net%2Folsand%2Fimages%2Fhusvagn2.jpg&hash=9b9e2cf48316347d0703576cb9c1cce845bf8dae)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 16 december 2012 kl. 08:02:17
Det har jag givetvis lagt märke till, och det är utan tvekan dåligt klippt av SVT - men åtminstone undertecknad skulle knappast vilja kalla det för en slaskruta utan snarare en osmidig klippning.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: JRL skrivet 17 december 2012 kl. 08:46:14
Precis, det är de bilderna som jag syftade på. Missade att det var fler än en bildruta dock.

En yrkesperson (som jag, utbildad redigerare) skulle ändå betrakta det som "slask" eftersom det helt uppenbarligen inte hör dit. Ingen professionell redigerare skulle göra ett sånt där klipp avsiktligt. Det där är en teknisk miss av SVT.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 17 december 2012 kl. 20:06:42
Ja, det är utan tvekan dåligt klippt. Det hade förmodligen sett illa nog ut om SVT hade klippt innan dessa 9 bildrutor (d.v.s. innan scenbytet), men hade definitivt sett betydligt bättre ut.

Även det första censurklippet i Mickey's Trailer, d.v.s. scenen med majskolven och eluttaget, är ju heller inte problemfritt. Det är visserligen snyggare klippt, men orsakar istället logiska luckor då popcornen som Långben äter dyker upp från tomma intet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Lilla My skrivet 17 december 2012 kl. 20:43:31
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 17 december 2012 kl. 20:06:42
Även det första censurklippet i Mickey's Trailer, d.v.s. scenen med majskolven och eluttaget, är ju heller inte problemfritt. Det är visserligen snyggare klippt, men orsakar istället logiska luckor då popcornen som Långben äter dyker upp från tomma intet.

Det tänker jag på varje jäkla år! Vi kallar dem för "de magiska popcornen" här hemma.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 20 december 2012 kl. 08:21:44
Flera svenska tidningar rapporterar att dansk TV tänker ta strid mot Disney för att få visa den oklippta versionen av Jultomtens verkstad. Det låter ju lovande, men när man granskar nyheten närmare faller den tyvärr i bitar.

Tidningarna anger Resumé som källa:
http://www.resume.se/nyheter/tv/2012/12/19/dansk-tv-tar-mot-strid-disneys-klippning-av-i-jultomtens-verkstad/ (http://www.resume.se/nyheter/tv/2012/12/19/dansk-tv-tar-mot-strid-disneys-klippning-av-i-jultomtens-verkstad/)

Resumé anger i sin tur den danska tidningen Politiken som källa.

På Politiken citerar man Jakob Stegelmann så här:
"Hvis Disney kommer og siger til os, at vi ikke kan vise 'Santas Workshop' i den originale udgave, så vil vi nok tage slagsmålet og sige, at det er os, der tager ansvaret for, hvad vi kan vise i programmet.
Jakob Stegelmann, DR-redaktør"

Det är bara det att enligt Disney ingår Jultomtens verkstad inte i det danska julprogrammet, och i så fall lär problemet inte kunna uppstå där...
http://politiken.dk/kultur/tvogradio/ECE1843680/disney-klipper-sort-dukke-ud-af-svensk-juleshow/ (http://politiken.dk/kultur/tvogradio/ECE1843680/disney-klipper-sort-dukke-ud-af-svensk-juleshow/)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 20 december 2012 kl. 09:08:33
Nej, just precis - i Danmark har Santa's Workshop inte ingått på länge. I Danmark visas varje år Disneys nya officiella julprogram (The New From All of Us To All of You) utan egna ändringar, och där ingår följande inslag:

PLUTOS JULGRAN (Pluto's Christmas Tree)
KALLE ANKAS SNÖBOLLSKRIG (Donald's Snow Fight)
PETER PAN (Samma inslag som i 1958 års originalprogram)
PINOCCHIO (Samma inslag som i 1958 års originalprogram)
BAMBI (Samma inslag som i 1958 års originalprogram)
ARISTOCATS (En av slutscenerna med finalversionen av "Alla snubbar vill ju vara katt")
ASKUNGEN (Samma inslag som i SVTs nuvarande version; d.v.s. 1958 års version minus scenen med Jack, Gus och Lucifer)
SNÖVIT OCH DE SJU DVÄRGARNA (Samma inslag som i 1958 års originalprogram)
LADY OCH LUFSEN (Samma inslag som i 1958 års originalprogram)
Plus årets nyhet(er) ("Surprise Gift")

Förutom Sverige är det nog i stort sett bara Norge som faktiskt visar Jultomtens verkstad, i och med att Norge sedan några år tillbaka av någon outgrundlig anledning sänder nästan exakt samma misshandlade program som SVT - enda skillnaden där är att Robin Hood bytts ut mot Bambi på hal is, och att de sänder hela programmet på engelska med norsk text (utom Bambi plus årets nyhet som är dubbade till norska).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: JRL skrivet 24 december 2012 kl. 21:45:27
Intressant program de visade. Bilden var jättesnygg men ljudet lät skit (som vanligt). Ungefär som att duka upp ett jättestort och fint julbord med alla upptänkliga läckerheter och sedan ställa sig och pissa på alltihop. Och de där slaskrutorna i husvagnssekvensen lät Disney vara kvar.

Det där programmet drar ett löjets skimmer över både Disney och SVT.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: JRL skrivet 24 december 2012 kl. 21:55:45
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 17 december 2012 kl. 20:06:42
Ja, det är utan tvekan dåligt klippt. Det hade förmodligen sett illa nog ut om SVT hade klippt innan dessa 9 bildrutor (d.v.s. innan scenbytet), men hade definitivt sett betydligt bättre ut.

Även det första censurklippet i Mickey's Trailer, d.v.s. scenen med majskolven och eluttaget, är ju heller inte problemfritt. Det är visserligen snyggare klippt, men orsakar istället logiska luckor då popcornen som Långben äter dyker upp från tomma intet.

Hela det där programmet är fullt av dåliga och osammanhängande klipp. I Robin Hood-sekvensen ser man sheriffen sitta och sova, samtidigt som han på ljudbandet skäller ut en av gamarna (Trigger?). Helt makalöst dåligt! I papegoj-sekvensen (efter Tomtens verkstad) har de klippt bort förklaringen till varför Kalle Anka tappar förståndet på slutet. I Tomtens verkstad har man även klippt bort det som förklarar varför tomtenissen upprepar "A cake of soap" för sig själv medan han springer, med följden att hela sekvensen blir obegriplig.

Nej, varken Disney eller SVT har tänkt till ordentligt där. De borde hoppa över någon sekvens och istället lägga tillbaka alla bortklippta sekvenser så att handlingen blir begriplig.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Lilla My skrivet 24 december 2012 kl. 22:10:16
Citat från: JRL skrivet 24 december 2012 kl. 21:55:45
I Robin Hood-sekvensen ser man sheriffen sitta och sova, samtidigt som han på ljudbandet skäller ut en av gamarna (Trigger?). Helt makalöst dåligt!

Jag själv anser att det är ett ganska snyggt ljudklipp. Alternativet hade vart att visat när han skäller ut, och sedan direkt klippa till när Robin Hood bryter sig in (vilket hade sett lika dumt ut) eller att klippa bort utskällningen över huvudtaget, vilket också hade sett konstigt ut. Jag tänker dessutom aldrig på att han faktiskt är i bild där fören folk konstant pekar ut det för mig, min blick är på Robin Hood hela tiden, och har alltid vart.

Citat från: JRL skrivet 24 december 2012 kl. 21:55:45
I papegoj-sekvensen (efter Tomtens verkstad) har de klippt bort förklaringen till varför Kalle Anka tappar förståndet på slutet.

Det är en Araqua! Och anledningen är självklart p.g.a. tidsbegränsning. Dessutom är inget barn så dumt så dem undrar varför han blev knäpp, man fattar ganska klart att araquan driver honom till vansinne hela filmen igenom.

Citat från: JRL skrivet 24 december 2012 kl. 21:55:45
I Tomtens verkstad har man även klippt bort det som förklarar varför tomtenissen upprepar "A cake of soap" för sig själv medan han springer, med följden att hela sekvensen blir obegriplig.

Jag skulle inte säga "obegriplig". Man ser tydligt att det är klippt, ja, och jag önskar dem hade haft kvar biten med önskelistan (för den biten är en av mina favoriter) men jag skulle inte säga att det blir obegripligt för det. Om dem hade översatt vad nissen sade eller hade klippt slarvigt hade jag kunnat säga det, men nu är det inte så. Som barn antar man helt sonika att det ska vara så, i alla fall gjorde jag det ända tills jag såg den oklippta. Dessutom, nissen säger "a cake of soap" så extremt tyst (har själv aldrig hört vad han har sagt där, även med subtitles till själv) så jag tror inte barn lägger så större vikt på det.

Citat från: JRL skrivet 24 december 2012 kl. 21:55:45
Nej, varken Disney eller SVT har tänkt till ordentligt där. De borde hoppa över någon sekvens och istället lägga tillbaka alla bortklippta sekvenser så att handlingen blir begriplig.

Jag tycker det är fullt ok som det är nu. Det jag skulle vilja var att dem varje år lade till något nytt litet klipp, och inte bara "vart/kommer på bio"-tjafset som dem brukar ha, för det stör väldigt mycket och är som en nål i ögat i jämförelse med det andra. Mamma berättade att dem hade så förut, med ett nytt inslag varje jul, och tyckte att det var mer intressant då. Jag kan hålla med om att det hade vart intressant.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: JRL skrivet 25 december 2012 kl. 00:09:18
Citat från: Fantasygold skrivet 24 december 2012 kl. 22:10:16
Det är en Araqua! Och anledningen är självklart p.g.a. tidsbegränsning. Dessutom är inget barn så dumt så dem undrar varför han blev knäpp, man fattar ganska klart att araquan driver honom till vansinne hela filmen igenom.

Kom på alldeles efter att jag hade skickat att det ju inte var någon papegoja, utan en form av hackspett. Det var dåligt av mig, förlåt mig Araquan :(

I övrigt kan jag bara säga att smaken är som baken. Själv brydde jag mig exempelvis inte det minsta om att Disney gjort censurklipp, medan flera hundra ilskna besökare på Aftonbladet ansåg att julen var förstörd pga detta. Vi reagerar alla på olika saker. Det som är en petitess för dig blir riktigt störande för mig. Vi är helt två olika personer.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Lilla My skrivet 25 december 2012 kl. 01:33:21
Citat från: JRL skrivet 25 december 2012 kl. 00:09:18
I övrigt kan jag bara säga att smaken är som baken. Själv brydde jag mig exempelvis inte det minsta om att Disney gjort censurklipp, medan flera hundra ilskna besökare på Aftonbladet ansåg att julen var förstörd pga detta. Vi reagerar alla på olika saker. Det som är en petitess för dig blir riktigt störande för mig. Vi är helt två olika personer.

Håller med. Mamma och jag har inga alls problem med någonting av de slarviga klippen, censuren eller voiceovern. Känns ganska skönt att inte ha något att störa sig på, vi är så nöjda med det som vi har :)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2012 kl. 02:50:53
Personligen tycker jag att de censurklipp som Disney själv gjort är förhållandevis snyggt gjorda, medan SVTs egengjorda klipp fungerar sämre. Robin Hood hör till den förstnämnda kategorin - det inslaget gjordes av Disney som "årets nyhet" för det officiella julprogrammet 1973, men har aldrig varit tänkt att visas som fast inslag. Med det som bakgrund blir ju det inslaget lite mer begripligt, då det ju 1973 handlade om att öka intresset för och ge en helhetsbild av den då helt nya filmen, och därmed är det mer begripligt med de (nästan) miljontals små klippen här och var i det inslaget.

Då är det sämre ställt med Mickey's Trailer och Clown of the Jungle, då de inslagen aldrig någonsin varit tänkta att visas i något julprogram, utan är något som SVT lagt till på eget bevåg (och därmed också själva klippt efter behag). Och precis som JRL tror jag inte att Disney själva hade gjort så klantiga censurklipp som de två klippen i Mickey's Trailer. Att SVT inte tänkt tanken på att klippa 9 bildrutor tidigare i det andra klippet, istället för precis efter ett scenbyte, är bortom mitt förstånd...

Citat från: Fantasygold skrivet 24 december 2012 kl. 22:10:16
Jag skulle inte säga "obegriplig". Man ser tydligt att det är klippt, ja, och jag önskar dem hade haft kvar biten med önskelistan (för den biten är en av mina favoriter) men jag skulle inte säga att det blir obegripligt för det. Om dem hade översatt vad nissen sade eller hade klippt slarvigt hade jag kunnat säga det, men nu är det inte så. Som barn antar man helt sonika att det ska vara så, i alla fall gjorde jag det ända tills jag såg den oklippta. Dessutom, nissen säger "a cake of soap" så extremt tyst (har själv aldrig hört vad han har sagt där, även med subtitles till själv) så jag tror inte barn lägger så större vikt på det.
Jag håller med att det är allt annat än lätt att höra vad tomtenissen säger, så det gör inte så mycket. Däremot tycker jag att det stör mer det faktum att nissen springer iväg med en jättelång önkelista, som storleksmässigt inte alls överensstämmer med det pyttelilla brev som Jultomten just läst upp i den klippta versionen. Men jag tycker ändå att det är ett hyfsat klipp, och det gjordes ju av Disney i USA för 1958 års originalprogram.

Citat från: JRL skrivet 24 december 2012 kl. 21:45:27
Intressant program de visade. Bilden var jättesnygg men ljudet lät skit (som vanligt). Ungefär som att duka upp ett jättestort och fint julbord med alla upptänkliga läckerheter och sedan ställa sig och pissa på alltihop. Och de där slaskrutorna i husvagnssekvensen lät Disney vara kvar.

Det där programmet drar ett löjets skimmer över både Disney och SVT.
Jag håller med. Bilden var utan tvekan restaurerad i år, men ljudet lät som 100% identiskt med 1985 års ljudspår, helt utan restaureringar eller någonting. Det är ju visserligen positivt att Lady och Lufsen fick behålla originaldubben (istället för att bytas ut mot omdubben), men i övrigt är det knappast mycket att skryta över.

Men det var väl å andra sidan ganska väntat - jag tror knappast att Disney i USA skulle lägga ner resurser på att restaurera en urusel svensk lektordubbning. Jag önskar verkligen att de kunde byta till en riktig proffsdubbning och någonting som känns lite mer rätt i tiden (lektordubbningar riktigt skriker 1960-tal i mina öron). Det är ärligt talat märkligt att Kirsten Saabye, som annars är (ö)känd för att styra Disney Character Voices International med järnhand och komma med alla möjliga mer eller mindre rimliga krav, inte redan har protesterat över en simpel lektordubb.

Förutom lite bättre bildkvalitet var väl den största skillnaden i år annars att programmet inte längre hade inbränd tvångstextning, utan istället dövtextning via text-TV som alla andra program. Verkligen hög tid...

En annan skillnad var ju att inslaget ur Lady och Lufsen nu var i Widescreen istället för 4:3. Dock inte äkta Cinemascope, utan snarare en kompromissversion på ungefär 1,78:1, med ungefär hälften så mycket kapad i sidled som i den vanliga Pan & Scan-versionen från tidigare år. Förmodligen var det därför som hela julprogrammet i år sändes i 16:9, där allting utom Lady och Lufsen visades med hårdkodade svarta fält till vänster och höger.

Citat från: Fantasygold skrivet 24 december 2012 kl. 22:10:16
Jag tycker det är fullt ok som det är nu. Det jag skulle vilja var att dem varje år lade till något nytt litet klipp, och inte bara "vart/kommer på bio"-tjafset som dem brukar ha, för det stör väldigt mycket och är som en nål i ögat i jämförelse med det andra. Mamma berättade att dem hade så förut, med ett nytt inslag varje jul, och tyckte att det var mer intressant då. Jag kan hålla med om att det hade vart intressant.
Inte riktigt varje jul, men 1966 - 1984 byttes i alla fall något eller några inslag ut med max 2 - 3 års mellanrum, så att programmet aldrig var identiskt mer än några få år i alla fall. Det tyckte jag var trevligt, även fast jag inte är gammal nog att ha hunnit uppleva det konceptet särskilt länge, i och med att SVT sedan dess bara visat 1985 års version utan ändringar.

Personligen skulle jag helst av allt se att SVT bytte till att antingen sända det halvnya The New From All of Us To All Of You från 1989 (som TV3 sände 1991 - 1996 och Kanal 5 sände 1997); alternativt återgå till originalprogrammet från 1958 som utan tvekan var snyggast och mest enhetligt gjord (Disney har aldrig spelat in några nya presentationsinslag efter 1958, så allting efter det har återanvänt de befintliga presentationsinslagen på ett eller annat sätt).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Lilla My skrivet 25 december 2012 kl. 03:31:13
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2012 kl. 02:50:53
Förutom lite bättre bildkvalitet var väl den största skillnaden i år annars att programmet inte längre hade inbränd tvångstextning, utan istället dövtextning via text-TV som alla andra program. Verkligen hög tid...

Du! Det tänkte jag inte ens på! Vi slapp texten! DET är väl något som stört mig om jag måste nämna något. Ögonen dras alltid åt texten oavsett om man vill eller ej, vilket bara gör dubben ännu mer i vägen och jag vet inte vad. Tacka Jesus eller Tomten eller vem det nu var för att vi äntligen slapp den!
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 25 december 2012 kl. 16:40:20
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2012 kl. 02:50:53
En annan skillnad var ju att inslaget ur Lady och Lufsen nu var i Widescreen istället för 4:3. Dock inte äkta Cinemascope, utan snarare en kompromissversion på ungefär 1,78:1, med ungefär hälften så mycket kapad i sidled som i den vanliga Pan & Scan-versionen från tidigare år. Förmodligen var det därför som hela julprogrammet i år sändes i 16:9, där allting utom Lady och Lufsen visades med hårdkodade svarta fält till vänster och höger.
Förutom Lady och Lufsen sändes även sekvensen från Robin Hood och årets två nyheter i bredbild. Robin Hood hade smala svarta fält till vänster och höger, men beroende på tv:ns overscan kan det hända att de inte märktes.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Eriksson skrivet 26 december 2012 kl. 21:17:31
Jag reagerade på att sången som Piff & Puff sjunger när de gör entré var översatt (via textremsa). Det har den väl aldrig varit förr, vad jag kan minnas, men det var givetvis positivt.

Dessvärre är partiet i Ser du stjärnan i det blå som Benjamin Syrsa sjunger själv fortfarande inte översatt. Jag är glad att Bengt Feldreich inte sjunger med hela vägen, men det hade knappast skadat att lägga in en textremsa.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2012 kl. 01:39:34
Det stämmer att Piff & Puffs introduktionssång inte varit textad förut. Dessutom var repliken just innan Piff och Puff hoppar in i julkortet textat, som det inte heller varit förut. Det var översatt med "Kom, Benjamin", men jag lyckas ärligt talat fortfarande inte att höra vad Piff egentligen säger i original. Det är alltså den längre repliken direkt efter "Come on!", och som låter som Jiminy i slutet men vad han säger innan lyckas jag inte alls att höra.

Dessutom var originalintroduktionen till Lady och Lufsen översatt via textremsa i år ("A dinner date on Christmas Eve, with twinkling stars above / A pretty song to fill the night with, help you fall in love"), vilket jag vill minnas att det varit enstaka år förut men inte de senaste åren i alla fall. Där har ju SVT av någon outgrundligt korkad anledning lagt Bengt Feldreichs svenska speaker efter originalet, så att han istället pratar sönder Lufsens första repliker.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 27 december 2012 kl. 06:49:18
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2012 kl. 01:39:34
Det stämmer att Piff & Puffs introduktionssång inte varit textad förut. Dessutom var repliken just innan Piff och Puff hoppar in i julkortet textat, som det inte heller varit förut. Det var översatt med "Kom, Benjamin", men jag lyckas ärligt talat fortfarande inte att höra vad Piff egentligen säger i original. Det är alltså den längre repliken direkt efter "Come on!", och som låter som Jiminy i slutet men vad han säger innan lyckas jag inte alls att höra.
På textremsan står det "Titta, Benjamin!" och i original säger Piff: "Watch how we do it, Jiminy!".

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2012 kl. 01:39:34
Dessutom var originalintroduktionen till Lady och Lufsen översatt via textremsa i år ("A dinner date on Christmas Eve, with twinkling stars above / A pretty song to fill the night with, help you fall in love"), vilket jag vill minnas att det varit enstaka år förut men inte de senaste åren i alla fall. Där har ju SVT av någon outgrundligt korkad anledning lagt Bengt Feldreichs svenska speaker efter originalet, så att han istället pratar sönder Lufsens första repliker.
"A pretty song to fill the night will help you fall in love" tror jag det ska vara.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Eriksson skrivet 27 december 2012 kl. 13:36:29
Egentligen hade ju det mest förnuftiga varit att ta bort Bengt Feldreichs speakerröst helt och hållet och texta allt det som Benjamin säger och sjunger. Men jag vet inte om jag hade gått med på det. Man är ju lite nostalgisk av sig.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2012 kl. 17:11:51
Citat från: Anders M Olsson skrivet 27 december 2012 kl. 06:49:18
På textremsan står det "Titta, Benjamin!" och i original säger Piff: "Watch how we do it, Jiminy!".
Aha! Tack så mycket för hjälpen. Just den där repliken säger Piff så otydligt att jag aldrig lyckats höra vad han säger, trots att det inte är något problem med alla andra Piff och Puffs repliker.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: JRL skrivet 27 december 2012 kl. 23:16:30
Citat från: Eriksson skrivet 27 december 2012 kl. 13:36:29
Egentligen hade ju det mest förnuftiga varit att ta bort Bengt Feldreichs speakerröst helt och hållet och texta allt det som Benjamin säger och sjunger. Men jag vet inte om jag hade gått med på det. Man är ju lite nostalgisk av sig.

Jag anser att det borde dubbas på riktigt. Feldreichs uråldriga lektorsdubbning innehar nog världsrekord i att vara överskattat. Jag skulle inte sakna den för en sekund!
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 28 december 2012 kl. 03:09:13
Citat från: JRL skrivet 27 december 2012 kl. 23:16:30
Jag anser att det borde dubbas på riktigt. Feldreichs uråldriga lektorsdubbning innehar nog världsrekord i att vara överskattat. Jag skulle inte sakna den för en sekund!
Det håller jag fullständigt med om. Lektordubbningen (om man ens kan kalla det för det) var säkerligen fullt godtagbar med 1960 års mått mätt, men knappast med 2012 års...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 28 december 2012 kl. 09:45:31
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 28 december 2012 kl. 03:09:13
Det håller jag fullständigt med om. Lektordubbningen (om man ens kan kalla det för det) var säkerligen fullt godtagbar med 1960 års mått mätt, men knappast med 2012 års...
På femtio- och sextiotalen var det många barnprogram som sändes försvenskade på samma sätt, dvs med en svensk berättarröst. Utländska program för lite större barn och vuxna var textade. T.ex. var Familjen Flinta alltid textad i sitt originalutförande, aldrig dubbad förrän många år senare. Riktiga dubbningar förekom nästan inte alls på tv, utan bara på bio.

Jag misstänker, utan att veta säkert, att Bengt Feldreich från allra första början satt i studion och gjorde berättarrösten i direktsändning. Jag har för mig att jag har läst någonstans att hans sånginsats på slutet inte var avsiktlig utan berodde på att han sjöng för sig själv utan att tänka på att han låg i sändning.

Med dåtidens teknik, innan videobandspelarna hade slagit igenom, måste programmet ha sänts från 16mm film i en scanner. Ett separat ljudband med den svenska speakern kan ha varit mera komplicerat att få till än att helt enkelt låta berättaren jobba "live".

Kommentarer och/eller tillrättalägganden från experter på området välkomnas!
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 29 december 2012 kl. 03:42:47
Citat från: Anders M Olsson skrivet 28 december 2012 kl. 09:45:31
Jag misstänker, utan att veta säkert, att Bengt Feldreich från allra första början satt i studion och gjorde berättarrösten i direktsändning. Jag har för mig att jag har läst någonstans att hans sånginsats på slutet inte var avsiktlig utan berodde på att han sjöng för sig själv utan att tänka på att han låg i sändning.

Med dåtidens teknik, innan videobandspelarna hade slagit igenom, måste programmet ha sänts från 16mm film i en scanner. Ett separat ljudband med den svenska speakern kan ha varit mera komplicerat att få till än att helt enkelt låta berättaren jobba "live".
Det kan mycket väl vara så, och det skulle ju kunna förklara varför SVT hävdar att det svenska ljudspåret från 1960 inte finns bevarat.

Det som talar emot det är det faktum att julaftonsprogrammet på SVT 1983 och 1984 innehöll Bambi på hal is (som ju var med i originalprogrammet), och det inslaget var där helt och hållet lektordubbat med Bengt Feldreich med det engelska talet i bakgrunden; d.v.s. scenerna från filmen innehöll inte autentiskt svenskt ljud till skillnad från alla andra långfilmsinslag. Jag tror knappast att man 1983 skulle ha gjort en ny speakerinläsning utan att klippa in den svenska dubbningen från filmen, så det bör ju tyda på att det inslaget 1983 och 1984 hade det svenska originalljudet från 1960. Fast det ljudet kan ju i och för sig ha kommit från något senare år fram t.o.m. 1966; inte nödvändigtvis just 1960 års.

Citat från: Anders M Olsson skrivet 14 december 2012 kl. 21:28:19
Utan att veta säkert gissar jag att de två från början saknade scenerna kom in med färgversionen av Jultomtens verkstad, vilket bör ha varit 1978.
Jag får tydligen lov att ta tillbaka mitt tidigare uttalande. Jag har nu gått igenom mina inspelningar med julaftonsprogrammet mellan 1978 och 1984, och till min stora förvåning visade det sig att de två från början saknade scenerna ("Mammy"-dockan och de sista 18 sekunderna av leksaksparaden) faktiskt inte återinsattes förrän 1982. Fram t.o.m. 1981 års program saknades de fortfarande.

Dock var klippen inte lika snyggt gjorda 1978 - 1981 som i originalprogrammet från 1958 (1960), då den specialgjorda närbilden på tomten saknas mellan de båda dockorna och det istället blir en tydlig skarv då tomten "hoppar till" efter den vita dockan innan han skruvar upp flygplanet. I originalprogrammet från 1958 hade alltså Disney zoomat in bilden när tomten skrattar åt den svarta dockan (så man ser tomten i profil i närbild), och lagt in det efter den vita dockan för att få en mjukare övergång till flygplanet. Från 1978 var det istället fulare gjort, då tomten alltså flyttar sig en aning och ser ut att "hoppa till" just innan flygplanet. Det kan väl kanske tyda på att SVT inte fått tillgång till färgversionen av Jultomtens verkstad i den version som producerades för julprogrammet 1958, utan istället reproducerade klippen själva från den fullständiga kortfilmen.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 29 december 2012 kl. 08:50:59
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 29 december 2012 kl. 03:42:47
Det som talar emot det är det faktum att julaftonsprogrammet på SVT 1983 och 1984 innehöll Bambi på hal is (som ju var med i originalprogrammet), och det inslaget var där helt och hållet lektordubbat med Bengt Feldreich med det engelska talet i bakgrunden; d.v.s. scenerna från filmen innehöll inte autentiskt svenskt ljud till skillnad från alla andra långfilmsinslag. Jag tror knappast att man 1983 skulle ha gjort en ny speakerinläsning utan att klippa in den svenska dubbningen från filmen, så det bör ju tyda på att det inslaget 1983 och 1984 hade det svenska originalljudet från 1960. Fast det ljudet kan ju i och för sig ha kommit från något senare år fram t.o.m. 1966; inte nödvändigtvis just 1960 års.
Jag tror naturligtvis inte att Bengt Feldreich satt och direktkommenterade programmet varje år. Vid den här tiden, omkring 1960, gjorde videotekniken mycket stora framsteg år för år samtidigt som priserna på videobandspelare föll. På femtiotalet kunde en videobandspelare kosta 50.000 dollar, och det var bara de största tv-bolagen som hade råd med en sådan investering. Så även om det inte var möjligt från början att spara det färdigkommenterade programmet på videoband borde tekniken ha hunnit ifatt inom högst ett par år.

På tal om videobandspelare finns det en underlighet i julaftonsprogrammet som har hängt med i flera år. Klippet ur Lady och Lufsen hade ända till förra året ett s.k. huvudgap i bildens nederkant, vilket avslöjar att en enklare videobandspelare av konsumenttyp har varit inblandad i inspelningen. Man kan undra varför? Sådana skönhetsfel blir det inte på proffsutrustning.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 29 december 2012 kl. 18:34:23
Jag har nu tittat på en lista jag har från SVTs arkiv om Disneyland-avsnitt, och på avsnitt som sändes 1960 står det följande anmärkning av SVT:
"16 mm. Magn. ljud."

Jag vet inte hur mycket det säger, men det avslöjar i alla fall att Disneyland-avsnitten sändes från 16 mm-film. SVTs programarkiv har också berättat för mig att det för alla Disneyland-avsnitt i dagens läge bara finns bevarat ljudband med svensk speaker, och inte själva avsnitten. Det bör ju tyda på att avsnitten sändes från 16 mm, med ett separat ljudband med svensk speaker.

Det här har nu ingenting direkt med julaftonsprogrammet att göra, men väl andra lektordubbade avsnitt av Disneyland som sändes runt samma tidsperiod.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 30 december 2012 kl. 06:14:59
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 29 december 2012 kl. 18:34:23
Jag har nu tittat på en lista jag har från SVTs arkiv om Disneyland-avsnitt, och på avsnitt som sändes 1960 står det följande anmärkning av SVT:
"16 mm. Magn. ljud."

Jag vet inte hur mycket det säger, men det avslöjar i alla fall att Disneyland-avsnitten sändes från 16 mm-film. SVTs programarkiv har också berättat för mig att det för alla Disneyland-avsnitt i dagens läge bara finns bevarat ljudband med svensk speaker, och inte själva avsnitten. Det bör ju tyda på att avsnitten sändes från 16 mm, med ett separat ljudband med svensk speaker.

Intressanta uppgifter som säger en hel del om hur man jobbade på den tiden. Jag gissar att 16mm-filmerna med själva avsnitten skulle tillbaka till Disney medan ljudbanden som man själva var upphov till sparades i arkivet.

Jag vill minnas att en hel del av Disneylandavsnitten var textade på sin tid i stället för med svensk speaker. Men å andra sidan såg jag många avsnitt på dansk tv också, så det kan ha varit där man textade.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Hampus.J skrivet 21 maj 2015 kl. 19:57:35
Ursäkta att jag drar upp en så här gammal tråd och vid helt fel tidpunkt dessutom!. Efter att ha läst igenom hela tråden undrar jag dock en sak. Hela tiden har det skrivits att exakt samma version visat sen 1988. När jag läser om Kalle Ankas jul här http://www.magicmovies.se/texter.asp?id=11 så står det ju faktiskt att Aristocats sändes 1994 och möjligen även 1999. Så jag undrar därför om man kan lita på detta?. Säkerligen ingen allt för lätt fråga men jag hoppas att nån sett programmet något av de åren och kanske kommer ihåg?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 22 maj 2015 kl. 01:00:46
I stort sett hela julaftonsprogrammet har varit oförändrat sedan 1985, med samma lektordubbning och samma inslag; förutom då den inklippta årets nyhet varje år.

Jag har vaga minnen av att Aristocats har gått som nyhet i julprogrammet någon gång i modern tid (men kan dock omöjligen säga exakt vilka år det kan tänkas röra sig om), men jag har inga minnen av att det skulle ha gått som "vanligt" inslag på 1990-talet. Så det är mycket möjligt att det kan ha ingått som nyhet i slutet de åren, men tror inte att det har gått som ordinarie inslag.

Längre än så kommer jag dock inte, och jag har tyvärr inga inspelningar från just de här åren för att kunna gå tillbaka och jämföra med. Så jag kan tyvärr inte dra några säkra slutsatser, utan bara komma med kvalificerade gissningar.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 22 maj 2015 kl. 09:04:05
Det är mycket som tyder på att Aristocats var en av årets två nyheter 1994 och 1999.

Filmen kom ut på VHS både i januari 1995 och i januari 2000. Därför är det troligt att Disney ville plugga hemvideoutgåvan genom att ta med den i julaftonsprogrammet månaden innan.

Om man sen tittar på listan på "övriga filmklipp" nedanför tabellen så ser man att 1994 och 1999 bara har ett inslag angivet på vardera året. Alla andra år med början 1995 har två inslag. Orsaken kan vara att den andra nyheten de åren var just Aristocats, men den finns inte med i listan eftersom den redan är med i huvudtabellen.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: ddubbning skrivet 22 maj 2015 kl. 12:32:00
I boken "Disneys julafton" (utgiven av Egmont Serieförlaget år 2000) kan man i en tabell i slutet av boken se att Aristocats var med i 1994 och 1999 års program. Nämnas kan att Aristocats står som en egen post i tabellen, bland de fasta inslagen. Det finns också särskild kolumn, "Övriga filmer" där kortfilmer som exempelvis Goofy gymnastics och varje års nya inslag finns med.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 25 maj 2015 kl. 05:35:02
Tabellen på Magic Movies är mer eller mindre direkt avskriven från boken. Skillnaden är bara att Adrina har valt att slå samman årtal med samma innehåll till en kolumn, och därefter har uppdaterat listan på övriga inslag löpande.

Så om det är fel på det ena stället är det förmodligen fel på det andra också.

Nu tror jag iofs att tabellen i boken är väldigt tillförlitlig, i alla fall vad gäller senare årgångar. Robert Andersson som sammanställde den tittade personligen igenom alla programmen från 1978 - 1999. (Var uppgifterna för tidigare årgångar kommer från vet jag inte.)

Därför kan vi nog anse det säkert att Aristocats fanns med både 1994 och 1999. När jag läser sidan på Magic Movies igen misstänker jag att skrivningen "inte helt 100% säker" inte ifrågasätter att Aristocats var med 1999, utan syftar på om inslaget möjligen kan ha varit med ytterligare något eller några år in på 2000-talet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: ddubbning skrivet 25 maj 2015 kl. 16:12:50
Citat från: Anders M Olsson skrivet 25 maj 2015 kl. 05:35:02
Tabellen på Magic Movies är mer eller mindre direkt avskriven från boken.
Skillnaden är bara att Adrina har valt att slå samman årtal med samma innehåll
till en kolumn, och därefter har uppdaterat listan på övriga inslag
löpande.

Så om det är fel på det ena stället är det förmodligen fel på
det andra också.

Nu tror jag iofs att tabellen i boken är väldigt
tillförlitlig, i alla fall vad gäller senare årgångar. Robert Andersson som
sammanställde den tittade personligen igenom alla programmen från 1978 - 1999.
(Var uppgifterna för tidigare årgångar kommer från vet jag inte.)
Jag hade mina aningar om att uppgifterna i Magic Movies tabell var hämtade från boken. Ja, jag tror också att tabellen är väldigt tillförlitlig. Att Robert Andersson alltså personligen tittade igenom alla de programmen borgar ju verkligen för det. Det är ju för övrigt överhuvudtaget en mycket informativ och utförlig bok.


CitatDärför kan vi nog anse det säkert att Aristocats fanns med både
1994 och 1999. När jag läser sidan på Magic Movies igen misstänker jag att
skrivningen "inte helt 100% säker" inte ifrågasätter att Aristocats
var med 1999, utan syftar på om inslaget möjligen kan ha varit med
ytterligare något eller några år in på 2000-talet.
Det låter rimligt att det kan vara det som den skrivningen syftar på,ja.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Erik Friman skrivet 25 maj 2015 kl. 17:20:27
Julen 1994 såg jag både den halvnya Kalle Ankas jul i TV3 och det vanliga i SVT. Båda de visade Lejonkungen och Aristocats som årets inslag.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Elias Prenbo skrivet 16 september 2015 kl. 15:37:37
Det kanske känns lite för tidigt att prata om julen i september, men jag kan redan se framför mig vilka nya Disneyfilmer som kommer att visas efter julaftonsprogrammet i år, det är Zootopia och Den Gode Dinosaurien och nästa år blir Moana en av dem som visas (vet ej vilken som då blir den andra).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Elias Prenbo skrivet 24 december 2015 kl. 20:26:42
Zootropolis och Den Gode Dinosaurien visades precis när programmet var slut, vilket var precis som jag trodde.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Hampus.J skrivet 25 december 2015 kl. 12:45:43
Bra gissat, Elias.

Detta året måste väl för övrigt var det första på väldigt länge där de visar två filmer som båda ska ha biopremiär nästa år. 
Var det förresten någon som lyckades känna igen rösterna i klippen i slutet?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Cadpig skrivet 5 januari 2016 kl. 21:01:16
Kalle Anka utan rasism är helt enkelt inte samma sak. Jäkla PK-muppar! Dessutom är de inkonsekvente i sin censur, det finns flera "nidbilder" av svarta, kineser och en jude kvar i Tomtens Verkstad. Varför lämnades de kvar om nu dockan var så jäkla känslig (och den blonda dockan.... WTF?).

Jag anar en SVT-konspiration. Det officiella var ju att det var Disney själva som insisterade på censuren men vad jag har hört så kör danskarna på som vanligt med den oklippta versionen. Någon som kan bekräfta om det stämmer?
Skulle inte förvåna mig om det är PK-skallarna på SVT som ligger bakom den här överkänsliga idiotin.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 5 januari 2016 kl. 21:35:39
I Danmark, liksom i de flesta andra länder, har Jultomtens verkstad inte ingått i Kalle Anka och hans vänner önskar god jul på minst ett par decennier. I de flesta länder sänder man något av de två senaste julprogrammen, som båda heter The New From All of Us To All of You i original, och där ingår inte Jultomtens verkstad. Det är ju bara i Sverige som SVT varje år visar repriser från 1985, med sin misshandlade version där just Jultomtens verkstad fortfarande råkar vara med från 1958 års originalprogram.

I Danmark sänder man den nuvarande officiella versionen av julprogrammet från cirka 1999, som visserligen påminner ganska mycket om 1958 års original (6 av de 9 inslagen är identiska med det ursprungliga programmet) men där just Jultomtens verkstad inte finns kvar - den är ersatt av Donald's Snow Fight.

Det råder nog ingen större tvekan om att det är Disney och inte SVT som ligger bakom nuvarande censur. När nu SVT vägrade visa det nyare julprogrammet runt 1989 - 1990 och istället ville fortsätta visa sin egen (sönderklippta) version från 1985, har de förmodligen i stort sett ingenting att säga till om själva längre. Det är nog bara dubbningen som är SVTs beslut, medan allt annat måste fortsätta vara som det var - det är nog allt eller inget som gäller, då ju Disney vill att alla ska övergå till deras nya officiella julprogram.

Vad gäller den blonda dockan så misstänker jag att den fått stryka på foten av rent redigeringsmässiga skäl. Om den är kvar är det nämligen väldigt svårt att kunna göra en naturlig övergång till nästa scen, då Jultomten börjar leka med flygplanet (som tekniskt sett är i samma scen), då det skulle medföra en väldigt synlig skarv.

I det ursprungliga julprogrammet från 1958 (1960 i Sverige) fanns den ljusa dockan med medan den svarta "Mammy"-dockan var bortcensurerad - men på den tiden löstes det genom en omanimation, då ett par sekunder med Jultomten zoomats in för att få en mjuk övergång till nästa sekvens. Gissningsvis finns denna inzoomade version bara bevarad i svartvit form, för när julaftonsprogrammet började sändas i färg försvann denna korta omgjorda scen och programmet återgick till enbart originalmaterial. Mot slutet av 1970-talet var ändå den svarta dockan borta medan den ljusa dockan fanns kvar, och det såg inte snyggt ut... Sen är det ett mysterium varför den svarta dockan plötsligt återinsattes utan förklaring.

I det ursprungliga programmet från 1960 var också en lite längre sekvens av leksaksparaden (allt efter att Noaks ark skymtar förbi) bortklippt, för att få bort flera av de stereotypa dockorna som skulle kunna uppfattas som rasistiska. Numera har ju tydligen Disney nöjt sig med en slags kompromisslösning, då en mindre del av leksaksparaden klippts bort. Även där är det dock oklart hur det kommer sig att de återinsattes utan förklaring, så att inslaget varit mindre nedklippt under några decennier (den jättelånga önskelistan och Jultomtens sång innan avfärd har dock alltid varit bortklippta i samtliga versioner av julprogrammet, som också gjort att bild och ljud alltid varit osynkade mot slutet av inslaget).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Cadpig skrivet 5 januari 2016 kl. 23:31:27
Oookej! Så, ingen konspiration (annat än från PK-Disney själva då). Man ska inte lita på allt man läser på internet.

Jag begriper dock inte varför "Mammy"-dockan skulle varit bortklippt 1958, det fanns ju ingen politisk korrekthet att ta hänsyn till då och svarta var fortfarande andraklassens medborgare i USA.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 6 januari 2016 kl. 01:39:09
Disney har väldigt länge varit ganska besatt vid tanken på att vara politiskt korrekta, och ta bort referenser som skulle kunna uppfattas som rasistiskt. Tre små grisar animerade ju Disney om redan under 1940-talet, för att ta bort de judiska stereotyperna (där Stora Stygga Vargen klädde ut sig till en judisk dörrförsäljare med väldigt stereotypt utseende), så att tona ner rasistiska antydningar är långt ifrån någon ny företeelse. Och Fantasia censurerades ju 1969, vilket ju även det var relativt tidigt. Att sedan resten av samhället tyvärr inte riktigt fungerar på samma sätt som Disney hade önskat är en annan femma...

Vad gäller julaftonsprogrammet lär ju också programmets längd vara en viss bidragande orsak, då det ju i USA sändes som ett avsnitt av TV-serien Disneyland (eller Walt Disney Presents, som antologiserien kallades då), och de därför måste komma ner i exakt en timme med reklam (vilket med den tidens mått mätt innebar ca 49 minuter för själva programmet; mindre i dagens läge). Det är väl gissningsvis därför som exempelvis uppläsningen av den jättelånga önskelistan i Jultomtens verkstad klipptes bort.

Sen är det väl fel att peka ut just Disney i sammanhanget, för åtminstone på senare år har väl ärligt talat de flesta filmbolag blivit ganska besatta vid tanken på att vara politiskt korrekta och vilja säkerställa att ingen ska kunna ta illa vid sig av någonting...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 11 januari 2016 kl. 18:34:14
Kalle Anka och hans vänner önskar god jul har rätt många fel som en dubbning. på ett objektivt sätt är det en mycket dålig dubbning på många sätt. Det här kommer aldrig aldrig aldrig att hända men jag föreslår att programmet ändra för att göra det bättre.  Dubbaom husvagns biten  med Anders Öjebo ,Andreas Nilsson och Johan Lindqvist. Dubba ochså om Clown Of The Jungle med  Andreas Nilsson .Och atingen dubba sången i början eller bara visa den på engleska  istället för att  ha någon prata över den. Det är också dags att släppa programmet på dvd/blu-ray så folk kan se de på orginal språket.  När dom ändå håller på kan dom ta med den danska , norska och finska version på dvden/blu-rayn så vi få se hur dom ser ut.  Det är inte svårt använda bra dom dubbningar som gjorts för dom individuella som klippen är ifrån när du dubbar dom tre andra  versionerna. Det kommer troligen aldrig att hända fö iden  att röra det här programet på något sätt av någon konstig anledning blivit vanhelgande. Det nu när tecknat blivit så lätt tillgängligt tycker jag det är dags att sverige väster lite mindre vikt vid det här programet. Det är dags att inse att programmet inte är så perfekt behöver några ändringar samt det inte är för"heligt " för att släppas på home vedio. Vad är viktigaste att behålla tradition eller att ge folket kvalitet och den största mängden valmöjligheter ?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 11 januari 2016 kl. 20:27:03
Det hade onekligen varit intressant att se Kalle Anka och hans vänner önskar god jul med en ny dubbning, men jag misstänker att en del svenskar inte skulle gilla att programmet förändrades. Till exempel var det snack om att ta bort Bengt Feldreichs röst runt 1998, (i alla fall enligt Aftonbladet artiklarna nedan) och då vart reaktionerna inte glada.

http://wwwc.aftonbladet.se/noje/9812/12/disney.html (http://wwwc.aftonbladet.se/noje/9812/12/disney.html)
http://wwwc.aftonbladet.se/noje/9812/13/weise.html (http://wwwc.aftonbladet.se/noje/9812/13/weise.html)
http://wwwc.aftonbladet.se/noje/9812/15/disney.html (http://wwwc.aftonbladet.se/noje/9812/15/disney.html)

Jag antar att det sätter käppar i hjulet för en ny version av julaftonsprogrammet. Dessutom reagerade ju folk häftigt när de tog bort Tjuren Ferdinand ett år, och när de försökte byta från originaldubben till omdubben av Lady och Lufsen ett annat år, vilket kan vara anledningar till varför de fortfarande sänder samma version.

Men å andra sidan så har ju Disney dubbat om ett flertal filmer utan att bry sig vad svenskarna tycker om det, så jag kan mycket väl ha fel. ^^

Är det förresten någon som vet vilka som gjorde rösterna i inslaget med Zootopia som var med i senaste upplagan av Kalle Anka och hans vänner önskar god jul?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: paddingtonbear skrivet 14 mars 2016 kl. 15:26:10
Har en inspelning från TV3 1990 - 1991 utav "From All of Us To All of You".
Där varje inslag börjar med en snutt utav halvtecknat/live-action som hör till varje del.

I Piff & Puff inslaget med granen hos Musse så trollar exempelvis Tingeling fram Piff & Puff i gossedjursform följt av "Here comes trouble, on the double" följt utav Benjamin Syrsa som presenterar inslaget inramat i mitten mellan Piff & Puff.

Och på slutet utav sändningen ser man Kalle Musse och dom andra också i gosedjurs form sitta runt ett leksakståg som åker med brevet "From all of us to all of you" ihop med sång. Därefter en röst som avslutar det hela åtföljt utav tingeling.


Vilken version utav programmet är detta och har den nämnts här på Dubbningshemsidan innan?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 14 mars 2016 kl. 17:31:29
Någon sådan version har jag inget minne av alls; det måste ha varit någon specialversion som bara sänds ett år eller så.

Jag trodde att jag hade sett alla versioner av julaftonsprogrammet sedan 1977, så jag blir förvånad över att jag helt måste ha missat den här sändningen. Den skulle jag gärna vilja se. :)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 14 mars 2016 kl. 17:35:32
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  6 januari 2016 kl. 01:39:09
Vad gäller julaftonsprogrammet lär ju också programmets längd vara en viss bidragande orsak, då det ju i USA sändes som ett avsnitt av TV-serien Disneyland (eller Walt Disney Presents, som antologiserien kallades då), ...

From All of Us to All of You sändes ursprungligen 1958 med Disneyland-vinjett, men i den amerikanska reprisen julen 1960 bytte man till Walt Disney Presents-vinjett. Det där ändrade man hela tiden så att även äldre reprisavsnitt försågs med den dagsaktuella vinjetten. T.ex. såg jag programmet på dansk tv på 70-talet med Wonderful World of Color-vinjett.

Jag minns inte längre hur de ursprungliga visningarna på svensk TV såg ut i det avseendet. Troligen var det med den äldre Disneyland-vinjetten.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: paddingtonbear skrivet 14 mars 2016 kl. 17:46:16
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 14 mars 2016 kl. 17:31:29
Någon sådan version har jag inget minne av alls; det måste ha varit någon specialversion som bara sänds ett år eller så.

Jag trodde att jag hade sett alla versioner av julaftonsprogrammet sedan 1977, så jag blir förvånad över att jag helt måste ha missat den här sändningen. Den skulle jag gärna vilja se. :)

This special holiday program has been made possible by the combined talents of the entire Walt Disney Studios."

With the Talents of
BILL BAUCOM
VERNA FELTON
PEGGY LEE
LEE MILLAR
LARRY ROBERTS
BILL THOMPSON
IRENE WOODS

Special Lyrics by
GALEN R. BRANDT

Additional Music by
JOHN DEBNEY

THE SMALL ONE
Based on the book by
CHARLES TAZEWELL

This program is the result of the
talents of many creative people
at Walt Disney Studios.

The contribution of the
ANIMATION STAFF
is particularly appreciated.

Color by TECHNICOLOR RCA PHOTOPHONE - SOUND RECORDING
(c) Copyright MCMLXXX
Walt Disney Productions
All Rights Reserved






Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 14 mars 2016 kl. 17:49:14
Om de där sluttexterna är tillförlitliga betyder det att den versionen från TV3 är en ganska gammal version; copyrighten är ju angiven som 1980. Förvånansvärt att sända den så pass sent...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: paddingtonbear skrivet 14 mars 2016 kl. 17:51:20
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 14 mars 2016 kl. 17:49:14
Om de där sluttexterna är tillförlitliga betyder det att den versionen från TV3 är en ganska gammal version; copyrighten är ju angiven som 1980. Förvånansvärt att sända den så pass sent...

Går det att hitta någon mer information om sändningen på nätet?  Känns som många utav Walt Disneys "special" sändningar är som bortglömda när det kommer till dokumentation på internet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 14 mars 2016 kl. 18:02:10
Jag är sjuk just nu (sedan nästan en vecka tillbaka), så jag orkar inte leta för tillfället; men tidigare erfarenhet gör gällande att det generellt sett finns väldigt lite information på nätet om olika versioner av From All of Us To All of You.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: paddingtonbear skrivet 14 mars 2016 kl. 18:09:48
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 14 mars 2016 kl. 18:02:10
Jag är sjuk just nu (sedan nästan en vecka tillbaka), så jag orkar inte leta för tillfället; men tidigare erfarenhet gör gällande att det generellt sett finns väldigt lite information på nätet om olika versioner av From All of Us To All of You.

Tråkigt och höra att du åkt på någon argsint bakterie.. Själv är man nästintill resistant mot att bli förkyld och annat som tur är. Om jag inte misstar mig sändes det tre olika julspecialer på TV4 1994,1995 respektive 1997 som också dom har dålig information på nätet. Har Walt Disney gjort detta till en stor vana? Och isåfall varför verkar man inte vilja kännas till äldre sändningar och program.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 14 mars 2016 kl. 19:44:47
Citat från: paddingtonbear skrivet 14 mars 2016 kl. 18:09:48
Tråkigt och höra att du åkt på någon argsint bakterie.. Själv är man nästintill resistant mot att bli förkyld och annat som tur är. Om jag inte misstar mig sändes det tre olika julspecialer på TV4 1994,1995 respektive 1997 som också dom har dålig information på nätet. Har Walt Disney gjort detta till en stor vana? Och isåfall varför verkar man inte vilja kännas till äldre sändningar och program.

Det har väl inte forskats speciellt mycket på området. Om man verkligen vill gå till botten med alla olika versioner måste man nog gå till Disneys egna arkiv i USA.

Den ende som jag känner till som har forskat i någon större omfattning i ämnet "Disney på TV" är Bill Cotter. Han skrev en bok, "The Wonderful World of Disney Television". Den kom ut 1997, så den tar av naturliga skäl inte upp något nyare än så. Ganska omfattande, men kanske ändå inte så detaljerad som man kanske skulle önska. Boken är sen länge utgången från förlaget, men är ganska lätt att få tag på begagnad, t.ex. på Amazon.com.

Om man köper boken bör man dessutom kosta på sig att beställa ett supplement på CD direkt från författaren.
http://www.billcotter.com/ (http://www.billcotter.com/)

Vill man forska på svenska tv-sändningar får man väl gå till Kungliga Bibliotekets audiovisuella samlingar. Men där finns inte allt. Katalogen är sökbar på nätet, smdb.kb.se (http://smdb.kb.se/). För seriös forskning går det även att få tillgång till det inspelade materialet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 14 mars 2016 kl. 21:02:57
Citat från: paddingtonbear skrivet 14 mars 2016 kl. 18:09:48
Om jag inte misstar mig sändes det tre olika julspecialer på TV4 1994,1995 respektive 1997 som också dom har dålig information på nätet. Har Walt Disney gjort detta till en stor vana?
Det som TV4 sände 1994 och 1995 var svenskproducerade julprogram baserade på avsnitt av den brittiska TV-serien Disney Time; med en svensk live-action-ramberättelse med en programledare och utklädda Disney-figurer (i samma stil som på Disneyland), varvat med inslag ur Disneys klassiska långfilmer och en och annan kortfilm (de flesta inslagen hade svenskt tal, men ett fåtal var svensktextade). 1994 sändes Disneyjul med Kristin med Kristin Kaspersen som programledare och 1995 sändes Disneyjul med Soff-i-Propp med Sofia Eriksson (numera Wistam) som programledare. Dessa båda program var en form av svenska "nyfilmatiseringar" av brittiska julspecialer i serien Disney Time (med samma intro som den serien, och gissningsvis även samma tecknade inslag).

Det som TV4 sände 1997 under namnet Disneyjul var däremot en brittisk julspecial av just TV-serien Disney Time vid namn The Mansion of Almost Certain Doom (sändes i Storbritannien julen 1997), som återgavs i sin helhet som i Storbritannien (d.v.s. ingen svensk programledare eller unika svenska inslag). Där var brittiskan Jayne Middlemiss programledare. Det programmet återgavs till allra största delen på engelska med svensk text, men enstaka av de tecknade inslagen var svenskdubbade.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 15 december 2016 kl. 12:43:02
Jag har några frågor om Disney jul program.

I vilka länder visa From all of us to all you ?

Hur många versioner av From All of us to all of yuo finns det ?

Vilka andra liknade julprogram har vissads på andra kanaler genom åren ? Alltså Disney jul program med Kortfilmer och film klipp.

Och vilka tror ni blir årets nyheter ? Jag är nästan säker på att en av dom kommer bli Moana. Men vilken kommer den andra bli ?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 15 december 2016 kl. 16:45:40
Precis som du så är jag 100% säker på att Moana (vars europeiska titel är Vaiana) kommer att vara en av de som visas efter programmet, men tyvärr har jag inga bra gissningar på vilken den andra kommer att vara.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Alexander skrivet 15 december 2016 kl. 19:24:33
Det andra inslaget kan kanske vara Bilar, eftersom Bilar 3 kommer ut nästa år. 
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 15 december 2016 kl. 21:40:27
Det känns ju mycket riktigt som helt givet att Vaiana blir ena nyhetsinslaget i år. Det andra skulle jag personligen gissa på blir Hitta Doris, som ju precis har släppts på DVD och Blu-Ray.

Om det funnits färdiganimerat material från Bilar 3, så vore det ju en stark kandidat, men den releasen är nog så långt bort att jag inte tror att den är färdiganimerad än. Jag tror inte Disney är fräcka nog att lägga in inslaget från första Bilar ett tredje år...

Citat från: gstone skrivet 15 december 2016 kl. 12:43:02
I vilka länder visa From all of us to all you ?

Hur många versioner av From All of us to all of yuo finns det ?

Vilka andra liknade julprogram har vissads på andra kanaler genom åren ? Alltså Disney jul program med Kortfilmer och film klipp.
Exakt hur många länder som julprogrammet sänds i vet jag inte, men troligtvis bör det vara ganska många, i och med att Disney tar sig tid att sammanställa och producera ett officiellt julprogram varje år. Jag har dock fått för mig att det blivit mest väsen för programmen i de nordiska länderna, och att programmet i många andra länder går mer obemärkt förbi. Intressant att notera är för övrigt att trots att Disney i USA sammanställer ett officiellt julprogram varje år, så har det programmet inte sänts i USA på ett flertal års tid... I USA har det aldrig funnits något regelbundet julprogram som återkommer varje år, utan bara julprogram som har sänts då och då.

Såvitt jag vet finns det tre huvudsakliga officiella versioner av From All of Us To All of You med ett flertal variationer av dessa tre (med officiella menas då att det är versioner som Disney själva producerar, för att sälja till TV-kanaler):

1. Det ursprungliga From All of Us To All of You från 1958, som ingick som ett avsnitt av TV-serien Disneyland, och som sändes i svensk TV 1960 - 1966. Det programmet sändes i repris ett flertal gånger i USA under 1960- och 1970-talet, varje gång som någon ny tecknad långfilm haft premiär, och då klipptes Jultomtens verkstad bort för att istället få plats med inslag från respektive års nyhet (det vid det här laget klassiska "Surprise Gift"-inslaget).

2. Det första The New From All of Us To All of You, som troligtvis bör ha sammanställts och producerats 1989 (som är det jag kallat för "version 1" på den här sajtens creditlista (http://www.dubbningshemsidan.se/credits/kalleankasjul/)). Den skiljer sig ganska rejält från 1958 års program, och sändes på TV3 under ett flertal år på 1990-talet och därefter på Kanal 5 ett enda år 1997. Sedan dess har det programmet inte sänts i Sverige, men såvitt jag vet sänds det fortfarande i Finland.

3. Det andra The New From All of Us To All of You ("version 2" i min creditlista) som jag gissar producerades runt 1998 - 1999. Trots samma namn skiljer det sig ganska mycket från ovanstående version, och det här programmet är istället relativt likt 1958 års originalprogram - 6 av de 9 inslagen i det här programmet är identiska som i 1958 års original. Såvitt jag vet är det den här versionen som fortfarande är den officiella, och som Disney lägger in årets nyheter i och skickar ut till TV-kanaler varje år. Den har aldrig sänts i Sverige, men sänds såvitt jag vet fortfarande på danska DR1 (och har så gjorts sedan minst ett decennium tillbaka) och sändes fram till 2003 även på norska NRK.

Observera att ingen ny animation har gjorts för programmen sedan 1960-talet, så version 2 och 3 utgår ifrån samma gamla ramanimation men omredigerad för att få plats med de nya inslagen; och i de fall ingen ramberättelse har passat för respektive inslag återges dessa med bara speakerröst utan någon ny animation.

Det är för övrigt värt att påminna om att det sönderklippta och misshandlade program som SVT sänder varje år i Sverige inte är minsta lilla officiell, utan är ett eget hopkok som misshandlats till oigenkännlighet, och som aldrig sänts någon annanstans än i Sverige (förutom att Norge sedan ett flertal år tillbaka av någon outgrundlig anledning har börjat sända SVTs märkliga version, fast på engelska med norsk text samt med Robin Hood utbytt mot Bambi). SVTs "plockepinn"-version består av en salig blandning av inslag från 1958 års originalprogram, inslag från senare års officiella julprogram från Disney, officiella inslag från julprogrammet som bara varit tänkt att sändas som "årets nyhet" ett enda år samt inslag som SVT lagt in på eget bevåg som aldrig ingått i något av Disneys julprogram...

Det här beror som bekant på att SVT, efter att ha sänt 1958 års originalprogram utan förändring 1960 - 1966, började med start 1967 att byta ut något inslag med några års mellanrum för att få variation. Så fortsatte de med fram tills 1985, då de plötsligt "frös" allt detta och har sedan dess sänt det program som efter ett par decenniers förändring råkade sändas 1985 i repris varje år (med nyheterna för åren inklippta från respektive års officiella julprogram).

Det finns en rad andra julprogram från Disney, men ingen av de har sänts i Sverige. De första som gjordes var nog One Hour in Wonderland (1950) och The Walt Disney Christmas Show (1951), som båda två ingick som avsnitt i TV-serien Disneyland. Och 1954 sändes i USA A Present for Donald, även den ett avsnitt av samma serie. 1982 sändes A Disney Christmas Gift på CBS, som sedan dess har sänts i repris ett flertal gånger med viss variation. Och 1983 samt några år framåt sände amerikanska Disney Channel programmet A Disney Channel Christmas, som i praktiken var en kraftigt utökad och omredigerad version av 1958 års From All of Us To All of You (förlängd till hela en och en halv timme). Exakt det programmet har inte synts till i Sverige, men däremot har en nedklippt version av programmet släppts på VHS under titeln Benjamin Syrsas jul.

Sen finns det säkerligen ett flertal andra julprogram i USA också, och i England har det sänts några julspecialer i den långkörande serien Disney Time. Programmet Disneyjul, som TV4 sände ett par gånger under 1990-talet, bygger på just julavsnitt av brittiska Disney Time.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 15 december 2016 kl. 22:02:59
Citat från: Alexander skrivet 15 december 2016 kl. 19:24:33
Det andra inslaget kan kanske vara Bilar, eftersom Bilar 3 kommer ut nästa år.

Nja, det är jag inte riktigt säker på, eftersom Bilar 3 inte kommer förrän 2017-06-16 (så förmodligen kommer den till Sverige 2017-08-25, med tanke på att Insidan Ut kom till Sverige 2015-06-28 och Hitta Doris kom till Sverige 2016-08-26).

Och jag hittar heller ingen information om att det ska komma någon ny utgåva för Bilar, faktiskt verkar det inte ha getts ut några fler nyutgåvor sedan Lejonkungen 1, 2 & 3 juni 2015, så jag tror inte sannolikheten är stor.

Dessutom så skulle det bli ganska irriterande om det dök upp en tidigare film bara för en nyutgåvas skull, detta hände mig veterligen inte sedan Monsters Inc 2012.

Såhär har det sett ut genom åren (är förvisso född 1996 och den tidigaste jag kommer ihåg är 2000, men jag är ändå 100% säker på att detta stämmer):
1969 & 1970: Törnrosa (nypremiärer)
1978: Bernard och Bianca
1979: Pongo och De 101 Dalmatinerna (nypremiär)
1981: Micke och Molle
1985: Taran och Den Magiska Kitteln
1986: Mästerdetektiven Basil Mus
1988: Micke och Molle (nypremiär)
1989: Oliver och Gänget
1990: Den Lilla Sjöjungfrun
1991: Bernard och Bianca i Australien
1992: Skönheten och Odjuret
1993: Aladdin
1994: Lejonkungen
1995: Pocahontas och Pongo och De 101 Dalmatinerna (köpvideopremiär 13 mars 1996, fast den visades på bio med omdubben 17 mars 1995)
1996: Ringaren i Notre Dame och Dumbo (köpvideopremiär 22 januari 1997, med den moderna omdubben, fast det var 1972-års första omdubb som visades i detta inslag)
1997: Herkules och Alice i Underlandet (köpvideopremiär mars 1998 med omdubben, fast det var originaldubben som visades i detta inslag)
1998: Mulan och Lejonkungen 2 Simbas Skatt
1999: Tarzan
2000: Tigers Film och Kejsarens Nya Stil
2001: Atlantis och Ringaren i Notre Dame 2
2002: De 101 Dalmatinerna 2 Tuffs Äventyr i London och Skattkammarplaneten
2003: Björnbröder och Lejonkungen 3 Hakuna Matata
2004: Bambi (inför Specialutgåvan 2005) och Puhs Film om Heffaklumpen
2005: Kejsarens Nya Stil 2 Kronks Nya Stil och Lilla Kycklingen
2006: Peter Pan (inför Specialutgåvan 2007) och Bilar
2007: Pongo och De 101 Dalmatinerna (inför Specialutgåvan 2008) och Råttatouille
2008: Pinocchio (inför Specialutgåvan 2009) och Bolt
2009: Toy Story 2 (inför nyutgåvan på DVD & Bluray 2010) och Prinsessan och Grodan
2010: Bilar (mest för den kommande filmen Bilar 2) och Trassel
2011: Nalle Puhs Film - Nya Äventyr i Sjumilaskogen och Lejonkungen (för Specialutgåvan 2011)
2012: Röjar-Ralf och Monsters Inc (mest för den kommande filmen Monsters University)
2013: Frost och Flygplan
2014: Big Hero 6, samt ett klipp med låten "Slå dig fri" från Frost
2015: Zootropolis och Den Gode Dinosaurien

Det ena detta år kommer att bli Vaiana med all säkerhet och det ska bli intressant att se om det blir Frost-låten detta år igen eller om det blir "Try Everything" från Zootropolis (det sistnämnda är inte troligt, då låten inte alls är översatt till svenska, men helt omöjligt är det inte).

Utöver detta så vet jag att Pinocchio, Bambi, Peter Pan och AristoCats varit med i programmet en gång i tiden...

Dock tvivlar jag på att Hitta Doris blir det andra, eftersom Insidan Ut inte visades förra året.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Alexander skrivet 15 december 2016 kl. 22:34:06
Tja, allt är ju möjligt.
Kanske bestämmer de sig för att visa ett inslag från den tecknade Skönheten och Odjuret så att folk blir uppmärksammade på den kommande live-action filmen.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 15 december 2016 kl. 22:45:39
Citat från: Alexander skrivet 15 december 2016 kl. 22:34:06
Tja, allt är ju möjligt.
Kanske bestämmer de sig för att visa ett inslag från den tecknade Skönheten och Odjuret så att folk blir uppmärksammade på den kommande live-action filmen.

Vi får se, det har de aldrig gjort förr, men den som lever får se.

De visade varken Törnrosa, Askungen eller Djungelboken, men som du säger, inget är omöjligt.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Alexander skrivet 15 december 2016 kl. 22:51:08
Ja precis. Det är alltid roligt att försöka lista ut vilket det andra inslaget kan vara, men i år är det inte så lätt. För mig var det mycket lättare att gissa rätt förra året eftersom både Zootropolis och Den gode dinosaurien hade premiär i USA och skulle komma till våren i Sverige.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 15 december 2016 kl. 22:55:00
Citat från: Alexander skrivet 15 december 2016 kl. 22:51:08
Ja precis. Det är alltid roligt att försöka lista ut vilket det andra inslaget kan vara, men i år är det inte så lätt. För mig var det mycket lättare att gissa rätt förra året eftersom både Zootropolis och Den gode dinosaurien hade premiär i USA och skulle komma till våren i Sverige.

Samma här, samma sak 2013, med både Flygplan och Frost.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 23 december 2016 kl. 23:09:20
Dagens Media har nu i dagarna publicerat en intervju med Loa Falkman:
http://www.dagensmedia.se/marknadsforing/kampanjer/kanske-sjunger-jag-bella-note-i-livesandningen-6814311

Artikeln eller intervjun i sig är inte särskilt intressant, men det är ett uttalande där som jag hakar upp mig på:
CitatDitt eget julfirande då. Hur kommer det påverkas av livesändningen?
– Det blir helt enkelt så att vi får ta en lite senare lunch, för alla vill ju se Kalle Anka naturligtvis. Och i Kalle Anka-sändningen brukar jag också sjunga Bella Note, det finns ju två inspelningar så ibland har de min, ibland den andra. Men kanske att jag sjunger den i livesändningen också.

Vad är det för märkligt uttalande egentligen...? Loa Falkman medverkade ju i 1989 års omdubb av Lady och Lufsen, och såvitt jag vet har väl SVT aldrig någonsin sänt inslaget ur Lady och Lufsen i julaftonsprogrammet med omdubben...? Det faller ju även på sin egen orimlighet, då SVTs nuvarande version ju är av ett äldre datum än 1989 då filmen dubbades om. Så vad syftar egentligen Loa på med att de ibland använder hans version?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 24 december 2016 kl. 01:42:15
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 december 2016 kl. 23:09:20
Dagens Media har nu i dagarna publicerat en intervju med Loa Falkman:
http://www.dagensmedia.se/marknadsforing/kampanjer/kanske-sjunger-jag-bella-note-i-livesandningen-6814311

Artikeln eller intervjun i sig är inte särskilt intressant, men det är ett uttalande där som jag hakar upp mig på:
Vad är det för märkligt uttalande egentligen...? Loa Falkman medverkade ju i 1989 års omdubb av Lady och Lufsen, och såvitt jag vet har väl SVT aldrig någonsin sänt inslaget ur Lady och Lufsen i julaftonsprogrammet med omdubben...? Det faller ju även på sin egen orimlighet, då SVTs nuvarande version ju är av ett äldre datum än 1989 då filmen dubbades om. Så vad syftar egentligen Loa på med att de ibland använder hans version?

Det mest troliga är väl att Loa kanske sa fel eller inte hade koll? Men jo, jag håller med, jag har då aldrig hört Loa Falkmans verison under de 21 åren jag levt, i alla fall inte som jag har märkt.

Eller användes omdubbningen av Lady och Lufsen kanske i något annan Julprogram från Disney, te.x det där julprogrammet som sändes på TV3?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 24 december 2016 kl. 03:02:15
Citat från: TonyTonka skrivet 24 december 2016 kl. 01:42:15
Eller användes omdubbningen av Lady och Lufsen kanske i något annan Julprogram från Disney, te.x det där julprogrammet som sändes på TV3?
Visserligen användes omdubben av Lady och Lufsen i The New From All of Us To All of You, som TV3 sände t.o.m. 1996 och Kanal 5 sände 1997, men där visades ett helt annat inslag ur filmen där Tony inte alls medverkar och där "Bella Notte" inte spelas. I det julaftonsprogrammet var det den sista scenen i Lady och Lufsen som visades; d.v.s. scenen med julfirandet efter att Lady och Lufsens valpar fötts.

Möjligen kan väl scenen med "Bella Notte" ha förekommit i något julprogram någon annanstans, eller på något tidigt år på TV3 innan jag fick kanalen. Det verkar dock ändå märkligt, då det förefaller osannolikt att Loa Falkman ens skulle ha så gamla program i åtanke i dagens läge...

Och att Loa Falkman inte skulle ha koll känns också lite osannolikt - vem som helst borde väl kunna höra om det är sin egen röst eller inte som man hör på TV...?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Alexander skrivet 24 december 2016 kl. 12:19:24
Nu är det här bara något jag har hört men var det inte så att Disney tvingade SVT att visa omdubben i Kalle Ankas jul det året omdubben gjordes. Men att folk då blev rasande och klagade så Disney var tvugna att låta SVT till året därpå få ha kvar orginaldubbningen  till julaftonsprogrammet.

Detta kanske inte är sant, men det är något som jag har hört.  :-\
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders skrivet 24 december 2016 kl. 16:18:24
Jag kanske missminner mig, men brukade det inte visas ett klipp från Alice i Underlandet också?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Alexander skrivet 24 december 2016 kl. 18:31:17
Citat från: Alexander skrivet 15 december 2016 kl. 19:24:33
Det andra inslaget kan kanske vara Bilar, eftersom Bilar 3 kommer ut nästa år.

Yes! Jag gissade rätt på att det skulle vara Vaiana och Bilar.   ;D
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Alexander skrivet 24 december 2016 kl. 18:37:10
Citat från: Anders skrivet 24 december 2016 kl. 16:18:24
Jag kanske missminner mig, men brukade det inte visas ett klipp från Alice i Underlandet också?
Nej, Alice i Underlandet brukar inte ingå bland de vanliga inslagen. Senaste gången ett klipp från Alice i Underlandet visades var 1997 när filmen skulle komma ut på köpvideo för första gången. Det var då en av det årets nyhetinslag tillsammans med Herkules.

Men annars så ser man Alice i slutet av programmet när hon lyssnar på Benjamins sång.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2016 kl. 03:28:53
Citat från: Alexander skrivet 24 december 2016 kl. 18:31:17
Yes! Jag gissade rätt på att det skulle vara Vaiana och Bilar.   ;D
Ja, mycket märkligt beslut att för tredje gången visa klipp från Bilar; även fast det i och för sig inte var samma klipp som tidigare... Kan man verkligen undra hur Disney har resonerat här, då Bilar känns minst sagt ologiskt i sammanhanget.

Men i år verkar det ju uppenbart att all krut har lagts på Vaiana, som fick ett ovanligt långt klipp (nästan lika långt som båda klippen brukar vara); medan Bilar var väldigt kort och mest kändes som inslängt för sakens skull för att komma upp i två klipp...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Samlaren skrivet 25 december 2016 kl. 13:37:23
Finns de cencurerade inslagen att få tag på då tänker jag på

1. Tomtens julvekstad dockan som säger mama
2. Kalle, Musse och Långben på husvagnssemester (vet ej riktgt vad som är borta men läst det någonstans att det är en längresekvens när husvagnen åker som är borta.
3. Kalle Anka i Djungeln (Sekvensen då kalle blir galen är inte med läste det någonstans att kalle tar fram ett hagelgever och börjar skjuta hejvilt.
4. Tjuren Ferdinard (En storbit av tjurfäktningen är inte med)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 26 december 2016 kl. 07:24:58
Citat från: NoID skrivet 25 december 2016 kl. 13:37:23
Finns de cencurerade inslagen att få tag på då tänker jag på

1. Tomtens julvekstad dockan som säger mama
2. Kalle, Musse och Långben på husvagnssemester (vet ej riktgt vad som är borta men läst det någonstans att det är en längresekvens när husvagnen åker som är borta.
3. Kalle Anka i Djungeln (Sekvensen då kalle blir galen är inte med läste det någonstans att kalle tar fram ett hagelgever och börjar skjuta hejvilt.
4. Tjuren Ferdinard (En storbit av tjurfäktningen är inte med)

Samtliga finns på YouTube, de flesta i flera olika versioner av varierande kvalité.

De har också varit utgivna i olika konstellationer på video och DVD, men de flesta är utgångna och finns inte längre i handeln. Det kan naturligtvis ändå gå att få tag på dem på olika sätt. Hyrvideo, begagnat, import eller butiker som fortfarande har kvar osålda exemplar på hyllan.

1. Jultomtens verkstad finns utgiven både i censurerade och ocensurerade versioner.
2. och 3. är förmodligen kompletta och ocensurerade i de flesta eller alla utgåvor på VHS och DVD. Vissa utgåvor kan dock ha för- och/eller sluttexterna kapade.
4. Tjuren Ferdinand känner jag inte igen att den skulle vara klippt på det viset som du beskriver. Men om någon vet mer, berätta för all del.

Här finns mer information om vilka utgåvor som finns:
http://www.d-zine.se/filmer/kortfilmer.htm (http://www.d-zine.se/filmer/kortfilmer.htm)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders skrivet 26 december 2016 kl. 09:20:48
Citat från: Alexander skrivet 24 december 2016 kl. 18:37:10
Nej, Alice i Underlandet brukar inte ingå bland de vanliga inslagen. Senaste gången ett klipp från Alice i Underlandet visades var 1997 när filmen skulle komma ut på köpvideo för första gången. Det var då en av det årets nyhetinslag tillsammans med Herkules.

Men annars så ser man Alice i slutet av programmet när hon lyssnar på Benjamins sång.
Jag hade något minne av att klippet när Alice följer efter kaninen i hålet var med på julafton i mina yngre dagar iallafall. Jag har dock för mig att det var tidigare än -97.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Alexander skrivet 26 december 2016 kl. 10:04:14
Citat från: Anders skrivet 26 december 2016 kl. 09:20:48
Jag hade något minne av att klippet när Alice följer efter kaninen i hålet var med på julafton i mina yngre dagar iallafall. Jag har dock för mig att det var tidigare än -97.

De klippen som visas idag har varit de vanliga inslagen sedan 1983. Om det var tidigare än det så kan de mycket möjligt ha visat Alice i Underlandet några år eftersom inslagen skiftade regelbundet mellan varje år då.  :)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders skrivet 26 december 2016 kl. 11:04:07
Citat från: Alexander skrivet 26 december 2016 kl. 10:04:14
De klippen som visas idag har varit de vanliga inslagen sedan 1983. Om det var tidigare än det så kan de mycket möjligt ha visat Alice i Underlandet några år eftersom inslagen skiftade regelbundet mellan varje år då.  :)
Eftersom jag är född -86 så bör det ha varit klippet från -97 jag mindes. Det kändes dock som att jag var yngre än 11 när jag såg det, och att det visades fler år. Men, men...  :)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Christer skrivet 26 december 2016 kl. 11:22:35
Citat från: Anders M Olsson skrivet 26 december 2016 kl. 07:24:58
Samtliga finns på YouTube, de flesta i flera olika versioner av varierande kvalité.

För att underlätta sökning är de engelska titlarna:

Santa's Workshop
Clown of the Jungle
Mickey's Trailer
Ferdinand the Bull
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 27 december 2016 kl. 00:40:40
Citat från: Alexander skrivet 24 december 2016 kl. 18:37:10
Senaste gången ett klipp från Alice i Underlandet visades var 1997 när filmen skulle komma ut på köpvideo för första gången.

Första köpvideoutgåvan av Alice i Underlandet kom väl typ 1990 med originaldubbningen?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Alexander skrivet 27 december 2016 kl. 13:33:10
Citat från: TonyTonka skrivet 27 december 2016 kl. 00:40:40
Första köpvideoutgåvan av Alice i Underlandet kom väl typ 1990 med originaldubbningen?

Åh ja visst, förlåt. Glömde visst bort den men du har rätt i att det var den första. Men iallafall så visades Alice i Underlandet i Kalle Anka 1997 för dess kommande video release.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2016 kl. 17:54:18
Citat från: Anders M Olsson skrivet 26 december 2016 kl. 07:24:58
4. Tjuren Ferdinand känner jag inte igen att den skulle vara klippt på det viset som du beskriver. Men om någon vet mer, berätta för all del.
Citat från: NoID skrivet 25 december 2016 kl. 13:37:23
Finns de cencurerade inslagen att få tag på då tänker jag på

1. Tomtens julvekstad dockan som säger mama
2. Kalle, Musse och Långben på husvagnssemester (vet ej riktgt vad som är borta men läst det någonstans att det är en längresekvens när husvagnen åker som är borta.
3. Kalle Anka i Djungeln (Sekvensen då kalle blir galen är inte med läste det någonstans att kalle tar fram ett hagelgever och börjar skjuta hejvilt.
4. Tjuren Ferdinard (En storbit av tjurfäktningen är inte med)
Av Tjuren Ferdinand saknas ingenting av tjurfäktningsscenerna. Däremot saknas det på julafton runt 20 sekunder från scenen då Ferdinand går bärsärkagång efter att ha satt sig på en humla. Där saknas en replik av berättarrösten (jag vill minnas att repliken löd något i stil med "Se hur han rusar fram!"), och dessutom är ljud och bild osynkat under ett parti - det gör att vi hör ljudet från sekvensen där Ferdinand slår ner andra tjurar som bowlingkäglor, som vi däremot inte får se i bild.

Julaftonsdubben av Tjuren Ferdinand (med Hans Lindgren som berättare) kommer från kortfilmssamlingen Pluto, Ferdinand och Tre små grisar, som gick på bio första gången 1973. Tyvärr har vare sig Tjuren Ferdinand eller någon av de andra kortfilmerna från den samlingen släppts på vare sig VHS eller DVD med de dubbningarna; så de saknade delarna av kortfilmen går tyvärr inte att tillgå med samma dubbning. Alla svenska DVD-utgåvor jag känner till av Tjuren Ferdinand (Kalle Ankas önskejul med Musse Pigg och vänner och Walt Disney sagobibliotek - Volym 5) innehåller istället (troligtvis) 1939 års svenska originaldubb, där vi tyvärr ännu inte lyckats utröna vem berättaren är.

De tre andra kortfilmerna är ju istället lektordubbade i julaftonsprogrammet med pålagd speaker, så där bryr man sig förmodligen mindre om dubbningen - och till största delen har Bengt Feldreich aldrig talat in någon speakerinläsning av de saknade scenerna. Men de tre andra är ingen större konst att få tag i på DVD med svenskt tal och/eller i textad originalversion. Som Anders tipsat om är Disneyanias kortfilmsindex (http://www.d-zine.se/filmer/kortfilmer.htm) en bra sida för att se vilka utgåvor som finns att tillgå. Observera dock att på DVD-utgåvan av Kalle Ankas önskejul med Musse Pigg och vänner är scenen med stämplingen av dockorna bortklippt (de andra tre sekvenserna som klippts bort i det nuvarande julaftonsprogrammet finns dock kvar), och någon annan svensk DVD-utgåva finns tyvärr inte; så för att få den kortfilmen helt komplett måste man antingen ta till gamla VHS-utgåvor (för svenskt tal) eller den amerikanska Walt Disney Treasures-boxen More Silly Symphonies (för engelskt tal).

Mickey's Trailer har för övrigt också sänts flitigt på skandinaviska Disney Channel i fullständigt och oklippt skick (med svenskt tal), men för tillfället verkar Disney tyvärr nästan helt ha slutat visa klassiska kortfilmer. :( Förhoppningsvis är det bara tillfälligt...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 28 december 2016 kl. 10:50:29
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2016 kl. 17:54:18
Av Tjuren Ferdinand saknas ingenting av tjurfäktningsscenerna. Däremot saknas det på julafton runt 20 sekunder från scenen då Ferdinand går bärsärkagång efter att ha satt sig på en humla. Där saknas en replik av berättarrösten (jag vill minnas att repliken löd något i stil med "Se hur han rusar fram!"), och dessutom är ljud och bild osynkat under ett parti - det gör att vi hör ljudet från sekvensen där Ferdinand slår ner andra tjurar som bowlingkäglor, som vi däremot inte får se i bild.

Tack för klarläggandet! Jag har nu jämfört SVTs sändning med den version som finns på Walt Disney Sagobibliotek volym 5.

Det är två klipp på vardera drygt 3,5 sekunder som saknas i julprogrammet, dvs totalt lite drygt 7 sekunder.

Sen är det ju som du säger så att ljud och bild inte är klippta likadant, kanske för att undvika att få halva repliker.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 28 december 2016 kl. 12:39:08
Jaså, var det inte mer än så...? När jag för något år sedan försökte att synka in julaftonsdubben till DVD-utgåvans bild, så vill jag minnas att det var 16 sekunder som jag fick det till... Kanske minns jag fel, eller så var det i och med den osynkade bilden/ljudet som jag tolkade det som mer än det faktiskt var.

Det är i alla fall en eller två repliker av berättarrösten som saknas i julaftonsversionen, så långt råder ingen tvekan. I SVTs version hör man ju också ljudet från när "bowlingkäglorna" faller, fastän det är något helt annat som visas då.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 28 december 2016 kl. 15:43:09
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 28 december 2016 kl. 12:39:08
Jaså, var det inte mer än så...? När jag för något år sedan försökte att synka in julaftonsdubben till DVD-utgåvans bild, så vill jag minnas att det var 16 sekunder som jag fick det till... Kanske minns jag fel, eller så var det i och med den osynkade bilden/ljudet som jag tolkade det som mer än det faktiskt var.

Om man ska vara exakt så är det så här:

Hela partiet är således 90+121+93 = 304 bildrutor = 12,16 sekunder. Men mittpartiet finns med, så det är bara 90+93 = 183 bildrutor som är bortklippta = 7,32 sekunder.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 31 december 2016 kl. 00:33:57
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 15 december 2016 kl. 21:40:27
3. Det andra The New From All of Us To All of You ("version 2" i min creditlista) som jag gissar producerades runt 1998 - 1999. Trots samma namn skiljer det sig ganska mycket från ovanstående version, och det här programmet är istället relativt likt 1958 års originalprogram - 6 av de 9 inslagen i det här programmet är identiska som i 1958 års original. Såvitt jag vet är det den här versionen som fortfarande är den officiella, och som Disney lägger in årets nyheter i och skickar ut till TV-kanaler varje år. Den har aldrig sänts i Sverige, men sänds såvitt jag vet fortfarande på danska DR1 (och har så gjorts sedan minst ett decennium tillbaka) och sändes fram till 2003 även på norska NRK.

Dette stemmer ikke helt

NRK mistet i en periode rettighetene til å sende From All of Us to All of You til TV3. Da de fikk de tilbake i 2004, begynte de å sende den versjonen de sender i dag, som altså er nesten identisk med den SVT sender. Jeg husker ikke nøyaktig når TV3 overtok rettighetene, men graver litt i arkiver for å finne ut av det nå


EDIT: "Mistet" ser ut til å være feil. I et svar til et leserinnlegg i Aftenposten, skriver redaktøren at NRK fikk tilbud om en utvidet Disney-pakke i 1990, som de takket nei til. Da fikk de heller ikke sende From All of Us to All of You. TV3 overtok rettighetene samme året. Redaktøren skriver også at NRK sendte denne juleepisoden første gang i 1979, deretter hvert år fra 1982 til 1989.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 31 december 2016 kl. 04:11:41
Citat från: TrondM skrivet 31 december 2016 kl. 00:33:57
Dette stemmer ikke helt

NRK mistet i en periode rettighetene til å sende From All of Us to All of You til TV3. Da de fikk de tilbake i 2004, begynte de å sende den versjonen de sender i dag, som altså er nesten identisk med den SVT sender. Jeg husker ikke nøyaktig når TV3 overtok rettighetene, men graver litt i arkiver for å finne ut av det nå


EDIT: "Mistet" ser ut til å være feil. I et svar til et leserinnlegg i Aftenposten, skriver redaktøren at NRK fikk tilbud om en utvidet Disney-pakke i 1990, som de takket nei til. Da fikk de heller ikke sende From All of Us to All of You. TV3 overtok rettighetene samme året. Redaktøren skriver også at NRK sendte denne juleepisoden første gang i 1979, deretter hvert år fra 1982 til 1989.
1990 verkar rimligt - det var nog då som svenska TV3 började sända From All of Us To All of You, så mest troligt köpte MTG (TV3s ägare) in rättigheter gemensamt för hela Skandinavien. I Sverige sände TV3 programmet fram till och med 1996, så rimligtvis bör väl detsamma ha gällt även TV3 Norge. Det som TV3 sände var alltså den första versionen av The New From All of Us To All of You (som bl.a. innehöll utdrag ur Tre Caballeros och Min lilla åsna). I Sverige sändes samma version därefter ett enda år på Kanal 5 1997, och sedan dess har den versionen lyst med sin frånvaro.

I Sverige fortsatte SVT att sända sin misshandlade version av julprogrammet alla år, även när TV3 sände deras version av programmet, men det är mycket möjligt att det i Norge inte sändes någonting på NRK de år som TV3 sände programmet.

Däremot är jag helt säker på att NRK började om att sända Donald Duck og vennene hans (som det heter i Norge) långt före 2004. Jag hade tillgång till norsk TV under några års tid från slutet av 1990-talet, och jag minns att jag såg programmet på NRK 1999 - 2001. Såvitt jag kan minnas sändes de tre åren version 2 av The New From All of Us To All of You, d.v.s. den nu aktuella officiella versionen från Disney som fortfarande sänds i danska DR (versionen som innehåller Pluto's Christmas Tree, Donald's Snow Fight, Peter Pan, Pinocchio, Bambi, AristoCats, Askungen, Snövit och de sju dvärgarna och Lady och Lufsen). Åtminstone är jag 100% säker på att den versionen sändes på NRK på julafton 2000 - jag har nämligen en egen VHS-inspelning här hemma som jag spelade in från 2000 års NRK-sändning, som jag precis kollat igenom.

Därmed kan man väl anta att det bör ha varit 1998 eller 1999 (eller möjligen redan 1997) som NRK började om att sända julprogrammet efter att TV3 slutat med det. Om NRK sände programmet 2002 och 2003, och vilken version det i så fall var, vet jag dock inte då jag inte hade tillgång till norsk TV då.

Programmet som NRK sände i år var i alla fall nästan identiskt med SVTs misshandlade version, med två undantag: Clown of the Jungle var utbytt mot ett utdrag ur Tre Caballeros ("La Piñata / Las Posadas") och Robin Hood var utbytt mot Bambi på hal is. Plus då att NRK sänder nästan hela programmet med engelskt tal och norsk text, förutom Bambi och årets nyheter som har norskt tal. Det ställer till med lite problem, då flera av inslagen inte har någon introduktion kvar i SVTs version utöver Bengt Feldreichs speakerröst, och därmed börjar abrupt på norska NRK utan någon introduktion. Mest märkligt blir det vid Santa's Workshop, som börjar direkt efter att Benjamin Syrsa sjungit klart "From all of us to all of you" utan någon introduktion alls - i Sverige påas ju det inslaget av Bengt Feldreich, som i praktiken läser upp en nedkortad och fritt översatt version av den synliga introduktion med Benjamin Syrsa som fanns med i 1958 års originalprogram.

Jag har före i år inte haft tillgång till NRK under ett flertal års tid, så jag vet inte hur länge de sänt Tre Caballeros; men det inslaget såg i alla fall ut att vara nyare än de övriga inslagen då det inslaget hade ett helt annat utseende på den norska textningen än resten av programmet.

Den stora frågan är då varför norska NRK sedan 2004 har börjat sända samma version som SVT, efter att de tidigare sänt den officiella versionen från Disney? Det lär ju knappast bero på påtryckningar från Disney i alla fall, då Disney knappast har någon anledning att uppmuntra någon att sända en icke-officiell version som Sveriges Television kokat ihop på eget bevåg.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 31 december 2016 kl. 06:09:31
Du har helt rett. NRK begynte å vise programmet igjen i 1997. Men, bare frem til og med 2001. I 2002 ser det ikke ut som noen norske kanaler sendte programmet. I 2003 sendte TVNorge et program som het "Disneys julekavalkade". Om dette var en variant av From All of Us..., eller noe helt annet, vet jeg ikke.

Når det gjelder Bambi, så var den årets overraskelse i 2005 (sammen med Chicken Little), og fra 2006 var Bambi igjen et fast innslag i den norske utgaven.

Jeg kan aldri huske å ha sett innslaget fra Three Caballeros før, så dette var nytt for meg i år. Men, på slutten av programmet stod det faktisk (C) 2004. Det var de riktige overraskelsene som ble vist, og alle tidligere år har copyrighten vist årets år, så dette så litt merkelig ut. Credits-teksen var også av den gamle typen, med gammel font på gammel bakgrunn, i stedet for den oppdaterte versjonen som har vært brukt siden 2011 eller 2012.

En annen litt interessant forskjell på den norske og den svenske versjonen, er at Pluto's Christmas Tree vises etter overraskelsene i den norske utgaven. I tillegg har den svenske utgaven klippet bort Jiminy Crickets introduksjon til årets overraskelser. Jeg vet ikke når den forsvant. Den var med i 2008, men ikke i 2011.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 31 december 2016 kl. 06:19:11
Jeg har gått gjennom TV oversikten i Aftenpostens arkiver og funnet disse sendetidene for From All of Us to All of You på norske kanaler

1979: NRK 14:50 - 16:00
1980: NRK 26. des. 10:05 - 10:50 (reprise fra 1979)
1981: NRK 26. des. 18:30 - 19:20 (reprise fra 1980)
1982: NRK 09:30 - 10:15
1983: NRK 15:00 - 15:45
1984: NRK 09:20 - 10:15
1985: NRK 09:55 - 10:45
1986: NRK 11:15 - 12:00
1987: NRK 10:20 - 11:05
1988: NRK 10:20 - 11:10
1989: NRK 10:40 - 11:30
1990: TV3 14:00 - 15:00
1991: TV3 12:00 - 13:00
1992: TV3 14:00 - 15:00
1993: TV3 14:00 - 15:00
1994: TV3 14:00 - 15:00
1995: TV3 15:05 - 16:00
1996: TV3 14:00 - 15:00
1997: NRK1 14:00 - 14:50
1998: NRK1 14:00 - 14:50
1999: NRK1 14:00 - 14:50
2000: NRK1 14:00 - 15:00
2001: NRK1 14:00 - 15:00
2002: ingen sending?
2003: TVNorge 14:35 - 15:40 (Disneys Julekavalkade)
2004-nå: NRK1 14:00 - 15:00
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 31 december 2016 kl. 07:47:16
Citat från: TrondM skrivet 31 december 2016 kl. 06:09:31
Men, på slutten av programmet stod det faktisk (C) 2004. Det var de riktige overraskelsene som ble vist, og alle tidligere år har copyrighten vist årets år, så dette så litt merkelig ut. Credits-teksen var også av den gamle typen, med gammel font på gammel bakgrunn, i stedet for den oppdaterte versjonen som har vært brukt siden 2011 eller 2012.
Jag lade också märke till att eftertexterna angav 2004 som copyrightår; mycket märkligt. Uppenbarligen klippte de in sluttexterna från det officiella programmet från 2004, av någon anledning. I och med att årets nyheter klipps in i det officiella programmet av Disney varje år, som SVT och NRK måste klippa ut och klistra in i deras version av julprogrammet, så måste de ju ha tillgång till masterbanden med eftertexterna för varje år, så att det borde ha varit fullt möjligt att klippa in rätt version av eftertexterna. Man kan ju undra om NRK råkade klippa in eftertexter från fel masterband, eller om det fanns någon tanke bakom...?

På SVT har de ju inga eftertexter överhuvudtaget sedan flera decennier tillbaka.

Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 31 december 2016 kl. 16:19:09
Hmm. Jeg tenkte kanskje det var motsatt. At de har brukt et gammelt program og klippet inn de nye overraskelsene.
Uansett er det mer enn bare ettertekstene. Jeg sammenlignet med 2015-sendingen, og fargene under hele avslutningen med When You Wish Upon a Star er veldig forskjellig.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 1 januari 2017 kl. 16:10:19
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 31 december 2016 kl. 04:11:41Den stora frågan är då varför norska NRK sedan 2004 har börjat sända samma version som SVT, efter att de tidigare sänt den officiella versionen från Disney? Det lär ju knappast bero på påtryckningar från Disney i alla fall, då Disney knappast har någon anledning att uppmuntra någon att sända en icke-officiell version som Sveriges Television kokat ihop på eget bevåg.

Jeg synes også det er litt merkelig at NRK i 2004 valgte den svenske versjonen av programet, da de begynte å sende det igjen. Men, når de først gjorde det, så synes jeg det er veldig interessant å se på de små forskjellene mellom programmene. En ting er at man har valgt litt forskjellige innslag, og har klippet bort et par sekunder her og der. Men, det er noen forskjeller som antyder at den norske og svenske versjonen kommer fra to forskjellige kilder.

Overgangen til Pluto's Christmas Tree: Den siste delen av introen til Chip & Dale, der de sier "Watch how we do it Jiminy" er kuttet, og en frame fra Pluto's Christmas Tree flyr inn. I den svenske versjonen fades lyden av en julesang inn i denne sekvensen. Den hører man ikke i den norske. Den danske versjonen er nesten lik den norske her. Men, det er en annen frame som flyr inn i den versjonen. Ser man nærmere etter, ser man at den norske versjonen har brukt den danske versjonen, og fått den nye framen til å fly inn i omtrent samme bane som den danske.

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcrusaders.no%2F%7Etrondmm%2Ffromallofus%2Fchipdale_dr.jpg&hash=6210cb21cdbbc3ecb069378545ba1efb6c2777bf)(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcrusaders.no%2F%7Etrondmm%2Ffromallofus%2Fchipdale_nrk.jpg&hash=8980e45677eed8d324ee3546124390f79a24c6d6)

Overgangen til Lady and the Tramp: Hjertet i lysestaken flyr ut, og det gjøres en video-wipe så filmen vises inne i hjertet. Hjertet i den norske utgaven er helt forskjellig fra det svenske. Hjertet i den svenske er likt det som brukes i Danmark (frem til 2011. I 2012 ble sekvensen endret for å passe i widescreen). Men, video-wipen er litt forskjellig.

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcrusaders.no%2F%7Etrondmm%2Ffromallofus%2Fladytramp_nrk.jpg&hash=36b62aebb9ad4e6315c0091c59f66b1f0964d1b7)(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcrusaders.no%2F%7Etrondmm%2Ffromallofus%2Fladytramp_svt.jpg&hash=d5a2705af6f73253ad48bf4698974e7e6af1a001)(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcrusaders.no%2F%7Etrondmm%2Ffromallofus%2Fladytramp_dr.jpg&hash=c00464ed0f35a9c731fdb452d6f3a7dea0142a58)
Disse forskjellene burde ikke være der hvis NRK har bedt om å få den svenske versjonen med Bambi i stedet for Robin Hood. Så hvor kommer denne norske versjonen egentlig fra?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 1 januari 2017 kl. 16:15:20
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 31 december 2016 kl. 04:11:41Jag har före i år inte haft tillgång till NRK under ett flertal års tid, så jag vet inte hur länge de sänt Tre Caballeros; men det inslaget såg i alla fall ut att vara nyare än de övriga inslagen då det inslaget hade ett helt annat utseende på den norska textningen än resten av programmet.

Tekstingen hadde ikke bare et annet utseende. Tekstingen i resten av programmet var DVB subtitles som kan slås av. Teksten i The Three Caballeros var fast i bildet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 1 januari 2017 kl. 17:12:13
En annen ting jeg har lurt litt på... Etter Mickey's Trailer, før introen til Lady and the Tramp, høres to toner. Dette er fra åpningen til introduksjonen til Pinocchio. Dette antyder at Pinocchio fulgte etter Mickey's Trailer. Men, i følge oversikten på Magic Movies (http://www.magicmovies.se/texter.asp?id=11), så har ikke Mickey's Trailer og Pinocchio vært vist samme år på svensk TV. Hvilken versjon av programmet har man klippet inn Mickey's Trailer fra?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 4 januari 2017 kl. 22:14:33
Jag tror jag kan gissa på vilka som visas efter programmet i framtiden:

2017 - Coco och Röjar-Ralf 2

2018 - Gigantic och Toy Story 3 (för kommande filmen Toy Story 4) eller kanske kanske Frost 2

Jag vet även att Disney planerar att framöver kanske göra Zootropolis 2...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 25 juli 2017 kl. 21:42:42
Citat från: Anders M Olsson skrivet 14 mars 2016 kl. 17:35:32
From All of Us to All of You sändes ursprungligen 1958 med Disneyland-vinjett, men i den amerikanska reprisen julen 1960 bytte man till Walt Disney Presents-vinjett.

Er du helt sikker på det? Alle episodeoversikter jeg har sett, sier at serien endret navn til Walt Disney Presents før 1958/-59-sesongen.

Dessuten fant jeg denne programoversikten (http://archives.chicagotribune.com/1958/12/19/page/44) i arkivet til Chicago Tribune

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcrusaders.no%2F%7Etrondmm%2Fdisneyjul%2Fchicagotv_1958-12-19.png&hash=e6d8a946f9a2e035e1813bbc856d97ab505a60b6)
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcrusaders.no%2F%7Etrondmm%2Fdisneyjul%2Fchicagotv_previews-1958-12-19.png&hash=2cad0661b783e7e839a7a8ede6b480e96fdba407)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 26 juli 2017 kl. 06:43:01
Citat från: TrondM skrivet 25 juli 2017 kl. 21:42:42
Er du helt sikker på det? Alle episodeoversikter jeg har sett, sier at serien endret navn til Walt Disney Presents før 1958/-59-sesongen.

Nej, HELT säker är jag inte.

Det är bara som jag själv minns programmet från de första åren på svensk TV, och efter så många år är det möjligt att jag minns fel. Jag kan ha blandat samman programmet med de många andra avsnitten som sändes med Disneyland-vinjett.

Den gamla Disneyland-vinjetten gjorde ett mycket starkare intryck på mig än den senare Walt Disney Presents-vinjetten som jag bara har ett mycket svagt minne av att jag har sett någon enstaka gång på 60-talet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 3 augusti 2017 kl. 10:27:16
Citat från: TrondM skrivet 25 juli 2017 kl. 21:42:42
Er du helt sikker på det? Alle episodeoversikter jeg har sett, sier at serien endret navn til Walt Disney Presents før 1958/-59-sesongen.

Jag blir mer och mer säker på att programmet sändes med Disneyland-vinjett på svensk TV, och kanske även vid första visningen i USA 1958 fast programmet officiellt redan hade bytt namn till Walt Disney Presents.

I den version av programmet som du har lagt upp på Youtube finns faktiskt en skylt med texten Disneyland, plus att speakern säger (två gånger) "And now your Disneyland-host Walt Disney".
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 3 augusti 2017 kl. 16:05:01
Citat från: Anders M Olsson skrivet  3 augusti 2017 kl. 10:27:16
Jag blir mer och mer säker på att programmet sändes med Disneyland-vinjett på svensk TV, och kanske även vid första visningen i USA 1958 fast programmet officiellt redan hade bytt namn till Walt Disney Presents.

I den version av programmet som du har lagt upp på Youtube finns faktiskt en skylt med texten Disneyland, plus att speakern säger (två gånger) "And now your Disneyland-host Walt Disney".
Materialet i YouTube-klippet kommer från "min" kopia av 1960 års amerikanska sändning av From All of Us To All of You, som mest troligt kommer från de 16 mm-rullar som Disney skickade ut till lokalstationerna i USA inför sändningen. Den borde vara 100% identisk med 1958 års amerikanska sändning, förutom att möjligtvis introduktionen i början kan tänkas vara olika (fast sannolikt är nog även den samma).

Just därför är det onekligen märkligt varför det direkt efter den första reklampausen mycket riktigt tonar fram en skylt med texten Disneyland, och varför speakerrösten säger "And now your Disneyland host, Walt Disney". Det har jag själv undrat över... Och varför samma speakertext förekommer två gånger med runt 15 sekunders mellanrum kan man ju också fråga sig...

En rimlig gissning är väl kanske att Disney redan hade hunnit sammanställa och producera julprogrammet innan det blev bestämt om namnändringen till Walt Disney Presents, och att de då inte hade tid eller ork att göra om de avsnitt som redan var färdigproducerade utan valde att bara göra om jingeln/introduktionen precis i början av varje avsnitt.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 3 augusti 2017 kl. 17:18:28
Jeg har undret meg mye over denne introen til programmet. Det som er litt spesielt, er at i alle episodene jeg har sett fra de fire første sesongene (da programmet fortsatt het Disneyland), blir Disney introdusert med "... and now, your host: Walt Disney". Det er først etter at programmet har endret navn tll Walt Disney Presents, at introduksjonen sier "... and now, your Disneyland host: Walt Disney".

Jeg har selvfølgelig ikke sett alle episodene, så dette kan være tilfeldigheter. Dessuten, som Anders allerede har nevnt, så har jo Disney ofte endret på introen hvis en episode har blitt sendt i reprise. Alle episodene jeg har sett klipp av, har enten vært rippet fra en DVD, eller tatt opp fra Disney channel fra 80- og 90-tallet. Det er fullt mulig at introen som har fulgt med disse programmene har vært endret av Disney. I tillegg har jeg stort sett sett videoene på YouTube, og jeg har ingen garanti for at den som har lastet opp programmet ikke har endret introen selv.

Alt i alt er det mange mulige feilkilder her, og siden jeg er født lenge etter programmet ble sendt første gang, så har jeg ikke fordelen av å ha sett den originale sendingen med egne øyne, verken på amerikansk eller svensk TV.

Anyway - de tre versjonene av introen jeg har funnet, som ble brukt fra starten av serien, til slutten av 1958, da episoden ble sendt første gang er disse:

Disneyland (1954)
https://www.youtube.com/watch?v=t2NCv5_qvu8

Walt Disney Presents (1958)
https://www.youtube.com/watch?v=6JyEG_QF8tw

Walt Disney Presents (1959)
https://www.youtube.com/watch?v=B8HKB29-vqA


En interessant ting jeg legger merke til, er at programmets tittel egentlig høres veldig lik ut i de forskjellige introene:
I den første versjonen sier de:
[navn på sponsor] presents: Walt Disney's Disneyland

Etter navneendringen blir det:
Walt Disney Presents: Disneyland

Så, selv om navnet på programmet formelt ikke er "Disneyland" lenger, så fremhever de virkelig Disneyland-navnet. Det virker også som at programmet har gått under navnet "Disneyland" i Skandinavia lenge etter at det byttet navn i USA (vel, i Norge hadde vi ikke TV i det hele tatt før navneendringen, og serien het Disneyland her også). I og med at den nye introen fremdeles fremhever "Disneyland"-navnet, så vil jeg si at den fungerer like bra for et program som heter "Disneyland" som for et program som heter "Walt Disney Presents".
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 3 augusti 2017 kl. 19:26:20
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 augusti 2017 kl. 16:05:01
Materialet i YouTube-klippet kommer från "min" kopia av 1960 års amerikanska sändning av From All of Us To All of You, som mest troligt kommer från de 16 mm-rullar som Disney skickade ut till lokalstationerna i USA inför sändningen. Den borde vara 100% identisk med 1958 års amerikanska sändning, förutom att möjligtvis introduktionen i början kan tänkas vara olika (fast sannolikt är nog även den samma).

Man ändrade nästan alltid på trailers för nästa veckas avsnitt och aktuella filmer på bio m.m. som visades efter själva programmen, men innan eftertexterna. Det var nödvändigt eftersom man blandade repriser med nya avsnitt, och sällan eller aldrig visade programmen i samma ordning från gång till gång.

Det finns många exempel på att de har bytt vinjetter genom åren, så det skulle inte förvåna mig det minsta om programmet hade Disneyland-vinjett vid den ursprungliga tv-sändningen 1958.

Kanske använde de andra vinjetter till program som gick på export till t.ex. Sverige än för de inhemska sändningarna? Eftersom de svenska sändningarna hoppade fram och tillbaka mellan olika säsonger ville de kanske att alla programmen skulle se likadana ut även om de hade haft olika vinjetter i USA.

Jag har sett alla, eller så gott som alla upplagor av julprogrammet på svensk tv ända från starten 1960 till det senaste programmet 2016. Möjligen missade jag ett eller ett par program i mitten av åttiotalet. Men jag är ganska säker på att programmet hade Disneyland-vinjett och inget annat under de första åren, innan de började klippa i programmet.

Jag spelade även in en version av From All of Us to All of You från dansk tv julen 1975 eller 1976. Det programmet var i det närmaste helt identiskt med originalprogrammet, förutom att det var i färg och med Wonderful World of Color-vinjett. Tyvärr har jag inte kvar inspelningen. Jag spelade in programmet med min allra första videobandspelare som var en Philips VCR där banden kostade 250 kronor och hade en speltid på en timme. Till det priset (kanske 1500-2000 kronor i dagens penningvärde) var det inte tal om att spara några inspelningar, utan man fick återanvända banden.

Dessutom gjorde jag mig av med alltihop när jag köpte min första VHS år 1980.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 3 augusti 2017 kl. 21:58:31
Citat från: Anders M Olsson skrivet  3 augusti 2017 kl. 19:26:20
Kanske använde de andra vinjetter till program som gick på export till t.ex. Sverige än för de inhemska sändningarna? Eftersom de svenska sändningarna hoppade fram och tillbaka mellan olika säsonger ville de kanske att alla programmen skulle se likadana ut även om de hade haft olika vinjetter i USA.

Det er dette som er min teori akkurat nå, ja.

Citat från: Anders M OlssonJag spelade även in en version av From All of Us to All of You från dansk tv julen 1975 eller 1976. Det programmet var i det närmaste helt identiskt med originalprogrammet, förutom att det var i färg och med Wonderful World of Color-vinjett.

Jeg vet dette er et helt umulig spørsmål, men jeg prøver allikevel. Husker du noen detaljer fra programmet? Ble programmet introdusert av Walt Disney? Var Santa's Workshop med? Ble den introdusert av Jiminy Cricket? Viste de Toy Tinkers eller Pluto's Christmas Tree? Var Donald's Snow Fight med? Hadde programmet et Surprise Gift innslag? Husker du hvilket (vil tro det må ha vært et av de originale, i så fall: The Sword in the Stone, The Jungle Book, The Aristocats eller Robin Hood).

Citat från: Anders M OlssonTyvärr har jag inte kvar inspelningen. Jag spelade in programmet med min allra första videobandspelare som var en Philips VCR där banden kostade 250 kronor och hade en speltid på en timme. Till det priset (kanske 1500-2000 kronor i dagens penningvärde) var det inte tal om att spara några inspelningar, utan man fick återanvända banden.

Synd, selvfølgelig. Men, veldig forståelig.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 3 augusti 2017 kl. 22:09:36
Citat från: Anders M Olsson skrivet  3 augusti 2017 kl. 19:26:20
Man ändrade nästan alltid på trailers för nästa veckas avsnitt och aktuella filmer på bio m.m. som visades efter själva programmen, men innan eftertexterna. Det var nödvändigt eftersom man blandade repriser med nya avsnitt, och sällan eller aldrig visade programmen i samma ordning från gång till gång.
Jo, det förstår jag också. Men frågan är om man vid repriser även gjorde om introduktionen i början av avsnitten (jingel och speakerröst); d.v.s. det som kom innan sponsringsskyltarna och den första reklampausen.

Reklam, trailers, smakprov inför nästa avsnitt och kanske även sponsringsskyltarna måste förstås ha skiljt sig åt mellan 1958 och 1960 års amerikanska sändning, medan programmet i sig sannolikt var helt identiskt. Då återstår då den inledande introduktionen, med speakerröst som introducerar avsnittet och jingel. Det är ju tänkbart att man passade på att göra om den biten inför reprissändningar av både det här och andra avsnitt i serien, men förmodligen lika sannolikt att man inte gjorde något åt dem utan bibehöll samma...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 4 augusti 2017 kl. 05:55:58
Citat från: TrondM skrivet  3 augusti 2017 kl. 21:58:31
Jeg vet dette er et helt umulig spørsmål, men jeg prøver allikevel. Husker du noen detaljer fra programmet? Ble programmet introdusert av Walt Disney? Var Santa's Workshop med? Ble den introdusert av Jiminy Cricket? Viste de Toy Tinkers eller Pluto's Christmas Tree? Var Donald's Snow Fight med? Hadde programmet et Surprise Gift innslag? Husker du hvilket (vil tro det må ha vært et av de originale, i så fall: The Sword in the Stone, The Jungle Book, The Aristocats eller Robin Hood).

Jag kommer inte säkert ihåg om Walt Disneys introduktion fanns med, men jag tror det. I övrigt fanns alla de klassiska inslagen med: Jiminy Cricket, Santa's Workshop, Toy Tinkers. (Men inte Pluto's Christmas Tree eller Donald's Snow Fight.) Det fanns en Suprise Gift, men jag kommer inte ihåg vilken. Det var även den korta versionen av Cinderella, utan jakten på pärlor.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 4 augusti 2017 kl. 15:05:51
Citat från: Anders M Olsson skrivet  4 augusti 2017 kl. 05:55:58
Jag kommer inte säkert ihåg om Walt Disneys introduktion fanns med, men jag tror det. I övrigt fanns alla de klassiska inslagen med: Jiminy Cricket, Santa's Workshop, Toy Tinkers. (Men inte Pluto's Christmas Tree eller Donald's Snow Fight.) Det fanns en Suprise Gift, men jag kommer inte ihåg vilken. Det var även den korta versionen av Cinderella, utan jakten på pärlor.

Imponerende hukommelse! Takk skal du ha.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 6 augusti 2017 kl. 14:57:14
Detta år tror jag att Coco och Superhjältarna (för Superhjältarna 2) kommer att visas efter programmet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Lilla My skrivet 3 oktober 2017 kl. 00:54:54
Har Superhjältarna 2 ens något de KAN visa ännu? Är de inte lite väl tidigt i deras produktion att visa något den här julen redan?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Alexander skrivet 3 oktober 2017 kl. 08:02:17
Citat från: Lilla My skrivet  3 oktober 2017 kl. 00:54:54
Har Superhjältarna 2 ens något de KAN visa ännu? Är de inte lite väl tidigt i deras produktion att visa något den här julen redan?

Om det blir Superhjältarna så väljer de nog att visa ett klipp från första filmen.

När Bilar 2 och Bilar 3 skulle komma visade dem på Kalle Anka klipp från första filmen och när Toy Story 3 skulle komma blev det ett klipp från Toy Story 2.  :)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 3 oktober 2017 kl. 08:13:15
Citat från: Alexander skrivet  3 oktober 2017 kl. 08:02:17
Om det blir Superhjältarna så väljer de nog att visa ett klipp från första filmen.

När Bilar 2 och Bilar 3 skulle komma visade dem på Kalle Anka klipp från första filmen och när Toy Story 3 skulle komma blev det ett klipp från Toy Story 2.  :)

Tillsammans med Superhjältarna tror jag också att Coco kommer att visas.

Och nästa år blir det säkert Toy Story 3 (för kommande filmen Toy Story 4), samt Röjar Ralf 2.

Och året efter skulle jag gissa att Frost 2 blir en av de som visas.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 3 oktober 2017 kl. 09:32:22
Citat från: Lilla My skrivet  3 oktober 2017 kl. 00:54:54
Har Superhjältarna 2 ens något de KAN visa ännu? Är de inte lite väl tidigt i deras produktion att visa något den här julen redan?
Jag tror inte heller att det kommer att finnas något färdiganimerat material till den här julen, ett halvår innan den amerikanska premiären. Möjligen att det kan finnas någon teaser tillgänglig, och vid ett tillfälle (Frost) har ju Disney visat en teasertrailer som inslag i Kalle Anka och hans vänner önskar god jul.

Men precis som Alexander tror jag också att Disney, om de nu bestämmer sig för att puffa Superhjältarna 2, i så fall kommer att visa inslag ur den första filmen.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 3 oktober 2017 kl. 13:34:15
De viste også en teasetrailer for Big Hero 6, der de hadde redigert bort plakatene med "From the creators of ...", "Disney presents" og "Big Hero 6 logo".

Jeg tror også at Incredibles blir den andre filmen (sammen med Coco) det vises klipp av i år. Det eneste andre alternativet jeg kan tenke meg er Cars 3, siden den kommer ut på DVD/Blu-ray til jul, men siden de brukte Cars i fjor, tror jeg ikke det er veldig sannsynlig.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 28 november 2017 kl. 13:34:56
Siden det snart er jul, har jeg klippet sammen en litt utvidet versjon av programmet.

https://drive.google.com/file/d/1ssZAoiw-PAk8t7vwfHB-iT11JThh0SoI/view

Jeg har tatt utgangspunkt i originalversjonen og lagt til et par kortfilmer og overraskelser. Intro og end credits er også byttet ut med nyere versjoner.

Hele videoen er på engelsk. Jeg rekker nok ikke å få på plass norsk eller svensk dubb før jul.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 3 december 2017 kl. 13:20:09
Jeg har klippet sammen en HD versjon til i dag. Denne gangen har jeg gjenskapt versjonen NRK sendte i 1986. End Credits sier ©MCMLXX, så jeg antar at det eneste som skiller denne versjonen fra det amerikanske programmet fra 1970, er årets "surprise gift" (Aristocats i 1970, The Great Mouse Detective i denne versjonen)

https://drive.google.com/open?id=0B1VlH492frJrbjJLcHVxdEZCMzg

Det er engelske stemmer i hele programmet.

For de som er interessert, har jeg også laget en video som sammenligner opptaket fra 1986 med min versjon.

https://drive.google.com/open?id=1vUTK8XnYMFhHWpdiiFYpawMi6xOC65yF


Google Drive komprimerer videoene litt ekstra for preview-funksjonen, men det er mulig å laste ned videoene.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 4 december 2017 kl. 11:43:10
Er det noen som kan gjette hvilken sammenheng det er mellom dette bildet og From All of Us to All of You? Hvorfor gjør dette meg så optimistisk før julen?

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcrusaders.no%2F%7Etrondmm%2Fdisneyjul%2Fupstairs.jpg&hash=936d5799c904e7c3741ed6e5a5caa80fa7b009c7)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 4 december 2017 kl. 14:35:48
Ett hint:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcrusaders.no%2F%7Etrondmm%2Fdisneyjul%2Fjuleshow_dr1.jpg&hash=3b2d9ba599e1aa8b48f69abdd0455e0ee971d0ea)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 4 december 2017 kl. 15:43:32
Kan det ha att göra med att DR har gått över till att sända i full HD 1080i ?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 4 december 2017 kl. 16:35:29
Jeg tror endringen skjedde samtidig, men se på kanallogoen. Den er nå helt utenfor 4:3-bildet. Så jeg har et stort håp om at jeg skal kunne ta opp den danske versjonen av From All of Us to All of You uten kanallogo i bildet.

Dette er viktig, fordi den danske versjonen inneholder alle de originale julkortene som er klippet ut av det svenske programmet (altså Peter Pan, Bambi, Pinocchio og Snow White), og introduksjonen til årets "surprise gift", som ikke har vært med i det svenske programmet siden 2010.

Hvis SVT bare kunne sende julkortet til Lady and the Tramp uten teksting et år, så hadde det vært perfekt :)


Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 4 december 2017 kl. 17:57:10
Trevligt! Mycket riktigt verkar DR ha bytt till en mindre kanallogga nu, som numera ryms helt och hållet i det svarta fältet vid 4:3-program. Mycket positivt, då det ju innebär att man enkelt bör kunna beskära bilden till 4:3 och få en helt ren bild utan kanallogga.

Som parentes har kabel-TV-leverantören Sappa (som jag har) för någon månad sedan äntligen börjat sända NRK och DR i HD, efter att fram tills nu sänt alla norska och danska kanaler i SD-upplösning (720x576). :)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 4 december 2017 kl. 19:01:38
Jag kan konstatera att även Barnkanalen på SVT nu sänds i en HD-version. Som jag förstår det har den funnits ett tag hos Canal Digital, men jag tror inte att ComHem har haft den i sitt utbud i mer än ett par veckor, när de senast lade om kanalerna.

Det uppskattas av oss som gärna vill spela in Disneydags och söndagens morgonprogram från Disney (för närvarande Sofia den första). Dessa finns ju som bekant inte att se på SVT Play.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 4 december 2017 kl. 20:33:45
Barnkanalen/SVT 24 har funnits i HD hos Sappa sedan fjolårets kanalomläggning (runt oktober ifjol), och det är onekligen mycket välkommet.

I samband med årets kanalomläggning bytte Sappa också till att sända Kanal 11 i HD, som fram tills nu varit i SD-upplösning.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 24 december 2017 kl. 19:14:27
Märkte ni att Bengt Feldreich presenterade årets överraskningsinslag utan att nämna deras titlar?

"Nu har vi kommit till årets överraskningar" (Coco)
"Och här är vår andra överraskning" (Olofs frostiga äventyr)

Kanske Bengt nu har blivit för gammal (92) för att orka komma till studion och läsa in replikerna varje år? Generella presentationer som inte nämner någon speciell film kan ju återanvändas år från år...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 24 december 2017 kl. 20:38:45
Precis som jag trodde så var Coco en av de två som visades  :) .

Men jag är däremot förbryllad över att de visade Olofs Frostiga Äventyr (då den jättenyligen visades på TV och dessutom bara är en TV-film och en 25-minuters kortfilm) istället för Superhjältarna (inför den kommande filmen Superhjältarna 2, trots allt visade de förra året ett klipp från Bilar för den kommande filmen Bilar 3), då den jättenyligen visades på TV och dessutom bara är en TV-film och en 25-minuters kortfilm.

Men tills nästa år gissar jag att det blir Röjar-Ralf 2 och en av Toy Story filmerna (för den kommande filmen Toy Story 4) och tills 2019 gissar jag att Frost 2 blir en av dem.

Ledsen om jag är tjatig, men jag tycker att det kan vara värt att nämna detta ifall andra inte har läst tidigare inlägg...  :)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Jabberjaw skrivet 24 december 2017 kl. 23:41:51
Är det bara jag som uppfattade detta eller har dom speedat upp den sönderklippta versionen av Donald Duck Clown Of The Jungle i årets (2017) Kalle Anka och hans vänner önskar god jul?  ???
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2017 kl. 03:06:40
Jag blev också förvånad över att Disney valt att som andra nyhet visa ett utdrag ur Olofs frostiga äventyr - det är ju trots allt väldigt sällan som det förekommit utdrag ur halvtimmeslånga kortfilmer som Surprise Gift.

Citat från: Anders M Olsson skrivet 24 december 2017 kl. 19:14:27
Märkte ni att Bengt Feldreich presenterade årets överraskningsinslag utan att nämna deras titlar?

"Nu har vi kommit till årets överraskningar" (Coco)
"Och här är vår andra överraskning" (Olofs frostiga äventyr)

Kanske Bengt nu har blivit för gammal (92) för att orka komma till studion och läsa in replikerna varje år? Generella presentationer som inte nämner någon speciell film kan ju återanvändas år från år...
Jag lade också märke till precis det, och det är väl första gången på många år som Bengt Feldreich inte ens har nämnt någon nyhet vid namn, utan bara haft allmänna speakerröster. Har Bengt inte spelat in någon ny speakerröst i år, så att de istället återanvänt någon av de senaste årens inläsningar och bara klippt bort filmernas titlar...? Eller är det trots allt nyinspelat, men gjort neutralt så att samma speakertal ska kunna användas även kommande år? Trots allt lär det ju bara vara en tidsfråga innan Bengt antingen blir för gammal och/eller sjuk för att ta sig till dubbningsstudion eller rentav går bort. Jag har tyvärr inte inspelat de senaste årens versioner, så jag har inget att jämföra med och kan därför inte avgöra om det är nyinspelat eller om de återanvänt någon tidigare års inspelning och klippt bort delar av ljudet.

Citat från: Jabberjaw skrivet 24 december 2017 kl. 23:41:51
Är det bara jag som uppfattade detta eller har dom speedat upp den sönderklippta versionen av Donald Duck Clown Of The Jungle i årets (2017) Kalle Anka och hans vänner önskar god jul?  ???
Såvitt jag kunde avgöra var kortfilmen identisk med åtminstone de senaste åren.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Jabberjaw skrivet 25 december 2017 kl. 03:28:10
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2017 kl. 03:06:40
Såvitt jag kunde avgöra var kortfilmen identisk med åtminstone de senaste åren.

Möjligt att det vart något fel på våran sändning från leverantör eller mindre störning?  ??? :o För just när jag sa det direkt när Fotografiska Expeditionen kom så sa dom flesta i släkten (de som faktiskt kollar på Kalle Ankas Jul) att det var speedat som tusan. Inslaget kommer väl om jag inte misstar mig direkt efter Tomtens verkstad.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 25 december 2017 kl. 08:06:14
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2017 kl. 03:06:40
Jag lade också märke till precis det, och det är väl första gången på många år som Bengt Feldreich inte ens har nämnt någon nyhet vid namn, utan bara haft allmänna speakerröster. Har Bengt inte spelat in någon ny speakerröst i år, så att de istället återanvänt någon av de senaste årens inläsningar och bara klippt bort filmernas titlar...? Eller är det trots allt nyinspelat, men gjort neutralt så att samma speakertal ska kunna användas även kommande år? Trots allt lär det ju bara vara en tidsfråga innan Bengt antingen blir för gammal och/eller sjuk för att ta sig till dubbningsstudion eller rentav går bort. Jag har tyvärr inte inspelat de senaste årens versioner, så jag har inget att jämföra med och kan därför inte avgöra om det är nyinspelat eller om de återanvänt någon tidigare års inspelning och klippt bort delar av ljudet.

Så här presenterade Bengt Feldreich inslagen under de senaste åtta åren:

2017
"Nu har vi kommit till årets överraskningar." (Coco)
"Och här är vår andra överraskning." (Olofs frostiga äventyr)

2016
"Nu årets överraskningar! Först - Vaiana."
"Och här är vår andra överraskning: Bilar."

2015
"Och nu ska vi till Zootropolis."
"Vår andra överraskning är Den gode dinosaurien."

2014
"Och nu årets första överraskning - Big Hero 6."
"Och så lite sång från Frost."

2013
"Nu har vi kommit till årets överraskningar. Först kommer den här - Frost."
"Och här är vår andra överraskning - Flygplan."

2012
"Nu årets överraskningar! Först - Röjar-Ralf."
"Och här är vår andra överraskning: Monsters, Inc."

2011
"Och nu Nalle Puhs film - Nya äventyr i Sjumilaskogen."
"Vår andra överraskning är Lejonkungen."

2010
"Nu har ni sett några filmer som ni säkert känner igen.
Men som vanligt så ska vi ha nåt nytt också. Och den första kommer här.
Tingeling, trolla fram Bilar!"
"Vår andra nykomling är Trassel."

Som synes verkar ordalydelsen för 2017 vara identisk med 2013 om man tar bort titlarna. Men är det samma inspelning? Döm själva:

http://hem.bredband.net/olsand/sounds/2017.m4a (http://hem.bredband.net/olsand/sounds/2017.m4a)
http://hem.bredband.net/olsand/sounds/2013.m4a (http://hem.bredband.net/olsand/sounds/2013.m4a)

Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2017 kl. 11:14:25
Tack för informationen och ljudklippen. I mina ögon (öron) låter det inte som samma inspelning, så jag tycker det verkar som att Bengt har kommit till dubbningsstudion på nytt i år för att spela in årets speaker - men kanske för sista gången...?

För övrigt kan man ju också verkligen fråga sig varför SVT på senare år har klippt bort introt till Surprise Gift-inslagen med Benjamin Syrsa och Tingeling ("You have just seen some memorable moments from the past..."), som fortfarande är med i de officiella versionerna som Disney skickar ut och som är med i de flesta andra länders sändningar...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 25 december 2017 kl. 12:04:08
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2017 kl. 11:14:25
Tack för informationen och ljudklippen. I mina ögon (öron) låter det inte som samma inspelning, så jag tycker det verkar som att Bengt har kommit till dubbningsstudion på nytt i år för att spela in årets speaker - men kanske för sista gången...?

Fast logiskt sett: Man skulle förmodligen inte ha spelat in en neutral presentation för användning samma år.

Därför kan man gissa att den neutrala presentationen har gjorts tidigare, kanske förra året, om man redan då misstänkte att han inte skulle orka en jul till.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2017 kl. 17:11:04
Det har du förstås rätt i. Det låter ju som slöseri med både tid och pengar att låta honom fara in till dubbningsstudion enbart för att spela in en neutral speakertext; så förmodligen spelade väl Eurotroll in två versioner ifjol - en specifik för fjolårets filmer och en neutral version för framtida bruk.

I så fall är det ju möjligt att Bengt redan nu är så pass gammal eller sjuk att han inte orkade ta sig till dubbningsstudion.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Hampus.J skrivet 25 december 2017 kl. 17:53:41
Jag tycker också det låter som två olika versioner, man hör vissa skillnader i uttalet. Om det är Eurotroll som ansvarar för nyinspelningar kanske man kan fråga dem om det skett någon nyinspelning i år. Fast dem kanske inte vill svara på sånt.

Jag såg också lite på det norska programmet i år. Det är ju nästan samma som det svenska med några skillnader. En sak som jag tyckte var intressant var att de visar en mer fullständig version av Jultomtens verkstad än SVT. De hade med både klippet med den långa önskelistan + klippet med nidbilden av en jude i paraden. Undrar varför det är så? Alla andra kortfilmer verkar ju vara klippta på samma sätt som i SVT.

Annars var det ett rätt trevligt program. Tre Caballeros hade de gärna fått ha med i det svenska också. Lite märkligt dock att hela programmet är på engelska förutom Bambi och årets nyheter.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2017 kl. 19:27:43
Citat från: Hampus.J skrivet 25 december 2017 kl. 17:53:41
Jag såg också lite på det norska programmet i år. Det är ju nästan samma som det svenska med några skillnader. En sak som jag tyckte var intressant var att de visar en mer fullständig version av Jultomtens verkstad än SVT. De hade med både klippet med den långa önskelistan + klippet med nidbilden av en jude i paraden. Undrar varför det är så? Alla andra kortfilmer verkar ju vara klippta på samma sätt som i SVT.
Ja, norska NRK har sedan 2004 visat i stort sett samma program som SVTs egna misshandlade version, förutom att Robin Hood alltid varit ersatt av Bambi på hal is i Norge; och sedan ifjol är även Clown of the Jungle ersatt av Las Posadas/La Piñata-inslaget ur Tre Caballeros.

Sen är versionen på norska NRK som sagt lite annorlunda klippt än SVTs. Det mest påtagliga är ju att Jultomtens verkstad har med den jättelånga önskelistan (som aldrig varit med på SVT) och hela leksaksparaden (som sedan några år tillbaka är bortklippt på SVT) - däremot är scenen med den vita dockan och den svarta "Mammy"-dockan bortklippt även i Norge, och likaså Jultomtens solosång innan han ger sig iväg med släden i slutet. Men att klippa bort Jultomtens sång är väl ett nödvändigt ont, då tomtenissarnas körsång egentligen sker t.o.m. hela "The End"-skylten, och den måste man förstås få bort på något sätt - därför är ljudet tidigarelagt 14 sekunder under slutet av kortfilmen, så att ljud och bild inte längre är synkad och nissarna börjar sjunga tidigare än de egentligen gör. Både på SVT och på NRK har de för övrigt klantat sig där, så att ljudeffekten när Jultomten slår piskan mot renarna har försvunnit (precis innan han åker iväg), vilket Disney i 1958 års originalprogram hade flyttat till den nya positionen.

NRKs version har också enstaka andra mindre ändringar. Bland annat ser man till skillnad från i SVTs version inte när Piff och Puff hoppar in i julkortet som intro till Pluto's Christmas Tree, utan just innan Piff och Puff hoppar in görs där istället en fade till kortfilmen. Plus då att NRK visar årets nyheter före Pluto's Christmas Tree (där de tidigare låg i Sverige) istället för efter.

Fram till och med 2002 sände NRK i Norge det nu aktuella officiella julprogrammet från Disney, den andra versionen av The New From All of Us To All of You; samma som danska DR fortfarande sänder. I Finland sänder kommersiella marksända MTV3 fortfarande den första versionen av The New From All of Us To All of You; d.v.s. förutom nyheterna exakt samma som TV3 sände 1991 - 1996 och som svenska Kanal 5 och norska TVNorge sände 1997 som enda år.

I Norge har programmet alltid sänts med engelskt tal och valbara norska undertexter, förutom då Bambi och årets nyheter som är dubbade. Det gör att det sönderklippta programmet från SVT fungerar ännu sämre än i Sverige, då Bengt Feldreichs påannonseringar saknas och flera inslag istället börjar abrupt utan någon presentation alls.

I Danmark sänds programmet sedan 1979 huvudsakligen med en riktig dansk dubbning (d.v.s. ingen lektordubb som i Sverige, utan en påkostad riktig dubbning); men då de inte gjort någon nydubbning sedan 1979 sänds de inslag som tillkommit efter det (bl.a. Donald's Snow Fight) istället på engelska med dansk text.

I Finland sänds programmet på engelska med valbar finsk text, förutom årets nyheter som är dubbade till finska.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 25 december 2017 kl. 19:34:07
Citat från: Hampus.J skrivet 25 december 2017 kl. 17:53:41Jag såg också lite på det norska programmet i år. Det är ju nästan samma som det svenska med några skillnader. En sak som jag tyckte var intressant var att de visar en mer fullständig version av Jultomtens verkstad än SVT. De hade med både klippet med den långa önskelistan + klippet med nidbilden av en jude i paraden. Undrar varför det är så? Alla andra kortfilmer verkar ju vara klippta på samma sätt som i SVT.

Jeg vet ikke helt hvor det norske programmet egentlig kommer fra. Denne versjonen ble først vist på TVNorge i 2003. Da var også mammy-dukken med i Jultomtens verkstad. Året etter tok NRK over programmet igjen, og da var mammy-dukken tatt ut. Frem til 2001 viste NRK en versjon som lignet på det danske programmet. Programmet ble ikke vist på norsk TV i 2002.

For meg virker det som om noen har bedt om å få et program som er likt det svenske, og så har Disney klippet sammen en versjon som er nesten lik. Siden denne utgaven ikke inneholder Robin Hood, så kan det være fristende å tro at de har tatt utgangspunkt i SVTs program fra 1998. Men, Pluto's Christmas Tree vises etter overraskelsene. SVT viste den etter overraskelsene i 1995 og før i 1998. Jeg mangler programmene fra 1996 og 1997, så jeg er litt usikker hvilket år SVT endret på dette.

Bambi var årets overraskelse i 2004, og i NRKs program i 2005 var Bambi fremdels med som overraskelse (Kejsarens nya stil 2 var ikke med på NRK). I 2006 kom Bambi med som fast innslag.

Det er også noen andre små forskjeller mellom det norske og svenske programmet. Åpningen til Lady and the Tramp har en moderne videowipe i overgangen mellom julkortet og filmklippet. Ved overgangen til Pluto's Christmas Tree flyr bildet inn fra bakgrunnen. Denne ligner på den danske versjonen, men den er litt modifisert.

Citat från: Hampus.JAnnars var det ett rätt trevligt program. Tre Caballeros hade de gärna fått ha med i det svenska också.

Three Caballeros kom med i for første gang i fjor. Innslaget er vel det samme som er brukt i The New From All of Us to All of You. Jeg har ikke lest eller hørt noen forklaring på hvorfor de valgte å endre programmet i fjor, men jeg synes egentlig det er greit at de endrer litt på innslagene nå og da.

Citat från: Hampus.JLite märkligt dock att hela programmet är på engelska förutom Bambi och årets nyheter.

Programmet har aldri vært dubbet til norsk (men Jiminy Cricket's Christmas, som gjenbruker mange elementer fra From All of Us to All of You finnes i norsk versjon). De begynte å vise overraskelsene med norsk dubbing på sent 80-tall (innslaget var på engelsk i 1986, og på norsk i 1989). Bambi har norsk tale fordi de har gjenbrukt innslaget fra 2004.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 25 december 2017 kl. 19:52:27
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2017 kl. 17:11:04
Det har du förstås rätt i. Det låter ju som slöseri med både tid och pengar att låta honom fara in till dubbningsstudion enbart för att spela in en neutral speakertext; så förmodligen spelade väl Eurotroll in två versioner ifjol - en specifik för fjolårets filmer och en neutral version för framtida bruk.

Egentlig kan de vel ha spilt inn denne nøytrale versjonen for mange år siden.

Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 25 december 2017 kl. 20:06:35
Citat från: Anders M Olsson skrivet 25 december 2017 kl. 08:06:14
Så här presenterade Bengt Feldreich inslagen under de senaste åtta åren:

Litt off-topic, egentlig. Men, hvis du har opptak fra 2010 og 2013, så lurer jeg på om det er mulig å få en kopi av disse. Disse årene mangler jeg i samlingen min.


(Jeg mangler også opptak fra årene 2007, 2001, 1997, 1996, 1991, 1989, 1987, 1986, 1979 og alt før 1978, i tilfelle noen har  kopier de har lyst til å dele)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Hampus.J skrivet 26 december 2017 kl. 00:29:44
CitatMen, Pluto's Christmas Tree vises etter overraskelsene. SVT viste den etter overraskelsene i 1995 og før i 1998. Jeg mangler programmene fra 1996 og 1997, så jeg er litt usikker hvilket år SVT endret på dette.

I boken "Disneys Julafton" står det att Plutos Julgran och "årets film" bytte plats 1998 efter direktiv från Buena Vistas distributionsbolag i London.

Tack i övrigt för bra svar!
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oscar Isaksson skrivet 26 december 2017 kl. 01:00:04
Allt som rör innehållet i programmet beslutas av Disney/Buena Vista i London, SVT har inte mycket att säga till om där,  samma sak med Disneydags och dess innehåll. 
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2017 kl. 02:41:54
Citat från: Oscar Isaksson skrivet 26 december 2017 kl. 01:00:04
Allt som rör innehållet i programmet beslutas av Disney/Buena Vista i London, SVT har inte mycket att säga till om där,  samma sak med Disneydags och dess innehåll.
Men då är det ju ett mysterium varför SVT har fått tillstånd att sända ett sådant sönderklippt hopkok som deras version av Kalle Anka och hans vänner önskar god jul utgör. Alla andra kanaler i världen som sänder julprogrammet (förutom norska NRK då) sänder ju trots allt något officiellt julprogram som Disney har sammanställt och satt ihop; utom då SVT som har ett eget hopkok som är misshandlat till oigenkännlighet gentemot Disneys officiella program.

SVTs nuvarande program består ju av en salig blandning av 1958 års ursprungliga From All of Us To All of You (Santa's Workshop, Lady och Lufsen, Askungen och Snövit och de sju dvärgarna, m.fl.), Surprise Gifts från senare års From All of Us To All of You bara avsedda att sändas ett enda år (Robin Hood och Djungelboken, även fast den sistnämnda var längre i 1967 års amerikanska program), officiella inslag från andra julprogram från Disney (Pluto's Christmas Tree, m.fl.) och till sist inslag som SVT själva verkar ha klippt in på eget bevåg (eller som åtminstone inte funnits med i något officiellt julprogram i Disneys regi).

Det här kommer sig ju av att SVT 1967, efter att ha sänt 1958 års originalprogram de första 7 åren, började variera sig och byta ut något eller några inslag med några års mellanrum. Detta fram till 1985, då de efter många byten och ändringar kom fram till dagens sönderklippta version; och de efter klagomål på alla förändringar "frös" 1985 års version och har sedan dess sänt exakt den versionen varenda år.

Man kan väl förmoda att SVT bör ha fått tillstånd av Disney att använda alla de här inslagen och förmodligen bör väl Disney även ha godkänt det sammansatta programmet, men det är bortom mitt förstånd varför de tillåter det för SVT och NRK medan alla andra länder bara verkar få välja mellan de av Disney sammanställda officiella programmen med jultema...

Det nu aktuella officiella programmet som Disney producerar och skickar ut till alla länder är alltså exakt det program som sänds i Danmark (och som är relativt likt 1958 års originalprogram, om än med några utbytta inslag), och det är därifrån som årets nyheter kommer som klipps in i versionerna på SVT, NRK och MTV3.

Personligen tycker jag att SVT i första hand skulle återgå till 1958 års originalprogram, eller i andra hand byta till något av de två officiella programmen som heter The New From All of Us To All of You (det nu officiella programmet eller det förra officiella). Alla dessa hade varit att föredra framför den nuvarande sönderredigerade sörjan där den röda tråden sedan länge försvunnit...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oscar Isaksson skrivet 26 december 2017 kl. 04:13:40
Vad jag har hört och förstått så är versionen i SVT som sagt inte ett färdigt programpaket som Disney tillhandahåller, utan där är SVT är tvungna att köpa in visningslicens för varje separat inslag och det var t.ex. därför Robin Hood utgick 1998 för att licensen hade hunnit löpt ut.
Det kan man inte tro men det är krångliga avtal och förhandlingar när det gäller Disney. ::)
SVT håller även inköpssumman väldigt hemlig då detta "hopkok" är dyrare än för ett vanligt program.

Men detta kan mycket möjligt ha ändrats på senare år.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 26 december 2017 kl. 08:06:30
Citat från: Oscar Isaksson skrivet 26 december 2017 kl. 04:13:40
Det kan man inte tro men det är krångliga avtal och förhandlingar när det gäller Disney. ::)

När det gäller Disney ska man aldrig förvånas. Disneys program är ju t.ex. nästan de enda som SVT inte lägger ut på SVT Play. Jag förmodar att Disney inte tillåter det.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: moviefan skrivet 26 december 2017 kl. 10:29:40
Citat från: Anders M Olsson skrivet 26 december 2017 kl. 08:06:30
När det gäller Disney ska man aldrig förvånas. Disneys program är ju t.ex. nästan de enda som SVT inte lägger ut på SVT Play. Jag förmodar att Disney inte tillåter det.

Varför tillåter inte Disney svt play ? 
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 26 december 2017 kl. 12:13:12
Citat från: Anders M Olsson skrivet 26 december 2017 kl. 08:06:30
När det gäller Disney ska man aldrig förvånas. Disneys program är ju t.ex. nästan de enda som SVT inte lägger ut på SVT Play. Jag förmodar att Disney inte tillåter det.

NRK legger faktisk ut Disneyprogrammet på sin nett-TV.

https://tv.nrk.no/program/MSUI20002017/donald-duck-og-vennene-hans

Tilgjengelig i en uke, men geoblokkert til Norge.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2017 kl. 19:21:56
Intressant...! Då är det förmodligen inte att Disney inte skulle tillåta publicering på SVT Play, utan snarare att de tar mer betalt för att inkludera streamingrättigheter och att SVT helt enkelt inte vill lägga ner de pengarna.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TBT_STR_QR skrivet 26 december 2017 kl. 19:23:21
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2017 kl. 19:21:56
Intressant...! Då är det förmodligen inte att Disney inte skulle tillåta publicering på SVT Play, utan snarare att de tar mer betalt för att inkludera streamingrättigheter och att SVT helt enkelt inte vill lägga ner de pengarna.

Betyder det att deras material med svensk dubb kommer att finnas tillgängliga på deras uppkommande streamingtjänst?

Det skulle vara onödigt att ha en avgift för sina streamingrättigheter på sin egen streamingtjänst. :)

Disney har ett enormt bibliotek även om man bara tar in material med material från sitt eget varumärke och exkluderar allt annat som Marvel och LucasArts. Undrar om de kommer göra allt material från sitt varumärke tillgängligt på deras streamingtjänst på olika språk? Det skulle jag faktiskt betala för.

Själv har jag ingen aning varför de inte bara lägger ut allt på sin streamingtjänst på en gång. Är inte alltihop redan digitaliserad? Jag läste i en artikel att Disney inte kommer ha så mycket material på sin streamingtjänst när den lanseras.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 26 december 2017 kl. 21:06:00
Citat från: TrondM skrivet 26 december 2017 kl. 12:13:12
NRK legger faktisk ut Disneyprogrammet på sin nett-TV.

https://tv.nrk.no/program/MSUI20002017/donald-duck-og-vennene-hans

Tilgjengelig i en uke, men geoblokkert til Norge.

Jag lyckades faktiskt se programmet genom att använda en VPN-tjänst som gör att jag ser ut att befinna mig i Norge. Dock lyckades jag inte ladda ner programmet med svtplay-dl eller youtube-dl som båda påstår sig stödja NRK.

Det verkade gå bra att ladda ner programmet, men resultatet går inte att spela, utan är förmodligen krypterat.

Bara för skoj skull testade jag med att ladda hem ett annat, slumpvis valt, program med youtube-dl, nämligen Alvin og gjengen, och det fungerade mycket bättre. Inga problem att spela programmet efter nedladdning.

Då kan man ju misstänka att Disney kräver att det ska vara extra stark DRM på deras program för att NRK ska få lov att streama dem. Kan det kanske vara så att SVT inte kan erbjuda så starkt skydd som Disney kräver, och därför inte får lov att streama deras program?

Sänder NRK fler program från Disney som de lägger ut för streaming?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2017 kl. 22:11:17
Märkligt... Jag kan också se programmet från NRK TV med hjälp av en norsk VPN, men jag lyckas inte ladda hem alls med svtplay-dl - då får jag bara felmeddelandet "Can't fetch the video because of geoblocking", trots att jag har en norsk IP-adress och kan se det via webbläsaren. Helskumt... Textningsfilen kan jag dock ladda hem utan problem.

Med youtube-dl kan jag också ladda hem en video i FLV-format, men jag lyckas inte spela upp den.

Vore trevligt att höra vad TrondM säger, om han lyckas att ladda hem videon.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 26 december 2017 kl. 22:40:12
Citat från: Anders M Olsson skrivet 26 december 2017 kl. 21:06:00Det verkade gå bra att ladda ner programmet, men resultatet går inte att spela, utan är förmodligen krypterat.

Det stemmer at det er kryptert, ja. Men, det går an å dekryptere.

Det er litt arbeid, og det bør la seg autmatisere.

Det jeg gjør er:

$ youtube-dl -g https://tv.nrk.no/program/MSUI20002017/donald-duck-og-vennene-hans
WARNING: Failed to download m3u8 information: HTTP Error 403: Forbidden
http://nordond26a-f.akamaihd.net/z/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/manifest.f4m?hdcore=3.7.0


Her endrer jeg http:// til https://, /z/ til /i/ og /manifest.f4m?hdcore=3.7.0 til /master.m3u8

$ curl "https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/master.m3u8"

#EXTM3U
#EXT-X-STREAM-INF:CLOSED-CAPTIONS=NONE,PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=211000,RESOLUTION=320x180,CODECS="avc1.66.30, mp4a.40.2"
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/index_0_av.m3u8?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d
#EXT-X-STREAM-INF:CLOSED-CAPTIONS=NONE,PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=385000,RESOLUTION=480x270,CODECS="avc1.66.30, mp4a.40.2"
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/index_1_av.m3u8?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d
#EXT-X-STREAM-INF:CLOSED-CAPTIONS=NONE,PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=662000,RESOLUTION=640x360,CODECS="avc1.77.30, mp4a.40.2"
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/index_2_av.m3u8?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d
#EXT-X-STREAM-INF:CLOSED-CAPTIONS=NONE,PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=1395000,RESOLUTION=960x540,CODECS="avc1.77.30, mp4a.40.2"
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/index_3_av.m3u8?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d
#EXT-X-STREAM-INF:CLOSED-CAPTIONS=NONE,PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=2410000,RESOLUTION=1280x720,CODECS="avc1.64001f, mp4a.40.2"
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/index_4_av.m3u8?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d
#EXT-X-STREAM-INF:CLOSED-CAPTIONS=NONE,PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=64000,CODECS="mp4a.40.2"
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/index_0_a.m3u8?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d


Her velger jeg versjonen med høyest båndbredde:


$ curl "https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/index_4_av.m3u8?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d"

#EXTM3U
#EXT-X-TARGETDURATION:10
#EXT-X-ALLOW-CACHE:YES
#EXT-X-KEY:METHOD=AES-128,URI="https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/crypt.key?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d"
#EXT-X-PLAYLIST-TYPE:VOD
#EXT-X-VERSION:3
#EXT-X-MEDIA-SEQUENCE:1
#EXTINF:10.000,
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/segment1_4_av.ts?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d
#EXTINF:10.000,
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/segment2_4_av.ts?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d

...

#EXTINF:10.000,
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/segment378_4_av.ts?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d
#EXTINF:5.640,
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/segment379_4_av.ts?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d
#EXT-X-ENDLIST


EXT-X-KEY inneholder dekrypteringsnøkkelen. Last ned den, og finn hex-verdien

$ curl "https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/crypt.key?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d" > aes-128.key
$ xxd -p aes-128.key
0d5ec3c9cf307a8effa1b466ab5cd67a


Nøkkelen forandrer seg hele tiden, så du vil få en annen hex-verdi.

Last ned alle 379 delene av programmet, så kan du dekryptere de med openssl. hexnøkkelen bruks som argument til -K

for num in `seq 1 379`; do openssl aes-128-cbc -d -in segment${num}_4_av.ts -out decrypted_${num}.ts -nosalt -iv $num -K 0d5ec3c9cf307a8effa1b466ab5cd67a; done

Så er det bare å slå sammen alle delene til en fil.

cat decrypted_{?,??,???}.ts > donald2017.ts

Denne filen kan spilles av, men jeg får ikke til å lage mkv-fil av den direkte, så jeg sender den en runde gjennom ffmpeg


$ ffmpeg -i donald2017.ts -vcodec copy -acodec copy donald_2017.fixed.ts
...
Input #0, mpegts, from 'donald2017.ts':
  Duration: 01:03:05.72, start: 10.099667, bitrate: 2495 kb/s
    Stream #0:0[0x100]: Video: h264 (High), yuv420p, 1280x720 [SAR 1:1 DAR 16:9], 25 fps, 25 tbr, 90k tbn, 50 tbc
    Stream #0:1[0x101]: Audio: aac (LC), 48000 Hz, stereo, fltp, 160 kb/s
Output #0, mpegts, to 'donald_fixed.ts':
  Metadata:
    encoder         : Lavf56.40.101
    Stream #0:0: Video: h264, yuv420p, 1280x720 [SAR 1:1 DAR 16:9], q=2-31, 25 fps, 25 tbr, 90k tbn, 90k tbc
    Stream #0:1: Audio: aac, 48000 Hz, stereo, 160 kb/s
Stream mapping:
  Stream #0:0 -> #0:0 (copy)
  Stream #0:1 -> #0:1 (copy)
Press [q] to stop, [?] for help
frame=94641 fps=4638 q=-1.0 Lsize= 1213627kB time=01:03:05.60 bitrate=2626.3kbits/s   
video:1036453kB audio:75165kB subtitle:0kB other streams:0kB global headers:0kB muxing overhead: 9.176579%

$ mkvmerge donald_fixed.ts -o donald.mkv
mkvmerge v19.0.0 ('Brave Captain') 64-bit
'donald_fixed.ts': Using the demultiplexer for the format 'MPEG transport stream'.
'donald_fixed.ts' track 0: Using the output module for the format 'AVC/h.264 (unframed)'.
'donald_fixed.ts' track 1: Using the output module for the format 'AAC'.
The file 'donald2017.mkv' has been opened for writing.
'donald_fixed.ts' track 0: Extracted the aspect ratio information from the MPEG-4 layer 10 (AVC) video data and set the display dimensions to 1280/720.
Progress: 100%
The cue entries (the index) are being written...
Multiplexing took 28 seconds.


Ferdig :)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 27 december 2017 kl. 14:03:09
Citat från: TrondM skrivet 26 december 2017 kl. 22:40:12
Det stemmer at det er kryptert, ja. Men, det går an å dekryptere.
...
Ferdig :)

Ja, det där var ju lätt som en plätt! :)

Nåja, efter mycken möda lyckades jag faktiskt få hem programmet! Tack för hjälpen! Jag hade aldrig klarat det utan dina instruktioner.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Richardo skrivet 27 december 2017 kl. 14:19:28
har du provat add-on:en Video DownloadHelper?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 31 december 2017 kl. 10:44:02
Citat från: TrondM skrivet 26 december 2017 kl. 22:40:12
Det stemmer at det er kryptert, ja. Men, det går an å dekryptere.

Det er litt arbeid, og det bør la seg autmatisere.

Det jeg gjør er:

$ youtube-dl -g https://tv.nrk.no/program/MSUI20002017/donald-duck-og-vennene-hans
WARNING: Failed to download m3u8 information: HTTP Error 403: Forbidden
http://nordond26a-f.akamaihd.net/z/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/manifest.f4m?hdcore=3.7.0


Her endrer jeg http:// til https://, /z/ til /i/ og /manifest.f4m?hdcore=3.7.0 til /master.m3u8

$ curl "https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/master.m3u8"

#EXTM3U
#EXT-X-STREAM-INF:CLOSED-CAPTIONS=NONE,PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=211000,RESOLUTION=320x180,CODECS="avc1.66.30, mp4a.40.2"
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/index_0_av.m3u8?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d
#EXT-X-STREAM-INF:CLOSED-CAPTIONS=NONE,PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=385000,RESOLUTION=480x270,CODECS="avc1.66.30, mp4a.40.2"
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/index_1_av.m3u8?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d
#EXT-X-STREAM-INF:CLOSED-CAPTIONS=NONE,PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=662000,RESOLUTION=640x360,CODECS="avc1.77.30, mp4a.40.2"
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/index_2_av.m3u8?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d
#EXT-X-STREAM-INF:CLOSED-CAPTIONS=NONE,PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=1395000,RESOLUTION=960x540,CODECS="avc1.77.30, mp4a.40.2"
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/index_3_av.m3u8?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d
#EXT-X-STREAM-INF:CLOSED-CAPTIONS=NONE,PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=2410000,RESOLUTION=1280x720,CODECS="avc1.64001f, mp4a.40.2"
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/index_4_av.m3u8?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d
#EXT-X-STREAM-INF:CLOSED-CAPTIONS=NONE,PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=64000,CODECS="mp4a.40.2"
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/index_0_a.m3u8?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d


Her velger jeg versjonen med høyest båndbredde:


$ curl "https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/index_4_av.m3u8?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d"

#EXTM3U
#EXT-X-TARGETDURATION:10
#EXT-X-ALLOW-CACHE:YES
#EXT-X-KEY:METHOD=AES-128,URI="https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/crypt.key?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d"
#EXT-X-PLAYLIST-TYPE:VOD
#EXT-X-VERSION:3
#EXT-X-MEDIA-SEQUENCE:1
#EXTINF:10.000,
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/segment1_4_av.ts?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d
#EXTINF:10.000,
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/segment2_4_av.ts?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d

...

#EXTINF:10.000,
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/segment378_4_av.ts?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d
#EXTINF:5.640,
https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/segment379_4_av.ts?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d
#EXT-X-ENDLIST


EXT-X-KEY inneholder dekrypteringsnøkkelen. Last ned den, og finn hex-verdien

$ curl "https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/crypt.key?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d" > aes-128.key
$ xxd -p aes-128.key
0d5ec3c9cf307a8effa1b466ab5cd67a


Nøkkelen forandrer seg hele tiden, så du vil få en annen hex-verdi.

Last ned alle 379 delene av programmet, så kan du dekryptere de med openssl. hexnøkkelen bruks som argument til -K

for num in `seq 1 379`; do openssl aes-128-cbc -d -in segment${num}_4_av.ts -out decrypted_${num}.ts -nosalt -iv $num -K 0d5ec3c9cf307a8effa1b466ab5cd67a; done

Så er det bare å slå sammen alle delene til en fil.

cat decrypted_{?,??,???}.ts > donald2017.ts

Denne filen kan spilles av, men jeg får ikke til å lage mkv-fil av den direkte, så jeg sender den en runde gjennom ffmpeg


$ ffmpeg -i donald2017.ts -vcodec copy -acodec copy donald_2017.fixed.ts
...
Input #0, mpegts, from 'donald2017.ts':
  Duration: 01:03:05.72, start: 10.099667, bitrate: 2495 kb/s
    Stream #0:0[0x100]: Video: h264 (High), yuv420p, 1280x720 [SAR 1:1 DAR 16:9], 25 fps, 25 tbr, 90k tbn, 50 tbc
    Stream #0:1[0x101]: Audio: aac (LC), 48000 Hz, stereo, fltp, 160 kb/s
Output #0, mpegts, to 'donald_fixed.ts':
  Metadata:
    encoder         : Lavf56.40.101
    Stream #0:0: Video: h264, yuv420p, 1280x720 [SAR 1:1 DAR 16:9], q=2-31, 25 fps, 25 tbr, 90k tbn, 90k tbc
    Stream #0:1: Audio: aac, 48000 Hz, stereo, 160 kb/s
Stream mapping:
  Stream #0:0 -> #0:0 (copy)
  Stream #0:1 -> #0:1 (copy)
Press [q] to stop, [?] for help
frame=94641 fps=4638 q=-1.0 Lsize= 1213627kB time=01:03:05.60 bitrate=2626.3kbits/s   
video:1036453kB audio:75165kB subtitle:0kB other streams:0kB global headers:0kB muxing overhead: 9.176579%

$ mkvmerge donald_fixed.ts -o donald.mkv
mkvmerge v19.0.0 ('Brave Captain') 64-bit
'donald_fixed.ts': Using the demultiplexer for the format 'MPEG transport stream'.
'donald_fixed.ts' track 0: Using the output module for the format 'AVC/h.264 (unframed)'.
'donald_fixed.ts' track 1: Using the output module for the format 'AAC'.
The file 'donald2017.mkv' has been opened for writing.
'donald_fixed.ts' track 0: Extracted the aspect ratio information from the MPEG-4 layer 10 (AVC) video data and set the display dimensions to 1280/720.
Progress: 100%
The cue entries (the index) are being written...
Multiplexing took 28 seconds.


Ferdig :)
Jag har försökt att följa instruktionerna, men för mig går det tyvärr inte lika bra... :(

Det går bra ända tills dess att jag ska läsa innehållet i EXT-X-KEY, men när jag läser den URL:n (https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/crypt.key?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d) via curl får jag bara:

Citat<HTML><HEAD><TITLE>Error</TITLE></HEAD><BODY>
An error occurred while processing your request.<p>
Reference&#32;&#35;182&#46;16e90cc3&#46;1514713225&#46;52f3285
</BODY></HTML>
Och självklart är det inte användbart när man skriver det innehållet till aes-128.key...

Jag får även samma innehåll om jag försöker ladda URL:n i en webbläsare.

Vad gör jag för fel?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 31 december 2017 kl. 12:10:16
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 31 december 2017 kl. 10:44:02
Jag har försökt att följa instruktionerna, men för mig går det tyvärr inte lika bra... :(

Det går bra ända tills dess att jag ska läsa innehållet i EXT-X-KEY, men när jag läser den URL:n (https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/crypt.key?null=0&id=AgCATVTfUa8dDIa0QlpIJhqWsjzdO%2fStpAge7C72dblc+quAksU6AX0WuttGJ+RoFIjTjXG1i1RP3g%3d%3d) via curl får jag bara:
Och självklart är det inte användbart när man skriver det innehållet till aes-128.key...

Ah. Det skyldes at URLene endrer seg konstant, og nøkkelen har en begrenset levetid, så du må hente master.m3u8 og bruke URLene som oppgis i den.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 31 december 2017 kl. 12:52:55
Det gjorde jag, och det var precis den URL:n jag fick när jag körde master-filen. Men nu när jag provade igen fick jag faktiskt en annan URL - jag gissar att jag måste ha haft oturen att URL:n i master.m3u8 ändrades just efter att jag hade kört den...

Nu får jag mycket riktigt ut krypteringsnyckeln. Enda frågetecknet då är hur man gör för att faktiskt ladda hem alla 379 delarna, för att kunna dekryptera dem...?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 31 december 2017 kl. 13:26:01
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 31 december 2017 kl. 12:52:55Enda frågetecknet då är hur man gör för att faktiskt ladda hem alla 379 delarna, för att kunna dekryptera dem...?

Prøv denne:

curl -s "https://nordond26a-f.akamaihd.net/i/no/sec/81/810ce8cb32956a18303e6e7e09018d05ca41147b/537760eb-6195-48c9-a614-e69ea330271b_,141,316,563,1266,2250,.mp4.csmil/index_4_av.m3u8?null=0&id=AgCATVTfX2RhVyLVSFqZIObQ350K4LhOiMl2Ttp2veG46QmL0C0cDKaxVakn6waWfxVxAz5PowtBOw%3d%3d"|grep -v \# | xargs -n 8 -P 32 -t wget -q

(med en ID som motsvarer krypteringsnøkkelen du lastet ned)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 24 december 2018 kl. 22:05:44
Jag såg Kalle Anka idag, och där visades klippet med prinsessorna från Ralf kraschar Internet. Nu vet jag inte riktigt om det är den dubbningen som ska användas nästa år, men Lizette Pålsson är defenitivt fortfarande Askungen, och jag är nästan hundra på att jag hörde Sofia Källgren i den korta repliken som Belle hade, och jag är också 95% säker på att Myrra Malmberg inte var Ariel i inslaget, och jag är också osäker på om Lizette även var Snövit. ^^

Sedan är jag konfunderad över att det andra klippet var Superhjältarna 2 och inte Toy Story 4?  ???
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 24 december 2018 kl. 22:21:00
Dom har nog inget klipp klart från Toy Story 4.

Jag tyckte det var kul att se lite av Prinssse secen.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2018 kl. 03:59:28
Jag tror inte heller att Toy Story 4 är färdiganimerat än, så utifrån det känns det ganska logiskt med Röjar-Ralf 2 och Superhjältarna 2 som årets nyheter.

Expressen har tidigare skrivit att Bambi på hal is skulle tillkomma i år och ersätta något inslag i SVTs program, men det visade sig vara helt felaktigt. Tråkigt, då det alltid varit mitt favoritinslag genom åren... Istället var det exakt samma program som SVT sänt varenda år sedan 1985.

Den enda lilla förändringen var att årets program på SVT för första gången på flera decennier haft "sluttexter"; d.v.s. eftertextskyltarna från The New From All of Us To All of You ("This special holiday program has been made possible...") - som copyright stod det 2018, vilket avslöjar att SVT har klistrat in eftertextskylten från årets officiella julprogram från Disney; som förstås också nyheterna kommer ifrån.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Eriksson skrivet 25 december 2018 kl. 15:09:35
Om jag inte misstar mig hade man textat mer i år än tidigare. Musses inledningsreplik i Musse Piggs husvagn, "Oh boy, what a day!", var textad (översatt till "Vilken härlig dag!"). Jag kan nästan svära på att det var nytt för i år. Detsamma gäller många av Musses repliker i Plutos julgran samt Benjamin Syrsas inledning till "Ser du stjärnan i det blå". Jag förstår dock fortfarande inte varför man inte textar när Benjamin sjunger.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2018 kl. 17:31:08
Jag tror också att lite mer än vanligt var textat. Slår man på dövtextning fick man också engelska sångtexter när Benjamin Syrsa sjunger Ser du stjärnan i det blå, som jag inte kan minnas att man fått tidigare år.

I grannländerna såg det också ut ungefär som vanligt. Det innebär att den enda kanalen i Skandinavien som visar Disneys nu officiella julprogram The New From All of Us To All of You -  samma program som på 1990-talet sändes på TV3 (fram tills 1996) och Kanal 5 (1997) - är finska MTV3 (som är en systerkanal till svenska TV4). Där sänds programmet på engelska med valbar finsk text, förutom årets nyheter som är dubbade på finska.

I Danmark (på DR1) visas som vanligt "deras" version av programmet, exakt samma som det sett ut de senaste decennierna; d.v.s. programmet som också heter The New From All of Us To All of You men som innehållsmässigt är betydligt mer likt 1958 års originalprogram och som egentligen knappt har några likheter alls med programmet på finsk TV. I Danmark har de ända sedan 1970-talet haft en "riktig" välgjord dubbning av julaftonsprogrammet (d.v.s. ingen lektordubb), men tydligen har de inte velat eller kunnat dubba i efterhand de inslag som tillkommit sedan dubbningen gjordes, varför Pluto's Christmas Tree och Donald's Snowball Fight istället är på engelska med dansk text (medan allt annat är dubbat).

I Norge (på NRK1) såg programmet såvitt jag kunnat bedöma ut som tidigare år, vilket innebär en version som nära efterliknar SVTs misshandlade version, men där Robin Hood är utbytt mot Bambi på hal is och sedan ifjol är även Clown of the Jungle utbytt mot Tre Caballeros (La Pinãta/Las Posadas). Plus att de, precis som SVT gjorde en gång i tiden, har årets nyheter före Plutos julgran istället för efter (plus att det är klippt aningen annorlunda här och var). I Norge sänds nästan hela programmet på engelska med norsk text, förutom Bambi och årets nyheter som har norskt tal. Det innebär också att de inslag som i SVTs version inte har (kvar) någon introduktion i bild utan bara genom Bengt Feldreichs speaker i Norge helt saknar introduktion, så bl.a. Jultomtens verkstad börjar visas utan någon som helst introduktion eller inledning; vilket känns lite märkligt...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Varsågod skrivet 25 december 2018 kl. 23:35:37
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2018 kl. 03:59:28
Istället var det exakt samma program som SVT sänt varenda år sedan 1985.

Förutom 1998. Inslaget från Robin Hood ingick inte detta år, då rättigheterna för detsamma inte förnyats.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Hampus.J skrivet 26 december 2018 kl. 00:21:53
Jag håller också med om textningen. Dessutom var väl introduktionen till "surprise gift" inslaget tillbaka om jag minns rätt.

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2018 kl. 17:31:08

I Danmark (på DR1) visas som vanligt "deras" version av programmet, exakt samma som det sett ut de senaste decennierna; d.v.s. programmet som också heter The New From All of Us To All of You men som innehållsmässigt är betydligt mer likt 1958 års originalprogram och som egentligen knappt har några likheter alls med programmet på finsk TV. I Danmark har de ända sedan 1970-talet haft en "riktig" välgjord dubbning av julaftonsprogrammet (d.v.s. ingen lektordubb), men tydligen har de inte velat eller kunnat dubba i efterhand de inslag som tillkommit sedan dubbningen gjordes, varför Pluto's Christmas Tree och Donald's Snowball Fight istället är på engelska med dansk text (medan allt annat är dubbat).


I Danmark har man väl också bytt ut dubbningen av Lady och Lufsen till den senaste, till skillnad från oss som har kvar den gamla.

Förutom de versionerna du nämner verkar norska tv2 sänt något som heter "Timmi Gresshoppes julefest" på juldagen. Att döma av namnet och innehållsbeskrivningen liknar det nog Benjamin Syrsas jul(som finns på vhs i Sverige)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 26 december 2018 kl. 00:35:27
Citat från: Hampus.J skrivet 26 december 2018 kl. 00:21:53
Dessutom var väl introduktionen till "surprise gift" inslaget tillbaka om jag minns rätt.

Det var det. Ikke hele introduksjonen, men deler av den var tilbake for første gang siden 2010.

Citat från: Hampus.J skrivet 26 december 2018 kl. 00:21:53Förutom de versionerna du nämner verkar norska tv2 sänt något som heter "Timmi Gresshoppes julefest" på juldagen. Att döma av namnet och innehållsbeskrivningen liknar det nog Benjamin Syrsas jul(som finns på vhs i Sverige)

Det stemmer, ja. TV2 viser Jiminy Cricket's Christmas, som den heter originalt, hvert år. Den eneste forskjellen i år, var at de sendte programmet i feil aspect ratio. TV2 (eller søsterkanalen TV2 Zebra) pleier også å sende Mickey's Once Upon a Christmas, Mickey's Twice Upon a Christmas og Mickey's Magical Christmas - Snowed in at the House of Mouse hver jul. Alle programmene er identiske fra år til år.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 26 december 2018 kl. 01:45:48
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2018 kl. 03:59:28Istället var det exakt samma program som SVT sänt varenda år sedan 1985.

Man kan kanskje argumentere for at programmet egentlig har vært det samme siden 1983. I 1983 og 1984 viste SVT Bambi on Ice mellom Robin Hood og Pluto's Christmas Tree. Fra 1985 ble årets Surprise Gift vist på denne plassen. Ettersom det ikke var noen nye filmer med premiere i 1983 eller 1984, og siden Surprise Gift innslaget ikke hadde noen introduksjon på denne tiden, så mener jeg man kan anse Bambi som årets Surprise Gift disse årene.

Citat från: Varsågod skrivet 25 december 2018 kl. 23:35:37
Förutom 1998. Inslaget från Robin Hood ingick inte detta år, då rättigheterna för detsamma inte förnyats.

Det har vært noen andre mindre endringer siden 1985 også.

I 1992 begynte SVT å vise introduksjonen til Surprise Gift-innslaget.

I 1996, 1997 eller 1998, ble Pluto's Christmas Tree flyttet til å vises før Surprise Gift.

I 1994 ble introduksjonen til Robin Hood (som egentlig er det samme som Surprise Gift-introduksjonen) forkortet.

Som du allerede har nevnt, gikk Robin Hood ut av programmet i 1998. Da innslaget kom tilbake i 1999, så var introduksjonen ytterligere forkortet.

Da SVT fikk programmet i HD i 2012, ble "boken" i introduksjonen til Robin Hood endret.

2011:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcrusaders.no%2F%7Etrondmm%2Fdisneyjul%2Frobinhood_svt_2011.jpg&hash=a75e6e92f0bbbc0efde6662241df0f1ebb699550)
2012:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcrusaders.no%2F%7Etrondmm%2Fdisneyjul%2Frobinhood_svt_2012.jpg&hash=850948f603a657ceb9af1f99af69d73d682a14d7)


Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2018 kl. 03:59:28Den enda lilla förändringen var att årets program på SVT för första gången på flera decennier haft "sluttexter"; d.v.s. eftertextskyltarna från The New From All of Us To All of You ("This special holiday program has been made possible...") - som copyright stod det 2018, vilket avslöjar att SVT har klistrat in eftertextskylten från årets officiella julprogram från Disney; som förstås också nyheterna kommer ifrån.

Det som er litt interessant, er at disse sluttekstene ble oppgradert i 2012, samtidig som SVT fikk programmet i HD.

2011:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcrusaders.no%2F%7Etrondmm%2Fdisneyjul%2Fendcredits_nrk_2011.jpg&hash=e32c7a63e6de9571ab551d4cf94a9065dd5f9314)
2012:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcrusaders.no%2F%7Etrondmm%2Fdisneyjul%2Fendcredits_nrk_2012.jpg&hash=6203b0a7cc92a1935c829b6f45da9ce154cb8c13)

Flere andre detaljer på avslutningen antyder at alt som vises etter overraskelsen (eller Pluto's Christmas Tree for Norges del) er fra den samme kilden i alle land. Det er noen små forskjeller, men de tror jeg kan forklares med nedskalering til SD og oppskalering igjen.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2018 kl. 07:16:27
Intressant; jag hade faktiskt inte tänkt på att eftertexterna till The New From All of Us To All of You fått ett nytt typsnitt sedan 2012, eller att boken till Robin Hood ändrat utseende 2012. Att byta typsnitt då och då är väl inte så konstigt, men man kan verkligen undra varför boken till Robin Hood-introt ändrat utseende...

Inför julaftonen i år publicerade för övrigt Expressen denna minst sagt märkliga artikel, som blandar intressant information med en del felaktiga eller vilseledande uppgifter:
https://www.expressen.se/noje/tv/hemligheterna-om-kalle-ankas-jul/

Det mest märkliga i artikeln är styckena som handlar om den danska sändningen av julaftonsprogrammet:
"I Danmark gör klassikern Bambi återkomst – men hur det blir i Sverige vill SVT inte avslöja."
(...)
"I Danmark kommer den klassiska scenen med Bambi på hal is tillbaka. Klippet är ett av originalen från första sändningen i USA 1958 och har visats tidigare i Sverige, men inte på senare tid.

I den danska tablån berättar Danmarks Radio, att tittarna av DR1 klockan 16.00 på julafton får återförenas med "Bambi på hal is". Vilket inslag som tagits bort är dock inte känt."


Det märkliga i sammanhanget är ju nämligen att Bambi på hal is varit med i den version av The New From All of Us To All of You som danska DR visar i minst 25 års tid; förmodligen ännu längre än så - det är alltså inte minsta lilla nyhet, så varifrån Expressen fått att det skulle vara nytt för i år är ett mysterium...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 26 december 2018 kl. 12:10:42
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2018 kl. 07:16:27
Intressant; jag hade faktiskt inte tänkt på att eftertexterna till The New From All of Us To All of You fått ett nytt typsnitt sedan 2012, eller att boken till Robin Hood ändrat utseende 2012. Att byta typsnitt då och då är väl inte så konstigt, men man kan verkligen undra varför boken till Robin Hood-introt ändrat utseende...

Jeg kan legge til at de gamle ettertekstene er de samme som ble brukt på originalprogrammet fra 1970, og at dette var standard utseende på end credits på alle episodene i "The Wonderful World of Disney" i denne perioden.

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2018 kl. 07:16:27
Inför julaftonen i år publicerade för övrigt Expressen denna minst sagt märkliga artikel, som blandar intressant information med en del felaktiga eller vilseledande uppgifter:
https://www.expressen.se/noje/tv/hemligheterna-om-kalle-ankas-jul/

Det mest märkliga i artikeln är styckena som handlar om den danska sändningen av julaftonsprogrammet:
"I Danmark gör klassikern Bambi återkomst – men hur det blir i Sverige vill SVT inte avslöja."
(…)
"I Danmark kommer den klassiska scenen med Bambi på hal is tillbaka. Klippet är ett av originalen från första sändningen i USA 1958 och har visats tidigare i Sverige, men inte på senare tid.

I den danska tablån berättar Danmarks Radio, att tittarna av DR1 klockan 16.00 på julafton får återförenas med "Bambi på hal is". Vilket inslag som tagits bort är dock inte känt."


Det märkliga i sammanhanget är ju nämligen att Bambi på hal is varit med i den version av The New From All of Us To All of You som danska DR visar i minst 25 års tid; förmodligen ännu längre än så - det är alltså inte minsta lilla nyhet, så varifrån Expressen fått att det skulle vara nytt för i år är ett mysterium...

Ja, her var det mye merkelig informasjon. Ser ut som de har hentet informasjon fra internett, og ikke sjekket hvor oppdatert den er.

Citat från: ExpressenOriginalet visas i amerikansk tv, fast inte lika regelbundet som i Sverige.

Ja, gjør den det? Med tusenvis av kanaler, antar jeg det er mulig at en eller annen versjon vises på en eller annen kanal. Men, jeg har ikke inntrykk av at programmet har vært vist siden 80-90-tallet.

Citat från: ExpressenTV Norge konkurrerar med "Disneys julekavalkade"

TV Norge sendte "The New From All of Us to All of You" under navnet "Disneys julekavalkade" i 1997. De sendte også den norske kopien av det svenske programmet i 2003, men da med tittelen "Donald Duck og vennene hans". Det er (så vidt jeg vet) de eneste gangene TV Norge har sendt kavalkaden.

Det interessante i denne sammenhengen, er at NRK ikke sendte programmet i 2002 eller 2003. I 2001 sendte de en versjon som lignet på det danske programmet. Da de fikk tilbake programmet i 2004, overtok de versjonen TV Norge sendte i 2003. Forskjellen var at TV Norge viste "Mammy"-dukken i 2003, men den var klippet bort i 2004. Ettersom Santa's Workshop ikke var med i den norske versjonen i noen av de tidligere årene, er 2003 altså det eneste året akkurat denne scenen har vært vist i Norge.

Citat från: ExpressenEn scen som försvunnit är i "Musse Pigg på camping" där Långben råkar stoppa in sin gaffel i ett eluttag. Han blir elektrisk och majskolven i andra handen börjar poppa.

Dette er upresist. Så vidt jeg kan se, har denne scenen aldri vært med i Kalle Anka och hans vänner... Innslaget har vært klippet helt likt siden det først kom med i programmet i 1982.

Citat från: ExpressenI Ryssland tittar man på С Рождеством, от всего сердца!

Det ser forresten ut som at programmet sendes på Disney Channel i Russland.
https://kanal.disney.ru/s-rozhdestvom-ot-vsego-serdtsa/

Det hadde vært interessant å se hvor mye den russiske versjonen likner på originalprogrammet eller de skandinaviske versjonene. Spesielt hvis det er en offisiell Disney kanal som sender det.

Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TBT_STR_QR skrivet 26 december 2018 kl. 17:22:49
Synd att man aldrig har haft med Musses Julsaga. Det är ju skräddarsydd för julfiranden.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 26 december 2018 kl. 21:03:30
Jag är glad att de höll exakt samma inslag i år som jag är van vid!

Detta år visade de först Röjar-Ralf Kraschar Internet som sitt första inslag, den här gången två scener ur samma film;

Först en med karaktären som på svenska döpts till VetMer, vars röst lät bekant men jag kunde inte riktigt placera den, dock är Magnus Roosman och Carla Abrahamsen tillbaka i rollerna som Ralf och Vanilja igen...

Det andra klippet var när Vanilja träder in i Prinsessornas privata rum och där lät prinsessorna som följande;

>Anna = Mimmi Sandén

>Pocahontas = Heléne Lundström (ej 100% säker)

>Rapunzel = Molly Sandén

>Elsa = Annika Herlitz

>Askungen = Lizette Pålsson

>Snövit = Mikaela Tidermark (tror jag iallafall, borde inte Lizette Pålsson kunna reprisera rollen?)

>Ariel = jag vet inte vem det var även fast rösten lät bekant

>Jasmine = Myrra Malmberg

Törnrosa, Tiana, Belle, Merida och Vaiana sa sina repliker tillsammans med flera andra prinsessor, så det var omöjligt att höra deras röster... (och Mulan sa ingenting alls)

Oväntat nog var det andra inslaget Superhjältarna 2, trots att den redan hade haft premiär för flera månader sedan, den skulle ha använts förra året istället (naturligtvis då med klipp från första filmen), de kunde istället ha tagit Toy Story 4 som hade varit mer passande (jag är självklart medveten om att filmen inte är färdigdubbad än, men det kunde gå att ta klipp från åtminstone 3an)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Erik Friman skrivet 26 december 2018 kl. 23:10:23
Jag har en fråga om när omdubbningen av Snövit och de sju dvärgarna från 1982 började användes i julprogrammet. Var det redan på julen 1982 eller året därpå?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2018 kl. 21:50:57
Citat från: Erik Friman skrivet 26 december 2018 kl. 23:10:23
Jag har en fråga om när omdubbningen av Snövit och de sju dvärgarna från 1982 började användes i julprogrammet. Var det redan på julen 1982 eller året därpå?
Inslaget ur Snövit och de sju dvärgarna började använda sig av omdubbningen redan julafton 1982; d.v.s. när dubbningen var helt färsk. Till och med julen 1981 var det alltså 1938 års originaldubb.

Julen 1982 var jag fem år gammal, och jag minns tydligt att jag på julaftonen blev konfunderad och irriterad över att dvärgarna inte lät "som de alltid hade gjort", och varför Snövit plötsligt är med och sjunger i refrängen som hon inte gjort förut (eller åtminstone kan man inte tydligt höra att Tatiana Angelini sjunger något i originaldubben av "En tokig sång", medan det i omdubben är tydligt att Anna-Lotta Larsson sjunger under refrängen)...


Citat från: TrondM skrivet 26 december 2018 kl. 12:10:42
Ja, gjør den det? Med tusenvis av kanaler, antar jeg det er mulig at en eller annen versjon vises på en eller annen kanal. Men, jeg har ikke inntrykk av at programmet har vært vist siden 80-90-tallet.
Mycket bra fråga! Jag vet att programmet har visats på amerikanska Disney Channel vissa år, men jag kan inte hitta något som tyder på att det sänts på senare år.

Jag kan dock inte påstå att jag är alltför insatt, och som du säger finns det ju mängder av amerikanska TV-kanaler, så det är ju inte alls omöjligt att programmet kan ha gått på senare år på någon kanal. I år verkar det i alla fall inte ha sänts på amerikanska Disney Channel, och heller inte på kanadensiska.

Men när Expressens artikel innehåller så mycket annat som är felaktigt eller åtminstone vilseledande - såsom Bambi i DRs version och TVNorges sändningar - så låter det ju inte alls otroligt om de klantat sig på den här punkten också... Det verkar ju som att Expressen verkar ha utgått ifrån diverse uppgifter som cirkulerar på Internet, utan att göra minsta lilla research eller faktakoll... :(


Det här var ju också ett lite märkligt uttalande:
"SVT:s programschef Pontus Torpvret kan varken bekräfta eller dementera om Bambi kommer tillbaka i Kalle Ankas julafton, då programmet köps in i sin helhet från Disney.
(...)
Det är inte SVT som sätter ihop programmet, utan det köps in tillsammans med ett 40-tal andra länder från Disney. Innehållet blir detsamma i alla länder och bild- och ljudkvalitet ändras inte så mycket mellan de olika inslagen."


Jo, självklart är det ju Disney i USA som sammanställer programmet för hela världen; men då har man ju missat den lilla detaljen att det ju inte är den officiella versionen från Disney som SVT sänder, utan istället deras egna sönderklippta och misshandlade version som sedan länge förlorat all form av röd tråd - resultatet av små men regelbundna ändringar från 1967 och fram till 1985, då SVT plötsligt "frös" programmet till det skick som det råkade vara i just då... Efter det är det ju bara relativt minimala förändringar som skett.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Erik Friman skrivet 27 december 2018 kl. 22:26:40
CitatJulen 1982 var jag fem år gammal, och jag minns tydligt att jag på julaftonen blev konfunderad och irriterad över att dvärgarna inte lät "som de alltid hade gjort", och varför Snövit plötsligt är med och sjunger i refrängen som hon inte gjort förut (eller åtminstone kan man inte tydligt höra att Tatiana Angelini sjunger något i originaldubben av "En tokig sång", medan det i omdubben är tydligt att Anna-Lotta Larsson sjunger under refrängen)...
Ja, när man ser noga av själva scenen, märker man av att se henne skratta än att sjunga.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 28 december 2018 kl. 02:09:36
Citat från: Erik Friman skrivet 27 december 2018 kl. 22:26:40
Ja, när man ser noga av själva scenen, märker man av att se henne skratta än att sjunga.
Precis - man ser ju tydligt att Snövit skrattar och roar sig, men att döma av animationen ser man inga uppenbara tecken på att hon skulle sjunga med i dvärgarnas refräng. Tvärtom borde väl Snövit inte ens kunna sångtexterna till en sång som hon (såvitt vi vet) aldrig har hört förut..?

Såvitt jag kommer ihåg hör man inte tydligt Snövits röst i den amerikanska originalversionen heller, så varför Doreen Denning valde det till omdubben förstår jag inte riktigt...

Jag minns för övrigt att jag gick på bio och såg Snövit och de sju dvärgarna med omdubben när den hade premiär, men om det var före eller efter att jag hört inslaget i julaftonsprogrammet kommer jag tyvärr inte ihåg - faktum är att jag inte ens lyckas att hitta åt något exakt premiärdatum för nypremiären 1982, mer än att filmen censurgranskades den 15 oktober 1982.

Oavsett när exakt det var, så måste det i alla fall ha varit medan jag var 5 år gammal. Det jag främst kommer ihåg från den bioupplevelsen är att jag hela tiden satt och väntade på att dvärgarna skulle börja sjunga det klassiska "Vi hem från gruvan gå", och blev både irriterad och arg när det aldrig kom (det heter ju märkligt nog "Vi från vår gruva gå" i omdubben)... Jag kommer också ihåg att jag störde mig på att verserna inne i gruvan på "Hej hå" inte lät som man var van vid; då framförallt den sången var så populär via notblad och sångböcker på den tiden så att alla redan visste hur den "skulle låta" (fastän jag ju av förståeliga skäl inte hade hört originaldubben i sin helhet innan, som ju inte visats på bio sedan jag föddes).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 28 december 2018 kl. 03:56:06
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2018 kl. 17:31:08
I Norge (på NRK1) såg programmet såvitt jag kunnat bedöma ut som tidigare år, vilket innebär en version som nära efterliknar SVTs misshandlade version, men där Robin Hood är utbytt mot Bambi på hal is

Det er ikke helt riktig å si at Robin Hood er byttet ut med Bambi.

Den norske versjonen ble først vist på TV Norge i 2003. Jeg vet ikke om det var de som bestilte den, eller om den ble laget for noen andre land. I alle fall ser det ut til at de som har satt sammen programmet, har prøvd å etterligne SVTs versjon, slik den så ut i 1996 eller 1997 (altså før SVT flyttet Pluto's Christmas Tree foran årets overraskelser).

Anyway - Robin Hood var ikke med i det norske programmet i 2003. Det var ikke Bambi heller. I 2004 var Bambi en av de to overraskelsene. I 2005, var Bambi fremdeles en av overraskelsene (Kronk's New Groove ble tatt ut for å få plass til Bambi). Fra 2006 var Bambi kommet med som et fast innslag. Det norske programmet er ikke dubbet. Det er bare overraskelsene som vises med norske stemmer. Og Bambi. Dette er altså fordi de har gjenbrukt overraskelsen fra 2004.

Når det gjelder Robin Hood, så har jeg lenge lurt på hvorfor de valgte å ta bort dette innslaget. Først tenkte jeg de kanskje hadde brukt SVTs program fra 1998, da de ikke viste Robin Hood, som "inspirasjon". Men, da gir det ingen mening at Pluto's Christmas Tree vises etter overraskelsene. Men, nå kom jeg akkurat på at Robin Hood hadde en full "Surprise Gift" intro på denne tiden, og Robin Hood var det siste innslaget før årets overraskelser. Om den som har klippet sammen videoen ikke forstår svensk, og ikke er kjent med det svenske programmet, så er det veldig lett å tro at Robin Hood-innslaget var en av overraskelsene dette året, og at det skulle tas bort for å gi plass til neste års overraskelser.

Det er vanskelig å si helt sikkert, selvfølgelig. Men, akkurat nå synes jeg det virker som en ganske sannsynlig forklaring, i hvert fall.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 28 december 2018 kl. 10:53:29
Citat från: TonyTonka skrivet 24 december 2018 kl. 22:05:44
Jag såg Kalle Anka idag, och där visades klippet med prinsessorna från Ralf kraschar Internet. Nu vet jag inte riktigt om det är den dubbningen som ska användas nästa år, men Lizette Pålsson är defenitivt fortfarande Askungen, och jag är nästan hundra på att jag hörde Sofia Källgren i den korta repliken som Belle hade, och jag är också 95% säker på att Myrra Malmberg inte var Ariel i inslaget, och jag är också osäker på om Lizette även var Snövit. ^^

Sedan är jag konfunderad över att det andra klippet var Superhjältarna 2 och inte Toy Story 4?  ???

Hur tycker du då med Anna, Pocahontas, Rapunzel, Elsa, Törnrosa, Tiana, Jasmine, Merida och Vaianas röster?

Anna är Mimmi Sandén, Rapunzel är Molly Sandén, Elsa är Annika Herlitz och Jasmine är Myrra Malmberg! (jag tror också att Heléne Lundström är Pocahontas även om jag inte är helt hundra)

Dock är jag precis som du 100% säker på att Askungen gjordes av Lizette Pålsson, men däremot kunde jag inte placera Ariels röst även fast den lät bekant...

Snövit lät som Mikaela Tidermark, men det KAN ändå vara Lizette Pålsson även fast hon kanske använde en annan stämma i de snabba repliker hon hade...

Det gick inte att höra vilka röster som Törnrosa, Tiana, Belle, Merida och Vaiana hade eftersom de sa sina repliker antingen samtidigt som varandra eller tillsammans med andra prinsessor... (och Mulan hade inga repliker alls i klippet)

Men jag är nästan helt säker på att det är den riktiga dubbningen, trots allt ska ju filmen ha svensk premiär 2019-02-01 så vid det här laget borde dubbningen vara färdig sedan oktober-november eller någonting sånt...

Jag är också förbryllad över hur Disney kunnat visa Superhjältarna 2 i och med att filmen redan haft premiär sedan flera månader tillbaka och dessutom alldeles nyligen har släppts på DVD, jag är självklart medveten om att Toy Story 4 inte är färdigdubbad än, men de kunde ju ha visat den med ett klipp från någon av de tidigare filmerna, ungefär som de gjorde med Bilar inför Bilar 3, Superhjältarna skulle istället ha visats förra året...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 28 december 2018 kl. 12:30:18
Citat från: Disneyfantasten skrivet 28 december 2018 kl. 10:53:29Jag är också förbryllad över hur Disney kunnat visa Superhjältarna 2 i och med att filmen redan haft premiär sedan flera månader tillbaka och dessutom alldeles nyligen har släppts på DVD

Det er det ingen grunn til å være. Helt siden de begynte å vise to overraskelser, i 1994, har det vært vanlig at den andre overraskelsen er for en film som enten kommer på video i januar, eller som akkurat har kommet på video. Så sent som i 2014 viste de jo Frost på nytt, selv om den hadde kommet på DVD i april. I 2011 viste de The Lion King, som kom ut på DVD i september det året.

Faktum er at det ikke var noen klare kandidater for den andre overraskelsen i år. På forhånd mente jeg det var omtrent like stor sannsynlighet for at Incredibles 2 ville være overraskelsen, som en gammel Toy Story film. Mary Poppins Returns og live action Dumbo var to andre kandidater. Men, siden det ikke er tradisjon for å vise live action innslag (selv om det har hendt), så var ikke disse veldig sannsynlige.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 28 december 2018 kl. 12:42:38
Citat från: Disneyfantasten skrivet 26 december 2018 kl. 21:03:30
Oväntat nog var det andra inslaget Superhjältarna 2, trots att den redan hade haft premiär för flera månader sedan, den skulle ha använts förra året istället (naturligtvis då med klipp från första filmen), de kunde istället ha tagit Toy Story 4 som hade varit mer passande (jag är självklart medveten om att filmen inte är färdigdubbad än, men det kunde gå att ta klipp från åtminstone 3an)
Jag tycker det var väldigt väntat och logiskt med klipp från Superhjältarna 2. Den filmen är ju högaktuell, då den släpptes på DVD och Blu-Ray bara ett par veckor före jul; och julaftonsprogrammet brukar ju traditionsenligt ha nyheter från filmer som är aktuella eller snart kommer att bli aktuella på bio eller DVD/Blu-Ray.

Superhjältarna 2 är mycket mer logiskt än flera år gamla Toy Story 3, och något annat aktuellt och passande kan i alla fall inte jag komma på (om vi nu förutsätter att ingenting av Toy Story 4 är färdiganimerat än)... Den enda andra realistiska kandidaten hade väl som Trond skriver varit Mary Poppins kommer tillbaka, men det har ju inte varit särskilt vanligt att Disney valt live-actionfilmer.

Citat från: TrondM skrivet 28 december 2018 kl. 03:56:06
Det er ikke helt riktig å si at Robin Hood er byttet ut med Bambi.

Den norske versjonen ble først vist på TV Norge i 2003. Jeg vet ikke om det var de som bestilte den, eller om den ble laget for noen andre land. I alle fall ser det ut til at de som har satt sammen programmet, har prøvd å etterligne SVTs versjon, slik den så ut i 1996 eller 1997 (altså før SVT flyttet Pluto's Christmas Tree foran årets overraskelser).

Anyway - Robin Hood var ikke med i det norske programmet i 2003. Det var ikke Bambi heller. I 2004 var Bambi en av de to overraskelsene. I 2005, var Bambi fremdeles en av overraskelsene (Kronk's New Groove ble tatt ut for å få plass til Bambi). Fra 2006 var Bambi kommet med som et fast innslag. Det norske programmet er ikke dubbet. Det er bare overraskelsene som vises med norske stemmer. Og Bambi. Dette er altså fordi de har gjenbrukt overraskelsen fra 2004.

Når det gjelder Robin Hood, så har jeg lenge lurt på hvorfor de valgte å ta bort dette innslaget. Først tenkte jeg de kanskje hadde brukt SVTs program fra 1998, da de ikke viste Robin Hood, som "inspirasjon". Men, da gir det ingen mening at Pluto's Christmas Tree vises etter overraskelsene. Men, nå kom jeg akkurat på at Robin Hood hadde en full "Surprise Gift" intro på denne tiden, og Robin Hood var det siste innslaget før årets overraskelser. Om den som har klippet sammen videoen ikke forstår svensk, og ikke er kjent med det svenske programmet, så er det veldig lett å tro at Robin Hood-innslaget var en av overraskelsene dette året, og at det skulle tas bort for å gi plass til neste års overraskelser.

Det er vanskelig å si helt sikkert, selvfølgelig. Men, akkurat nå synes jeg det virker som en ganske sannsynlig forklaring, i hvert fall.
Tack för expertutlåtandet. Även om det inte rent tekniskt är så, så utifrån de senaste årens sändningar på NRK är ju ändå kontentan att Bambi i praktiken har ersatt Robin Hood.

En annan förklaring varför man i Norge tagit bort Robin Hood 2003 (och således från NRKs efterföljande program) kan vara någon form av rättighetsproblem eller problem med att licensiera det inslaget för den norska marknaden.

Jag misstänker nämligen att det är så att om man inte vill använda Disneys officiella program rakt av, så måste man köpa in rättigheter för varje enskilt inslag var för sig - det är den enda logiska förklaringen till att Robin Hood inte sändes just 1998 på SVT. I så fall är det ju fullt möjligt att det kan ha blivit något problem när TVNorge eller vem det nu än var skulle förhandla med Disney om rättigheter till varje inslag, så att Robin Hood av en eller annan anledning inte gick att ordna.

Kanske är det också därför som Clown of the Jungle sedan ifjol ersatts av Tre Caballeros på NRK...?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 28 december 2018 kl. 13:04:59
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 28 december 2018 kl. 12:42:38
Jag tycker det var väldigt väntat och logiskt med klipp från Superhjältarna 2. Den filmen är ju högaktuell, då den släpptes på DVD och Blu-Ray bara ett par veckor före jul; och julaftonsprogrammet brukar ju traditionsenligt ha nyheter från filmer som är aktuella eller snart kommer att bli aktuella på bio eller DVD/Blu-Ray.

Superhjältarna 2 är mycket mer logiskt än flera år gamla Toy Story 3, och något annat aktuellt och passande kan i alla fall inte jag komma på (om vi nu förutsätter att ingenting av Toy Story 4 är färdiganimerat än)... Den enda andra realistiska kandidaten hade väl som Trond skriver varit Mary Poppins kommer tillbaka, men det har ju inte varit särskilt vanligt att Disney valt live-actionfilmer.

Jag tycker ändå inte att Toy Story 3 är särskilt gammal, den kom ju ut 2010, och dessutom så visade de ju faktiskt Toy Story 2 vid 2009, som då var 10 år gammal eftersom den kom 1999 och så visade de Monsters Inc 2012, som då var 11 år gammal, inför den kommande filmen Monsters University och så visade de Bilar igen inför den kommande filmen Bilar 2 året 2010, likaväl som de också visade ett annat klipp från Bilar 2016 för den kommande filmen Bilar 3, därför tycker jag att det borde vara mer logiskt att förra året ha visat Superhjältarna och detta år ha visat Toy Story 3...

Det finns kanske lite olika begrepp med vad man menar med "gamla filmer", jag tänker då på sådana som är gjorda 1999 och bakåt även om de gjorda sedan 1985-1999 inte är så gamla egentligen...

Men som det ser ut nu befarar jag att Toy Story 4 istället visas nästa år, även om jag hoppas att Disney har vett nog att istället visa klipp för den kommande filmen Onward som ska ha premiär i mars 2020, dock är jag ganska säker på att Frost 2 kommer att vara ett av inslagen...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Samlaren skrivet 29 december 2018 kl. 17:00:37
Jag satt och läste genom wikipedia om Kalla Anka önskar God JUl.

Jag har för mig att något år i Sverige så visade dem ett köipp från Peter Pan? eller har jag fel? Det stod iaf inte med där.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 29 december 2018 kl. 17:02:06
Det finns redan en tråd med detta ämne!  ;)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 29 december 2018 kl. 17:15:14
Citat från: Samlaren skrivet 29 december 2018 kl. 17:00:37
Jag satt och läste genom wikipedia om Kalla Anka önskar God JUl.

Jag har för mig att något år i Sverige så visade dem ett köipp från Peter Pan? eller har jag fel? Det stod iaf inte med där.
Peter Pan ingick i det ursprungliga From All of Us To All of You från 1958, och fanns med i SVTs sändningar från 1960 och fram tills 1968 samt 1976, plus dessutom som "årets nyhet" 2006.

Samma klipp som i 1958 års originalprogram ingår fortfarande i den version av julaftonsprogrammet som sänds på DR1 i Danmark varje år.

En annan scen från Peter Pan, när Peter Pan för första gången träffar Lena och kommer för att hämta sin skugga, finns även med i det nu aktuella officiella julprogrammet från Disney, The New From All of Us To All of You, som på 1990-talet sändes på TV3 (fram tills 1996) och Kanal 5 (1997) och som nuförtiden sänds på finska MTV3.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 1 januari 2019 kl. 21:10:45
Citat från: TBT_STR_QR skrivet 26 december 2018 kl. 17:22:49
Synd att man aldrig har haft med Musses Julsaga. Det är ju skräddarsydd för julfiranden.
Det kan jag hålla med om.

Dock ingick ett klipp ur Musse Piggs julsaga i julprogrammet A Disney Channel Christmas, som var en bearbetad, förlängd och utökad version av 1958 års ursprungliga From All of Us To All of You (med delar från A Disney Christmas Gift), som sändes i USA 1983 och sändes i Sverige julen 1990 (och märkligt nog sommaren 1991) på FilmNet (under den något fantasilösa svenska titeln "Walt Disneys julprogram").

Jag är också nästan hundra på att ett inslag ur Musse Piggs julsaga även ingick i minst ett av de tre programmen vid namn Disneyjul, som TV4 sände julen 1995, 1996 och 1997. De två förstnämnda var svenskproducerade versioner av julprogram av den brittiska TV-serien Disney Time, med en svensk programledare (Kristin Kaspersen 1995 och Sofia "Soff-i-Propp" Eriksson, numera Wistam, 1996) samt utklädda Disney-figurer (i samma stil som på Disneyland) som presenterade kortfilmer och långfilmsinslag. Programmet från 1997 var ett avsnitt av brittiska Disney Time, som presenterades i sin helhet utan svensk bearbetning.

Som parentes sände ju även TV4 Musse Piggs julsaga i sin helhet (med svensk originaldubb) på julafton 1998 - 2001, som såvitt jag vet inte har sänts alls i svensk TV sedan dess. Nuförtiden verkar ju tyvärr alla andra kanaler än SVT helt ha lämnat walk-over vad gäller tecknad underhållning på julafton, då ingen verkar på minsta sätt vilja göra något för att konkurrera med SVTs julaftonsprogram...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 21 juli 2019 kl. 15:51:40
Med anledning av 50-årsjubileet av den första bemannade månlandningen sände SVT i går ett program där bl.a. Bengt Feldreich intervjuades:
https://www.svtplay.se/video/23033002/manlandningen-50-ar-ett-jattekliv-for-manskligheten/manlandningen-50-ar-ett-jattekliv-for-manskligheten-avsnitt-1 (https://www.svtplay.se/video/23033002/manlandningen-50-ar-ett-jattekliv-for-manskligheten/manlandningen-50-ar-ett-jattekliv-for-manskligheten-avsnitt-1)

Vid 93 års ålder verkar han fullt klar i huvudet, men pratar lite ansträngt och har tidvis en tendens att sluddra. Så det är väl inte förvånande om han inte längre kan spela in några nya presentationer till årets överraskningar i julaftonsprogrammet.

De senaste två jularna (2017 och 2018) använde man neutrala presentationer där titlarna på inslagen inte nämndes, så förmodligen är det något som har spelats in tidigare.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: E skrivet 22 juli 2019 kl. 09:15:10
Citat från: Anders M Olsson skrivet 21 juli 2019 kl. 15:51:40
Med anledning av 50-årsjubileet av den första bemannade månlandningen sände SVT i går ett program där bl.a. Bengt Feldreich intervjuades:
https://www.svtplay.se/video/23033002/manlandningen-50-ar-ett-jattekliv-for-manskligheten/manlandningen-50-ar-ett-jattekliv-for-manskligheten-avsnitt-1 (https://www.svtplay.se/video/23033002/manlandningen-50-ar-ett-jattekliv-for-manskligheten/manlandningen-50-ar-ett-jattekliv-for-manskligheten-avsnitt-1)

Vid 93 års ålder verkar han fullt klar i huvudet, men pratar lite ansträngt och har tidvis en tendens att sluddra. Så det är väl inte förvånande om han inte längre kan spela in några nya presentationer till årets överraskningar i julaftonsprogrammet.

De senaste två jularna (2017 och 2018) använde man neutrala presentationer där titlarna på inslagen inte nämndes, så förmodligen är det något som har spelats in tidigare
Nåt som jag märkte i intervjun var den där svarta fläcken på hans näsa

Mamma sa att det kan vara cancer :(

Men jag hoppas att han lever i några år till
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 22 juli 2019 kl. 09:25:09
Citat från: Erik Dahlberg skrivet 22 juli 2019 kl. 09:15:10
Men jag hoppas att han lever i några år till

Hoppas jag med, han är riktigt gammal nu, men man får hoppas att alla får leva länge nog...

Dessutom så hoppas jag också att Disney har vett nog att inte visa någon film som redan haft premiär sedan många år tillbaka, som de gjorde ifjol...

Trots allt lär det ju bli lättare nu när Frost 2 kommer att ha amerikansk premiär i november, samt svensk premiär på juldagen, likaväl som Pixar-filmen Framåt kommer att ha premiär mars 2020!  ;)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Elios skrivet 22 juli 2019 kl. 12:58:09
Citat från: Anders M Olsson skrivet 21 juli 2019 kl. 15:51:40
Med anledning av 50-årsjubileet av den första bemannade månlandningen sände SVT i går ett program där bl.a. Bengt Feldreich intervjuades:
https://www.svtplay.se/video/23033002/manlandningen-50-ar-ett-jattekliv-for-manskligheten/manlandningen-50-ar-ett-jattekliv-for-manskligheten-avsnitt-1 (https://www.svtplay.se/video/23033002/manlandningen-50-ar-ett-jattekliv-for-manskligheten/manlandningen-50-ar-ett-jattekliv-for-manskligheten-avsnitt-1)

Vid 93 års ålder verkar han fullt klar i huvudet, men pratar lite ansträngt och har tidvis en tendens att sluddra. Så det är väl inte förvånande om han inte längre kan spela in några nya presentationer till årets överraskningar i julaftonsprogrammet.

De senaste två jularna (2017 och 2018) använde man neutrala presentationer där titlarna på inslagen inte nämndes, så förmodligen är det något som har spelats in tidigare.

I vilken tid i programmet syns Bengt Feldreich?^^  8)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 22 juli 2019 kl. 13:44:34
Citat från: Elios skrivet 22 juli 2019 kl. 12:58:09
I vilken tid i programmet syns Bengt Feldreich?^^  8)

Alldeles i början. Bara 1-2 minuter in i programmet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 22 juli 2019 kl. 20:05:23
Citat från: Erik Dahlberg skrivet 22 juli 2019 kl. 09:15:10
Nåt som jag märkte i intervjun var den där svarta fläcken på hans näsa

Mamma sa att det kan vara cancer :(

Jag stället mig bara frågan; på vilket sätt skulle en svart fläck på näsan innebära cancer?  ??? (jag tror nog att det kanske bara är någon slags finne eller någonting i den stilen, han är ju trots allt nästan 94 år gammal), han har ju lite svarta fläckar på huvudet och pannan också såg jag! Eller har jag fel?  ???
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Gustav Jonsson skrivet 18 augusti 2019 kl. 23:17:46
Någon som kan berätta lite mer om tv 3 versionen 
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 19 augusti 2019 kl. 02:50:58
Citat från: Gustav Jonsson skrivet 18 augusti 2019 kl. 23:17:46
Någon som kan berätta lite mer om tv 3 versionen
Den versionen som TV3 sände 1991 - 1996 och som Kanal 5 sände 1997 var det nu aktuella officiella julaftonsprogrammet The New From All of Us To All of You, som förmodligen sammanställdes/producerades i USA 1991 (eller möjligen 1990). Det är samma program som i dagsläget sänds på finska MTV3, som enda kanal i Skandinavien; och är alltså det nu officiella programmet från Disney.

Den versionen av programmet innehåller följande inslag:
Plutos julgran (Pluto's Christmas Tree) - i sin helhet, förutom att för- och eftertexter saknas (till skillnad från SVTs version saknas alltså inte den första minuten)
Pinocchio - Blå Fén ger Pinocchio liv och utser Benjamin Syrsa till hans samvete
Askungen - Gudmodern hittar Askungen gråtandes i trädgården, och trollar fram klänning, vagn och hästar (fram tills dess att kören slutar sjunga "Bibbidy-bobbidy-boo", då Askungen åker iväg)
Peter Pan - Lena träffar Peter Pan för första gången, och hon syr fast hans skugga
Min lilla åsna (The Small One) - De sista minuterna av filmen, från just innan att Josef hittar pojken tills slutet av filmen (sången tonas ut några sekunder för tidigt, så att inte "The End"-skylten" ska hinna visas)
Kalle Anka packar paket (The Clock Watcher) - Inledningen när Kalle kommer till jobbet saknas, men från dess är kortfilmen komplett
Lady och Lufsen - Slutscenen från filmen på juldagen, då Lady och Lufsens valpar har fötts
Tre Caballeros - Hela inslaget "Las Posadas / La Pinãta", då Panchito berättar för Kalle Anka om julfirande i Mexiko, och Kalle försöker krossa pinãtan
Plus de två Surprise Gift-inslagen som tillkommer varje år (som på senare år har varit helt identiska genom alla versioner i alla länder)

Programmet innehåller samma nyanimerade ramsegment som i 1958 års originalprogram (Benjamin Syrsas öppningssång "From All Of Us To All of You", "Ser du stjärnan i det blå?", m.fl.), och de filmer som inte fanns med i 1958 års program har istället bara fått speakerröst utan någon nyanimation.

Pinocchio och Askungen har fått behålla samma intro som i 1958 års program (fast Pinocchio-introt är kortare, och innehåller bara Benjamin Syrsas "That's my old buddy"; då resten ju rör sången "I've Got No Strings" som inte längre förekommer i den här versionen). Peter Pan har samma ljud som i det introt men med ny bild. Lady och Lufsen introduceras via hela öppningssekvensen av filmen (sången som spelas efter förtexterna, medan "kameran" sakta åker in mot huset i snölandskapet), som avslutas med en speakerröst innan slutscenen från filmen visas. Min lilla åsna introduceras av en speaker (som inte syns i bild), som pratar under ett instrumentalt musikstycke i filmen. Tre Caballeros introduceras av en stillbild med texten "The Three Caballeros" samtidigt som en speakerröst pratar, innan texten försvinner och stillbilden "fryses upp".

The Clock Watcher har fått en speakerröst som förklarar sammanhanget, då filmens första minuter saknas. Pluto's Christmas Tree har samma introduktion som i SVTs nuvarande program, förutom att när Piff och Puff hoppar in i julkortet sker istället en wipe och hela kortfilmen visas från början (istället för att som på SVT klippa till en någorlunda motsvarande scen en liten bit in i kortfilmen).

På TV3 och Kanal 5 sändes långfilmsinslagen och Min lilla åsna med svenskt tal, medan ramberättelse och kortfilmer återgavs i textad originalversion. Så länge TV3 sände programmet (fram tills julen 1996) innehöll inslaget från Pinocchio originaldubben från 1940, men när Kanal 5 tog över programmet 1997 var det utbytt mot omdubben. Min lilla åsna var självklart med originaldubben (på den tiden fanns ju ännu inte omdubben), och övriga långfilmsinslag hade de svenska omdubbningarna (förutom då Tre Caballeros, som ju bara har en svensk dubb). Varken TV3 eller Kanal 5 hade minsta lilla dubbcredits utsatt.

Textningen av kortfilmer och nyanimerade ramsegment var helt olika mellan TV3 och Kanal 5, och Kanal 5 hade av någon irriterande anledning skrivit delvis nya sångtexter till "Ser du stjärnan i det blå?" till den svenska textremsan...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Henrik Karlsson skrivet 19 augusti 2019 kl. 14:41:52
Någon som vett vilken version detta är
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 19 augusti 2019 kl. 15:46:51
Citat från: Henrik Karlsson skrivet 19 augusti 2019 kl. 14:41:52
Någon som vett vilken version detta är
Benjamin Syrsas jul är en VHS-film som närmast kan beskrivas som en bearbetad och omredigerad version av det ursprungliga programmet från 1958. Toy Tinkers, Peter Pan, Pinocchio, Askungen och Snövit är kvar från 1958 års program (fast Toy Tinkers saknar den utökade nyanimationen och Askungen är samma som i SVTs program och saknar scenen då Jack och Gus tar halsbandet från Lucifer), medan Jultomtens verkstad, Bambi på hal is och Lady och Lufsen saknas från 1958 års program. Istället har ett inslag från Fantasia, The Art of Skiing och Mickey's Good Deed tillkommit.
https://www.d-zine.se/filmer/benjaminsyrsasjul.htm

Egentligen är Benjamin Syrsas jul en kraftigt nedklippt version av TV-programmet A Disney Channel Christmas, som sändes på amerikanska Disney Channel 1983 (sändes i Skandinavien på FilmNet 1990 - 1991) och räckte ungefär en och en halv timme. Och det programmet var i sin tur en kraftigt utökad och något omredigerad version av 1958 års ursprungliga From All of Us To All of You.

Benjamin Syrsas jul i samma form som på VHS-filmen har alltså inte sänts på TV i Sverige, men sänds däremot varje jul på norska TV2 (under titeln Timmi Gresshoppes julefest).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 16 november 2019 kl. 02:01:48
Undrar vilka två nya filmer det blir i år. Är faktiskt min favorit del när dom visar två nyheter i slutet !

Är nästan hundra på,att Frost 2 är en av dom.

Värkar så himla uppenbar !

Alla barn i Sverige  och en 17 tjej jag var kär i  :-[ Älskar ju Frost ! Och särketnågra vuxna med !
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 16 november 2019 kl. 09:07:38
Citat från: gstone skrivet 16 november 2019 kl. 02:01:48
Undrar vilka två nya filmer det blir i år. Är faktiskt min favorit del när dom visar två nyheter i slutet !

Är nästan hundra på,att Frost 2 är en av dom.

Värkar så himla uppenbar !

Alla barn i Sverige  och en 17 tjej jag var kär i  :-[ Älskar ju Frost ! Och särketnågra vuxna med !

Ja, man kan på goda grunder anta att Frost 2 och Framåt blir årets nyheter!  :)

Då blir det svårare nästa år, man kan vara rätt säker på att Raya and The Last Dragon blir ett av årets inslag, men sedan blir det svårare, tänk om de kanske gör som förra året och gör en "nödlösning" genom att köra med Soul (fast förra gången med Superhjältarna 2)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 19 november 2019 kl. 18:16:07
Jeg kjøpte akkurat boken "The Vault of Walt 7 - Christmas Edition", og i kapittelet om "From All of Us to All of You" nevnes de skandinaviske sendingene (Sverige først)
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcrusaders.no%2F%7Etrondmm%2Fdisneyjul%2Fvault7christmas.png&hash=0bac8739829ec0c0231c5d6ef4ccbfe4a1a376ce)

Men, noe av teksten virket kjent...

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcrusaders.no%2F%7Etrondmm%2Fdisneyjul%2Ftrondcomment&hash=4e51c471fb61c63908c86ee2b375cecdf761c897)

:)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 19 november 2019 kl. 20:35:34
Oj, har de plagierat dig...? :o

Det var ju lite för mycket som var likt, för att det skulle kunna vara en tillfällighet...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Henrik Karlsson skrivet 22 november 2019 kl. 02:35:21
Bengt Feldreich hann att spela in sina repiker för årets program innan han gick bort, Så det blir nog samma gamla sönder klippta program i år igen.

Jag tycker programmet borde få en riktig dubb!
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 22 november 2019 kl. 02:44:08
Men det borde ju vara inspelat för flera år sedan, med tanke på att SVT i flera års tid bara haft generella speakertexter inför "Surprise Gift"-inslagen där Bengt Feldreich inte nämner vare sig namnet på filmerna eller någonting om filmerna - d.v.s. bara allmänna och alltid fungerande speakertexter av typen "Här kommer årets första nyhet", o.s.v... Så Bengt har nog inte varit i dubbningsstudion på några års tid.

Och givetvis kommer SVT sända samma misshandlade program som de "alltid" gjort (d.v.s. sedan 1985)...

Citat från: Henrik Karlsson skrivet 22 november 2019 kl. 02:35:21
Jag tycker programmet borde få en riktig dubb!
Det håller jag fullständigt med om. Men SVT verkar inte göra det... :(
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 22 november 2019 kl. 06:34:38
Citat från: Henrik Karlsson skrivet 22 november 2019 kl. 02:35:21Bengt Feldreich hann att spela in sina repiker för årets program innan han gick bort, Så det blir nog samma gamla sönder klippta program i år igen.

Var kommer den uppgiften ifrån? Jag har svårt att tro att Bengt skulle ha varit i studion i år och spelat in nya repliker med tanke på hur ansträngd han lät i somras i programmet om månlandningen.

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 22 november 2019 kl. 02:44:08
Men det borde ju vara inspelat för flera år sedan, med tanke på att SVT i flera års tid bara haft generella speakertexter inför "Surprise Gift"-inslagen där Bengt Feldreich inte nämner vare sig namnet på filmerna eller någonting om filmerna - d.v.s. bara allmänna och alltid fungerande speakertexter av typen "Här kommer årets första nyhet", o.s.v... Så Bengt har nog inte varit i dubbningsstudion på några års tid.

"Flera års tid" är väl att ta i. Det är bara under två jular, 2017 och 2018, som SVT har använt neutrala introduktioner.

Om vi räknar in årets program har Bengt Feldreich presenterat programmet i jämnt 60 år. Det är en imponerande tid, och det jubileet kan vi väl unna honom i hans himmel?

Men nästa år kan lite förnyelse vara på plats. Att slösa tid, pengar och arbete på en riktig dubb av SVTs sönderklippta version kan knappast vara lyckat. Då tycker jag hellre att man ska välja ut en professionellt redigerad version från Disney och dubba den.

Sen skulle det inte sitta i vägen om SVT även visade den oförstörda originalversionen av From All of Us... med engelskt tal som komplement, kanske lite senare i julhelgen. En sorts Minnenas television, även om just den titeln inte har använts på ett tag.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Alexander skrivet 22 november 2019 kl. 07:01:49
Det kommer nog bli ramaskrik om man byter ut den. Men SVT kanske kunde erbjuda en ny version av programmet från Disney med riktig svensk dubbning eller den oanvända KM studio dubbningen på SVT Play eller Barnkanalen först i några år för att kolla intresset. Ifall Disney tillåter det.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Alexander skrivet 22 november 2019 kl. 07:23:58
Citat från: Anders M Olsson skrivet 22 november 2019 kl. 06:34:38
Var kommer den uppgiften ifrån? Jag har svårt att tro att Bengt skulle ha varit i studion i år och spelat in nya repliker med tanke på hur ansträngd han lät i somras.

Det kommer nog från artikeln i Aftonbladet
https://www.aftonbladet.se/nojesbladet/a/8mLwRr/svts-gladjebesked-om-kalle-anka-pa-julafton
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 22 november 2019 kl. 08:14:27
Citat från: Alexander skrivet 22 november 2019 kl. 07:23:58
Det kommer nog från artikeln i Aftonbladet
https://www.aftonbladet.se/nojesbladet/a/8mLwRr/svts-gladjebesked-om-kalle-anka-pa-julafton

Det som står i kvällstidningarna ska man nog ta med en stor nypa salt. Varför skulle man använda neutrala presentationer där filminslagen inte nämns vid namn om Bengt F verkligen har varit i studion och spelat in nytt varje år?

Dessutom envisas Aftonbladet (och flera andra nyhetsmedier) med att påstå att Bengt F "gör Benjamin Syrsas röst" fast det inte är sant. Ett speakerpålägg kan knappast likställas med att man gör rösten till en viss karaktär.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Erik Friman skrivet 22 november 2019 kl. 08:43:28
Kan man använda båda versioner om SVT använde det äldre med Bengt Feldreich och det nya med dubbning för SVT Barn (Barnkanalen)? Då hade många fått välja istället att envisas se samma av det gamla.

Jag tycker också det vore läget om man nästa jul börjar använda en ny version med dubbning. Jag har sen efter 2012 tröttnat på att följa den, lika mycket att följa de andra program och filmer som SVT visas varje julafton.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 22 november 2019 kl. 09:24:04
Citat från: Anders M Olsson skrivet 22 november 2019 kl. 06:34:38
"Flera års tid" är väl att ta i. Det är bara under två jular, 2017 och 2018, som SVT har använt neutrala introduktioner.
Sant, men förmodligen spelades väl inte ett neutralt program in 2017 för användning samma år; varför jag gissar att det som används sedan 2017 spelades in 2016 (tillsammans med det årets unika anpassade speaker). Därmed blir det ju alltså tre år sedan det spelades in.

Således bör man nog ta Aftonbladets artikel med en stor nypa salt.

Citat från: Anders M Olsson skrivet 22 november 2019 kl. 06:34:38
Om vi räknar in årets program har Bengt Feldreich presenterat programmet i jämnt 60 år. Det är en imponerande tid, och det jubileet kan vi väl unna honom i hans himmel?

Men nästa år kan lite förnyelse vara på plats. Att slösa tid, pengar och arbete på en riktig dubb av SVTs sönderklippta version kan knappast vara lyckat. Då tycker jag hellre att man ska välja ut en professionellt redigerad version från Disney och dubba den.

Sen skulle det inte sitta i vägen om SVT även visade den oförstörda originalversionen av From All of Us... med engelskt tal som komplement, kanske lite senare i julhelgen. En sorts Minnenas television, även om just den titeln inte har använts på ett tag.
Jag instämmer fullständigt. Till nästa år är det verkligen hög tid att välja ut någon professionellt redigerad version som Disney själv ligger bakom - antingen 1958 års originalprogram eller någon senare officiell version (exempelvis det nu aktuella officiella The New From All of Us To All of You, som finska MTV3 sänder och som TV3 sände på 1990-talet) - och sedan beställa en professionell dubbning av det. Med tanke på att ingen annan kanal i Sverige sänder något julprogram från Disney bör det ju heller inte bli några rättighetsproblem, utan det borde i stort sett bara vara för SVT att välja och vraka bland det som Disney erbjuder - tvärtom gissar jag att Disney bara blir glada om SVT vill sända något av deras program, istället för något eget hopkok.

Det nuvarande programmet är ju bara en effekt av att SVT på eget bevåg med några års mellanrum bytte ut vissa segment här och var, för att sen 1985 "frysa" allt till som det råkade se ut just då. Det fanns säkerligen en logik en gång i tiden, men numera har ju den röda tråden sedan länge försvunnit och det är inte mycket mer än ett sönderklippt julprogram ursprungligen från Disney misshandlat till oigenkännlighet... :(

Det bästa SVT kan göra nu, i och med Bengt Feldreichs bortgång, vore att i år sända samma vanliga program och tillägna programmet till Bengt Feldreichs minne med någon lämplig textskylt - det vore passande och fint efter så många år. :) Men att därefter från och med nästa år ta nya grepp och hitta på något nytt, med både ett "nytt" program och ny professionell dubbning - om det sen är 1958 års originalprogram, det nu officiella programmet eller något helt annat program spelar mindre roll, bara det är ett officiellt julprogram som Disney själv ligger bakom till fullo, utan att glada amatörer fått springa runt och leka med en sax hej vilt...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 22 november 2019 kl. 11:26:19
Citat från: TrondM skrivet 28 december 2018 kl. 12:30:18
Det er det ingen grunn til å være. Helt siden de begynte å vise to overraskelser, i 1994, har det vært vanlig at den andre overraskelsen er for en film som enten kommer på video i januar, eller som akkurat har kommet på video. Så sent som i 2014 viste de jo Frost på nytt, selv om den hadde kommet på DVD i april. I 2011 viste de The Lion King, som kom ut på DVD i september det året.

Faktum er at det ikke var noen klare kandidater for den andre overraskelsen i år. På forhånd mente jeg det var omtrent like stor sannsynlighet for at Incredibles 2 ville være overraskelsen, som en gammel Toy Story film. Mary Poppins Returns og live action Dumbo var to andre kandidater. Men, siden det ikke er tradisjon for å vise live action innslag (selv om det har hendt), så var ikke disse veldig sannsynlige.

Fast det där med Frost är ju en annan femma, då den filmen blev så populär att det nog var därför...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Alexander skrivet 22 november 2019 kl. 13:14:08
Citat från: Disneyfantasten skrivet 22 november 2019 kl. 11:26:19
Fast det där med Frost är ju en annan femma, då den filmen blev så populär att det nog var därför...

Ja, det är därför och dessutom skulle fler projekt med Frost t.ex kortfilmen Frostfeber komma.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 22 november 2019 kl. 17:07:53
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 22 november 2019 kl. 09:24:04
... bara det är ett officiellt julprogram som Disney själv ligger bakom till fullo, utan att glada amatörer fått springa runt och leka med en sax hej vilt...

Ja, det lärde min mamma mig redan som barn: Man ska inte springa runt och leka med saxen! :)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 22 november 2019 kl. 17:36:39
Citat från: Alexander skrivet 22 november 2019 kl. 13:14:08
Ja, det är därför och dessutom skulle fler projekt med Frost t.ex kortfilmen Frostfeber komma.

Det verkar som att det skett vartannat år vid det här laget (lite tradition känns det som);
- Frost (2013; långfilm)
- Frostfeber (2015; kortfilm)
- Olofs Frostiga Äventyr (2017; halvtimmesfilm)
- Frost 2 (2019; långfilm)

Det återstår att se om det blir fler... (och om det blir en tredje film eller en TV-serie)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 22 november 2019 kl. 17:39:25
Citat från: Anders M Olsson skrivet 22 november 2019 kl. 17:07:53
Ja, det lärde min mamma mig redan som barn: Man ska inte springa runt och leka med saxen! :)
Samma här - så synd bara att SVT inte verkar ha lärt sig det... ;)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Henrik Karlsson skrivet 23 november 2019 kl. 00:07:25
Citat från: Alexander skrivet 22 november 2019 kl. 07:01:49
Det kommer nog bli ramaskrik om man byter ut den. Men SVT kanske kunde erbjuda en ny version av programmet från Disney med riktig svensk dubbning eller den oanvända KM studio dubbningen på SVT Play eller Barnkanalen först i några år för att kolla intresset. Ifall Disney tillåter det.

Vad är det för oanvänd km studio dubbning?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oscar Isaksson skrivet 23 november 2019 kl. 01:59:08
Citat från: Henrik Karlsson skrivet 23 november 2019 kl. 00:07:25
Vad är det för oanvänd km studio dubbning?

1996 ansåg Disneykoncernen att kaviteten på SVT:s version var under all kritik och höll inte standarden (de har under flera år erbjudit SVT att köpa in och sända den officiella versionen och SVT har gång på gång avböjt) så det beslöts av Disney i London att programmet åtminstone måste få en ordentlig dubbning de ville ha en produkt som de kunde stå bakom och som såg bra ut för företaget.

När beställningen väl faxades till KM studio ställde sig Monica Forsberg och Lennart Olsson mycket frågande till detta, och försökte då starkt ifrågasätta om en dubbning verkligen var nödvändig, de menade att lektordubbningen var en del av det svenska julfirandet sedan flera generationer tillbaka och inte bara kunde bytas ut i en handvändning och att det skulle bli ramaskri och folkstorm, men Disney var fast beslutna och man biter inte gärna den hand som föder en, så det var bara för KM studio ta sig an det projektet och leverera. Men när väl dubbningen var färdigställd gick inte SVT med på att visa den.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 23 november 2019 kl. 07:14:50
Citat från: Alexander skrivet 22 november 2019 kl. 07:01:49
Det kommer nog bli ramaskrik om man byter ut den.

Ja, säkert. Men 2020 är ett gyllene tillfälle att sätta ner foten och bryta traditionen (eller kanske man ska säga "den dåliga vanan").

Efter jämnt 60 år kan det vara dags att göra ett avslut och börja på ny kula. Oavsett vad det kostar i form av folkstorm och annat måste det göras nu, annars blir det mycket svårare att göra det senare.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 23 november 2019 kl. 07:24:55
Citat från: Anders M Olsson skrivet 23 november 2019 kl. 07:14:50
Ja, säkert. Men 2020 är ett gyllene tillfälle att sätta ner foten och bryta traditionen (eller kanske man ska säga "den dåliga vanan").

Efter jämnt 60 år kan det vara dags att göra ett avslut och börja på ny kula. Oavsett vad det kostar i form av folkstorm och annat måste det göras nu, annars blir det mycket svårare att göra det senare.
Instämmer fullständigt. Nu när Bengt Feldreich gått bort så känns det som ett utmärkt tillfälle att hedra honom genom att visa programmet som det "alltid" (= sedan 1985) sett ut i år, gärna tillsammans med en textskylt före eller efter programmet för att tillägna hans minne, och sen börja på helt ny kula 2020.

60 år känns ju som sagt som en jämn och fin siffra, och således ett bra läge att både byta ut programmet och Bengt Feldreichs speaker.

Trots allt kan ju inte SVT hålla fast vid sin sönderklippta version från 1985 för evigt, utan förr eller senare måste den bytas ut... Och svenska folket verkade ju inte ha något emot att programmet förnyades och inslag byttes ut före 1985, då det skedde mer eller mindre regelbundet - det är ju bara sedan 1980-talet som svenska folket verkar ha blivit besatta vid att programmet ska se ut "som det alltid gjort", vilket inte ens är sant... :(

Och byter man ut programmet till någonting annat blir det ju också oundvikligt att det måste till en professionellt gjord dubbning, då ju Bengt Feldreich inte finns tillgänglig för att kunna spela in nya speakertexter.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Lilla My skrivet 23 november 2019 kl. 17:09:46
Folk "bryr sig inte om Kalle" nuförtiden fören man börjar ändra i programmet, då jävlar blir det kalabalik ;D
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 17 december 2019 kl. 10:06:27
Min gissning är att årets nyheter kommer vara Frost 2 och Framåt.


Enligt mig är detta det mest troliga scenariot ! :D
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Christer skrivet 20 december 2019 kl. 12:47:42
Själv har jag råkat somna till Kalle de senaste åren eftersom man alltid äter för mycket julmat.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 20 december 2019 kl. 13:42:22
Citat från: Christer skrivet 20 december 2019 kl. 12:47:42
Själv har jag råkat somna till Kalle de senaste åren eftersom man alltid äter för mycket julmat.

Nu är dvd och Blu Tay finns är det ända riktigt roliga Orginalndubbnigenn av Lady och Lufsen och Zdom två nyheterna på slutet.

Hoppa ås verkligen ingen blir arg. Jag vet att visa svenskan niar en nästan religiös relation till detta program så förlåt på förhand.

Och jag stör mig och grymt mycket hur mycket av husvagns kortfilmen  är bortklippt det särken tre hela minuter nästan och så tycker jag Andres Öjebo , Andreas Nikkson och Johan Lindquist borde dubba om Musse , Kalle och Långben !

Det skulle låt mycket mer naturligt.

Lustigt nog trots att hela program är Disney teletrafik tror nästan ingen av personerna som varit julvärdar  också dubba någon gång varelse Disney eller annan film  ❗️🤨

Men ser alltid fram emot nyheterna på slutet varenda  år 😀❗️❤️

Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 23 december 2019 kl. 23:05:34
Är alltid super hypade och nyfiken på att se vilken dom två nya klippen på slutet är varje år. Dom två nyheter på Kalle Anka kan vara min nästa bästa sak med julafton efter julklapparna till och med.

Ja skulle nog faktiskt gå så långt somnat säga det.

Tror dom visar klipp från Frost och Framåt i i år

Om jag hat riktigt tur kan dock kanske det bli Framåt och Själen. Men chansen för det är nog rätt minimal.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Simon Axelsson skrivet 23 december 2019 kl. 23:08:05
Citat från: gstone skrivet 23 december 2019 kl. 23:05:34
Är alltid super hypade och nyfiken på att se vilken dom två nya klippen på slutet är varje år. Dom två nyheter på Kalle Anka kan vara min nästa bästa sak med julafton efter julklapparna till och med.

Ja skulle nog faktiskt gå så långt somnat säga det.

Tror dom visar klipp från Frost och Framåt i i år

Om jag hat riktigt tur kan dock kanske det bli Framåt och Själen. Men chansen för det är nog rätt minimal.

Tänk om det visas något för alla tre? Som du dock verkar tro, är nog chansen för att ett klipp från Själen visas näst intill minimal.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 23 december 2019 kl. 23:20:09
Citat från: gstone skrivet 23 december 2019 kl. 23:05:34
Är alltid super hypade och nyfiken på att se vilken dom två nya klippen på slutet är varje år. Dom två nyheter på Kalle Anka kan vara min nästa bästa sak med julafton efter julklapparna till och med.

Ja skulle nog faktiskt gå så långt somnat säga det.

Tror dom visar klipp från Frost och Framåt i i år

Om jag hat riktigt tur kan dock kanske det bli Framåt och Själen. Men chansen för det är nog rätt minimal.

Precis som du så tror jag också att Frost 2 och Framåt visas i år...

Nästa år kan man nog vara rätt säker på att Raya and The Last Dragon är ett av inslagen... (befarar dock att Själen också kommer att vara med som "nödlösning")

Men sen blir det svårare... (då Disney inte verkar ha fastställt några fler titlar ännu för Walt Disney Animation Studios och Pixar Animation Studios efter 2020, men det kommer de väl att göra så småningom, förmodligen redan nästa år)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 24 december 2019 kl. 06:48:54
Citat från: Disneyfantasten skrivet 23 december 2019 kl. 23:20:09
Precis som du så tror jag också att Frost 2 och Framåt visas i år...

Nästa år kan man nog vara rätt säker på att Raya and The Last Dragon är ett av inslagen... (befarar dock att Själen också kommer att vara med som "nödlösning")

Men sen blir det svårare... (då Disney inte verkar ha fastställt några fler titlar ännu för Walt Disney Animation Studios och Pixar Animation Studios efter 2020, men det kommer de väl att göra så småningom, förmodligen redan nästa år)

tekniskt sätt har du fel. Dom har fast stället filmer ända till November 2023 vi vet bara Inget om dom.
12:e mars 2021 kommer en okänd Disney animerad film och 21 juni 2021 kommer en okänd Pixar film.

Sams år har också Disney en till okänd animerad film sätt för 24:e November och 2022 harPixar en okänd film daterad för  18:e och ännu en fl8: Juli medan Disney har en okänd animerad som kommer 23:e November även tre animerad filmer utan namn och handling är sätt för 2023.

Så Disney har plenarsession filmer för dom kommande fyra år det är bara det att effter Rats and the Last Dragon vet vi absolut INGET om dom än.

Och jag tror att så länge det finns biografer kvar kommer nog alla stora animerad filmer gå på bio i Sverige och vi alla sådan från Disne Pixar som man nog kan med rätta påstår är dom två största animation studiona i Väst världen i alla som gör filmer för bio😀 🎥🎞📽
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 24 december 2019 kl. 07:27:15
Citat från: gstone skrivet 24 december 2019 kl. 06:48:54
tekniskt sätt har du fel. Dom har fast stället filmer ända till November 2023 vi vet bara Inget om dom.
12:e mars 2021 kommer en okänd Disney animerad film och 21 juni 2021 kommer en okänd Pixar film.

Sams år har också Disney en till okänd animerad film sätt för 24:e November och 2022 harPixar en okänd film daterad för  18:e och ännu en fl8: Juli medan Disney har en okänd animerad som kommer 23:e November även tre animerad filmer utan namn och handling är sätt för 2023.

Så Disney har plenarsession filmer för dom kommande fyra år det är bara det att effter Rats and the Last Dragon vet vi absolut INGET om dom än.

Och jag tror att så länge det finns biografer kvar kommer nog alla stora animerad filmer gå på bio i Sverige och vi alla sådan från Disney Pixar som man nog kan med rätta påstår är dom två största animation studiona i Väst världen i alla som gör filmer för bio😀 🎥🎞📽

Jo, jag vet redan att det är stämplade datum, som jag skrev så är det OTITLADE filmer som kommer!  ;) (alltså att de inte har fått några bestämda titlar ännu)

Dock har du fel i att en animerad Disneyfilm kommer att ha premiär 2021-03-12, det datumet är faktiskt avsett för en Disney-SPELFILM!

Såhär är det;

- vid 2021-06-18 kommer en långfilm från Pixar Animation Studios med obestämd titel

- vid 2021-11-24 kommer en långfilm från Walt Disney Animation Studios med obestämd titel

- vid 2022-03-11 kommer en långfilm från Pixar Animation Studios med obestämd titel

- vid 2022-06-17 kommer en långfilm från Pixar Animation Studios med obestämd titel

- vid 2022-11-23 kommer en långfilm från Walt Disney Animation Studios med obestämd titel

- vid 2023-06-16 kommer en långfilm från Pixar Animation Studios med obestämd titel

- vid 2023-11-22 kommer en långfilm från Walt Disney Animation Studios med obestämd titel

Men nästa år kommer förhoppningsvis titlarna att avslöjas...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 24 december 2019 kl. 10:39:42
Citat från: Disneyfantasten skrivet 24 december 2019 kl. 07:27:15
Jo, jag vet redan att det är stämplade datum, som jag skrev så är det OTITLADE filmer som kommer!  ;) (alltså att de inte har fått några bestämda titlar ännu)

Dock har du fel i att en animerad Disneyfilm kommer att ha premiär 2021-03-12, det datumet är faktiskt avsett för en Disney-SPELFILM!

...

Jag ber så mycket om ursäkt. Läst vist för fort ! Förlåt. Hoppas du inte blir itererad ?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Henrik Karlsson skrivet 24 december 2019 kl. 16:08:57
Jag undrar varför de valt att visas
Toy Story 4 eftersom den redan varit ute i några månaderna tycker dem borde ha visat Framåt (Onward) istället eftersom att det ska vara överraskning.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 24 december 2019 kl. 16:12:49
Citat från: Henrik Karlsson skrivet 24 december 2019 kl. 16:08:57
Jag undrar varför de valt att visas
Toy Story 4 eftersom den redan varit ute i några månaderna tycker dem borde ha visat Framåt (Onward) istället eftersom att det ska vara överraskning.

Troligen för att den kommer på DVD och Blu-Ray i dagarna.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Elios skrivet 24 december 2019 kl. 16:50:36
Undrar också varför dem visade Toy Story 4.
;D
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Simon Axelsson skrivet 24 december 2019 kl. 17:25:05
Citat från: Elios skrivet 24 december 2019 kl. 16:50:36
Undrar också varför dem visade Toy Story 4.
;D

Säkert av samma anledning som de visade Superhjältarna 2 (om jag inte minns fel i att den visades), alltså säkert för att öka försäljningen (vilket jag inte är säker på).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 24 december 2019 kl. 21:08:48
Citat från: gstone skrivet 24 december 2019 kl. 10:39:42
Jag ber så mycket om ursäkt. Läst vist för fort ! Förlåt. Hoppas du inte blir itererad ?

Det är klart att jag inte blev irriterad!  :) (men en sak som är värd att tänka på är att man lär sig av sina misstag och så kan det alltid vara extra bra att läsa noggrant)

Citat från: TonyTonka skrivet 24 december 2019 kl. 16:12:49
Troligen för att den kommer på DVD och Blu-Ray i dagarna.

Jag skulle nog snarare gissa att det var en "nödlösning" (som troligen också var därför som Superhjältarna 2 visades ifjol)...

"nödlösning" = att Framåt kanske inte var färdigdubbad ännu...

Av den anledningen misstänker jag att Själen mest troligt lär bli nästa års "nödlösning" (och att Raya and The Last Dragon är en av kandidaterna då)

Jag har iallafall väldigt svårt att tänka mig att Disney skulle ha med filmer enbart för DVD & Bluray, trots allt drar ju biofilmer in pengar på bio och inte för billigt hemmatittande...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2019 kl. 03:10:01
Jag tycker det var logiskt och väntat att Toy Story 4 blev en av Surprise Gift-segmenten i år. Trots allt brukar ju nyheterna traditionsenligt vara på filmer som antingen nyligen har haft premiär eller snart kommer att få premiär på antingen bio eller DVD/Blu-Ray. I de flesta länder i världen har nog Toy Story 4 antingen nyligen släppts på DVD/Blu-Ray (såsom i Norge och Danmark) eller kommer att släppas snart (såsom i Sverige) - således var det rimligt och logiskt att välja det som nyhet.

Framåt/Onward hade förstås varit en annan tänkbar kandidat, men då den filmen verkar ska få premiär i de flesta länder mellan början av mars och slutet av april 2020 är det nog rimligt att anta att den förmodligen ännu inte är färdigdubbad i alla länder i världen.

Man får ju inte glömma bort det faktum att Surprise Gift-inslagen nuförtiden är identiska över hela världen, med samma inslag som ingår i alla länder som visar någon form av julprogram från Disney; som sammanställs i USA med lokala dubbningar och bildversioner. Således lär man ju få behöva utgå ifrån "minsta gemensamma nämnare", och välja inslag som finns färdigdubbade i de allra flesta länder i världen.

Det enda undantaget till den principen är ifall något av Surprise Gift-segmenten kommer från någon film som redan ingår som ordinarie inslag i något lands julprogram - vilket exempelvis skedde under 2000-talet med Pinocchio och Bambi (som ingår som ordinarie inslag i många länder, dock inte i Sverige) - i vilket fall dessa länder förstås får en alternativ förberedd nyhet istället. Den alternativa nyheten 2004 (för de länder som redan har med Bambi som ordinarie inslag, såsom Danmark) blev exempelvis Kogänget.

För övrigt är det intressant att notera att SVT i år av någon märklig anledning hade klippt in eftertexterna från fjolårets program i slutet av Kalle Anka och hans vänner önskar god jul, vilket resulterade i att slutet av eftertexterna listade "(C) 2018"... På norska NRK (som ju visar nästan samma program som i Sverige, med ett fåtal avvikelser) var det däremot rätt eftertexter som angav 2019 som år; liksom i Danmark (där de ju har ett helt annat program).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 25 december 2019 kl. 05:58:46
Citat från: Henrik Karlsson skrivet 24 december 2019 kl. 16:08:57
Jag undrar varför de valt att visas
Toy Story 4 eftersom den redan varit ute i några månaderna tycker dem borde ha visat Framåt (Onward) istället eftersom att det ska vara överraskning.

Då blev det ju faktiskt en överraskning (för dem som väntade sig Framåt)!
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Erik Friman skrivet 25 december 2019 kl. 13:31:05
Är det första gången som svenska undertexten, som är gjord för Bengt Feldreich, togs bort och istället används för några enstaka text för engelska språket, exempel Musse Pigg?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 25 december 2019 kl. 14:05:26
Citat från: Erik Friman skrivet 25 december 2019 kl. 13:31:05
Är det första gången som svenska undertexten, som är gjord för Bengt Feldreich, togs bort och istället används för några enstaka text för engelska språket, exempel Musse Pigg?

Nej, det har varit så sen 2012 när man bytte till en HD-version av programmet. Texten finns fortfarande kvar, men ligger nu i Text-TV sid 199 så att man själv kan välja om man vill ha programmet textat eller inte. Översättningen av engelska repliker är dock inbränd så att alla kan läsa det.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Erik Friman skrivet 25 december 2019 kl. 14:11:51
Citat från: Anders M Olsson skrivet 25 december 2019 kl. 14:05:26
Nej, det har varit så sen 2012 när man bytte till en HD-version av programmet. Texten finns fortfarande kvar, men ligger nu i Text-TV sid 199 så att man själv kan välja om man vill ha programmet textat eller inte. Översättningen av engelska repliker är dock inbränd så att alla kan läsa det.
Då kan det vara så att jag hade slutat kolla på julprogrammet efter julen 2012 och har inte börjat se den igen förrän förra julen.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 25 december 2019 kl. 16:01:39
Innan Kalle Anka och hans vänner firar jul fick sin fasta punkt runt 1987, förekom det några dubbade kortfilmer utan Bengt Feldrichs speakerröst (förutom Tjuren Ferdinand då), och omkring när spelades den speakerröst av Bengt Feldrich in som vi hör varje jul? (Alltså Benjamin Syra, Musses Husvagn, Kalle Anka i djungeln, Tomtens verkstad, Plutos julgran, etc)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2019 kl. 19:31:47
Citat från: TonyTonka skrivet 25 december 2019 kl. 16:01:39
Innan Kalle Anka och hans vänner firar jul fick sin fasta punkt runt 1987, förekom det några dubbade kortfilmer utan Bengt Feldrichs speakerröst (förutom Tjuren Ferdinand då), och omkring när spelades den speakerröst av Bengt Feldrich in som vi hör varje jul? (Alltså Benjamin Syra, Musses Husvagn, Kalle Anka i djungeln, Tomtens verkstad, Plutos julgran, etc)
Nej, Tjuren Ferdinand är den enda kortfilmen som någonsin haft en "riktig" dubbning i SVTs julprogram - allt annat har varit lektordubbat. Dubben av Tjuren Ferdinand kommer ju för övrigt från kortfilmssamlingen Pluto, Ferdinand och Tre små grisar (även kallad Walt Disney Oscarfestival) från 1971, där några av kortfilmerna var dubbade och några återgavs i textad originalversion.

Det var väl 1985 som SVT "frös" programmet i dåvarande skick, så att allt sedan dess varit identiskt.

När respektive speakerinläsning av Bengt Feldreich skett varierar mellan olika inslag. Den nuvarande versionen av Jultomtens verkstad kommer från julen 1983, och före det var det en helt annan version där Bengt pratade i neutral tredje person utan att direkt översätta respektive rollfigurs repliker ("Tomtefar läser själv önskelistorna, och de är rätt många...").

Den nuvarande introduktionen med Benjamin Syrsa och sången "From All of Us To All of You" (som ju som bekant pratas sönder) kommer också från 1983, och hade en annan speakertext före det. Fram till och med 1982 inleddes också SVTs program med en kortare version av "Ser du stjärnan i det blå?" just innan sången "From All of Us To All of You", precis som i The New From All of Us To All of You (TV3, Kanal 5, finska MTV3, o.s.v.); som tydligen av okänd anledning togs bort 1983.

Speakerinläsningen för Plutos julgran har såvitt jag kommer ihåg varit samma sedan 1983, då kortfilmen kom tillbaka efter många års uppehåll. Före det ingick kortfilmen 1967 - 1968, och förmodligen lär det ha varit en annan speakertext på den tiden. Musses husvagn har ju "bara" varit med i julaftonsprogrammet sedan 1982, och jag tror att speakertexten varit identisk sedan dess.

Clown of the Jungle har jag faktiskt ingen aning om, men det verkar ha varit samma åtminstone sedan 1978 (så långt bakåt som jag har inspelningar) - eller åtminstone är det samma text sedan dess, även om inspelningen möjligen kan ha gjorts om (jag har inte lyssnat så jättenoga, utan bara gjort en snabbkoll).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Eriksson skrivet 27 december 2019 kl. 12:55:50
Citat från: Anders M Olsson skrivet 25 december 2019 kl. 14:05:26
Nej, det har varit så sen 2012 när man bytte till en HD-version av programmet. Texten finns fortfarande kvar, men ligger nu i Text-TV sid 199 så att man själv kan välja om man vill ha programmet textat eller inte. Översättningen av engelska repliker är dock inbränd så att alla kan läsa det.
Värt att notera är att den valbara textningen inte är densamma som den inbrända textning som användes fram till 2012. Åtminstone var den inte det sist jag kollade den. Det märktes på att omformuleringar och kortningar gjorda av utrymmesskäl ofta var helt annorlunda än man var van.

Förresten är det mig fortfarande en gåta varför inte Benjamins sång i slutet är textad på svenska. Fullständigt obegripligt är vad det är...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 27 december 2019 kl. 18:28:49
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2019 kl. 19:31:47
Det var väl 1985 som SVT "frös" programmet i dåvarande skick, så att allt sedan dess varit identiskt.

Jeg vil påstå at dette skjedde i 1983.

Den eneste forskjellen fra 1983/84 er at Bambi ikke lenger er med i programmet. Men, det var ingen innslag fra en ny film i 83 eller 84, og innslaget fra The Black Cauldron i 1985 fikk den plassen Bambi hadde i 83 og 84. Så, jeg tolker det som at Bambi egentlig var årets overraskelse disse årene, og at det aldri var meningen av Bambi skulle være et fast innslag i programmet.

Ettersom SVT ikke brukte "surprise gift" introduksjonen til årets nye film før 1992, så er det litt vanskelig å si helt sikkert hva som teller som en "overraskelse", men dette er i hvert fall min tolkning.

Etter 1983 har det vært gjort endringer i lengden til innslagene med Lady and the Tramp og The Jungle Book, Introduksjonen til Robin Hood har også blitt forkortet. Chip & Dale ble flyttet til å vises før årets overraskelse i 1998, og da Robin Hood kom tilbake i 1999 fikk programmet sin endelige form. I hvert fall frem til HD-versjonen i 2012.

Citat från: Daniel HofverbergDen nuvarande versionen av Jultomtens verkstad kommer från julen 1983, och före det var det en helt annan version där Bengt pratade i neutral tredje person utan att direkt översätta respektive rollfigurs repliker ("Tomtefar läser själv önskelistorna, och de är rätt många...").

Det er også verd å merke seg at "Mammy"-dukken som ble tatt ut i 2012, først dukket opp i programmet i 1983. Jeg lurer på om det var en bevisst avgjørelse å ta inn dukken i filmen, eller om de ikke var klar over at den hadde vært redigert ut tidligere.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 20 juli 2020 kl. 20:33:05
Jag hade en hemsk mardröm :-\ :-\ :'( :'( om att dom ställde in delen då dom visar årets två nyrther tack vare Corona !!!!!!!!!!!!! :'( :'( :'( :( :( :(

SNÄLLA SIG ATT DET INTE BLIR SÅ !!!!!!!!!!!!!!!
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 20 juli 2020 kl. 20:35:38
Citat från: gstone skrivet 20 juli 2020 kl. 20:33:05
Jag hade en hemsk mardröm :-\ :-\ :'( :'( om att dom ställde in delen då dom visar årets två nyrther tack vare Corona !!!!!!!!!!!!! :'( :'( :'( :( :( :(

SNÄLLA SIG ATT DET INTE BLIR SÅ !!!!!!!!!!!!!!!

Varför skulle man ställa in årets nyheter det är ju bara film trailers?

Årets nyheter kommer inte att bli inställt eftersom att de bara visar trailers till kommande filmer antagligen blir det Själen och kanske Raya


Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 20 juli 2020 kl. 20:37:24
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 20 juli 2020 kl. 20:35:38
årets nyheter kommer inte att bli inställt eftersom att de visar trailers antagligen blir det Själen och kanske Raya

TACG GODE GUD !!!!!!!

Folk i min familj tycker jag är konstig för att jag ser framemot den delen ! :D :D
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 20 juli 2020 kl. 20:39:12
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 20 juli 2020 kl. 20:35:38
Årets nyheter kommer inte att bli inställt eftersom att de bara visar trailers till kommande filmer antagligen blir det Själen och kanske Raya

Det är mina gissningar också... (det tror jag det hade blivit i vilket fall även om pandemin inte existerat)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 20 juli 2020 kl. 20:42:51
Citat från: Disneyfantasten skrivet 20 juli 2020 kl. 20:39:12
Det är mina gissningar också... (det tror jag det hade blivit i vilket fall även om pandemin inte existerat)
Det kunde också ha varit Mulan
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 20 juli 2020 kl. 20:46:05
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 20 juli 2020 kl. 20:42:51
Det kunde också ha varit Mulan

Osannolikt att de skulle visa spelfilmer...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 20 juli 2020 kl. 22:03:55
Citat från: Disneyfantasten skrivet 20 juli 2020 kl. 20:46:05
Osannolikt att de skulle visa spelfilmer...
Det har ju aldrig hänt.

Undrar hur mycket animation är gjord på  Raya? ??? ???
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 20 juli 2020 kl. 22:06:47
Citat från: gstone skrivet 20 juli 2020 kl. 22:03:55
Det har ju aldrig hänt.

Undrar hur mycket animation är gjord på  Raya? ??? ???
Om Raya inte är klar till jul så kommer de antagligen att visa Framåt istället
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 20 juli 2020 kl. 22:24:13
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 20 juli 2020 kl. 22:06:47
Om Raya inte är klar till jul så kommer de antagligen att visa Framåt istället

USH säg inte så :'( :'(

Den måste blir klar till JUL >:( >:( >:(
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 20 juli 2020 kl. 22:25:27
Citat från: gstone skrivet 20 juli 2020 kl. 22:24:13
USH säg inte så :'( :'(

Den måste blir klar till JUL >:( >:( >:(
Ja den blir nog klar till jul :)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 20 juli 2020 kl. 22:32:47
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 20 juli 2020 kl. 22:25:27
Ja den blir nog klar till jul :)
BRA  ;D ;D
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: MOA skrivet 20 juli 2020 kl. 23:46:40
Random Skämt:Håkan Mohede är i kö för att skickas
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 21 juli 2020 kl. 00:08:15
Citat från: MOA skrivet 20 juli 2020 kl. 23:46:40
Random Skämt:Håkan Mohede är i kö för att skickas
Varför är i Detta ämne
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: MOA skrivet 21 juli 2020 kl. 23:31:09
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 21 juli 2020 kl. 00:08:15
Varför är i Detta ämne
De e kvällshumor
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 22 juli 2020 kl. 23:29:50
Vad tror ni kommer hända med KM Studios oanvända dubbning tror ni den någonsin kommer att användas eller kommer vi att få nöja oss med SVTs sönderklippta version?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: MOA skrivet 22 juli 2020 kl. 23:35:43
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 22 juli 2020 kl. 23:29:50
Vad tror ni kommer hända med KM Studios oanvända dubbning tror ni den någonsin kommer att användas eller kommer vi att få nöja oss med SVTs sönderklippta version?
Tror på de sistnämnda
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 22 juli 2020 kl. 23:36:46
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 22 juli 2020 kl. 23:29:50
Vad tror ni kommer hända med KM Studios oanvända dubbning tror ni den någonsin kommer att användas eller kommer vi att få nöja oss med SVTs sönderklippta version?

Jag vet inte vad jag ska tro...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 22 juli 2020 kl. 23:40:28
Jag tycker de borde sända båda versionerna den gamla i SVT1 och den dubbade i Barnkanalen då får man välja själv
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 22 juli 2020 kl. 23:44:49
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 22 juli 2020 kl. 23:40:28
Jag tycker de borde sända båda versionerna den gamla i SVT1 och den dubbade i Barnkanalen då får man välja själv

Det hade varit en bra lösning, men då blir det istället ett annat problem på andra hållet; det används aldrig på SVT Play i och med rättighetsproblem med Disney, alltså kan man inte se något av det i efterhand...  :(
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 22 juli 2020 kl. 23:46:57
Citat från: Disneyfantasten skrivet 22 juli 2020 kl. 23:44:49
Det hade varit en bra lösning, men då blir det istället ett annat problem på andra hållet; det används aldrig på SVT Play i och med rättighetsproblem med Disney, alltså kan man inte se något av det i efterhand...  :(
Fast det är ett problem med alla Disney filmer och tv-serier
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 23 juli 2020 kl. 08:06:47
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 22 juli 2020 kl. 23:46:57
Fast det är ett problem med alla Disney filmer och tv-serier

Exakt! Det är det jag menar!  ;)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Adam Larsson skrivet 24 juli 2020 kl. 01:00:38
Var kommer informationen om den oanvända KM Studio dubbningen ifrån?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 26 juli 2020 kl. 23:38:58
Var kommer det här ifrån?
https://youtu.be/xxi3cbznmI8
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Alexander skrivet 26 juli 2020 kl. 23:51:00
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 26 juli 2020 kl. 23:38:58
Var kommer det här ifrån?
https://youtu.be/xxi3cbznmI8

Svenska originaldubbningen av Peter Pan.  :)
Som någon har fört över till en HD version av julaftonssprogrammet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 26 juli 2020 kl. 23:51:51
Citat från: Alexander skrivet 26 juli 2020 kl. 23:51:00
Svenska originaldubbningen av Peter Pan.  :)
Som någon har fört över till en HD version av julaftonssprogrammet.
Ja jag vet men i början låter det som att någon pratar svenska och det är inte Bengt Feldreich
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 26 juli 2020 kl. 23:55:23
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 26 juli 2020 kl. 23:51:51
Ja jag vet men i början låter det som att någon pratar svenska och det är inte Bengt Feldreich
Jag förstår nu det är Benjamin syrsas jul så har man bytt ut Peter Pan klippet mot originaldubbningen
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: E skrivet 28 juli 2020 kl. 13:58:54
Citat från: gstone skrivet 20 juli 2020 kl. 20:33:05
Jag hade en hemsk mardröm :-\ :-\ :'( :'( om att dom ställde in delen då dom visar årets två nyrther tack vare Corona !!!!!!!!!!!!! :'( :'( :'( :( :( :(

SNÄLLA SIG ATT DET INTE BLIR SÅ !!!!!!!!!!!!!!!
Seriöst, vilken vuxen människa drömmer sånt här egentligen😂😂😂

Varför skulle corona vara nån fara för ett tecknat inslag😂
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 28 juli 2020 kl. 14:14:50
Citat från: Erik Dahlberg skrivet 28 juli 2020 kl. 13:58:54
Varför skulle corona vara nån fara för ett tecknat inslag😂
Han menar antagligen att på grund av Corona har Disney inte gjort klart sina filmer så att de inte skulle ha någonting att visa
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 28 juli 2020 kl. 17:01:41
Citat från: Erik Dahlberg skrivet 28 juli 2020 kl. 13:58:54
Seriöst, vilken vuxen människa drömmer sånt här egentligen😂😂😂

Varför skulle corona vara nån fara för ett tecknat inslag😂

SNÄLLA RETA MIG INTE !!

Där mobbning ! :'(

Och jag blev faktiskt jätte rädd !! :-\ :-\
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 28 juli 2020 kl. 17:02:15
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 28 juli 2020 kl. 14:14:50
Han menar antagligen att på grund av Corona har Disney inte gjort klart sina filmer så att de inte skulle ha någonting att visa

KOMMER DET BLI SÅ ? :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'(
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 28 juli 2020 kl. 17:04:10
Citat från: gstone skrivet 28 juli 2020 kl. 17:02:15
KOMMER DET BLI SÅ ? :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'(
Nej det tror jag inte Själen är klar och Raya borde också bli klar snart om den inte redan är klar
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 28 juli 2020 kl. 17:27:26
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 28 juli 2020 kl. 17:04:10
Nej det tror jag inte Själen är klar och Raya borde också bli klar snart om den inte redan är klar

BRA
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Adam Larsson skrivet 12 augusti 2020 kl. 00:11:11
Skulle det inte vara möjligt att ta Bengt Feldreich inspelningarna och addera m&e spåret och dubba kortfilmerna då skulle vi få en riktig dubbning plus att vi skulle få behålla Bengt Feldreich och på det sättet skulle alla bli nöjda
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: MOA skrivet 12 augusti 2020 kl. 00:43:45
Citat från: Adam Larsson skrivet 12 augusti 2020 kl. 00:11:11
Skulle det inte vara möjligt att ta Bengt Feldreich inspelningarna och addera m&e spåret och dubba kortfilmerna då skulle vi få en riktig dubbning plus att vi skulle få behålla Bengt Feldreich och på det sättet skulle alla bli nöjda
Låter faktiskt som en bra idé
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Varsågod skrivet 12 augusti 2020 kl. 09:13:02
Citat från: Adam Larsson skrivet 12 augusti 2020 kl. 00:11:11
Skulle det inte vara möjligt att ta Bengt Feldreich inspelningarna och addera m&e spåret och dubba kortfilmerna då skulle vi få en riktig dubbning plus att vi skulle få behålla Bengt Feldreich och på det sättet skulle alla bli nöjda

Med tanke på hur pass länge svenska folket velat ha programmet "som det alltid varit", med högljudda protester vid minsta ändring av grundinnehållet, skulle jag tro att de allra flesta skulle bli missnöjda om programmet ändrades, om inte Bengt Feldreichs anhöriga motsätter sig att nuvarande format förblir intakt, givetvis. Det skulle inte förvåna mig om många tycker att det vore en skymf mot programvärden (och hans minne) att göra alltför stora ändringar i ett så klassiskt program som så tydligt kommit att förknippas med Feldreich.
"Bengt Feldreich hade minsann inget emot programmets utformning, men så snart han inte har något att säga till om går SVT skyndsamt in och ändrar programmet." Ungefär så kan jag tänka mig att många resonerar.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Adam Larsson skrivet 12 augusti 2020 kl. 09:58:35
Citat från: Varsågod skrivet 12 augusti 2020 kl. 09:13:02
Med tanke på hur pass länge svenska folket velat ha programmet "som det alltid varit", med högljudda protester vid minsta ändring av grundinnehållet, skulle jag tro att de allra flesta skulle bli missnöjda om programmet ändrades, om inte Bengt Feldreichs anhöriga motsätter sig att nuvarande format förblir intakt, givetvis. Det skulle inte förvåna mig om många tycker att det vore en skymf mot programvärden (och hans minne) att göra alltför stora ändringar i ett så klassiskt program som så tydligt kommit att förknippas med Feldreich.
"Bengt Feldreich hade minsann inget emot programmets utformning, men så snart han inte har något att säga till om går SVT skyndsamt in och ändrar programmet." Ungefär så kan jag tänka mig att många resonerar.
Jag menade att man bara skulle tagit bort de engelska rösterna men behålla Bengt Feldreich röst inga inslag skulle ändras men kortfilmerna skulle kanske dubbas
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Varsågod skrivet 12 augusti 2020 kl. 10:23:48
Jag svarade mest på din avslutande formulering "... på det sättet skulle alla bli nöjda.".

Jag misstänker nämligen att de allra flesta vill ha "Kalle Anka på julafton"i något av en evig tidskapsel; det ska vara som man är van - oförändrat i all oändlighet.
Det är få saker det svenska folket är så unisont stockkonservativt kring som "Kalle Anka på julafton".
Flest blir nöjda om inga förändringar görs.

Däremot tror jag definitivt att programmet får allt sämre fäste för varje ny generation tittare som tillkommer.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 12 augusti 2020 kl. 10:58:26
Citat från: Varsågod skrivet 12 augusti 2020 kl. 10:23:48
Jag misstänker nämligen att de allra flesta vill ha "Kalle Anka på julafton"i något av en evig tidskapsel; det ska vara som man är van - oförändrat i all oändlighet.
Det är få saker det svenska folket är så unisont stockkonservativt kring som "Kalle Anka på julafton".
Flest blir nöjda om inga förändringar görs.

Jag har sagt det tidigare, men det tål säkert att höras igen:

Det ursprungliga programmet (från 1958) som sändes första gången på svensk tv julen 1960 var ett väldigt genomtänkt, helgjutet och professionellt klippt program. Men efter några år fick dåvarande Sveriges Radio synpunkter från allmänheten att man var trött på att se samma program jul efter jul. Man ville ha variation. Så från och med 1967 började man byta ut inslagen. Programmen var aldrig likadana mer än ett par år i taget.

Men sen inträffade något underligt. 1985 hade programmet hunnit bli ganska sönderklippt och förstört och med flera inslag som inte har ett dugg med julen att göra. Den versionen har man sen behållit med undantag för årets nyheter.

Och det är denna hemska version som folk nu vill ha kvar, för "då ser programmet ut som det alltid har gjort" - men det är ju inte alls sant!

Efter Bengt Feldreichs bortgång och hans 60-årsjubileum som programvärd har SVT en enda gyllene chans att göra något radikalt och byta programmet mot något bättre. Tar man inte den chansen i år - vilket jag för allt i världen hoppas att man gör - är jag rädd för att det kommer att bli mycket svårare att göra något senare. Då kommer programmet att finnas kvar in absurdum, som ett evigt monument över en programvärd som tiden för länge sen har sprungit förbi.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Varsågod skrivet 12 augusti 2020 kl. 11:14:43
Min poäng är att vid det här laget, när programmet sett ut på samma sätt så länge, är man väldigt trögbedd när det gäller förändringar. Min ursprungliga kommentar i tråden gällde alltså att Adam Larssons avslutning om att alla skulle bli nöjda om de i inlägget föreslagna förändringarna skulle komma att realiseras.

Jag har själv inte uttryckt särskilt mycket synpunkter om programmet alls, utan mest konstaterat att programmets nuvarande utformning är så djupt rotad hos gemene man att genomgripande förändringar av det slaget sannolikt inte skulle falla i god jord. De som känner till intressant kuriosa kring programmet i tråden är i klar minoritet i sammanhanget, och den breda massan skulle förmodligen inte välkomna en förändring även om den gjordes på goda grunder, och resulterade i en objektivt bättre produkt(ion).

Det är alltså inget historielöst argument mot förändring jag försöker föra i och med dessa mina inlägg.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 12 augusti 2020 kl. 11:18:56
Citat från: Anders M Olsson skrivet 12 augusti 2020 kl. 10:58:26
Jag har sagt det tidigare, men det tål säkert att höras igen:

Det ursprungliga programmet (från 1958) som sändes första gången på svensk tv julen 1960 var ett väldigt genomtänkt, helgjutet och professionellt klippt program. Men efter några år fick dåvarande Sveriges Radio synpunkter från allmänheten att man var trött på att se samma program jul efter jul. Man ville ha variation. Så från och med 1967 började man byta ut inslagen. Programmen var aldrig likadana mer än ett par år i taget.

Men sen inträffade något underligt. 1985 hade programmet hunnit bli ganska sönderklippt och förstört och med flera inslag som inte har ett dugg med julen att göra. Den versionen har man sen behållit med undantag för årets nyheter.

Och det är denna hemska version som folk nu vill ha kvar, för "då ser programmet ut som det alltid har gjort" - men det är ju inte alls sant!

Efter Bengt Feldreichs bortgång och hans 60-årsjubileum som programvärd har SVT en enda gyllene chans att göra något radikalt och byta programmet mot något bättre. Tar man inte den chansen i år - vilket jag för allt i världen hoppas att man gör - är jag rädd för att det kommer att bli mycket svårare att göra något senare. Då kommer programmet att finnas kvar in absurdum, som ett evigt monument över en programvärd som tiden för länge sen har sprungit förbi.

Något säger mig att de komma sända samma gamla sönderklippta program även i år.  ::)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 12 augusti 2020 kl. 14:27:22
Citat från: Anders M Olsson skrivet 12 augusti 2020 kl. 10:58:26
Jag har sagt det tidigare, men det tål säkert att höras igen:

Det ursprungliga programmet (från 1958) som sändes första gången på svensk tv julen 1960 var ett väldigt genomtänkt, helgjutet och professionellt klippt program. Men efter några år fick dåvarande Sveriges Radio synpunkter från allmänheten att man var trött på att se samma program jul efter jul. Man ville ha variation. Så från och med 1967 började man byta ut inslagen. Programmen var aldrig likadana mer än ett par år i taget.

Men sen inträffade något underligt. 1985 hade programmet hunnit bli ganska sönderklippt och förstört och med flera inslag som inte har ett dugg med julen att göra. Den versionen har man sen behållit med undantag för årets nyheter.

Och det är denna hemska version som folk nu vill ha kvar, för "då ser programmet ut som det alltid har gjort" - men det är ju inte alls sant!

Efter Bengt Feldreichs bortgång och hans 60-årsjubileum som programvärd har SVT en enda gyllene chans att göra något radikalt och byta programmet mot något bättre. Tar man inte den chansen i år - vilket jag för allt i världen hoppas att man gör - är jag rädd för att det kommer att bli mycket svårare att göra något senare. Då kommer programmet att finnas kvar in absurdum, som ett evigt monument över en programvärd som tiden för länge sen har sprungit förbi.
Jag instämmer fullständigt, och hade inte kunnat säga det bättre själv. :)

Det är minst sagt märkligt varför svenska folket just nu är så emot förändringar, så att de vill ha programmet som det "alltid" sett ut - d.v.s. sedan 1985; medan alla förut klagade på att det var samma och ville ha förändringar.

Nu har man som sagt en gyllene chans att både byta till en riktig dubbning och byta till något riktigt program, istället för det här sönderklippta eländet med en salig blandning av inslag från 1958 års originalprogram, inslag från senare års officiella program och inslag som SVT lagt till på eget bevåg som aldrig ingått i något julprogram från Disney. Vilket julprogram man sedan väljer (eller blir tilldelade av Disney) är i mina ögon av underordnad betydelse - 1958 års originalprogram, något av de senare årens From All of Us To All of You (1963, 1967, 1970, 1973, 1977 eller 1979 års), något av de två The New From All of Us To All of You eller annat officiellt julprogram från Disney; huvudsaken att det är något som Disney ligger bakom istället för något som glada amatörer som inte borde få hålla i en sax har sammanställt och klippt lite som de känner för...

Ärligt talat förstår jag inte varför Disney, som ju i övriga fall verkar ha så höga krav på allt, ens accepterar att SVT (och NRK) ska få fortsätta sända detta sönderklippta och grovt misshandlade elände år för år. De borde ha satt ner foten för flera år sedan, och insistera på att SVT går över till något officiellt julprogram från Disney.

Och som sagt, jag tror inte ens att Bengt Feldreich själv hade velat att programmet skulle vara kvar exakt identiskt för all framtid, med generiska och opersonliga speakerinläsningar långt efter hans död. Trots allt var ju hela vitsen att Bengt spelade in personliga texter som presenterade varje enskilt inslag med information om årets nyheter, och den vitsen har ju gått förlorad på senare år då man använt en förinspelad allmän speakertext som inte ens nämner filmernas namn. Nu när han inte finns kvar för att kunna spela in nya speakertexter vore det bättre för alla att övergå till en riktig professionell dubbning.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oskar skrivet 12 augusti 2020 kl. 14:37:47
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 12 augusti 2020 kl. 14:27:22
Nu när han inte finns kvar för att kunna spela in nya speakertexter vore det bättre för alla att övergå till en riktig professionell dubbning.
Jag tror att SDI media eller bti studios (fd dubberman) tar över dubbning av julprogrammet.
Dom två dubbstudion brukar disney anlitar.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oskar skrivet 12 augusti 2020 kl. 14:44:58
Citat från: Oskar skrivet 12 augusti 2020 kl. 14:37:47
Jag tror att SDI media eller bti studios (fd dubberman) tar över dubbning av julprogrammet.
Dom två dubbstudion brukar disney anlitar.
Vi får se på julafton om dom dubbar om eller inte.
Det är det är spännande om dom anmäler bengt feldreich röst eller inte.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oskar skrivet 12 augusti 2020 kl. 14:50:03
Citat från: Oskar skrivet 12 augusti 2020 kl. 14:44:58
Vi får se på julafton om dom dubbar om eller inte.
Det är det är spännande om dom anmäler bengt feldreich röst eller inte.
Jag menar om dom återanvänder bengt feldreich röst eller inte.
Jag har skrivit fel bra.
Min mobil är gamla och sliten.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 12 augusti 2020 kl. 15:52:48
Jag tror inte det skulle funka eftersom att Bengt egentligen bara läser undertexterna och så refererar han ju till Benjamin Syrsa det skulle bli lite konstigt om Benjamin Syrsa refererar till sig själv
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oskar skrivet 12 augusti 2020 kl. 16:06:36
Jag tycker också det är dags att förnya  kalle anka och hans vänner.
Får en bra en riktig dubbning som ska sända i 5.1 ljud eller i dolby digital.
Den lektorsdubbning är gamla och sänds i monoljud.
Den version från 1985.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oskar skrivet 12 augusti 2020 kl. 16:10:56
Citat från: Oskar skrivet 12 augusti 2020 kl. 16:06:36
Jag tycker också det är dags att förnya  kalle anka och hans vänner.
Får en bra en riktig dubbning som ska sända i 5.1 ljud eller i dolby digital.
Den lektorsdubbning är gamla och sänds i monoljud.
Den version från 1985.
Och sönderklippt version.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 12 augusti 2020 kl. 16:23:08
Citat från: Oskar skrivet 12 augusti 2020 kl. 16:06:36
Jag tycker också det är dags att förnya  kalle anka och hans vänner.
Får en bra en riktig dubbning som ska sända i 5.1 ljud eller i dolby digital.
Den lektorsdubbning är gamla och sänds i monoljud.
Den version från 1985.
Som sagt så finns det en riktig dubbning från 1996 som aldrig har använts så jag hoppas att de börjar visa den
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 19 september 2020 kl. 12:45:12
En liten oppdatering på Disneys juleprogrammer i Norge.

Bladet Kampanje kan melde at Norsk TV2 mister rettighetene (https://kampanje.com/premium/september-2020/innsikt/tv-2-mister-disney-rettigheter---det-blir-litt-annerledes/) til Disneyprogrammene de har vist på julaften. De har vist programmene Jiminy Cricket's Christmas, Mickey's Magical Christmas, Mickey Once Upon a Christmas og Mickey Twice Upon a Christmas.

Jeg abonnerer ikke på bladet, så jeg vet ikke mer enn det som står i overskriften.

Heldigvis skriver de også at "Disney vil fortsette 45 år gammel tradisjon med NRK". Jeg antar at de sikter til From All of Us to All of You, selv om det ikke er 45 år siden 1979.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 19 september 2020 kl. 16:06:15
Citat från: Anders M Olsson skrivet 12 augusti 2020 kl. 10:58:26
Jag har sagt det tidigare, men det tål säkert att höras igen:

Det ursprungliga programmet (från 1958) som sändes första gången på svensk tv julen 1960 var ett väldigt genomtänkt, helgjutet och professionellt klippt program. Men efter några år fick dåvarande Sveriges Radio synpunkter från allmänheten att man var trött på att se samma program jul efter jul. Man ville ha variation. Så från och med 1967 började man byta ut inslagen. Programmen var aldrig likadana mer än ett par år i taget.

Men sen inträffade något underligt. 1985 hade programmet hunnit bli ganska sönderklippt och förstört och med flera inslag som inte har ett dugg med julen att göra. Den versionen har man sen behållit med undantag för årets nyheter.

Och det är denna hemska version som folk nu vill ha kvar, för "då ser programmet ut som det alltid har gjort" - men det är ju inte alls sant!

Jeg mener dette er et resultat av reaksjonene på at Ferdinand ble byttet ut med Mickey's Trailer i 1982. Ferdinand ble satt inn igjen i programmet i 1983, og etter dette har det ikke skjedd noen signifikante endringer. Jeg tror SVT ble redd for å gjøre endringer etter dette. I hvert fall i noen år. Men, så ble det gradvis til at denne versjonen ble en "tradisjon" som ikke kunne endres.

Citat från: Anders M Olsson
Efter Bengt Feldreichs bortgång och hans 60-årsjubileum som programvärd har SVT en enda gyllene chans att göra något radikalt och byta programmet mot något bättre. Tar man inte den chansen i år - vilket jag för allt i världen hoppas att man gör - är jag rädd för att det kommer att bli mycket svårare att göra något senare. Då kommer programmet att finnas kvar in absurdum, som ett evigt monument över en programvärd som tiden för länge sen har sprungit förbi.

Jeg vet ikke helt. Jeg tror det kan oppfattes som respektløst om man tar Feldreich helt ut av programmet så snart etter hans bortgang. Men, hvis de beholder åpningen og avslutningen, så kan de gjøre endringer i hovedprogrammet, og gjøre en ny dubbing av Jiminy Cricket.

Men, det store spørsmålet er også: Hvem skal ut? Jeg tror alle innslagene har mange fans som vil bli opprørt om de forsvinner. Hva skal erstatte dem? Andre klassiske kortfilmer fra før 1960, eller skal man hente inn klipp fra moderne filmer?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 19 september 2020 kl. 17:33:10
Citat från: TrondM skrivet 19 september 2020 kl. 16:06:15
Men, det store spørsmålet er også: Hvem skal ut? Jeg tror alle innslagene har mange fans som vil bli opprørt om de forsvinner. Hva skal erstatte dem? Andre klassiske kortfilmer fra før 1960, eller skal man hente inn klipp fra moderne filmer?

Nej, jag tycker det får vara nog med klipp hit och dit i det befintliga programmet.

Hela programmet bör ersättas med ett av Disney producerat julprogram.

Visst, det kommer säkert att bli folkstorm bland en del vilseledda själar som tror att programmet alltid har sett ut som 1985 års version. Men det måste SVT förr eller senare ta, så det är lika bra att göra det nu. Det kommer inte att bli lättare om fem eller tio år när 1985 års hemska sammelsurium har blivit ännu mer cementerat.

I år är absolut bästa tillfället att byta programmet. Jag tycker inte det är respektlöst mot Bengt Felreich. Tvärtom tycker jag att det är en hedersbetygelse att sätta punkt efter jämnt 60 år. Varför inte göra ett minnesprogram som också visas på julafton?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 19 september 2020 kl. 17:51:26
Ja, OK. Jeg trodde vi snakket om å dubbe dagens program på nytt, og kanskje bytte ut noen innslag. Å bytte ut hele programmet er noe annet. Det vil sikkert også skape noen reaksjoner, men det vil nok ikke oppfattes som respektløst mot Feldreich, i hvert fall.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 19 september 2020 kl. 18:44:33
Undrar vilka nya klipp dom visar i år !!
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 19 september 2020 kl. 18:53:00
Citat från: gstone skrivet 19 september 2020 kl. 18:44:33
Undrar vilka nya klipp dom visar i år !!
Antagligen Själen och Raya
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 19 september 2020 kl. 19:23:57
Jeg tror det nesten er helt sikkert at vi får et klipp fra Soul. Det andre klippet er mer usikkert. Jeg har håpet at det vil bli Raya, men jeg tror det er mer sannsynlig at de viser et klipp fra den nye Frost-kortfilmen Once Upon a Snowman

Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 19 september 2020 kl. 19:27:00
Citat från: TrondM skrivet 19 september 2020 kl. 19:23:57
Jeg tror det nesten er helt sikkert at vi får et klipp fra Soul. Det andre klippet er mer usikkert. Jeg har håpet at det vil bli Raya, men jeg tror det er mer sannsynlig at de viser et klipp fra den nye Frost-kortfilmen Once Upon a Snowman

Fast Once Upon A Snowman är ju exklusivt producerad för Disney+ så jag hoppas att det inte blir den!
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 19 september 2020 kl. 19:39:04
Vel, Disney er Disney. Jeg tror ikke det er noen hindring at filmen er laget for Disney+. Faktisk er det nesten et argument for at de vil inkludere nettopp denne filmen i år. Overraskelsene i juleprogrammet har alltid vært ment som reklame, og om de kan reklamere for Disney+ på julaften, tror jeg de velger å gjøre det.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 28 oktober 2020 kl. 16:10:27
Citat från: TrondM skrivet 19 september 2020 kl. 12:45:12
Heldigvis skriver de også at "Disney vil fortsette 45 år gammel tradisjon med NRK". Jeg antar at de sikter til From All of Us to All of You, selv om det ikke er 45 år siden 1979.

Dette er visst ikke helt sikkert...

https://www.vg.no/rampelys/tv/i/qAAWlm/uavklart-om-nrk-faar-sende-donald-duck-og-vennene-hans-julaften

NRK og Disney har ennå ikke kommet frem til noen avtale for å vise programmet i år. Heldigvis er det ikke helt uvanlig at slike avtaler ikke er på plass to måneder før jul, men jeg blir likevel litt bekymret. Forhåpentligvis forhandler de bare om penger. Det pleier å løse seg.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 23 november 2020 kl. 08:56:09
Den här sidan har en olycksbådande formulering:

https://kontakt.svt.se/guide/kalle-anka-och-hans-vanner-onskar-god-jul (https://kontakt.svt.se/guide/kalle-anka-och-hans-vanner-onskar-god-jul)

CitatVem kommer att göra rösten som Benjamin Syrsa?

Det kommer fortsätt att vara Bengt Feldreich.

Det tolkar jag som att SVT inte tar chansen till avslut och nystart i år. Så vi kommer nog dessvärre att få dras med 1985 års program i ytterligare många jular framöver.

Det är för övrigt konstigt att så många tror att Bengt Feldreich gör Benjamin Syrsas röst. Att Bengt är speaker i programmet betyder inte att det är Benjamin Syrsa som pratar. Bengt säger dessutom "Och nu till slut förbereder Benjamin Syrsa och jag oss för årets sånginsats" vilket bevisar att han såg sig själv och Benjamin Syrsa som två olika karaktärer.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 23 november 2020 kl. 10:21:16
Citat från: Anders M Olsson skrivet 23 november 2020 kl. 08:56:09
Den här sidan har en olycksbådande formulering:

https://kontakt.svt.se/guide/kalle-anka-och-hans-vanner-onskar-god-jul (https://kontakt.svt.se/guide/kalle-anka-och-hans-vanner-onskar-god-jul)

Det tolkar jag som att SVT inte tar chansen till avslut och nystart i år. Så vi kommer nog dessvärre att få dras med 1985 års program i ytterligare många jular framöver.
Tyvärr blir jag inte det minsta förvånad, men väldigt tråkigt att SVT inte tar sitt förnuft till fånga och tar chansen till en nystart. :(

Trots allt kan man ju rimligen inte hålla fast vid 1985 års sönderklippta program i all evighet, precis som man inte heller kan hålla fast vid Bengt Feldreichs sedan länge inlästa speakertexter för evigt - hela vitsen var ju trots allt att han skulle spela in nya speakertexter varje år för årets nyheter, så när han inte längre har möjlighet till det så vore det ju ett gyllene tillfälle att börja med någonting nytt...

För övrigt är det ju intressant att notera att danska DR försåg Disneys juleshow (som de kallar programmet) med en "riktig" dubbning (d.v.s. ingen lektordubb/speakerpålägg) redan 1979; dessutom en riktigt högkvalitativ dubbning som används än idag i Danmark - varför ska då vi i Sverige fortfarande behöva dras med ett simpelt speakerpålägg över 40 år senare...? :(
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Erik Friman skrivet 24 november 2020 kl. 07:34:20
Citat från: Anders M Olsson skrivet 23 november 2020 kl. 08:56:09
Den här sidan har en olycksbådande formulering:

https://kontakt.svt.se/guide/kalle-anka-och-hans-vanner-onskar-god-jul (https://kontakt.svt.se/guide/kalle-anka-och-hans-vanner-onskar-god-jul)

Det tolkar jag som att SVT inte tar chansen till avslut och nystart i år. Så vi kommer nog dessvärre att få dras med 1985 års program i ytterligare många jular framöver.

Det är för övrigt konstigt att så många tror att Bengt Feldreich gör Benjamin Syrsas röst. Att Bengt är speaker i programmet betyder inte att det är Benjamin Syrsa som pratar. Bengt säger dessutom "Och nu till slut förbereder Benjamin Syrsa och jag oss för årets sånginsats" vilket bevisar att han såg sig själv och Benjamin Syrsa som två olika karaktärer.

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 november 2020 kl. 10:21:16
Tyvärr blir jag inte det minsta förvånad, men väldigt tråkigt att SVT inte tar sitt förnuft till fånga och tar chansen till en nystart. :(

Trots allt kan man ju rimligen inte hålla fast vid 1985 års sönderklippta program i all evighet, precis som man inte heller kan hålla fast vid Bengt Feldreichs sedan länge inlästa speakertexter för evigt - hela vitsen var ju trots allt att han skulle spela in nya speakertexter varje år för årets nyheter, så när han inte längre har möjlighet till det så vore det ju ett gyllene tillfälle att börja med någonting nytt...

För övrigt är det ju intressant att notera att danska DR försåg Disneys juleshow (som de kallar programmet) med en "riktig" dubbning (d.v.s. ingen lektordubb/speakerpålägg) redan 1979; dessutom en riktigt högkvalitativ dubbning som används än idag i Danmark - varför ska då vi i Sverige fortfarande behöva dras med ett simpelt speakerpålägg över 40 år senare...? :(

Vad krävs det egentligen att få SVT för att sända det officiella programmet med en riktig dubbning? Är det de som vill ha kvar den sönderklippta versionen eller övertalas de av svenska folket? Kan man inte kontakta SVT och förklara för de vad man vill ha själv? De kommer kanske inte gå med på det men kan åtminstone tänkta igenom inför nästa jul. Det blir förresten exakt 60 år sen Kalle Ankas julprogram började sändas och Bengt Feldreich som har stått som speakerröst. För att här känns det som en passande avslutning.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 24 november 2020 kl. 11:43:19
Citat från: Erik Friman skrivet 24 november 2020 kl. 07:34:20
Vad krävs det egentligen att få SVT för att sända det officiella programmet med en riktig dubbning? Är det de som vill ha kvar den sönderklippta versionen eller övertalas de av svenska folket? Kan man inte kontakta SVT och förklara för de vad man vill ha själv? De kommer kanske inte gå med på det men kan åtminstone tänkta igenom inför nästa jul. Det blir förresten exakt 60 år sen Kalle Ankas julprogram började sändas och Bengt Feldreich som har stått som speakerröst. För att här känns det som en passande avslutning.

Jag håller helt med. 60 år hade varit en passande och hedrande tidpunkt att avsluta Bengt Feldreichs insatser. Nu är det tyvärr för sent att avsluta med ett jämnt jubiléum eftersom det blir hans 61:a jul som speaker i år.

Jag förmodar att SVT tror (eller vet, baserat på någon publikundersökning) att en majoritet av svenska folket vill ha kvar programmet "som det alltid har sett ut" (d.v.s. som folk tror att det alltid har sett ut).

Det går absolut att skriva till SVT och framföra sina åsikter. Till skillnad från många andra TV-kanaler har SVT faktiskt anställda som läser och svarar på inkomna mail.

Skriv till
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 24 november 2020 kl. 13:13:12
Jag instämmer fullständigt.

Citat från: Anders M Olsson skrivet 24 november 2020 kl. 11:43:19
Jag förmodar att SVT tror (eller vet, baserat på någon publikundersökning) att en majoritet av svenska folket vill ha kvar programmet "som det alltid har sett ut" (d.v.s. som folk tror att det alltid har sett ut).
Ja, det är väldigt märkligt varför "alla" nuförtiden verkar ha fått för sig att programmet alltid sett ut som det gör nu, när det ju bara sett ut så här sedan 1985. Och varför vill "alla" nu att programmet ska se lika ut jämt, medan alla förr i tiden ville ha variation; varför de ens började att ändra i programmet med jämna mellanrum...?

Dessutom har ju som sagt det nuvarande programmet misshandlats till oigenkännlighet, som sedan länge tappat all form av röd tråd och logik - ett resultat av de återkommande små variationerna från 1967 och fram till 1985. :( Därför är ju SVTs nuvarande program en märklig blandning av inslag från 1958 års originalprogram, inslag från senare års officiella program från Disney, officiella inslag som bara varit tänkta att visas ett enda år och inslag som SVT lagt in på eget bevåg och som aldrig ingått i något officiellt julprogram...

När Disney i övrigt har så höga krav på både program, kvalitet och dubbningar är det faktiskt förvånansvärt att de ändå fortfarande accepterar det här eländet, när både programmet i sig och lektordubbningen/speakerpålägget borde vara skäl nog att inte tillåta det. Och dessutom låta även norska NRK sända (nästan) samma program...

Uppriktigt sagt tror jag heller inte att Bengt Feldreich själv hade velat att sedan länge förinspelade ljudpresentationer skulle komma att användas efter sin död, då ju hela vitsen som sagt var att han skulle spela in nya påannonseringar varje år...


Och som jag sagt förut, när ett "barnprogram" inte längre verkar ses av barn, så är det väl något som gått snett...? Min brorson har ibland varit med mig på julafton, och för ett par år sedan när vi alla satte på Kalle Anka och hans vänner önskar god jul så kommenterade han (som då var runt 4 eller 5 år gammal): "Det är ju bara samma person som gör alla röster. Det här går ju inte att se på, det måste vara något fel - kan vi inte slå på Disney Channel istället?". Det var bara de vuxna i sällskapet som opponerade sig mot det förslaget... ;)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 26 november 2020 kl. 21:08:04
Citat från: Erik Friman skrivet 24 november 2020 kl. 07:34:20Vad krävs det egentligen att få SVT för att sända det officiella programmet med en riktig dubbning?

Men, hva er den "offisielle" versjonen av programmet? Man kan vel argumentere for at The New From All of Us to All of You som, så vidt jeg vet, først dukket opp i 1990, og som fortsatt sendes i Finland, er den siste av de offisielle variantene. Disney prøvde jo å få danske DR til å vise denne versjonen, men endte opp med et kompromiss, der bare begynnelsen av programmet er fra The New ..., før de går over til den tradisjonelle danske versjonen.

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 24 november 2020 kl. 13:13:12
Och dessutom låta även norska NRK sända (nästan) samma program...

Ja, den norske versjonen er fremdeles veldig forvirrende for meg. Så vidt jeg har funnet ut, dukket denne versjonen først opp på norsk TV i 2003, da den ble sendt på TVNorge. Da NRK fikk tilbake rettighetene året etter, viste de TVNorges versjon (men de klippet bort "mammy"-dukken fra Santa's Workshop). Den eneste endringen som har skjedd med NRKs versjon siden dette, er at de fikk nye end credits i 2012, og at Clown of the Jungle ble byttet ut med Las Posados i 2016. Men, resten av programmet er til forveksling likt det svenske. Har TVNorge bestilt den SVTs versjon fra Disney, eller har Disney på eget initiativ valgt å gjenskape det svenske programmet, og så solgt dette til TVNorge da de kjøpte From All of Us to All of You?

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 24 november 2020 kl. 13:13:12
Jag instämmer fullständigt.
Ja, det är väldigt märkligt varför "alla" nuförtiden verkar ha fått för sig att programmet alltid sett ut som det gör nu, när det ju bara sett ut så här sedan 1985. Och varför vill "alla" nu att programmet ska se lika ut jämt, medan alla förr i tiden ville ha variation; varför de ens började att ändra i programmet med jämna mellanrum...?

Dessutom har ju som sagt det nuvarande programmet misshandlats till oigenkännlighet, som sedan länge tappat all form av röd tråd och logik - ett resultat av de återkommande små variationerna från 1967 och fram till 1985. :(

Det interessante her, er jo at det bare ble gjort endringer i programmet i 18 år, og at det nå er 35 år siden det sist ble gjort signifikante endringer.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 26 november 2020 kl. 21:13:28
Jeg har forresten laget en versjon av From All of Us to All of You som er oppdatert med overraskelser fra 2020. Hovedprogrammet er basert på den amerikanske versjonen fra 1977/1979/1980, men intro, overraskelser og end credits er byttet ut.

https://archive.org/details/from-all-of-us-to-all-of-you-2020-fanedit

Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 26 november 2020 kl. 21:24:26
Jag är lika förvirrad som du när det gäller den nuvarande norska versionen, som ju förutom mindre skillnader är till förväxling lik det svenska programmet... Dessutom fungerar det upplägget ganska dåligt på NRK, då de sänder programmet på engelska med norsk text utan den svenska speakern; som gör att exempelvis Santa's Workshop börjar helt utan introduktion i och med att Benjamin Syrsas/Timmi Gresshoppes introduktion sedan länge är borta och Bengt Feldreich istället introducerar programmet - så utan Bengt Feldreich börjar ju kortfilmen helt utan någon form av introduktion eller inledning...

Och nästan lika märkligt att NRK före det, runt millennieskiftet, visade den nuvarande danska versionen från DR (fast till största delen med engelskt tal och norsk text, istället för dubbad som i Danmark).

Citat från: TrondM skrivet 26 november 2020 kl. 21:08:04
Men, hva er den "offisielle" versjonen av programmet? Man kan vel argumentere for at The New From All of Us to All of You som, så vidt jeg vet, først dukket opp i 1990, og som fortsatt sendes i Finland, er den siste av de offisielle variantene. Disney prøvde jo å få danske DR til å vise denne versjonen, men endte opp med et kompromiss, der bare begynnelsen av programmet er fra The New ..., før de går over til den tradisjonelle danske versjonen.
Jag håller med - jag anser utan tvekan att From All of Us To All of You från 1958, 1963, 1967, 1970, 1973, 1977 och 1979 liksom The New From All of Us to All of You (som troligen verkar komma från 1990) samtliga bör anses som officiella versioner av programmet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 23 december 2020 kl. 03:05:34
Nå har jeg gjort klar en forlenget fanedit av programmet

https://archive.org/details/from-all-of-us-to-all-of-you-extended-fanedit-2020

I hovedsak det samme programmet som før, men jeg har lagt til noen flere innslag, og endret på den ene overraskelsen. Totalt ca. 25 minutter lenger enn forrige versjon.

Programmet kan både streames og lastes ned fra denne siden.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: moviefan skrivet 24 december 2020 kl. 16:09:23
Vad tyckte ni om årets kalle ?  Jag trodde de även skulle visa klipp från nya filmen Raya, men det blev ur nya Frost kortfilmen. 
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Simon Axelsson skrivet 24 december 2020 kl. 16:15:37
Citat från: moviefan skrivet 24 december 2020 kl. 16:09:23
Vad tyckte ni om årets kalle ?  Jag trodde de även skulle visa klipp från nya filmen Raya, men det blev ur nya Frost kortfilmen.

Att de visade ett klipp från just den kortfilmen var en stor besvikelse för min del, men Själen ser ju strålande ut även om klippet kändes som en spoiler... får se imorgon om det verkligen var en riktig spoiler...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 24 december 2020 kl. 18:00:59
När jag såg Själen idag så reagerade jag att Joe hade en kvinnoröst, vad är det här för dubbning egentligen där en man har en kvinnoröst, Disney brukar ju vara noggranna med sånt här, det har ju t.o.m. bekräftats att John Alexander Eriksson är karaktärens svenska röst...

I vilket fall som helst så tyckte jag att rösterna lät bekanta men jag kunde inte riktigt placera dem, speciellt frisörens röst lät bekant...

Jag blev också besviken att de visade Det Var En Gång En Snögubbe som inslag efter programmet, då filmen redan släppts på Disney+ denna höst och därmed borde vara lättillgänglig för de som har den streamingstjänsten, plus att det också är en kortfilm och så är det en prequel, vilka i regel är sämre än sequels, jag hade hellre sett Raya och Den Sista Draken istället, fast jag antar att den filmen kanske inte är färdigdubbad ännu så att de därför valde denna "nödlösning" (och allt pågrund av den här fördömda Corona-pandemin) men jag tycker ändå det är tråkigt då det bara är Olofs repliker som är nyinspelade medans de andra är arkivljud från filmen, jag hade hellre sett en Frost TV-serie och en tredje Frost-långfilm än denna onödiga prequel-kortfilm...

Förlåt för alla dessa ord, men jag blev verkligen riktigt besviken detta julår p.g.a. pandemin...

Men trots det blev det en fin juldag...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 24 december 2020 kl. 18:35:03
Citat från: Disneyfantasten skrivet 24 december 2020 kl. 18:00:59
När jag såg Själen idag så reagerade jag att Joe hade en kvinnoröst, vad är det här för dubbning egentligen där en man har en kvinnoröst, Disney brukar ju vara noggranna med sånt här, det har ju t.o.m. bekräftats att John Alexander Eriksson är karaktärens svenska röst...

Det är likadant i de danska och norska versionerna. Han har en kvinnoröst även där. Så jag förmodar att det hör till filmens handling och att vi får veta hur det ligger till i morgon.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2020 kl. 18:39:41
Citat från: Disneyfantasten skrivet 24 december 2020 kl. 18:00:59
När jag såg Själen idag så reagerade jag att Joe hade en kvinnoröst, vad är det här för dubbning egentligen där en man har en kvinnoröst, Disney brukar ju vara noggranna med sånt här, det har ju t.o.m. bekräftats att John Alexander Eriksson är karaktärens svenska röst...
Jag missade tyvärr överraskningarna i år men det låter konstigt att Joe spelas av en kvinna vi får väl se imorgon när filmen kommer på Disney +. Det är nog inte samma dubbning som i filmen för Johan Alexander Eriksson har till och med gjort intervjuer (https://tv4.se/klipp/va/13311549/premiar-for-filmen-sjalen-pa-juldagen-laste-inte-manuset-innan) om att han är  med i Själen.
Citat från: Anders M Olsson skrivet 24 december 2020 kl. 18:35:03
Det är likadant i de danska och norska versionerna. Han har en kvinnoröst även där. Så jag förmodar att det hör till filmens handling och att vi får veta hur det ligger till i morgon.
Det är väldigt konstigt då vi ju vet att Johan Alexander Eriksson kommer göra den svenska rösten och på engelska är det ju en man som gör Joe.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 24 december 2020 kl. 18:48:19
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2020 kl. 18:39:41
Jag missade tyvärr överraskningarna i år men det låter konstigt att Joe spelas av en kvinna vi får väl se imorgon när filmen kommer på Disney +. Det är nog inte samma dubbning som i filmen för Johan Alexander Eriksson har till och med gjort intervjuer (https://tv4.se/klipp/va/13311549/premiar-for-filmen-sjalen-pa-juldagen-laste-inte-manuset-innan) om att han är  med i Själen. Det är väldigt konstigt då vi ju vet att Johan Alexander Eriksson kommer göra den svenska rösten och på engelska är det ju en man som gör Joe.

Ja, men filmens handling bygger ju på att Joes själ blir skild från hans kropp, så det är väl fullt möjligt att hans kropp har tagits över av någon annan själ och därför (tillfälligt) har en annan röst.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2020 kl. 18:54:11
Citat från: Anders M Olsson skrivet 24 december 2020 kl. 18:48:19
Ja, men filmens handling bygger ju på att Joes själ blir skild från hans kropp, så det är väl fullt möjligt att hans kropp har tagits över av någon annan själ och därför (tillfälligt) har en annan röst.
Vi får vänta tills imorgon.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 24 december 2020 kl. 19:03:24
Citat från: Anders M Olsson skrivet 24 december 2020 kl. 18:48:19
Ja, men filmens handling bygger ju på att Joes själ blir skild från hans kropp, så det är väl fullt möjligt att hans kropp har tagits över av någon annan själ och därför (tillfälligt) har en annan röst.

Låter som du inte har sett trailern, den förklarar nämligen vad som egentligen händer;

www.youtube.com/watch?v=4TojlZYqPUo

www.youtube.com/watch?v=xOsLIiBStEs
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 24 december 2020 kl. 19:05:11
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2020 kl. 18:54:11
Vi får vänta tills imorgon.

Eller i mitt fall tills början av nästa år...

Jag ser tills vidare mest framemot att se rollistan till sen svenska dubbningen, men jag misstänker att det lär dröja till efter nyår då många är lediga under julveckan...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Elios skrivet 24 december 2020 kl. 19:07:31
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2020 kl. 18:54:11
Vi får vänta tills imorgon.

Går det inte att se en trailer till just att detta handlar om just det.  ???
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: moviefan skrivet 24 december 2020 kl. 19:14:55
De kanske visar klipp från Raya nästa år.  ;)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 24 december 2020 kl. 19:15:01
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2020 kl. 18:39:41
Jag missade tyvärr överraskningarna i år men det låter konstigt att Joe spelas av en kvinna vi får väl se imorgon när filmen kommer på Disney +. Det är nog inte samma dubbning som i filmen för Johan Alexander Eriksson har till och med gjort intervjuer (https://tv4.se/klipp/va/13311549/premiar-for-filmen-sjalen-pa-juldagen-laste-inte-manuset-innan) om att han är  med i Själen. Det är väldigt konstigt då vi ju vet att Johan Alexander Eriksson kommer göra den svenska rösten och på engelska är det ju en man som gör Joe.

Spoiler varning  22 hamnar i Joes kropp. Och Joe hamnar i Kattens kropp !

Det är nog det som händer,
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 24 december 2020 kl. 19:15:49
Citat från: Disneyfantasten skrivet 24 december 2020 kl. 19:05:11
Eller i mitt fall tills början av nästa år...

Jag ser tills vidare mest framemot att se rollistan till sen svenska dubbningen, men jag misstänker att det lär dröja till efter nyår då många är lediga under julveckan...

Disney Plus kommer nog ha en rollista i slutet !
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2020 kl. 19:16:58
Citat från: gstone skrivet 24 december 2020 kl. 19:15:01
Spoiler varning  22 hamnar i Joes kropp. Och Joe hamnar i Kattens kropp !

Det är nog det som händer,
Hur vet du det? Filmen har ju inte släppts någonstans ännu.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 24 december 2020 kl. 19:22:31
Citat från: moviefan skrivet 24 december 2020 kl. 19:14:55
De kanske visar klipp från Raya nästa år.  ;)

Osannolikt då filmen har premiär i mars och troligen släpps på DVD & Bluray i sommar, så det blir riktigt onödigt att visa Raya och Den Sista Draken som inslag den kommande julen...

Jag tycker att de ska visa Encanto nästa år... (efter att de visat både Superhjältarna 2 och Toy Story 4 nästa som inslag de senaste åren trots att filmerna hade premiär 1 september respektive 30 augusti i Sverige då filmerna gavs ut på DVD & Bluray i december så misstänker jag att Luca lär visas som inslag nästa år)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 24 december 2020 kl. 20:43:46
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2020 kl. 19:16:58
Hur vet du det? Filmen har ju inte släppts någonstans ännu.

Jag gissar. Jag tycker det är väldigt tydligt i den scenen att 22 äre i Joes kropp.

Och det verkar som katten har Joe's själ med.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Simon Axelsson skrivet 24 december 2020 kl. 20:46:07
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2020 kl. 19:16:58
Hur vet du det? Filmen har ju inte släppts någonstans ännu.

Jag är ju inte gstone, men kattens röst i klippet gjordes ju av John Alexander Eriksson och Joes röst av Emma Molin som vi sedan tidigare vet spelar Joe respektive 22...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2020 kl. 20:50:59
Citat från: Simon Axelsson skrivet 24 december 2020 kl. 20:46:07
Jag är ju inte gstone, men kattens röst i klippet gjordes ju av John Alexander Eriksson och Joes röst av Emma Molin som vi sedan tidigare vet spelar Joe respektive 22...
Gstones teorin verkar stämma.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 24 december 2020 kl. 21:00:40
Citat från: Simon Axelsson skrivet 24 december 2020 kl. 20:46:07
Jag är ju inte gstone, men kattens röst i klippet gjordes ju av John Alexander Eriksson och Joes röst av Emma Molin som vi sedan tidigare vet spelar Joe respektive 22...

Okej, det förklarar ju saken...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2020 kl. 11:03:21
Det var väl inte helt otippat med Själen och Det var en gång en snögubbe som årets Surprise Gifts. Jag hade också gärna sett smakprov ur Raya och den sista draken, men jag hade ärligt talat blivit förvånad om den hade funnits tillgänglig redan nu.

Kruxet är ju att det nuförtiden alltid är samma Surprise Gifts över hela världen, vilket ju alltså förutsätter att filmen dels måste vara färdig och den dels måste vara färdigdubbad i åtminstone de flesta länder - det är trots allt runt 40 - 45 länder i världen som sänder någon variant av Kalle Anka och hans vänner önskar god jul, så mest troligt vill Disney att åtminstone ett 30-tal av dessa länders dubbningar ska vara färdiga för att ämna till att använda det som nyhet. Med nästan tre månader kvar till beräknad premiär är så sannolikt inte fallet...

Så i brist på andra nya filmer att kunna ta med, så blev väl Det var en gång en snögubbe ett logiskt reservalternativ som förstås är färdigdubbad sedan länge överallt. Eller åtminstone i de länder som har Disney+ - jag vet faktiskt inte på vilket sätt den kortfilmen släppts i de (ganska många) länder som inte har fått Disney+ än...?

Årets program blev i alla fall väldigt mycket reklam för Disney+, då båda nyheterna gäller filmer på Disney+...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 25 december 2020 kl. 11:30:14
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2020 kl. 11:03:21
Det var väl inte helt otippat med Själen och Det var en gång en snögubbe som årets Surprise Gifts. Jag hade också gärna sett smakprov ur Raya och den sista draken, men jag hade ärligt talat blivit förvånad om den hade funnits tillgänglig redan nu.

Kruxet är ju att det nuförtiden alltid är samma Surprise Gifts över hela världen, vilket ju alltså förutsätter att filmen dels måste vara färdig och den dels måste vara färdigdubbad i åtminstone de flesta länder - det är trots allt runt 40 - 45 länder i världen som sänder någon variant av Kalle Anka och hans vänner önskar god jul, så mest troligt vill Disney att åtminstone ett 30-tal av dessa länders dubbningar ska vara färdiga för att ämna till att använda det som nyhet. Med nästan tre månader kvar till beräknad premiär är så sannolikt inte fallet...

Så i brist på andra nya filmer att kunna ta med, så blev väl Det var en gång en snögubbe ett logiskt reservalternativ som förstås är färdigdubbad sedan länge överallt. Eller åtminstone i de länder som har Disney+ - jag vet faktiskt inte på vilket sätt den kortfilmen släppts i de (ganska många) länder som inte har fått Disney+ än...?

Årets program blev i alla fall väldigt mycket reklam för Disney+, då båda nyheterna gäller filmer på Disney+...

Ditt resonemang låter någorlunda rimligt, men "färdigdubbad sedan länge" stämmer ju inte riktigt eftersom Det Var En Gång En Snögubbe bör ha dubbats under hösten eller möjligen rentav redan under sommaren eller kanske en kombination av båda...

Dessutom så var ju Själen påtänkt för bio ursprungligen innan den fördömda pandemin drog igång...

Men förhoppningsvis lugnar det ner sig nästa år, så att jag kan se Raya och Den Sista Draken på bio (samt DreamWorks-filmen Croodarna 2 En Ny Tid, som ju förvisso inte alls har någonting med varesig Disney eller Pixar att göra, men iallafall), samt Luca... (och till nästa år även Encanto, Turning Red och Lightyear, då jag förutsätter att Encanto har Sverigepremiär omkring januari-februari 2022 i och med dess urpremiär i USA november 2021, Turning Red lär förmodligen ha Sverigepremiär under mars 2022 liksom över i princip hela världen, eftersom Lightyear har urpremiär i USA juni 2022 lär den förmodligen ha Sverigepremiär augusti-september nästa år, Luca som har urpremiär på bio i USA juni 2021 lär förmodligen ha Sverigepremiär augusti-september samma år)

Encanto lär säkerligen bli nästa års inslag om allt går som planerat, sedan står det mellan Turning Red och Luca, det finns en liten möjlighet att Turning Red visas, men eftersom den som sagt har biopremiär mars 2022 så kanske det finns en risk att den tyvärr inte lär vara färdigdubbad på julafton, så då kanske Luca (som har urpremiär juni 2021 och Sverigepremiär augusti-september samma år) blir nästa års "nödlösning" (precis som fallet med Superhjältarna 2 under 2018 och Toy Story 4 under 2019)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2020 kl. 11:55:46
Citat från: Disneyfantasten skrivet 25 december 2020 kl. 11:30:14
Ditt resonemang låter någorlunda rimligt, men "färdigdubbad sedan länge" stämmer ju inte riktigt eftersom Det Var En Gång En Snögubbe bör ha dubbats under hösten eller möjligen rentav redan under sommaren eller kanske en kombination av båda...
Med "färdigdubbat sedan länge" menar jag alltså månader hellre än halvår/år - helt enkelt vad som varit färdigdubbat för "alla" språk i världen runt början/mitten av december, då jag gissar att Disney börjar att klippa ihop årets From All of Us To All of You.

Och utifrån det perspektivet bör det ju ha funnits ganska god marginal för Det var en gång en snögubbe och Själen; men knappast för filmer som ska släppas först i mars månad...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 26 december 2020 kl. 00:07:34
Hvis vi sammenligner med tidligere overraskelser, så tror jeg ikke filmer som skal ha premiere neste mars noensinne har blitt vist som en overraskelse.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2020 kl. 01:04:51
Citat från: TrondM skrivet 26 december 2020 kl. 00:07:34
Hvis vi sammenligner med tidligere overraskelser, så tror jeg ikke filmer som skal ha premiere neste mars noensinne har blitt vist som en overraskelse.
Det tror inte jag heller - om jag inte minns fel, så är nog filmer med premiär i februari det längsta i förväg som har förekommit.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 4 maj 2021 kl. 09:13:39
Disney och SVT har ju förhandlat om Disneydags, Kan de ha förhandlat om Kalle Anka och hans vänner önskar god jul också?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 30 juli 2021 kl. 11:58:42
Kanske lite tidigt att ta upp detta ämne men kan vara bra att vara ute i god tid till kommande jul!

Nästa "Surprise Gifts" tror (och hoppas) jag blir Encanto och Röd, eftersom både Raya och Den Sista Draken och Luca redan är utgivna för längesedan, hoppas att inga lättillgängliga kortfilmer visas som förra året!
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Alexander vdp skrivet 9 november 2021 kl. 18:03:31
Citat från: Disneyfantasten skrivet 30 juli 2021 kl. 11:58:42
Kanske lite tidigt att ta upp detta ämne men kan vara bra att vara ute i god tid till kommande jul!

Nästa "Surprise Gifts" tror (och hoppas) jag blir Encanto och Röd, eftersom både Raya och Den Sista Draken och Luca redan är utgivna för längesedan, hoppas att inga lättillgängliga kortfilmer visas som förra året!
Jag tror också på dom filmerna
Men Disney+ uppdateras ständigt med nya kortfilmer så bara gud vet
Spoiler
jag är kristen med egna gudar
[close]
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 25 november 2021 kl. 21:20:32
Citat från: Disneyfantasten skrivet 15 december 2016 kl. 22:02:59
Nja, det är jag inte riktigt säker på, eftersom Bilar 3 inte kommer förrän 2017-06-16 (så förmodligen kommer den till Sverige 2017-08-25, med tanke på att Insidan Ut kom till Sverige 2015-06-28 och Hitta Doris kom till Sverige 2016-08-26).

Och jag hittar heller ingen information om att det ska komma någon ny utgåva för Bilar, faktiskt verkar det inte ha getts ut några fler nyutgåvor sedan Lejonkungen 1, 2 & 3 juni 2015, så jag tror inte sannolikheten är stor.

Dessutom så skulle det bli ganska irriterande om det dök upp en tidigare film bara för en nyutgåvas skull, detta hände mig veterligen inte sedan Monsters Inc 2012.

Såhär har det sett ut genom åren (är förvisso född 1996 och den tidigaste jag kommer ihåg är 2000, men jag är ändå 100% säker på att detta stämmer):
1969 & 1970: Törnrosa (nypremiärer)
1978: Bernard och Bianca
1979: Pongo och De 101 Dalmatinerna (nypremiär)
1981: Micke och Molle
1985: Taran och Den Magiska Kitteln
1986: Mästerdetektiven Basil Mus
1988: Micke och Molle (nypremiär)
1989: Oliver och Gänget
1990: Den Lilla Sjöjungfrun
1991: Bernard och Bianca i Australien
1992: Skönheten och Odjuret
1993: Aladdin
1994: Lejonkungen
1995: Pocahontas och Pongo och De 101 Dalmatinerna (köpvideopremiär 13 mars 1996, fast den visades på bio med omdubben 17 mars 1995)
1996: Ringaren i Notre Dame och Dumbo (köpvideopremiär 22 januari 1997, med den moderna omdubben, fast det var 1972-års första omdubb som visades i detta inslag)
1997: Herkules och Alice i Underlandet (köpvideopremiär mars 1998 med omdubben, fast det var originaldubben som visades i detta inslag)
1998: Mulan och Lejonkungen 2 Simbas Skatt
1999: Tarzan
2000: Tigers Film och Kejsarens Nya Stil
2001: Atlantis och Ringaren i Notre Dame 2
2002: De 101 Dalmatinerna 2 Tuffs Äventyr i London och Skattkammarplaneten
2003: Björnbröder och Lejonkungen 3 Hakuna Matata
2004: Bambi (inför Specialutgåvan 2005) och Puhs Film om Heffaklumpen
2005: Kejsarens Nya Stil 2 Kronks Nya Stil och Lilla Kycklingen
2006: Peter Pan (inför Specialutgåvan 2007) och Bilar
2007: Pongo och De 101 Dalmatinerna (inför Specialutgåvan 2008) och Råttatouille
2008: Pinocchio (inför Specialutgåvan 2009) och Bolt
2009: Toy Story 2 (inför nyutgåvan på DVD & Bluray 2010) och Prinsessan och Grodan
2010: Bilar (mest för den kommande filmen Bilar 2) och Trassel
2011: Nalle Puhs Film - Nya Äventyr i Sjumilaskogen och Lejonkungen (för Specialutgåvan 2011)
2012: Röjar-Ralf och Monsters Inc (mest för den kommande filmen Monsters University)
2013: Frost och Flygplan
2014: Big Hero 6, samt ett klipp med låten "Slå dig fri" från Frost
2015: Zootropolis och Den Gode Dinosaurien

Vilka scener var det dom visade från respektive filmer ?

Vet någon det ?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 10 december 2021 kl. 15:03:22
Nå er det bare to uker til julaften, så da synes jeg det passer bra å dele denne HD remaken av Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul fra 1978

https://archive.org/details/kalle-anka-och-hans-vanner-onskar-god-jul-1978-svt1-remake

Hvis noen vil laste ned videofilen, så må dere velge "Matroska" eller "Torrent". Da får dere originalfilen.
Nedlastingshastigheten fra archive.org er ganske dårlig, så jeg anbefaler å bruke torrent, om dere kan.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 19 december 2021 kl. 10:24:42
Snart är det dags igen  ;D
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 19 december 2021 kl. 10:26:26
jag hoppas dom visar ett klipp från Röd i år !
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 19 december 2021 kl. 10:33:09
Citat från: gstone skrivet 19 december 2021 kl. 10:26:26
jag hoppas dom visar ett klipp från Röd i år !

Samt Encanto...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: MOA skrivet 19 december 2021 kl. 13:36:03
Finns de nån här som inte ser detta?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 19 december 2021 kl. 13:54:19
Citat från: MOA skrivet 19 december 2021 kl. 13:36:03
Finns de nån här som inte ser detta?

Troligen inte.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Adam skrivet 19 december 2021 kl. 16:09:19
Citat från: MOA skrivet 19 december 2021 kl. 13:36:03
Finns de nån här som inte ser detta?
Citat från: gstone skrivet 19 december 2021 kl. 13:54:19
Troligen inte.

Det finns nog fortfarande många som skippar Kalle Anka och hans vänner på julafton. Jag kände exempelvis en familj som inte såg på det, utan kollade istället på Karl-Bertil Jonssons Julafton (1975-års film) under jul.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: MOA skrivet 19 december 2021 kl. 16:21:03
Citat från: Adam skrivet 19 december 2021 kl. 16:09:19
Det finns nog fortfarande många som skippar Kalle Anka och hans vänner på julafton. Jag kände exempelvis en familj som inte såg på det, utan kollade istället på Karl-Bertil Jonssons Julafton (1975-års film) under jul.
Gör vi också
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Goliat skrivet 19 december 2021 kl. 16:24:57
För 10 år sedan körde vi VHS med inspelat från 80-talet tror jag det var eller tidigt 90-tal. De körde den vid 14 och åt sedan vid 15.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 19 december 2021 kl. 16:47:58
Citat från: Adam skrivet 19 december 2021 kl. 16:09:19
Jag kände exempelvis en familj som inte såg på det, utan kollade istället på Karl-Bertil Jonssons Julafton (1975-års film) under jul.

Vilka monsters :(

Hoppas dom inte finns kvar länge
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 19 december 2021 kl. 16:48:27
Citat från: King Owl skrivet 19 december 2021 kl. 16:24:57
För 10 år sedan körde vi VHS med inspelat från 80-talet tror jag det var eller tidigt 90-tal. De körde den vid 14 och åt sedan vid 15.

Vad var på den VHSen ?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 19 december 2021 kl. 16:48:52
Citat från: MOA skrivet 19 december 2021 kl. 16:21:03
Gör vi också

Vad   :o
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: MOA skrivet 19 december 2021 kl. 16:52:26
Citat från: gstone skrivet 19 december 2021 kl. 16:47:58
Vilka monsters :(

Hoppas dom inte finns kvar länge
De tror jag säkert dom gör
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Adam skrivet 19 december 2021 kl. 17:14:58
Citat från: gstone skrivet 19 december 2021 kl. 16:47:58
Vilka monsters :(

Hoppas dom inte finns kvar länge

...suck, here we go again.
Jag brukar inte besvara dina agressiva inlägg, men även jag har gränser när det gäller tålamod och tolerans.
Vi som verkligen hoppades att du skulle lägga av med ditt naiva betéende någon gång, men tydligen kan du inte.

Man kanske skulle stänga ner ditt konto igen, så kan du utnyttja all tid hos en terapeft istället.

Jag kan dessutom säga att den familjen må ha varit lite annorlunda från andra jag känt, och mycket har jag inte hållt med dem om, men de har aldrig varit "monster", och jag skulle aldrig önska livet ur dem heller för någon småsak.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Lilla My skrivet 19 december 2021 kl. 18:39:02
Citat från: Adam skrivet 19 december 2021 kl. 16:09:19
Det finns nog fortfarande många som skippar Kalle Anka och hans vänner på julafton. Jag kände exempelvis en familj som inte såg på det, utan kollade istället på Karl-Bertil Jonssons Julafton (1975-års film) under jul.

Vi kollar på bägge, men ser alltid fram emot Karl Bertil mer. Då har man käkat och kan njuta mer av att kolla på programmet, Kalle Anka sker alltid när vi håller på att laga mat och grejer  :)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 19 december 2021 kl. 19:18:12
Citat från: Lilla My skrivet 19 december 2021 kl. 18:39:02
Vi kollar på bägge, men ser alltid fram emot Karl Bertil mer. Då har man käkat och kan njuta mer av att kolla på programmet, Kalle Anka sker alltid när vi håller på att laga mat och grejer  :)

Vi äter före Kalle.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Goliat skrivet 19 december 2021 kl. 20:22:06
Citat från: gstone skrivet 19 december 2021 kl. 16:48:27
Vad var på den VHSen ?

Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul inspelat från 80- eller 90-talet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: MOA skrivet 19 december 2021 kl. 21:32:25
Citat från: King Owl skrivet 19 december 2021 kl. 20:22:06
Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul inspelat från 80- eller 90-talet.
Hade jag velat se
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Goliat skrivet 20 december 2021 kl. 06:50:59
Citat från: MOA skrivet 19 december 2021 kl. 21:32:25
Hade jag velat se

Tror inte bandet finns kvar dessvärre. Inget unikt heller direkt.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 20 december 2021 kl. 08:06:27
Citat från: MOA skrivet 19 december 2021 kl. 21:32:25
Hade jag velat se

Varför det? Om inspelningen var från 90-talet eller senare hälften av 80-talet var den i princip likadan som det program som vi får se numera, bortsett från årets överraskning(ar) som byts varje år.

Då är i så fall TrondMs rekonstruktion av 1978 års program mera intressant, se länken längre upp i den här tråden. Åren 1967 t.o.m. 1985 byttes inslagen ungefär vartannat år, så det blev ganska många olika varianter.

Men det allra mest intressanta är väl i så fall originalprogrammet som det sändes åren 1960-1966, innan glada "amatörer" - som inte borde få hålla i en sax - satte igång att förstöra programmet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 20 december 2021 kl. 08:55:03
Citat från: Anders M Olsson skrivet 20 december 2021 kl. 08:06:27
Varför det? Om inspelningen var från 90-talet eller senare hälften av 80-talet var den i princip likadan som det program som vi får se numera, bortsett från årets överraskning(ar) som byts varje år.

Då är i så fall TrondMs rekonstruktion av 1978 års program mera intressant, se länken längre upp i den här tråden. Åren 1967 t.o.m. 1985 byttes inslagen ungefär vartannat år, så det blev ganska många olika varianter.

Men det allra mest intressanta är väl i så fall originalprogrammet som det sändes åren 1960-1966, innan glada "amatörer" - som inte borde få hålla i en sax - satte igång att förstöra programmet.
Instämmer fullständigt. Sedan 1985 har ju SVTs program varit identiskt, så när som på årets överraskningar och subtila skillnader i klipp. Men före det ändrades ju programmet med (o)jämna mellanrum, så att det säkert finns ett dussintal varianter av SVTs program.

Men 1958 års originalprogram (och de senare officiella amerikanska varianterna från 1963, 1967, 1970, 1973 och 1977) är ju som sagt mest intressant, men jag tycker också att The New From All of Us To All of You - som TV3 sände 1991 - 1996, Kanal 5 sände 1997 och som finska MTV3 sänder än idag - är riktigt bra.

Danska DRs nuvarande version (som under några års tid runt millennieskiftet även sändes på norska NRK), som lurigt nog också heter The New From All of Us To All of You och som jag inte är säker på om det är ett officiellt Disney-program eller något de själva satt ihop, är ju också bra och välgjort. Det är ju ganska snarlikt 1958 års ursprungliga program, om än med några utbytta inslag, men i alla fall betydligt mer likt 1958 års original än SVTs sönderklippta och misshandlade elände...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Goliat skrivet 20 december 2021 kl. 11:22:10
Citat från: Anders M Olsson skrivet 20 december 2021 kl. 08:06:27
Varför det? Om inspelningen var från 90-talet eller senare hälften av 80-talet var den i princip likadan som det program som vi får se numera, bortsett från årets överraskning(ar) som byts varje år.

Då är i så fall TrondMs rekonstruktion av 1978 års program mera intressant, se länken längre upp i den här tråden. Åren 1967 t.o.m. 1985 byttes inslagen ungefär vartannat år, så det blev ganska många olika varianter.

Men det allra mest intressanta är väl i så fall originalprogrammet som det sändes åren 1960-1966, innan glada "amatörer" - som inte borde få hålla i en sax - satte igång att förstöra programmet.

Vi såg nog mest på VHS pga att vi ville se och äta på speciellt utsatt tid. Då en del saker tog tid tajmades allt.

Men jag håller med, och som jag också skrev, inget unikt, förutom vad som var biopremiärt som klipptes in.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 21 december 2021 kl. 23:44:01
Har några andra några gissningar på vad årets nyheter  kan bli ?

Själv hoppas jaså himla mycket på att en av dom blir Röd !
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 21 december 2021 kl. 23:50:30
Tänk om nyheterna blir Encanto och Ron rör om ?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 21 december 2021 kl. 23:51:42
Citat från: gstone skrivet 21 december 2021 kl. 23:50:30
Tänk om nyheterna blir Encanto och Ron rör om ?

Hoppas verkligen inte på någon Fox-film iallafall...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 22 december 2021 kl. 00:03:01
Citat från: gstone skrivet 21 december 2021 kl. 23:50:30
Tänk om nyheterna blir Encanto och Ron rör om ?
Tja, att Encanto blir en av årets Surprise Gifts är ju tämligen solklart - jag skulle bli mycket förvånad om så inte blir fallet.

Röd är väl ett gränsfall om det finns färdiganimerat material som dessutom är färdigdubbat i de flesta länder i världen (då ju årets överraskningar är samma för alla länder i världen som sänder något slags julprogram från Disney). Om Röd inte finns färdigt så här fort, så ligger nog Ron rör om ganska bra till; då jag har svårt att komma på vad annat som skulle kunna ses som aktuellt just nu. Möjligtvis Luca, men det känns väl lite inaktuellt efter närmare ett halvår - men det var i och för sig bara tre månader sen den släpptes på DVD och Blu-Ray, så otänkbart är det inte...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 22 december 2021 kl. 00:04:52
Jag antar att Lightyear inte lär dyka upp i år...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 22 december 2021 kl. 01:17:09
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 22 december 2021 kl. 00:04:52
Jag antar att Lightyear inte lär dyka upp i år...
Lightyear verkar inte ska få premiär förrän till sommaren, såvitt jag kunnat läsa mig till, så det är helt omöjligt.

Även Röd är nog ganska osannolikt, för den ska väl ha premiär i mars (i både USA och Sverige) och jag tror aldrig att det varit med Surprise Gift-inslag för någon film som haft premiär längre bort än februari månad. Så min bästa gissning är antingen Luca eller Ron rör om, utöver Encanto som känns helt givet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 22 december 2021 kl. 18:41:53
Vad tror ni, finns det någon chans att Kalle Anka och hans vänner önskar god jul någonsin kommer att ändras, eller tror ni att samma gamla version kommer sändas för evigt?

Någon har säkert redan skrivit detta i tråden, men vilka inslag ingick i de andra svenska julprogrammen, typ de som gick på TV3?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Goliat skrivet 22 december 2021 kl. 18:59:40
Citat från: TonyTonka skrivet 22 december 2021 kl. 18:41:53
Vad tror ni, finns det någon chans att Kalle Anka och hans vänner önskar god jul någonsin kommer att ändras, eller tror ni att samma gamla version kommer sändas för evigt?

Någon har säkert redan skrivit detta i tråden, men vilka inslag ingick i de andra svenska julprogrammen, typ de som gick på TV3?

Jag tror det nästan är självklart att den kommer förändras på ett eller annat sätt.

Jag hoppas på att den ska få en ordentlig remaster i widescreen men det lär vi nog aldrig få se och en del sätter sig nog emot det.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 22 december 2021 kl. 21:13:41
Citat från: TonyTonka skrivet 22 december 2021 kl. 18:41:53
Vad tror ni, finns det någon chans att Kalle Anka och hans vänner önskar god jul någonsin kommer att ändras, eller tror ni att samma gamla version kommer sändas för evigt?

"För evigt" är en väldigt lång tid, och inget varar för evigt.

Men jag tror att det är stor risk att SVT kommer att fortsätta harva med det befintliga programmet under ytterligare många år. SVT hade en gyllene chans att göra ett snyggt och värdigt avslut 2019 efter Bengt Feldreichs bortgång och hans 60 årsjubileum som berättarröst. Tyvärr tog man inte chansen, utan fortsatte med samma program även i fjol, 2020.

För övrigt slog de upp det som en nyhet i Rapport i kväll att Kalle Anka på julafton börjar fem minuter senare än vanligt i år. Vad är det för nyhet? Vad spelar det för roll om programmet börjar fem minuter senare?

Citat från: King Owl skrivet 22 december 2021 kl. 18:59:40
Jag hoppas på att den ska få en ordentlig remaster i widescreen men det lär vi nog aldrig få se och en del sätter sig nog emot det.

Om SVT hypotetiskt tar in ett helt nytt julprogram från Disney är det väl naturligt att det blir i bredbild. Men det finns knappast någon poäng i att göra om bildformatet på det gamla julprogrammet. De flesta inslagen är inte komponerade så att det går att maska om dem till bredbild. Men det finns ju ett par inslag som redan är i bredbild eftersom filmerna som klippen kommer från är avsedda att visas så.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oskar skrivet 22 december 2021 kl. 21:17:46
Om mediadubb international skulle dubbar  rammberättser för tv3
Musse pigg,  benjamin syrsa- peter sjöqist
Piff och puff- Dick Eriksson
Kalle anka- Andreas Nilsson m.m
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 22 december 2021 kl. 21:32:34
Citat från: Oskar skrivet 22 december 2021 kl. 21:17:46
Om mediadubb international skulle dubbar  rammberättser för tv3
Musse pigg,  benjamin syrsa- peter sjöqist
Piff och puff- Dick Eriksson
Kalle anka- Andreas Nilsson m.m
Man skulle nog inte ha tagit sig igenom allt besvär för att godkänna en till Musse Pigg röst därför måste det vara en redan godkänd person. I det här fallet mest troligt Sven-Erik Wikström.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 22 december 2021 kl. 22:45:07
Citat från: TonyTonka skrivet 22 december 2021 kl. 18:41:53
Någon har säkert redan skrivit detta i tråden, men vilka inslag ingick i de andra svenska julprogrammen, typ de som gick på TV3?
I The New From All of Us To All of You (troligen officiellt producerad i USA 1990), som sändes på TV3 1991 - 1996 samt på Kanal 5 1997 och som i decennier och än idag sänds på finska MTV3, ingår följande inslag:

Samma introduktion som i SVTs program där Benjamin Syrsa sjunger "From all of us to all of you" (fast förstås inte sönderpratad som i SVT)
Plutos julgran (Pluto's Christmas Tree)
Pinocchio - Scenen när Blå Fén först dyker upp och gör Pinocchio levande, samt utser Benjamin Syrsa till hans samvete
Askungen - Inslaget där Gudmodern hjälper Askungen till balen med hjälp av magi, från dess att Askungen gråter i trädgården tills hon far iväg till balen
Peter Pan - Scenen när Peter Pan först träffar Lena och hon försöker sy fast hans skugga
Min lilla åsna (The Small One) - Slutscenen när pojken träffar Josef och säljer Liten
Kalle Anka packar paket (The Clock Watcher) - Något nedklippt, inledningen då Kalle kommer till arbetsplatsen är bortklippt
Lady och Lufsen - Slutscenen på juldagen, då Lady och Lufsen har fått valpar (men med inledning från början av filmen och öppningssången)
Tre Caballeros - Hela inslaget La Pinãta / Las Posadas

Därefter årets överraskningar och Benjamin Syrsas avslutande "Ser du stjärnan i det blå?".

På TV3 och Kanal 5 sändes programmet delvis med svenskt tal och delvis på engelska med svensk text - långfilmsinslag samt Min lilla åsna sändes dubbad till svenska, medan allt annat var på engelska med svensk text. På finska MTV3 är hela programmet på engelska med finsk text, förutom överraskningarna varje år som har finskt tal.


Det finns även en annan version som också heter The New From All Of Us To All of You, men som är helt annorlunda - oklart om det är en officiell version producerad av Disney (i så fall troligtvis äldre än ovanstående), eller om den är producerad speciellt för danska public-servicekanalen DR. Den versionen har i flera decennier sänts på danska DR, och sändes även på norska NRK under några år runt millennieskiftet. Den versionen innehåller:

Samma vanliga introduktion med Benjamin Syrsa sjunger "From all of us to all of you"
Plutos julgran (Pluto's Christmas Tree)
Kalle Ankas snöbollskrig (Donald's Snow Fight)
Peter Pan - Samma inslag som i 1958 års ursprungliga program
Pinocchio - Samma inslag som i 1958 års ursprungliga program
Bambi - Samma inslag som i 1958 års ursprungliga program (Bambi på hal is)
Aristocats - Ett kortare inslag med finalversionen av "Alla snubbar vill ju vara katt"
Askungen - Samma inslag som i SVTs nuvarande program, d.v.s. en nedkortad version av 1958 års inslag (där scenen där Jack och Gus stjäl smycken från Lucifer har klippts bort)
Snövit och de sju dvärgarna - Samma inslag som i SVTs nuvarande program (men med bibehållen inledning som klippts bort på SVT)
Lady och Lufsen - Samma inslag som i SVTs nuvarande program, men med körsången av "Bella Notte" bortklippt (d.v.s. slutar någon minut tidigare än SVTs version)

Samt årets överraskningar och till sist Benjamin Syrsas "Ser du stjärnan i det blå?".

På danska DR är merparten av programmet med danskt tal (en äkta välgjord dubbning, d.v.s. ingen lektordubb, inspelad 1979), förutom kortfilmerna som sänds på engelska med dansk text. Det beror på att DR inte gjort någon tilläggsdubb av inslag som inte ingick 1979, utan som tillkommit efter det. När samma version sändes på NRK var hela programmet på engelska med norsk text, förutom årets överraskningar som hade norskt tal.

Men nuförtiden har ju norska NRK övergått till att sända en version väldigt snarlik som SVTs misshandlade version, men med Robin Hood utbytt mot Bambi på hal is och de senaste åren även Clown of the Jungle ersatt av Tre Caballeros - La Pinãta / Las Posadas. NRKs nuvarande version är på engelska med norsk text, förutom Bambi på hal is och årets överraskningar som är dubbade till norska.

Citat från: Anders M Olsson skrivet 22 december 2021 kl. 21:13:41
För övrigt slog de upp det som en nyhet i Rapport i kväll att Kalle Anka på julafton börjar fem minuter senare än vanligt i år. Vad är det för nyhet? Vad spelar det för roll om programmet börjar fem minuter senare?
Precis det jag också undrar. Jag tror nog att de flesta inte bryr sig nämnvärt om programmet börjar 15:00 eller 15:05...

Men svenska folket kanske är så besatta av att allt ska vara "som det alltid varit" (vilket ju inte ens är sant), så att de anser att det är jordens undergång om programmet börjar fem minuter senare...? ;)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 23 december 2021 kl. 14:30:21
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 22 december 2021 kl. 01:17:09
Lightyear verkar inte ska få premiär förrän till sommaren, såvitt jag kunnat läsa mig till, så det är helt omöjligt.

Även Röd är nog ganska osannolikt, för den ska väl ha premiär i mars (i både USA och Sverige) och jag tror aldrig att det varit med Surprise Gift-inslag för någon film som haft premiär längre bort än februari månad. Så min bästa gissning är antingen Luca eller Ron rör om, utöver Encanto som känns helt givet.

Hoppas att det antingen blir Luca eller Röd...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 23 december 2021 kl. 14:50:52
Citat från: Disneyfantasten skrivet 23 december 2021 kl. 14:30:21
Hoppas att det antingen blir Luca eller Röd...

Näh inte Luca !

Jag hoppas på Röd eller Rom rör om.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 23 december 2021 kl. 14:59:09
Vad blir för nya klipp nästa ?

Det kommer ju inga animerad Disney filmer mellan Strange World som kommer i november och den okända Pixar filmen som kommer ut 11:e Juni

De kanske Blir The Bob's Burgers Movie :D



Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 23 december 2021 kl. 15:19:28
Citat från: gstone skrivet 23 december 2021 kl. 14:50:52
Näh inte Luca !

Jag hoppas på Röd eller Rom rör om.

Då får det bli Röd för jag vill verkligen inte ha någon Fox-film i mina Disney-anseenden bara för att Disney äger Fox!

Jag menar, enda anledningen till att Disney köpte Lucas, Marvels och Fox är för att bli större jämfört med konkurrenter så därför ser jag noll anledning att koppla in dem hos Disney!
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 23 december 2021 kl. 15:58:04
Varför har det blivit en så stor grej av att programmet flyttat fem minuter?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 23 december 2021 kl. 16:27:12
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 23 december 2021 kl. 15:58:04
Varför har det blivit en så stor grej av att programmet flyttat fem minuter?

Det är för julvärdarnas skull!  :)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 23 december 2021 kl. 16:29:29
Citat från: Disneyfantasten skrivet 23 december 2021 kl. 16:27:12
Det är för julvärdarnas skull!  :)
Det förstår jag, de jag undrar är varför det har blivit en så stor grej av det hela.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Jabberjaw skrivet 24 december 2021 kl. 15:11:49
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 23 december 2021 kl. 15:58:04
Varför har det blivit en så stor grej av att programmet flyttat fem minuter?

En stor grej är väl snarare att dom bör informera alla att skiten inte sänds ut via alla smart tv. Fick ett 5 minuters klipp på Svt play appen i TV:n och sedan dog sändningen. Fick snurra igång Chromecasten från en android telefon...

Nåväl nu ska det njutas av den sönderklippta versionen och se fram emot Robin Hood och årets klipp.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: MOA skrivet 24 december 2021 kl. 16:04:16
Citat från: Jabberjaw skrivet 24 december 2021 kl. 15:11:49
En stor grej är väl snarare att dom bör informera alla att skiten inte sänds ut via alla smart tv. Fick ett 5 minuters klipp på Svt play appen i TV:n och sedan dog sändningen. Fick snurra igång Chromecasten från en android telefon...

Nåväl nu ska det njutas av den sönderklippta versionen och se fram emot Robin Hood och årets klipp.
Typiskt
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 16:10:22
Jag förstår inte riktigt varför följande skylt visas i den svenska versionen...

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8957;image)

Det var också lite konstigt att Olof presenterar dök upp för det är ju en serie.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Will Siv skrivet 24 december 2021 kl. 16:12:19
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 16:10:22
Jag förstår inte riktigt varför följande skylt visas i den svenska versionen...

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8957;image)
och borde den inte ha visats i början?

dessutom är ju programmet redan redigerat.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Will Siv skrivet 24 december 2021 kl. 16:21:55
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 16:10:22
Det var också lite konstigt att Olof presenterar dök upp för det är ju en serie.
som förra gången hade dom nog inget annat att vissa förutom "Encanto" ( "Raya" och "Luca" har redan släppts och "Röd" saknar svensk dubbning )
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 24 december 2021 kl. 17:24:18
Detta år visades alltså Encanto precis som jag trodde!  :D (och hoppades)

Men först visades en av kortfilmerna från Olof Berättar, i långfilmerna (samt hans egna julspecial) så tyckte jag att han var precis lagom, men i dessa kortfilmer tycker jag att han mest är jobbig, det känns som att skaparna inte riktigt vet hur de hanterar honom, man borde ge mer rum till Anna & Elsa tycker jag...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 24 december 2021 kl. 17:24:48
Citat från: Will Stewart skrivet 24 december 2021 kl. 16:12:19
och borde den inte ha visats i början?

dessutom är ju programmet redan redigerat.

Jag kunde inte ha sagt det bättre själv!
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 17:37:55
SVT borde bara köpa in Disneys egna version av From all of us to all of you och sluta med sin sönderklippta version.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oskar skrivet 24 december 2021 kl. 17:54:56
Jag håller med.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Goliat skrivet 24 december 2021 kl. 18:24:04
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 17:37:55
SVT borde bara köpa in Disneys egna version av From all of us to all of you och sluta med sin sönderklippta version.

Finns den utgiven någonstans btw?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 18:31:43
Citat från: Tecknad Film skrivet 24 december 2021 kl. 18:24:04
Finns den utgiven någonstans btw?
Det kan jag inte riktigt svara på eftersom att det finns väldigt många versioner av From all of us to all of you.

Men det ska tydligen finnas en officiell Disney version som Disney brukar föreslå att man ska byta till...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Zebastian skrivet 24 december 2021 kl. 18:34:03
Hur kan svts version vara i HD? Var har de fått tag From all of us to all of you i HD? Jag har för mig att jag har sett den danska versionen någon gång och den var inte alls restaurerad som den svenska.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Vize skrivet 24 december 2021 kl. 19:37:31
Användes 1982 års dubbning av Snövit-scenen?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Vize skrivet 24 december 2021 kl. 19:39:45
Citat från: Jabberjaw skrivet 24 december 2021 kl. 15:11:49
En stor grej är väl snarare att dom bör informera alla att skiten inte sänds ut via alla smart tv. Fick ett 5 minuters klipp på Svt play appen i TV:n och sedan dog sändningen. Fick snurra igång Chromecasten från en android telefon...

Nåväl nu ska det njutas av den sönderklippta versionen och se fram emot Robin Hood och årets klipp.
Alla program som är del av julfirandet visas bara på SVT1 live och inte på SVT Play.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 24 december 2021 kl. 20:52:39
Citat från: Zebastian skrivet 24 december 2021 kl. 18:34:03
Hur kan svts version vara i HD? Var har de fått tag From all of us to all of you i HD? Jag har för mig att jag har sett den danska versionen någon gång och den var inte alls restaurerad som den svenska.

Jag förmodar att det är Disney i USA som har satt ihop HD-versionen med användning av den svenska "sönderklippta" versionen som mall. Sen har de hämtat samma material i HD från sina digitala arkiv och satt ihop det exakt likadant så att det stämmer med ljudspåret.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Will Siv skrivet 24 december 2021 kl. 21:12:57
Citat från: Anders M Olsson skrivet 24 december 2021 kl. 20:52:39
Jag förmodar att det är Disney i USA som har satt ihop HD-versionen med användning av den svenska "sönderklippta" versionen som mall. Sen har de hämtat samma material i HD från sina digitala arkiv och satt ihop det exakt likadant så att det stämmer med ljudspåret.
undrar just varför ??? kunde dom inte ha bytt ut programmet mot en "ny" version?
Citat från: Vize skrivet 24 december 2021 kl. 19:37:31
Användes 1982 års dubbning av Snövit-scenen?
yes.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 21:18:32
Citat från: Will Stewart skrivet 24 december 2021 kl. 21:12:57
undrar just varför ??? kunde dom inte ha bytt ut programmet mot en "ny" version?
SVT "vägrar".
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 24 december 2021 kl. 22:08:12
Citat från: Will Stewart skrivet 24 december 2021 kl. 21:12:57
undrar just varför ??? kunde dom inte ha bytt ut programmet mot en "ny" version?

SVT tror väl att det kommer att bli folkstorm om de ändrar något.

Synd att de inte tog chansen att sätta streck efter 2019. Det skulle ha varit ett perfekt tillfälle som förmodligen hade accepterats av svenska folket med hänsyn till Bengt Feldreichs bortgång och hans 60-årsjubileum som berättarröst.

Tyvärr missade de chansen, och det kommer knappast något lika bra och naturligt tillfälle inom de närmaste åren.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Gustav Jonsson skrivet 24 december 2021 kl. 22:14:33
Citat från: Anders M Olsson skrivet 24 december 2021 kl. 22:08:12
Tyvärr missade de chansen, och det kommer knappast något lika bra och naturligt tillfälle inom de närmaste åren.
Ett naturligt tillfälle är svts 70-årsjubileum.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Will Siv skrivet 24 december 2021 kl. 23:21:52
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 21:18:32
SVT "vägrar".
och Disney?

dom gjorde ju HD remastern.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 23:24:33
Citat från: Will Stewart skrivet 24 december 2021 kl. 23:21:52
och Disney?

dom gjorde ju HD remastern.
Om SVT inte vill sända någon annan än deras egen version så kan väl inte Disney tvinga dem...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Will Siv skrivet 24 december 2021 kl. 23:31:57
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 23:24:33
Om SVT inte vill sända någon annan än deras egen version så kan väl inte Disney tvinga dem...
men dom äger ju den.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 23:34:08
Citat från: Will Stewart skrivet 24 december 2021 kl. 23:31:57
men dom äger ju den.
Jag är osäker på vem som faktiskt äger rättigheterna till själva SVT versionen men karaktärerna är ju Disneys.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 24 december 2021 kl. 23:41:56
Citat från: Zebastian skrivet 24 december 2021 kl. 18:34:03
Hur kan svts version vara i HD? Var har de fått tag From all of us to all of you i HD? Jag har för mig att jag har sett den danska versionen någon gång och den var inte alls restaurerad som den svenska.

Programmet var faktisk i HD både på norsk og dansk TV i år. Og det var en kraftig forbedring.

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8959;image)
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8961;image)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 24 december 2021 kl. 23:50:42
Den nye HD utgaven til Norge og Danmark er forresten annerledes enn den svenske, så dette ser ut til å være en helt ny utgave.

Svensk:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8963;image)
Dansk:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8965;image)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 23:54:09
Citat från: TrondM skrivet 24 december 2021 kl. 23:50:42
Den nye HD utgaven til Norge og Danmark er forresten annerledes enn den svenske, så dette ser ut til å være en helt ny utgave.

Svensk:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8963;image)
Dansk:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8965;image)
Helt olika färgsättning någon som vet vilket som stämmer bäst?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Zebastian skrivet 25 december 2021 kl. 00:17:54
Varför får inte SVT lägga upp Kalle Ankas jul på SVT Play? NRK får ju det...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 25 december 2021 kl. 00:20:25
Citat från: Zebastian skrivet 25 december 2021 kl. 00:17:54
Varför får inte SVT lägga upp Kalle Ankas jul på SVT Play? NRK får ju det...

Antagligen rättighetsproblem...

Men vem vet, de kanske förhandlar framöver, helt omöjligt är det inte...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 25 december 2021 kl. 00:28:18
Citat från: Disneyfantasten skrivet 25 december 2021 kl. 00:20:25
Antagligen rättighetsproblem...

Jeg vil tro at det er mulig å betale for å legge programmet ut på streaming. I så fall har NRK betalt for det, og SVT ikke. Det er også mulig at NRK forhandlet frem sin avtale etter SVT, og at streaming ikke var et alternativ da SVT inngikk sin avtale. I så fall kan man anta at SVT vil ta dette med neste gang avtalen fornyes.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 25 december 2021 kl. 01:47:31
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 22 december 2021 kl. 22:45:07
Men nuförtiden har ju norska NRK övergått till att sända en version väldigt snarlik som SVTs misshandlade version, men med Robin Hood utbytt mot Bambi på hal is och de senaste åren även Clown of the Jungle ersatt av Tre Caballeros - La Pinãta / Las Posadas. NRKs nuvarande version är på engelska med norsk text, förutom Bambi på hal is och årets överraskningar som är dubbade till norska.

I år var det faktisk et par nye endringer i den norske versjonen.

Rekkefølgen på innslagene i år var:

Pluto's Christmas Tree har altså blitt flyttet til starten av programmet, og Santa's Workshop har blitt tatt ut. Donald's Snow Fight er enten ment som en "surprise gift" i år, eller så har den overtatt plassen Pluto's Christmas Tree hadde tidligere.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Marcusen skrivet 25 december 2021 kl. 01:58:30
Så vad är det för någonting som Disney försöker få Skandinavien att byta till? Är det något helt nytt eller bara en annan version av From all of us to all of you?
Jag läste någonstans att det finns en ordentlig dubbad version av från From all of us to all of you som aldrig har använts stämmer det?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Fred skrivet 25 december 2021 kl. 02:08:33
Minns jag helt fel eller har smakproven till de nya filmerna visats före Piff och Puff vissa år?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 25 december 2021 kl. 02:20:43
Citat från: Fred skrivet 25 december 2021 kl. 02:08:33
Minns jag helt fel eller har smakproven till de nya filmerna visats före Piff och Puff vissa år?

Neida, du husker rett. Pluto's Christmas Tree ble sendt etter surprise gift (smaksprøvene) frem til og med 1997.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2021 kl. 04:17:43
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 16:10:22
Jag förstår inte riktigt varför följande skylt visas i den svenska versionen...

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8957;image)
Det förstår jag inte heller, med tanke på att programmet redan är censurerat och klippt - medan den där texten antyder att det faktiskt skulle vara oklippt. Självklart finns det fortfarande stereotyper kvar, men är man inte överkänslig är det knappast särskilt olämpliga sådana som finns kvar efter att Disney redan satt saxen i bl.a. Jultomtens verkstad.

Man kan liksom inte båda äta kakan och ha den kvar, men det verkar Disney helt ha missat...

Även dansk TV hade för övrigt samma textskylt efter programmet i år, i stort sett ord för ord identiskt fast översatt till danska, men på norsk TV såg jag inte till något sådant.

Citat från: TrondM skrivet 24 december 2021 kl. 23:50:42
Den nye HD utgaven til Norge og Danmark er forresten annerledes enn den svenske, så dette ser ut til å være en helt ny utgave.

Svensk:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8963;image)
Dansk:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8965;image)
Mycket intressant. Färgåtergivningen är ju helt klart påtagligt annorlunda än den svenska versionen, men frågan är ju vilka färger som är de rätta...?

Citat från: TrondM skrivet 25 december 2021 kl. 01:47:31
I år var det faktisk et par nye endringer i den norske versjonen.

Rekkefølgen på innslagene i år var:

  • Åpning: From All of Us to All of You
  • Pluto's Christmas Tree
  • Las Posadas (ikke i HD)
  • Cinderella
  • Mickey's Trailer
  • Lady and the Tramp
  • The Jungle Book
  • Snow White
  • Ferdinand
  • Bambi
  • Surprise Gift: Encanto
  • Donald's Snow Fight
  • Avslutning: When You Wish Upon a Star

Pluto's Christmas Tree har altså blitt flyttet til starten av programmet, og Santa's Workshop har blitt tatt ut. Donald's Snow Fight er enten ment som en "surprise gift" i år, eller så har den overtatt plassen Pluto's Christmas Tree hadde tidligere.
Mycket märkligt. Donald's Snow Fight har alltså dykt upp, som ingått i danska DRs version i decennier men som inte sänts i Norge sedan en liten bit in på 2000-talet. Dock saknades introduktionen till Donald's Show Fight (speakerrösten som talar i början i det engelskspråkiga originalet), utan kortfilmen saknade introduktion. Och varför har man tagit bort Santa's Workshop...?

Och i Norge saknades alltså avsnittet av Olof presenterar som Surprise Gift, som fanns med i Sverige och Danmark. Minst sagt egendomligt, då Surprise Gifts brukar vara samma över hela världen, men när nu Sverige och Danmark hade samma så kan vi nog vara ganska säkra på att det är den version som Disney har sammanställt.

Men hur Disney egentligen tänkte när man lade in ett helt avsnitt av Disney+-serien Olof presenterar som Surprise Gift är bortom mitt förstånd... Det känns lite för mycket som ren reklam för Disney+ i mina ögon... Nog hade Luca varit betydligt mer logiskt, som trots allt släppts på DVD och Blu-Ray relativt nyligen.

Nu har jag inte sett Encanto än (som ju släpptes på Disney+ nu under julafton), men jag tyckte att inslaget därifrån kändes en smula intetsägande. Enbart ett musikalnummer, och man fick ingen som helst känsla av vad filmen egentligen ska handla om... Det känns utan tvekan som att Disney gör det betydligt lättare för sig nuförtiden, särskilt om man jämför med 1960- och 1970-talet (åtminstone 1967, 1970, 1973 och 1977; troligen även 1963) där de som Surprise Gift valt ut flera inslag ur filmerna för att man ska få en tydlig blick av vad filmerna handlar om...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 25 december 2021 kl. 06:10:55
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 23:24:33
Om SVT inte vill sända någon annan än deras egen version så kan väl inte Disney tvinga dem...

Självklart kan Disney inte tvinga SVT att sända något program, men teoretiskt skulle Disney kunna dra in licensen helt för det befintliga programmet när avtalet löper ut. Om SVT då vägrar att acceptera något annat alternativ blir de i så fall helt utan.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 25 december 2021 kl. 06:15:16
Citat från: Zebastian skrivet 25 december 2021 kl. 00:17:54
Varför får inte SVT lägga upp Kalle Ankas jul på SVT Play? NRK får ju det...

NRK har kanske tuffare och mera bestämda förhandlare. Jag har själv hört personer på NRK säga att de principiellt aldrig köper in några program om de inte samtidigt får rätten att lägga upp dem på sin play-tjänst. Det är mycket troligt att NRK får betala det med en högre licenskostnad.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2021 kl. 08:17:31
Citat från: Anders M Olsson skrivet 25 december 2021 kl. 06:15:16
NRK har kanske tuffare och mera bestämda förhandlare. Jag har själv hört personer på NRK säga att de principiellt aldrig köper in några program om de inte samtidigt får rätten att lägga upp dem på sin play-tjänst. Det är mycket troligt att NRK får betala det med en högre licenskostnad.
Jag hade dock väntat mig att Kalle Anka och hans vänner önskar god jul skulle publiceras på SVT Play, nu när Disneydags i år har publicerats på SVT Play för första gången. Men Kalle Anka och hans vänner önskar god jul går kanske via ett äldre avtal som sträcker sig över flera år, så att det inte har omförhandlats i år (vilket ju Disneydags-kontraktet uppenbarligen har)...?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Goliat skrivet 25 december 2021 kl. 08:47:48
Ja, ytterst märkligt att det inte dök upp på SVTplay. Tycker den borde kommit upp då det är en klassiker många vill se och älskar.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Will Siv skrivet 25 december 2021 kl. 10:09:13
Citat från: TrondM skrivet 24 december 2021 kl. 23:50:42
Den nye HD utgaven til Norge og Danmark er forresten annerledes enn den svenske, så dette ser ut til å være en helt ny utgave.

Svensk:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8963;image)
Dansk:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8965;image)
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 23:54:09
Helt olika färgsättning någon som vet vilket som stämmer bäst?
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2021 kl. 04:17:43
Mycket intressant. Färgåtergivningen är ju helt klart påtagligt annorlunda än den svenska versionen, men frågan är ju vilka färger som är de rätta...?
jag tror den svenska ( överst ) är rätt

den andra är väldigt lila tonad, som av "color fading"
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 25 december 2021 kl. 10:26:06
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2021 kl. 04:17:43
Nu har jag inte sett Encanto än (som ju släpptes på Disney+ nu under julafton), men jag tyckte att inslaget därifrån kändes en smula intetsägande. Enbart ett musikalnummer, och man fick ingen som helst känsla av vad filmen egentligen ska handla om... Det känns utan tvekan som att Disney gör det betydligt lättare för sig nuförtiden, särskilt om man jämför med 1960- och 1970-talet (åtminstone 1967, 1970, 1973 och 1977; troligen även 1963) där de som Surprise Gift valt ut flera inslag ur filmerna för att man ska få en tydlig blick av vad filmerna handlar om...
Så intetsägande är Encanto klippet inte hon sjunger om familjen och det är det filmen handlar om.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 25 december 2021 kl. 10:38:20
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2021 kl. 08:17:31
Jag hade dock väntat mig att Kalle Anka och hans vänner önskar god jul skulle publiceras på SVT Play, nu när Disneydags i år har publicerats på SVT Play för första gången. Men Kalle Anka och hans vänner önskar god jul går kanske via ett äldre avtal som sträcker sig över flera år, så att det inte har omförhandlats i år (vilket ju Disneydags-kontraktet uppenbarligen har)...?

Ja, det hade strängt taget jag också väntat mig. Men DR publicerade väl inte heller Disneys juleshow på sin playtjänst?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 25 december 2021 kl. 11:28:31
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2021 kl. 04:17:43
Nu har jag inte sett Encanto än (som ju släpptes på Disney+ nu under julafton), men jag tyckte att inslaget därifrån kändes en smula intetsägande. Enbart ett musikalnummer, och man fick ingen som helst känsla av vad filmen egentligen ska handla om... Det känns utan tvekan som att Disney gör det betydligt lättare för sig nuförtiden, särskilt om man jämför med 1960- och 1970-talet (åtminstone 1967, 1970, 1973 och 1977; troligen även 1963) där de som Surprise Gift valt ut flera inslag ur filmerna för att man ska få en tydlig blick av vad filmerna handlar om...

Själv är jag ganska nöjd med att Disney enbart presenterade ett musiknummer ur Encanto.

Om man tänker efter är alla klippen ur de klassiska långfilmerna (med undantag av Bambi) som ingick i det ursprungliga programmet från 1958 också musiknummer som egentligen inte heller säger så mycket om respektive film. Så det här nya klippet tar traditionen tillbaka till ursprunget. Hellre ett komplett sångnummer än ett mischmasch av lösryckta scener som kanske t.o.m. avslöjar lite för mycket av handlingen.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Vize skrivet 25 december 2021 kl. 11:39:43
Det är konstigt att de visade det i linjär-TV men lade inte upp det på SVT Play. Man kan ju banda det om man har en inspelare till sin TV.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Goliat skrivet 25 december 2021 kl. 12:33:46
Citat från: Anders M Olsson skrivet 25 december 2021 kl. 10:38:20
Ja, det hade strängt taget jag också väntat mig. Men DR publicerade väl inte heller Disneys juleshow på sin playtjänst?

Inte detta året tyvärr. Dock fanns den där förra året. Men kunde inte se den tyvärr på grund av geoblocking.

Låg dock ett par dagar om jag inte minns fel
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Vize skrivet 25 december 2021 kl. 12:35:39
Citat från: Tecknad Film skrivet 25 december 2021 kl. 12:33:46
Inte detta året tyvärr. Dock fanns den där förra året. Men kunde inte se den tyvärr på grund av geoblocking.

Låg dock ett par dagar om jag inte minns fel
DR?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Goliat skrivet 25 december 2021 kl. 12:40:35
Citat från: Vize skrivet 25 december 2021 kl. 12:35:39
DR?

Ursäkta nej, NRK menade jag.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Vize skrivet 25 december 2021 kl. 12:43:43
Citat från: Anders M Olsson skrivet 25 december 2021 kl. 10:38:20
Ja, det hade strängt taget jag också väntat mig. Men DR publicerade väl inte heller Disneys juleshow på sin playtjänst?
DR?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 25 december 2021 kl. 12:47:46
Citat från: Vize skrivet 25 december 2021 kl. 12:43:43
DR?

Danmarks Radio.

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8967;image)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Goliat skrivet 25 december 2021 kl. 13:59:10
Är det någon som har den rätta Tomteverkstan-dubben (svenska) där bussen säger rätt? (Disney+ har tydligen den felaktiga)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 26 december 2021 kl. 01:22:54
Jag har ett väldigt vagt minne av att Ser du stjärnan i det blå visat i början men istället för att Bengt Feldreich sjunger med så talar han över sången, stämmer det eller är det bara något jag fått för mig?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2021 kl. 01:33:08
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 26 december 2021 kl. 01:22:54
Jag har ett väldigt vagt minne av att Ser du stjärnan i det blå visat i början men istället för att Bengt Feldreich sjunger med så talar han över sången, stämmer det eller är det bara något jag fått för mig?
Du minns rätt - som du kan se i TrondMs välgjorda restaurering av 1978 års program från SVT (https://archive.org/details/kalle-anka-och-hans-vanner-onskar-god-jul-1978-svt1-remake), som han postade i den här tråden för ett par veckor sedan, så var det åtminstone så 1978; att programmet inleds med en kortare version av "Ser du stjärnan i det blå?" som Bengt Feldreich pratar sönder. Exakt vilka år det var så vet jag dock inte utantill, men TrondM har säkert bättre koll på det. :)

Båda versionerna av The New From All of Us To All of You - både DRs nuvarande version och finska MTV3s nuvarande version (som sändes på TV3 och Kanal 5 under 1990-talet) inleds också på det sättet, men där är det ingen som pratar sönder sången.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 26 december 2021 kl. 01:51:38
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2021 kl. 08:17:31
Jag hade dock väntat mig att Kalle Anka och hans vänner önskar god jul skulle publiceras på SVT Play, nu när Disneydags i år har publicerats på SVT Play för första gången. Men Kalle Anka och hans vänner önskar god jul går kanske via ett äldre avtal som sträcker sig över flera år, så att det inte har omförhandlats i år (vilket ju Disneydags-kontraktet uppenbarligen har)...?
"Det blir Bengts röst framöver. Vi är överens med familjen och har ett nytt avtal. Det var en lång förhandling med Disney, men nu är vi klara. Vi har fått till ett avtal för flera år framåt, säger Stephen Mowbray, chef för inköp på SVT"

https://www.expressen.se/noje/andringen-i-kalle-ankas-jul-efter-feldreichs-bortgang/
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Marcusen skrivet 26 december 2021 kl. 02:32:57
Citat från: Will Stewart skrivet 24 december 2021 kl. 16:21:55
som förra gången hade dom nog inget annat att vissa förutom "Encanto" ( "Raya" och "Luca" har redan släppts och "Röd" saknar svensk dubbning )
Jag förstår inte varför de inte visar en äldre Disneyfilm istället! Det har de gjort tidigare Lejonkungen döck upp 2011.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2021 kl. 02:46:24
Citat från: Marcus R skrivet 26 december 2021 kl. 02:32:57
Jag förstår inte varför de inte visar en äldre Disneyfilm istället! Det har de gjort tidigare Lejonkungen döck upp 2011.
Lejonkungen hade nypremiär i 3D på bio i januari 2012, så det är anledningen till att det ingick som Surprise Gift 2011.

Men både Luca och Raya och den sista draken hade helt klart varit mer logiskt än ett avsnitt ur en Disney+-exklusiv kortfilmsserie. Trots allt har ju Disney ofta valt ut filmer som haft premiär under det gångna året som Surprise Gift, och särskilt Luca släpptes ju på DVD och Blu-Ray så sent som i september i år. Inte vansinnigt stor skillnad jämfört med Olof presenterar, där alla avsnitt släpptes på Disney+ i mitten av november...

Det här känns som sagt mer som reklam för Disney+ än något annat, då ju hela vitsen brukar vara att det faktiskt ska vara utdrag ur långfilmer (eller åtminstone längre kortfilmer), och inte hela avsnitt av korta TV-serier...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 26 december 2021 kl. 06:28:05
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 26 december 2021 kl. 01:51:38
"Det blir Bengts röst framöver. Vi är överens med familjen och har ett nytt avtal. Det var en lång förhandling med Disney, men nu är vi klara. Vi har fått till ett avtal för flera år framåt, säger Stephen Mowbray, chef för inköp på SVT"

https://www.expressen.se/noje/andringen-i-kalle-ankas-jul-efter-feldreichs-bortgang/

Det är faktiskt lite tragiskt, inte minst av hänsyn till Bengt Feldreich själv. SVT borde förstå att det är hög tid att börja på ny kula, och svenska folket förtjänar ett bättre program.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2021 kl. 08:24:11
Citat från: Anders M Olsson skrivet 26 december 2021 kl. 06:28:05
Det är faktiskt lite tragiskt, inte minst av hänsyn till Bengt Feldreich själv. SVT borde förstå att det är hög tid att börja på ny kula, och svenska folket förtjänar ett bättre program.
Jag instämmer fullständigt. Svenska folket förtjänar ett bättre program, som faktiskt bibehåller någon slags röd tråd istället för nuvarande sönderklippta hopkok, och svenska folket förtjänar också en riktig dubbning. Det är lite ironiskt att julprogrammet fick en "riktig" dubbning (ingen lektordubb) i Danmark redan 1979 (och dessutom en väldigt välgjord dubbning), men här i Sverige ska vi vara fast med samma gamla lektordubb med speakerröst över 40 år senare...

Och jag tror uppriktigt sagt heller inte att Bengt Feldreich själv hade velat ha det så här; att hans gamla inspelning fortfarande skulle användas flera år efter hans bortgång... För hans skull vore det enda rätta att sätta punkt och inleda en ny era med ett nytt program (eller 1958 års program på nytt, om nu Disney skulle gå med på att låta SVT köpa in det) med en ny dubbning som kan tillägnas Bengt Feldreichs minne men börja på ny kula.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 26 december 2021 kl. 10:28:14
Citat från: Anders M Olsson skrivet 26 december 2021 kl. 06:28:05
Det är faktiskt lite tragiskt, inte minst av hänsyn till Bengt Feldreich själv. SVT borde förstå att det är hög tid att börja på ny kula, och svenska folket förtjänar ett bättre program.
Ja svenska folket förtjänar ett bättre program, men SVT vågar inte ändra något just på grund av det svenska folket.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Marcusen skrivet 27 december 2021 kl. 21:54:59
I love this video very much! Jag önskar att vi kunde ha det så här också.

https://youtu.be/adYRyZv20u4
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 27 december 2021 kl. 22:22:43
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2021 kl. 08:24:11
Jag instämmer fullständigt. Svenska folket förtjänar ett bättre program, som faktiskt bibehåller någon slags röd tråd istället för nuvarande sönderklippta hopkok, och svenska folket förtjänar också en riktig dubbning. Det är lite ironiskt att julprogrammet fick en "riktig" dubbning (ingen lektordubb) i Danmark redan 1979 (och dessutom en väldigt välgjord dubbning), men här i Sverige ska vi vara fast med samma gamla lektordubb med speakerröst över 40 år senare...

Och jag tror uppriktigt sagt heller inte att Bengt Feldreich själv hade velat ha det så här; att hans gamla inspelning fortfarande skulle användas flera år efter hans bortgång... För hans skull vore det enda rätta att sätta punkt och inleda en ny era med ett nytt program (eller 1958 års program på nytt, om nu Disney skulle gå med på att låta SVT köpa in det) med en ny dubbning som kan tillägnas Bengt Feldreichs minne men börja på ny kula.

Håller helt med.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 27 december 2021 kl. 22:24:42
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 26 december 2021 kl. 01:51:38
"Det blir Bengts röst framöver. Vi är överens med familjen och har ett nytt avtal. Det var en lång förhandling med Disney, men nu är vi klara. Vi har fått till ett avtal för flera år framåt, säger Stephen Mowbray, chef för inköp på SVT"

https://www.expressen.se/noje/andringen-i-kalle-ankas-jul-efter-feldreichs-bortgang/

Vad trist  :(
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 27 december 2021 kl. 22:27:34
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 17:37:55
SVT borde bara köpa in Disneys egna version av From all of us to all of you och sluta med sin sönderklippta version.

Håller med.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Gustav Jonsson skrivet 28 december 2021 kl. 17:19:20
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 16:10:22
Jag förstår inte riktigt varför följande skylt visas i den svenska versionen...

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8957;image)

Det var också lite konstigt att Olof presenterar dök upp för det är ju en serie.
De kanske har lagt in den för att 2 karaktärer från Sången om Södern syns i Ser du stjärnan i det blå.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 28 december 2021 kl. 17:58:10
Citat från: Gustav Jonsson skrivet 28 december 2021 kl. 17:19:20
De kanske har lagt in den för att 2 karaktärer från Sången om Södern syns i Ser du stjärnan i det blå.

Jag tror knappast att de tecknade karaktärerna är orsaken till att filmen är kontroversiell, dock kanske vi ska ta det i en separat tråd...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Zebastian skrivet 28 december 2021 kl. 18:32:51
Det här skulle kanske funka https://youtu.be/v0YISAPXz1A
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Lilla My skrivet 28 december 2021 kl. 18:54:18
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2021 kl. 16:10:22
Jag förstår inte riktigt varför följande skylt visas i den svenska versionen...

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8957;image)

Blev så glad när jag såg den <3

Kan vara många anledningar, men min första tanke är Ferdinands inslag. Tjurfäktning är brutalt som fan.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 28 december 2021 kl. 19:24:22
Vad  tror ni blir nästa år övervakningar ?

Jag hoppas själv på  Strange World och Lightyear.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 28 december 2021 kl. 19:37:45
Citat från: Lilla My skrivet 28 december 2021 kl. 18:54:18
Blev så glad när jag såg den <3

Kan vara många anledningar, men min första tanke är Ferdinands inslag. Tjurfäktning är brutalt som fan.

Jag kan väl inte påstå att den där skylten beredde mig någon större glädje. Det har gått bra utan någon sådan skylt i 61 år, men man ska kanske inte förvånas över den mot bakgrund av dagens trend av överdriven rädsla för att inte vara politiskt korrekt.

Oavsett vad man tycker om kortfilmen Tjuren Ferdinand har den knappast med julen att göra, och för mig känns den väldigt malplacerad i ett julprogram. Samma sak med Musses husvagn och Kalle Anka i djungeln. Alla tre är bra kortfilmer, men ingen av dem passar i ett julprogram.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 28 december 2021 kl. 20:13:44
Det var ju några år där andra kanaler visade andra versioner av programmet, Varför händer inte det längre? Har SVT skaffat sig någon slags ensamrätt i Sverige?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 29 december 2021 kl. 11:09:46
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2021 kl. 04:17:43
Nu har jag inte sett Encanto än (som ju släpptes på Disney+ nu under julafton), men jag tyckte att inslaget därifrån kändes en smula intetsägande. Enbart ett musikalnummer, och man fick ingen som helst känsla av vad filmen egentligen ska handla om... Det känns utan tvekan som att Disney gör det betydligt lättare för sig nuförtiden, särskilt om man jämför med 1960- och 1970-talet (åtminstone 1967, 1970, 1973 och 1977; troligen även 1963) där de som Surprise Gift valt ut flera inslag ur filmerna för att man ska få en tydlig blick av vad filmerna handlar om...

Jag såg Encanto i går och jag måste säga att inslaget är ovanligt väl utvalt och allt annat än intetsägande. Man får veta väldigt mycket om vad filmen handlar om genom att lyssna på sångtexten. Barnen frågar Mirabel vad hon har för superkraft, men hon undviker frågan och presenterar i stället alla de andra medlemmarna i familjen och deras specialförmågor.

Det är just det som är filmens kärna. Alla familjemedlemmarna har var sin superkraft utom Mirabel som har en annan - och mycket viktigare - uppgift.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 29 december 2021 kl. 11:19:02
Citat från: Anders M Olsson skrivet 28 december 2021 kl. 19:37:45
Jag kan väl inte påstå att den där skylten beredde mig någon större glädje. Det har gått bra utan någon sådan skylt i 61 år, men man ska kanske inte förvånas över den mot bakgrund av dagens trend av överdriven rädsla för att inte vara politiskt korrekt.

Oavsett vad man tycker om kortfilmen Tjuren Ferdinand har den knappast med julen att göra, och för mig känns den väldigt malplacerad i ett julprogram. Samma sak med Musses husvagn och Kalle Anka i djungeln. Alla tre är bra kortfilmer, men ingen av dem passar i ett julprogram.

Om man resonerar som du gör så är Tomtens Verkstad och Plutos Julgran de enda inslagen som tekniskt sett har med julen att göra, menar du alltså att man automatiskt ska strunta i alla andra inslag och bara visa dessa två? Då blir ju programmet alldeles för kort...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 29 december 2021 kl. 12:29:12
Citat från: Disneyfantasten skrivet 29 december 2021 kl. 11:19:02
Om man resonerar som du gör så är Tomtens Verkstad och Plutos Julgran de enda inslagen som tekniskt sett har med julen att göra, menar du alltså att man automatiskt ska strunta i alla andra inslag och bara visa dessa två? Då blir ju programmet alldeles för kort...
Det finns ju dock mer passande segment som man kunde ha haft istället för dessa till exempel Bambi, Pinocchio, Donald's Snow Fight, På hal is eller jul segmentet från Tre Caballeros.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 29 december 2021 kl. 12:47:56
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 29 december 2021 kl. 12:29:12
Det finns ju dock mer passande segment som man kunde ha haft istället för dessa till exempel Bambi, Pinocchio, Donald's Snow Fight, På hal is eller jul segmentet från Tre Caballeros.

På vilket sätt är Pinocchio mer passande? Det förekommer ju ändå ingen vinter alls i den...

Bambi fattar jag; scenen när Bambi och Stampe är på isen!  ;)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 29 december 2021 kl. 12:50:21
Citat från: Disneyfantasten skrivet 29 december 2021 kl. 11:19:02
Om man resonerar som du gör så är Tomtens Verkstad och Plutos Julgran de enda inslagen som tekniskt sett har med julen att göra, menar du alltså att man automatiskt ska strunta i alla andra inslag och bara visa dessa två? Då blir ju programmet alldeles för kort...

Inte alls. I originalprogrammet finns två äkta julinslag - Jultomtens verkstad och Kalle Anka och nötkriget.

Sen presenteras alla långfilmsinslagen med julkort som gör att klippen får associationer till jul.

Peter Pan - här finns flera referenser till jul. När Peter Pan säger att man ska tänka lyckliga tankar föreslår barnen "Toys at Christmas", "Sleighbells, snow". I sången lyder en av stroferna: "Think of Christmas, Think of Snow, Think of Sleighbells off you go, Like reindeer in the sky" Förutom då stjärnan som Peter och barnen flyger mot, och som säkert kan leda tankarna till jul.

Bambi - Vinterlandskapet och Bambis första stapplande steg på is talar väl sitt tydliga språk. Julen kan inte vara långt borta!

Pinocchio är kanske undantaget som bekräftar regeln. Men inslaget presenteras i alla fall med ett julkort där man ser Pinocchio bredvid en julgran.

Lady och Lufsen - Inslaget presenteras som Lady och Lufsens julaftonsmåltid. Benjamin Syrsa läser versen: "A dinner date on Christmas Eve with twinkling stars above. A pretty song to fill the night will help you fall in love." Även om måltiden inte utspelar sig vid jul i långfilmen har filmen ändå julanknytning eftersom den både börjar och slutar i jultid.

Askungen - Det är väl inte så långsökt att tänka sig balen som en julbal på slottet?

Snövit - Samma sak där. Dvärgarnas party kan mycket väl vara en julfest!

Allt hänger på hur programmet är klippt och hur inslagen presenteras. Men väldigt mycket av den biten har gått förlorad för SVTs sax.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 29 december 2021 kl. 12:52:44
Citat från: Disneyfantasten skrivet 29 december 2021 kl. 12:47:56
På vilket sätt är Pinocchio mer passande? Det förekommer ju ändå ingen vinter alls i den...

Bambi fattar jag; scenen när Bambi och Stampe är på isen!  ;)
Pinocchio förekommer i 1958 års orginalprogram har jag för mig. Den har inga direkta kopplingar till julen men passar ju ihop med Benjamin Syrsa. Önskestjärnan skulle man ju då kunna tolka som betlehemsstjärnan.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 29 december 2021 kl. 13:21:58
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 29 december 2021 kl. 12:52:44
Pinocchio förekommer i 1958 års orginalprogram har jag för mig. Den har inga direkta kopplingar till julen men passar ju ihop med Benjamin Syrsa. Önskestjärnan skulle man ju då kunna tolka som betlehemsstjärnan.

Alldeles riktigt. Det tänkte jag inte på. Så då har även Pinocchio en viss anknytning till julen.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Marcusen skrivet 29 december 2021 kl. 13:31:56
Citat från: Zebastian skrivet 28 december 2021 kl. 18:32:51
Det här skulle kanske funka https://youtu.be/v0YISAPXz1A
Var kommer den versionen ifrån?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: RC skrivet 29 december 2021 kl. 13:34:09
Citat från: Marcus R skrivet 29 december 2021 kl. 13:31:56
Var kommer den versionen ifrån?
Den svenska sången är tagen från Pinocchio.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: MOA skrivet 29 december 2021 kl. 16:15:15
Citat från: Anders M Olsson skrivet 29 december 2021 kl. 12:50:21
Inte alls. I originalprogrammet finns två äkta julinslag - Jultomtens verkstad och Kalle Anka och nötkriget.
De sistnämnda blev borttaget
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Erik Friman skrivet 29 december 2021 kl. 19:34:22
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2021 kl. 08:24:11
Jag instämmer fullständigt. Svenska folket förtjänar ett bättre program, som faktiskt bibehåller någon slags röd tråd istället för nuvarande sönderklippta hopkok, och svenska folket förtjänar också en riktig dubbning. Det är lite ironiskt att julprogrammet fick en "riktig" dubbning (ingen lektordubb) i Danmark redan 1979 (och dessutom en väldigt välgjord dubbning), men här i Sverige ska vi vara fast med samma gamla lektordubb med speakerröst över 40 år senare...

Och jag tror uppriktigt sagt heller inte att Bengt Feldreich själv hade velat ha det så här; att hans gamla inspelning fortfarande skulle användas flera år efter hans bortgång... För hans skull vore det enda rätta att sätta punkt och inleda en ny era med ett nytt program (eller 1958 års program på nytt, om nu Disney skulle gå med på att låta SVT köpa in det) med en ny dubbning som kan tillägnas Bengt Feldreichs minne men börja på ny kula.
Jag har funderat på en sak. Skulle det fungera om SVT fick använda både det sönderklippta versionen och originalet från 1958 med en riktig dubbning, eller får de bara använda endast en version för Disney? Om originalet fick användas exempel åt kanalen SVT Barn, där det alltid är dubbat, och sändas antingen några timmar före klockan 15, för den sönderklippta på SVT1, eller på kvällstid för att inte krocka varandras tider. Skulle vilka målgrupp som helst få avgöra att se antingen det sönderklippta, för de som inte kan släppa den, eller originalet eller de båda versionerna?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 29 december 2021 kl. 19:43:38
Citat från: MOA skrivet 29 december 2021 kl. 16:15:15
De sistnämnda blev borttaget

Jo, men etter at de ble tatt bort, var det ikke originalprogrammet lenger.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 29 december 2021 kl. 19:45:06
Citat från: Erik Friman skrivet 29 december 2021 kl. 19:34:22
Jag har funderat på en sak. Skulle det fungera om SVT fick använda både det sönderklippta versionen och originalet från 1958 med en riktig dubbning, eller får de bara använda endast en version för Disney? Om originalet fick användas exempel åt kanalen SVT Barn, där det alltid är dubbat, och sändas antingen några timmar före klockan 15, för den sönderklippta på SVT1, eller på kvällstid för att inte krocka varandras tider. Skulle vilka målgrupp som helst få avgöra att se antingen det sönderklippta, för de som inte kan släppa den, eller originalet eller de båda versionerna?
Det är nog möjligt men då skulle det antagligen inte vara originalet utan The New From all of us to all of you. Eller möjligtvis SVTs sönderklippta version för att de ska tydligen existera en dubbning till den.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Erik Friman skrivet 29 december 2021 kl. 19:56:08
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 29 december 2021 kl. 19:45:06
Det är nog möjligt men då skulle det antagligen inte vara originalet utan The New From all of us to all of you. Eller möjligtvis SVTs sönderklippta version för att de ska tydligen existera en dubbning till den.
Det är bättre än ingenting.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 29 december 2021 kl. 20:59:59
Citat från: Erik Friman skrivet 29 december 2021 kl. 19:34:22
Jag har funderat på en sak. Skulle det fungera om SVT fick använda både det sönderklippta versionen och originalet från 1958 med en riktig dubbning, eller får de bara använda endast en version för Disney? Om originalet fick användas exempel åt kanalen SVT Barn, där det alltid är dubbat, och sändas antingen några timmar före klockan 15, för den sönderklippta på SVT1, eller på kvällstid för att inte krocka varandras tider. Skulle vilka målgrupp som helst få avgöra att se antingen det sönderklippta, för de som inte kan släppa den, eller originalet eller de båda versionerna?
Det är väl egentligen ingen som vet hur kontraktet ser ut mellan Disney och SVT, men rent generellt sett skulle Disney mest troligt gå med på det mesta bara SVT betalar tillräckligt mycket... I synnerhet som inga julprogram visas på vare sig Disney Channel eller Disney+ i dagsläget, varför SVT inte konkurrerar med Disneys egen verksamhet på något sätt.

Dock är det väl tveksamt om Disney skulle gå med på att licensiera ut 1958 års ursprungliga From All of Us To All of You, och om den ens finns i tillräckligt bra skick i Disneys arkiv. Åtminstone verkar inget land i världen ha visat 1958 års ursprungliga program på många års tid, varför man kan misstänka att det beror på att Disney inte går med på det; eller åtminstone att det inte är något förstahandsval från Disneys sida.

Det Disney helst vill att kanalerna världen över ska visa är väl förstås det nu officiella julprogrammet från Disney, vilket verkar vara samma som finska MTV3 sänder varje år - d.v.s. samma The New From All of Us To All of You som TV3 sände 1991 - 1996 och som Kanal 5 sände 1997; men som inte har sänts i vare sig Sverige, Norge eller Danmark sedan 1997. Den versionen producerades med största sannolikhet 1990, och det är till det programmet som Disney lägger in årets överraskningar, och som SVT klipper ut de inslagen från för att klistra in i sitt misshandlade program.

Det finns även en till version som lurigt nog också heter The New From All of Us To All of You, som danska DR har sänt i flera decennier och som norska NRK också sände under några års tid runt millennieskiftet, men jag har inte lyckats utröna till 100% huruvida det är ett officiellt program (i så fall av äldre datum än det förstnämnda) eller om det är något som danska DR själva har satt ihop. Jag skulle nästan gissa på det sistnämnda, men i så fall är det förvånansvärt att även NRK kunnat sända det under några års tid - men då NRK nuförtiden sänder ett program ganska snarlikt SVTs sönderklippta elände, så bör man väl inte bli förvånad över något som de gör...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Alexander vdp skrivet 29 december 2021 kl. 21:00:55
Ähum Angneta Herbert gjorde svensk bearbetning 1982
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oskar skrivet 29 december 2021 kl. 22:09:36
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2021 kl. 08:24:11
Jag instämmer fullständigt. Svenska folket förtjänar ett bättre program, som faktiskt bibehåller någon slags röd tråd istället för nuvarande sönderklippta hopkok, och svenska folket förtjänar också en riktig dubbning. Det är lite ironiskt att julprogrammet fick en "riktig" dubbning (ingen lektordubb) i Danmark redan 1979 (och dessutom en väldigt välgjord dubbning), men här i Sverige ska vi vara fast med samma gamla lektordubb med speakerröst över 40 år senare...

Och jag tror uppriktigt sagt heller inte att Bengt Feldreich själv hade velat ha det så här; att hans gamla inspelning fortfarande skulle användas flera år efter hans bortgång... För hans skull vore det enda rätta att sätta punkt och inleda en ny era med ett nytt program (eller 1958 års program på nytt, om nu Disney skulle gå med på att låta SVT köpa in det) med en ny dubbning som kan tillägnas Bengt Feldreichs minne men börja på ny kula.
svt kan använda KM studio/Monica Forsberg dubb som finns på disney plus, vhs, dvd.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 29 december 2021 kl. 22:50:51
Citat från: Oskar skrivet 29 december 2021 kl. 22:09:36
svt kan använda KM studio/Monica Forsberg dubb som finns på disney plus, vhs, dvd.
På Disney+ eller DVD finns väl ändå inget julprogram överhuvudtaget från Disney, varken det här eller andra...?

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 28 december 2021 kl. 20:13:44
Det var ju några år där andra kanaler visade andra versioner av programmet, Varför händer inte det längre? Har SVT skaffat sig någon slags ensamrätt i Sverige?
Mycket bra fråga. Jag tror inte att SVT borde ha någon ensamrätt, med tanke på att TV3 och Kanal 5 sänder andra program från Disney; om än inte nödvändigtvis animerade.

Jag tror ärligt talat att det är mer sannolikt att övriga TV-kanaler frivilligt har lämnat walk-over och inte vill konkurrera mot SVT. För även om man bortser från Disney, så finns det ärligt talat knappt något på vare sig TV3, TV4 eller Kanal 5 som kan beskrivas som minsta lilla jultradition; utan det mesta som sänds där på julafton nuförtiden känns som mer eller mindre utfyllnad... :(

Det var ju tyvärr också länge sedan någon annan kanal sände något Disney-program på julafton. 1991 - 1996 sände TV3 som sagt The New From All of Us To All of You (samma som finska MTV3 har sänt i decennier), och 1997 sändes samma program på Kanal 5 och TVNorge (det enda år som Kanal 5 hade ensamrätt till Disney).

1994, 1995 och 1997 sände ju dessutom TV4 sitt Disneyjul. Det som sändes 1994 och 1995 var svenskproducerade julprogram baserade på julavsnitt av den brittiska TV-serien Disney Time; med en svensk live-action-ramberättelse med en programledare och utklädda Disney-figurer (i samma stil som på Disneyland), varvat med inslag ur Disneys klassiska långfilmer och ett par kortfilmer. 1994 var Kristin Kaspersen programledare och 1995 var det Sofia Eriksson (numera Wistam). Dessa program var huvudsakligen med svenskt tal, men enstaka kortfilmer var på engelska med svensk text. Det som TV4 sände 1997 under namnet Disneyjul var däremot en brittisk julspecial av just TV-serien Disney Time vid namn The Mansion of Almost Certain Doom med Jayne Middlemiss som programledare. Det sändes i orörd brittisk form utan svenska inslag, och var till största delen på engelska med svensk text.

Efter att TV4 slutat med Disneyjul sände de också 1998 - 2001 Musse Piggs julsaga (i originaldubben) - eller rättare sagt nästan hela VHS-filmen Musse Piggs julafton med samma dubbning som där, men med Jultomtens verkstad bortklippt (mest troligt för att det inslaget ingår i SVTs program).

Men efter 2001 hittar jag inga spår av några som helst julkavalkader från Disney på någon TV-kanal alls. Inte ens Disney Channel, vilket ju känns lite egendomligt... :(

Där känns det som att det finns stor outnyttjad potential, då det finns hur många julprogram som helst från Disney som andra kanaler borde kunna köpa in och sända. Man kan ju välja vilken annan sändningstid som helst än 15:00, om man nu är orolig för att konkurrera mot SVT...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Zebastian skrivet 29 december 2021 kl. 23:02:33
Vad är Benjamin syrsas jul för något? Den verkar ju var väldigt lik originalversionen. Har den varit tänkt att vara ersättare till originalet? När och varför producerades den?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 29 december 2021 kl. 23:45:49
Citat från: Zebastian skrivet 29 december 2021 kl. 23:02:33
Vad är Benjamin syrsas jul för något? Den verkar ju var väldigt lik originalversionen. Har den varit tänkt att vara ersättare till originalet? När och varför producerades den?
Benjamin Syrsas jul är egentligen en nedkortad version av julkavalkaden A Disney Channel Christmas, som sändes 1983 på amerikanska Disney Channel (och sändes 1990 på FilmNet i de nordiska länderna, men dock endast i textad originalversion). Det i sin tur var i princip en kraftigt förlängd version av 1958 års From All of Us To All of You, men förlängd till en och en halv timme.

A Disney Channel Christmas saknade dock Lady och Lufsen från 1958 års program, och Toy Tinkers var utbytt mot Pluto's Christmas Tree. Trots det har man till Benjamin Syrsas jul satt tillbaka Toy Tinkers, men de har tydligen inte haft tillgång till nyanimationen därifrån varför de istället klippt bort slutet av introduktionen (för att ta bort referenserna till "How you decorate your tree", som kräver nyanimationen för att bli begriplig).

Benjamin Syrsas jul producerades 1986 med utgångspunkt från A Disney Channel Christmas, och därför har den alltså i slutändan blivit snarlik 1958 års program men med några utbytta inslag.

I A Disney Channel Christmas ingick förutom en extra inledande sång och den vanliga introduktionen: Nötknäpparsviten från Fantasia, Once Upon a Wintertime från Melody Time, Pluto's Christmas Tree, Donald's Snow Fight, The Art of Skiing, samma inslag som i 1958 års program av Peter Pan, Bambi, Pinocchio, Askungen (*) och Snövit och de sju dvärgarna, Mickey's Good Deed, The Clock Watcher, Santa's Workshop, The Night Before Christmas samt ett utdrag ur Musse Piggs julsaga.

(*): Eller nästan i alla fall. Inslaget ur Askungen var samma som i SVTs nuvarande version -  d.v.s. samma som 1958 förutom att scenen där Jack och Gus stjäl smycken från Lucifer har klippts bort, så att man går direkt från att Jack och Gus beger sig iväg tills de är tillbaka och mössen sjunger "Din dröm ger dig allt".
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 29 december 2021 kl. 23:54:17
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 29 december 2021 kl. 20:59:59
Det finns även en till version som lurigt nog också heter The New From All of Us To All of You, som danska DR har sänt i flera decennier och som norska NRK också sände under några års tid runt millennieskiftet, men jag har inte lyckats utröna till 100% huruvida det är ett officiellt program (i så fall av äldre datum än det förstnämnda) eller om det är något som danska DR själva har satt ihop.

Jeg tror denne versjonen er et slags kompromiss mellom Disney og DR. Begynnelsen av programmet, frem til Pluto's Christmas Tree er ferdig, er identisk med begynnelsen av The New From All of Us To All of You. Resten er nesten identisk med slik det danske programmet var tidligere. Det merkelige er at Pluto's Christmas Tree også var med tidligere, så det egentlig ingen praktisk endring i det hele tatt. Det eneste som er forskjellig, er introen til kortfilmen, når Chip & Dale hopper inn i bildet. Denne har blitt endret noe. I tillegg har musikken på slutten av Donald's Snow Fight blitt tatt bort, og pianospillet mellom kortfilmene blitt endret (men akkurat disse siste endringene kan ha skjedd tidligere).

Resten av programmet er nesten identisk med den tredje versjonen av det amerikanske programmet (som ble sendt i 1977, 1979 og 1980). Forskjellen er at DR har lagt til en forkortet utgave av Aristocats-overraskelsen fra 1970.

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 29 december 2021 kl. 20:59:59Jag skulle nästan gissa på det sistnämnda, men i så fall är det förvånansvärt att även NRK kunnat sända det under några års tid - men då NRK nuförtiden sänder ett program ganska snarlikt SVTs sönderklippta elände, så bör man väl inte bli förvånad över något som de gör...

Den eneste forskjellen jeg kan se på NRKs program fra 1997 til 2001, og DRs program i samme periode (og egentlig helt frem til 2020), er at NRKs program hadde engelsk lydspor, og at innslaget med Aristocats var noen sekunder kortere på NRK. DR fikk en restaurert versjon av programmet på denne tiden, og alle analoge videoartifakter i denne versjonen finnes både i NRK og DRs program.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 30 december 2021 kl. 00:00:30
Citat från: TrondM skrivet 29 december 2021 kl. 23:54:17
Jeg tror denne versjonen er et slags kompromiss mellom Disney og DR.
(...)
Resten av programmet er nesten identisk med den tredje versjonen av det amerikanske programmet (som ble sendt i 1977, 1979 og 1980). Forskjellen er at DR har lagt til en forkortet utgave av Aristocats-overraskelsen fra 1970.
Jag misstänker också det, då DRs program som sagt är nästan identiskt med From All of Us To All of You från 1977 och 1979; förutom att en kraftigt nedkortad version av Surprise Gift-segmentet från Aristocats lagts till.

Om Disney själv hade producerat DRs nuvarande version, så borde det innehålla fler förändringar än bara Aristocats.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Zebastian skrivet 30 december 2021 kl. 00:01:36
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 29 december 2021 kl. 23:45:49
Benjamin Syrsas jul är egentligen en nedkortad version av julkavalkaden A Disney Channel Christmas, som sändes 1983 på amerikanska Disney Channel (och sändes 1990 på FilmNet i de nordiska länderna, men dock endast i textad originalversion). Det i sin tur var i princip en kraftigt förlängd version av 1958 års From All of Us To All of You, men förlängd till en och en halv timme.

A Disney Channel Christmas saknade dock Lady och Lufsen från 1958 års program, och Toy Tinkers var utbytt mot Pluto's Christmas Tree. Trots det har man till Benjamin Syrsas jul satt tillbaka Toy Tinkers, men de har tydligen inte haft tillgång till nyanimationen därifrån varför de istället klippt bort slutet av introduktionen (för att ta bort referenserna till "How you decorate your tree", som kräver nyanimationen för att bli begriplig).

Benjamin Syrsas jul producerades 1986 med utgångspunkt från A Disney Channel Christmas, och därför har den alltså i slutändan blivit snarlik 1958 års program men med några utbytta inslag.

I A Disney Channel Christmas ingick förutom en extra inledande sång och den vanliga introduktionen: Nötknäpparsviten från Fantasia, Once Upon a Wintertime från Melody Time, Pluto's Christmas Tree, Donald's Snow Fight, The Art of Skiing, samma inslag som i 1958 års program av Peter Pan, Bambi, Pinocchio, Askungen (*) och Snövit och de sju dvärgarna, Mickey's Good Deed, The Clock Watcher, Santa's Workshop, The Night Before Christmas samt ett utdrag ur Musse Piggs julsaga.

(*): Eller nästan i alla fall. Inslaget ur Askungen var samma som i SVTs nuvarande version -  d.v.s. samma som 1958 förutom att scenen där Jack och Gus stjäl smycken från Lucifer har klippts bort, så att man går direkt från att Jack och Gus beger sig iväg tills de är tillbaka och mössen sjunger "Din dröm ger dig allt".
Den ska tydligen innehålla scener med Disney karaktärerna i kostymer som på Disney parkerna finns det i i den svenska utgåvan?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 30 december 2021 kl. 00:03:59
Citat från: Zebastian skrivet 30 december 2021 kl. 00:01:36
Den ska tydligen innehålla scener med Disney karaktärerna i kostymer som på Disney parkerna finns det i i den svenska utgåvan?
Både A Disney Channel Christmas och Benjamin Syrsas jul innehåller en sång i början, där man under tiden får se Disney-karaktärer i dräkter och diverse Disney-merchandise (klockor och annat med Disney-figurer).

Och före den visas också ett kort utdrag ur en svartvit kortfilm, följt av en speakerröst som pratar samtidigt som vi får se närbilder på julgranar och dekorationer.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 30 december 2021 kl. 01:05:02
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 29 december 2021 kl. 23:45:49
Benjamin Syrsas jul är egentligen en nedkortad version av julkavalkaden A Disney Channel Christmas, som sändes 1983 på amerikanska Disney Channel (och sändes 1990 på FilmNet i de nordiska länderna, men dock endast i textad originalversion). Det i sin tur var i princip en kraftigt förlängd version av 1958 års From All of Us To All of You, men förlängd till en och en halv timme.

Siste gang From All of Us To All of You ble sendt i USA, var i 1980. I 1981 lagde et helt nytt juleprogram, kalt A Magical Disney Christmas (Dette ble også sendt på TV3 i 1990). Her er det noen få klipp fra rammefortellingen fra From All of Us To All of You, men har de filmet nye klipp av julepynt, julepakker og Disney-leker. Innslagene i dette programmet er Pluto's Christmas Tree (uten avslutningen), Bambi (on ice, men den starter tidligere), Donald's Snow Fight, Lady and the Tramp (julefeiring), Toy Tinkers, The Three Caballeros (Las Posadas), Cinderella (Bibbety, Bobbety, Boo), On Ice, The Small One og til slutt avslutningen på Pluto's Christmas Tree.

(Forresten interessant at nesten alle innslagene i The New From All of Us To All of You er de samme som var med i A Magical Disney Christmas, men uten noe fra den nye rammefortellingen)

Året etter, i 1982, kom programmet A Disney Christmas Gift. Dette har filmsekvenser fra julepynten i Disneyland mellom innslagene. Den låner også noen av videoklippene fra A Magical Disney Christmas. Innslagene er Once Upon a Wintertime, Pluto's Christmas Tree, Bambi (on ice, men den starter tidligere), Peter Pan (You Can Fly, men den starter tidligere), The Clock Watcher, The Sword in the Stone, Cinderella (Bibbety, Bobbety, Boo) og The Night Before Christmas

A Disney Channel Christmas kombinerer rammefortellingen fra alle tre tidligere program. Du har allerede listet ut innholdet i dette programmet. Men, det er verdt å nevne at hele sekvensen fra Peter Pan til Snow White er hentet rett fra From All of Us To All of You, men de har tatt bort Lady and the Tramp.

Benjamin Syrsas jul bruker mer av rammefortellingen fra From All of Us to All of You, men låner også mye fra A Disney Christmas Gift og A Magical Disney Christmas
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 19 februari 2022 kl. 17:33:49
Vilken version av julaftonsprogrammet åsyftas i denna artikeln?  ???

https://www.aftonbladet.se/noje/9812/03/tomten.html
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 19 februari 2022 kl. 18:10:25
Citat från: TonyTonka skrivet 19 februari 2022 kl. 17:33:49
Vilken version av julaftonsprogrammet åsyftas i denna artikeln?  ???

https://www.aftonbladet.se/noje/9812/03/tomten.html
Artikeln åsyftar VHS-filmen Musse Piggs julafton, som TV4 sände på julafton under några år strax innan millennieskiftet. :)
Eller åtminstone nästan - TV4 hade klippt bort Jultomtens verkstad från VHS-filmen, så att "bara" The Night Before Christmas ingick.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 19 februari 2022 kl. 18:40:18
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 februari 2022 kl. 18:10:25
Artikeln åsyftar VHS-filmen Musse Piggs julafton, som TV4 sände på julafton under några år strax innan millennieskiftet. :)
Eller åtminstone nästan - TV4 hade klippt bort Jultomtens verkstad från VHS-filmen, så att "bara" The Night Before Christmas ingick.

Då är det ju lite missvisande med påståendet om att "TV 4 visar hela filmen, i stället för halva". Om SVTs film är halv är ju i så fall TV4s film precis lika halv.

Egentligen är ingen av dem "halv" eftersom det rör sig om två helt fristående kortfilmer på samma tema: Santa's Workshop från 1932 och The Night Before Christmas från 1933.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 19 februari 2022 kl. 18:48:41
Citat från: Anders M Olsson skrivet 19 februari 2022 kl. 18:40:18
Då är det ju lite missvisande med påståendet om att "TV 4 visar hela filmen, i stället för halva". Om SVTs film är halv är ju i så fall TV4s film precis lika halv.

Egentligen är ingen av dem "halv" eftersom det rör sig om två helt fristående kortfilmer på samma tema: Santa's Workshop från 1932 och The Night Before Christmas från 1933.
Helt fristående är de väl ändå inte den senare är ju en fortsättning och i vissa fall sitter väl kortfilmerna också ihop.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 20 februari 2022 kl. 07:07:49
Citat från: Anders M Olsson skrivet 19 februari 2022 kl. 18:40:18
Då är det ju lite missvisande med påståendet om att "TV 4 visar hela filmen, i stället för halva". Om SVTs film är halv är ju i så fall TV4s film precis lika halv.

Egentligen är ingen av dem "halv" eftersom det rör sig om två helt fristående kortfilmer på samma tema: Santa's Workshop från 1932 och The Night Before Christmas från 1933.
Jo, precis - det är en vilseledande artikel, då ju TV4 enligt deras definition också bara visar halva filmen; om än den andra halvan. Och även om detr som sagt är en fortsättning som i vissa fall brukar visas ihop, så är det ju två fristående kortfilmer.

Så vet jag heller inte hur bra det stämmer med artikelns påstående om ett heltimmesprogram...? Musse Piggs julafton är ju trots allt bara 46 minuter lång, och tar man då bort Santa's Workshop kan det ju inte bli mer än max 40 minuter. Om inte mitt minne sviker mig var väl det här också innan TV4 fick sända reklam mitt i program, och dessutom var det ju förbud mot reklam riktat till barn, varför de inte kan ha sänt någon reklam förrän på sin höjd efter programmets slut. Men det låter alldeles för mycket med 20 minuter reklam efter programmets slut...? ???

Jag ser nu i alla fall att TV4 sände det här 1998, 1999, 2000 och 2001, och i tablån hette programmet något vilseledande Musse Piggs julsaga. Sändningstiden i tablån ser också ut att ha varierar en del - 1998 sändes programmet mellan 13:00 och 14:00 (=1 timme), 1999 sändes programmet 13:00 - 13:55 (55 minuter), 2000 sändes programmet 14:15 - 15:05 (50 minuter) och 2001 sändes det 13:40 - 14:30 (50 minuter). Beskrivningen i Svensk Mediedatabas ser för övrigt också ut att vara helt uppåt väggarna:

Citat från: TV4s tablåer 1999Familjeunderhållning från Walt Disney. Vi ser bland andra Musse Piggs vänner i Charles Dickens klassiska julsaga. Vi får vara med när tomten delar ut sina julklappar. I det andra inslaget gör Piff och Puff julpyntandet besvärligt för Kalle Anka. De vill komma åt hans nötter och i kampen om dem är alla medel tillåtna, både för ekorrarna och Kalle. Den tredje filmen handlar om ett förälskat par som åker skridskor och släde i en vintervärld. De inspirerar ett förälskat kaninpar som beundrar och tar efter människorna.
Citat från: TV4s tablåer 1998Familjeunderhållning från Walt Disney. Vi ser Musse Pigg i en tolkning av Charles Dickens klassiska julsaga, Piff och Puff besvärar Kalle Anka och slutligen möter vi ett förälskat kaninpar.
Det första de beskriver är ju utan tvekan Musse Piggs julsaga, och det tredje låter som Once Upon a Wintertime. Men det andra inslaget de beskriver har ju inte minsta lilla likhet med The Night Before Christmas...?! :o
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Zebastian skrivet 25 april 2022 kl. 12:54:29
Är det bara jag som märkt att boken i Robin Hood scenen på något sätt har transformerats och blivit exakt likadan som den i början av Robin Hood filmen?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Will Siv skrivet 25 april 2022 kl. 18:25:38
Citat från: Zebastian skrivet 25 april 2022 kl. 12:54:29
Är det bara jag som märkt att boken i Robin Hood scenen på något sätt har transformerats och blivit exakt likadan som den i början av Robin Hood filmen?
det är väl samma?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 25 april 2022 kl. 18:28:48
Citat från: Zebastian skrivet 25 april 2022 kl. 12:54:29
Är det bara jag som märkt att boken i Robin Hood scenen på något sätt har transformerats och blivit exakt likadan som den i början av Robin Hood filmen?

Nei. Det har irritert meg en stund. Dette skjedde da SVT fikk en HD-versjon av programmet i 2012.

Robin Hood i 2011:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9508;image)

Robin Hood i 2012
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9510;image)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Zebastian skrivet 25 april 2022 kl. 18:46:28
Citat från: TrondM skrivet 25 april 2022 kl. 18:28:48
Nei. Det har irritert meg en stund. Dette skjedde da SVT fikk en HD-versjon av programmet i 2012.

Robin Hood i 2011:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9508;image)

Robin Hood i 2012
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9510;image)
Varför irriterar det dig i? Den stämmer ju överens med filmen nu. Eller är det för att du restaurerar jul programmen och därför får det svårt?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 april 2022 kl. 20:40:48
Citat från: Zebastian skrivet 25 april 2022 kl. 18:46:28
Varför irriterar det dig i? Den stämmer ju överens med filmen nu. Eller är det för att du restaurerar jul programmen och därför får det svårt?
Det stämmer förvisso överens med filmen, men inte med det officiella Surprise Gift-inslaget från 1973 års From All of Us To All of You (som ju SVTs nuvarande inslag bygger på men är nedklippt gentemot).

Robin Hood var ju officiellt från Disneys sida bara tänkt att visas som överraskning i 1973 års julprogram, och därefter aldrig mer; medan SVT på eget bevåg har "tvingat in den" till deras årliga program.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 25 april 2022 kl. 20:43:02
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 april 2022 kl. 20:40:48
Det stämmer förvisso överens med filmen, men inte med det officiella Surprise Gift-inslaget från 1973 års From All of Us To All of You (som ju SVTs nuvarande inslag bygger på men är nedklippt gentemot).

Robin Hood var ju officiellt från Disneys sida bara tänkt att visas som överraskning i 1973 års julprogram, och därefter aldrig mer; medan SVT på eget bevåg har "tvingat in den" till deras årliga program.

Robin Hood hade dock Sverigepremiär 1974!  ;)

Sen har också Djungelboken 1968 och AristoCats 1971 använts ett antal gånger i programmet även om den sistnämnda inte visats på år.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 april 2022 kl. 20:47:51
Citat från: Disneyfantasten skrivet 25 april 2022 kl. 20:43:02
Robin Hood hade dock Sverigepremiär 1974!  ;)
Stämmer bra, men i det amerikanska programmet var Robin Hood endast med 1973.

I Sverige har SVT däremot "tvingat med" inslaget sedan 1974, trots att det alltså officiellt inte ska ingå. Men detsamma gäller ju mycket annat, då hela SVTs nuvarande misshandlade version är en sönderklippt blandning av inslag från det ursprungliga amerikanska programmet, inslag från senare officiella Disney-program, officiella inslag som bara varit tänkt att ingå som "årets överraskning" ett enda år och inslag som SVT tvingat in på eget bevåg som aldrig ingått i julprogram i Disneys regi...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 25 april 2022 kl. 20:50:09
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 april 2022 kl. 20:47:51
Stämmer bra, men i det amerikanska programmet var Robin Hood endast med 1973.

I Sverige har SVT däremot "tvingat med" inslaget sedan 1974, trots att det alltså officiellt inte ska ingå. Men detsamma gäller ju mycket annat, då hela SVTs nuvarande misshandlade version är en sönderklippt blandning av inslag från det ursprungliga amerikanska programmet, inslag från senare officiella Disney-program, officiella inslag som bara varit tänkt att ingå som "årets överraskning" ett enda år och inslag som SVT tvingat in på eget bevåg som aldrig ingått i julprogram i Disneys regi...
Men hur har Disney gått in och ändrat i animationen?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 25 april 2022 kl. 20:51:50
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 25 april 2022 kl. 20:50:09
Men hur har Disney gått in och ändrat i animationen?
Det där är ju samma animation som används för Surprise Gifts så de har antagligen en neutral version.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 26 april 2022 kl. 00:05:31
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 25 april 2022 kl. 20:51:50
Det där är ju samma animation som används för Surprise Gifts så de har antagligen en neutral version.

Nei, de har ingen nøytral versjon. De har brukt en av de gamle versjonene, og lagt ny animasjon på toppen av denne.

Surprise Gift animasjonen er dessuten delvis gjenbrukt fra introduksjonen til Cinderella innslaget.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 26 april 2022 kl. 00:20:03
Citat från: TrondM skrivet 26 april 2022 kl. 00:05:31.

Surprise Gift animasjonen er dessuten delvis gjenbrukt fra introduksjonen til Cinderella innslaget.
Hur? Den ser ju ut så här.

(https://s3.amazonaws.com/intanibase/iad_screenshots/1958/36772/26thumb.jpg)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 26 april 2022 kl. 00:33:11
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 26 april 2022 kl. 00:20:03Hur?

Sånn:

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9513;image)
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9515;image)
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9517;image)
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9519;image)
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9521;image)
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9523;image)
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9525;image)
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9527;image)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 26 april 2022 kl. 00:48:46
Citat från: TrondM skrivet 26 april 2022 kl. 00:33:11
Sånn:

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9513;image)
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9515;image)
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9517;image)
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9519;image)
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9521;image)
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9523;image)
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9525;image)
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=9527;image)
Du måste vara väldigt insatt i det här och väldigt skarpsynt också.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TrondM skrivet 26 april 2022 kl. 01:56:19
Også i avslutningssangen har Disney brukt gammel animasjon

When You Wish Upon a Star (https://www.youtube.com/watch?v=i_b54Qeo_wo)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Zebastian skrivet 26 april 2022 kl. 02:10:52
Citat från: TrondM skrivet 24 december 2021 kl. 23:50:42
Den nye HD utgaven til Norge og Danmark er forresten annerledes enn den svenske, så dette ser ut til å være en helt ny utgave.

Svensk:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8963;image)
Dansk:
(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=469.0;attach=8965;image)
Verkar det inte som att att något är fel på den danska versionen som att pigmenten har försvunnit eller något. Den ser inte naturlig ut.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Will Siv skrivet 26 april 2022 kl. 11:17:12
Citat från: Zebastian skrivet 26 april 2022 kl. 02:10:52
Verkar det inte som att att något är fel på den danska versionen som att pigmenten har försvunnit eller något. Den ser inte naturlig ut.
jag svarade förut, men det beror nog av "color fading" på filmen.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Goliat skrivet 26 april 2022 kl. 13:04:46
Citat från: Zebastian skrivet 26 april 2022 kl. 02:10:52
Verkar det inte som att att något är fel på den danska versionen som att pigmenten har försvunnit eller något. Den ser inte naturlig ut.

De har dragit i rejält med magenta/blå när de försökt balansera färgerna. Något jag stött på är de som har "varmt ljus" inställt (med röd/gul ton på skärm) när de redigerat och därmed försökt balansera för det ska se bra ut, men i själva verket så skulle de ändrat om till en mer "standardinställning" så skulle de se hur det då ser ut på andra skärmar. Samma sak med ljud, en del sitter bara med hörlurar när de arbetar med ljudet, men man bör gå igenom några fler stadier, titta hur det låter som mono, hörlurar, stereo och tv för att man ska se att allt låter lika bra, det händer också att vissa är dåliga på.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Marcusen skrivet 27 april 2022 kl. 02:54:30
När slutade SVT med Aristocats? SVT hade väl tvingat in den även fast det egentligen var en surprise gift alltså samma som med Djungelboken & Robin Hood.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: BPS skrivet 27 april 2022 kl. 20:46:30
Varför har de visat Disney+ grejer de senaste året? De hade väl en strikt policy för att bara ha Disney & Pixar klassiker
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Marcusen skrivet 27 april 2022 kl. 20:53:54
Citat från: BPS skrivet 27 april 2022 kl. 20:46:30
Varför har de visat Disney+ grejer de senaste året? De hade väl en strikt policy för att bara ha Disney & Pixar klassiker
Det stämmer inte, uppföljare och sånt har också kommit med några år och här finns ett exempel där Tigers film är med den gick på bio men är ju ändå inte någon "klassiker".

https://youtu.be/__bn9aXTcjE

Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 27 april 2022 kl. 22:08:14
Citat från: Marcusen skrivet 27 april 2022 kl. 20:53:54
Det stämmer inte, uppföljare och sånt har också kommit med några år och här finns ett exempel där Tigers film är med den gick på bio men är ju ändå inte någon "klassiker".

https://youtu.be/__bn9aXTcjE

En gång visade Kronks nya still.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Racnar skrivet 31 augusti 2022 kl. 11:49:58
Eftersom att ingen vill byta ut Bengt Feldreich Varför gör man inte någon slags komprimis?  Skulle det inte vara möjlig att dubba kortfilmerna och sångerna och ha kvar Bengt Feldreich som berättarröst? Och att behålla hans duett med Benjamin Syrsa fast byta ut den engelska sången mot svensk?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: adro skrivet 31 augusti 2022 kl. 12:30:51
Citat från: Racnar skrivet 31 augusti 2022 kl. 11:49:58Och att behålla hans duett med Benjamin Syrsa fast byta ut den engelska sången mot svensk?
Jag minns inte de exakta tekniska detaljerna, men på något sätt så gick den resterande halvan av Ser du stjärnan i det blå förlorad, och kunde inte fås tillbaka. För att få hela sången på svenska så hade de i dagsläget behöva dubba om hela sången med en ny sångare, som nog inte kommer att ske på grund av att hans röst är så starkt förknippad med sången (och för att han sjunger den vackert med)
Får la se om det blir någon kompromiss med kortfilmerna och de övriga sångerna
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Racnar skrivet 31 augusti 2022 kl. 12:48:10
Citat från: adro skrivet 31 augusti 2022 kl. 12:30:51Jag minns inte de exakta tekniska detaljerna, men på något sätt så gick den resterande halvan av Ser du stjärnan i det blå förlorad, och kunde inte fås tillbaka. 
Menar du att Bengt Feldreich sjunger mer än den biten som är med i slutet av programmet varje år? Jag menar ju att man bara byter ut den engelska sången så att man hör Feldreich sång fast över Bertil Enghs sång.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 31 augusti 2022 kl. 12:54:40
Det är knappast någon idé att försöka arbeta om ett program som redan är så sönderklippt, förvanskat och förstört. Det enda vettiga är att byta ut hela programmet, och låta Bengt Feldreich vara ifred. Efter 62 år som berättarröst har han gjort ett mycket gott livsverk, och han förtjänar att få vila i frid.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: adro skrivet 31 augusti 2022 kl. 13:19:35
Citat från: Racnar skrivet 31 augusti 2022 kl. 12:48:10Menar du att Bengt Feldreich sjunger mer än den biten som är med i slutet av programmet varje år? Jag menar ju att man bara byter ut den engelska sången så att man hör Feldreich sång fast över Bertil Enghs sång.
Initiellt så fanns det en version där Feldreich sjöng mer än bara den första versen, men den versionen kom bort på något sätt för länge sen så vi har fått nöja oss med den korta versionen.
Då förstår jag, så att det är över Bertil Engh istället för Cliff Edwards som Feldreich sjunger till en början, så att sången blir på svenska hela vägen ut
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: adro skrivet 31 augusti 2022 kl. 13:53:50
Citat från: Anders M Olsson skrivet 31 augusti 2022 kl. 12:54:40Det är knappast någon idé att försöka arbeta om ett program som redan är så sönderklippt, förvanskat och förstört. Det enda vettiga är att byta ut hela programmet, och låta Bengt Feldreich vara ifred. Efter 62 år som berättarröst har han gjort ett mycket gott livsverk, och han förtjänar att få vila i frid.
För min del så vill jag inte byta ut något av det som Feldreich har gjort i programmet. Man hade kunnat byta ut den engelska rösten som Racnar sa i den sista låten på grund av att språkbytet blir lite förvirrande i början av sången osv. Men å andra sidan har man, eller jag åtminstone, blivit van vid det vid det här laget. Resten tycker jag kan vara som det är, eller som du sa att man kunde byta ut hela programmet. Men även det hade nog i dagsläget bidragit till ramaskri eftersom miljontals svenskar bänkar sig framför programmet varje år.  Det kanske skulle gå att ha kvar det gamla programmet jämte något nytt program vid sidan av, så får folket välja sin egen favorit
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 31 augusti 2022 kl. 20:52:31
Citat från: Anders M Olsson skrivet 31 augusti 2022 kl. 12:54:40Det är knappast någon idé att försöka arbeta om ett program som redan är så sönderklippt, förvanskat och förstört. Det enda vettiga är att byta ut hela programmet, och låta Bengt Feldreich vara ifred. Efter 62 år som berättarröst har han gjort ett mycket gott livsverk, och han förtjänar att få vila i frid.
Jag instämmer fullständigt. Bengt Feldreich har gjort ett mycket bra livsverk och blivit legendarisk, men efter 62 år är tiden inne att låta honom äntligen få vila i frid utan att återanvändas in absurdum. Jag tror inte att Bengt själv hade velat att hans röst skulle fortsätta att användas efter hans bortgång, då hela vitsen byggde på förändring och att spela in nya tillägg.

Programmet är som sagt redan så sönderklippt och misshandlat till oigenkännlighet, så det enda rätta nu vore att byta ut hela programmet - helst till 1958 års original, men vilket officiellt Disney-program som helst som inte SVT har sprungit runt med saxen kring skulle duga.

SVTs upplägg fanns en poäng med så länge som man fortsatte byta ut vissa inslag med några års mellanrum, men sen de plötsligt "frös" upplägget såsom programmet råkade se ut 1985 finns det inte längre någon vits att hålla kvar vid det nuvarande programmet som sedan länge är så misshandlat att man knappt ens kan se att det är Kalle Anka och hans vänner önskar god jul längre...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Racnar skrivet 31 augusti 2022 kl. 21:04:00
Jag har läst på forumet och det verkar finnas en oanvänd dubbning av det här programmet också. Det måste väl vara en annan inte sönderklippt version varför visas inte den?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 31 augusti 2022 kl. 21:08:16
Citat från: Racnar skrivet 31 augusti 2022 kl. 21:04:00Jag har läst på forumet och det verkar finnas en oanvänd dubbning av det här programmet också. Det måste väl vara en annan inte sönderklippt version varför visas inte den?
Disney har ju under lång tid försökt få stopp på svt:s version och byta ut den mot en officiell variant men självklart har SVT aldrig gått med på det.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 31 augusti 2022 kl. 22:29:26
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 31 augusti 2022 kl. 21:08:16Disney har ju under lång tid försökt få stopp på svt:s version och byta ut den mot en officiell variant men självklart har SVT aldrig gått med på det.
Vilka fegisar.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 31 augusti 2022 kl. 22:34:02
Citat från: gstone skrivet 31 augusti 2022 kl. 22:29:26Vilka fegisar.
Menar du Disney eller SVT?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 31 augusti 2022 kl. 22:40:46
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 31 augusti 2022 kl. 22:34:02Menar du Disney eller SVT?
SVT så klart.

Det enda logiska vore att tack och ta emot Disney's nya förbettärad version.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 10 oktober 2022 kl. 20:52:01
Är inte detta taget från TrondM?

https://archive.org/details/kalle-anka-och-hans-vanner-onskar-god-jul-1978-svt-1-1-1920x-1080-amqs-2-2
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 17 november 2022 kl. 14:48:17
Jag är nästan helt säker på att En Annorlunda Värld kommer att vara ett av inslagen för i år, men vilket blir det andra inslaget? (jag hoppas att det inte blir några fler Olof-kortfilmer för det har verkligen orholkats)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 17 november 2022 kl. 14:54:24
Citat från: Disneyfantasten skrivet 17 november 2022 kl. 14:48:17Jag är nästan helt säker på att En Annorlunda Värld kommer att vara ett av inslagen för i år, men vilket blir det andra inslaget? (jag hoppas att det inte blir några fler Olof-kortfilmer för det har verkligen orholkats)
Kankse blir Zootroplis ?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 17 november 2022 kl. 14:57:17
Citat från: Disneyfantasten skrivet 17 november 2022 kl. 14:48:17Jag är nästan helt säker på att En Annorlunda Värld kommer att vara ett av inslagen för i år, men vilket blir det andra inslaget? (jag hoppas att det inte blir några fler Olof-kortfilmer för det har verkligen orholkats)
Det kankse blir Mickey Saves Chirstmas.
 (https://dapsmagic.com/wp-content/uploads/2022/10/Ff7_saYXgAI-cvu.jpeg)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Will Siv skrivet 17 november 2022 kl. 18:42:37
Elementen kanske? Nu när teasern har kommit.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 17 november 2022 kl. 18:59:29
Citat från: Will Stewart skrivet 17 november 2022 kl. 18:42:37Elementen kanske? Nu när teasern har kommit.

Fast den har inte premiär förräns i juni 2023, så jag tror inte att de har hunnit färdigt med den svenska dubbningen redan vid jul.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 17 november 2022 kl. 19:02:48
Citat från: Disneyfantasten skrivet 17 november 2022 kl. 18:59:29Fast den har inte premiär förräns i juni 2023, så jag tror inte att de har hunnit färdigt med den svenska dubbningen redan vid jul.
Det behöver den väl inte vara de kan ju vara trailerröster.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: MOA skrivet 17 november 2022 kl. 19:20:01
Citat från: gstone skrivet 17 november 2022 kl. 14:57:17Det kankse blir Mickey Saves Chirstmas.
 (https://dapsmagic.com/wp-content/uploads/2022/10/Ff7_saYXgAI-cvu.jpeg)
Men nä va fult!
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 17 november 2022 kl. 19:23:13
Citat från: MOA skrivet 17 november 2022 kl. 19:20:01Men nä va fult!
Är den så ful ?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Fred skrivet 17 november 2022 kl. 19:43:25
Citat från: MOA skrivet 17 november 2022 kl. 19:20:01Men nä va fult!
Håller helt med. Figurerna ser jättekonstiga ut.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 17 november 2022 kl. 19:45:55
Citat från: Fred skrivet 17 november 2022 kl. 19:43:25Håller helt med. Figurerna ser jättekonstiga ut.
Inte om man är van vid Musses Klubbhus och dess avknoppningar. Eller är det kanske är mer likt Musses Jul i Ankeborg förresten men hur som helst så är det ju inte 3D animation.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 17 november 2022 kl. 19:52:15
Citat från: Fred skrivet 17 november 2022 kl. 19:43:25Håller helt med. Figurerna ser jättekonstiga ut.
Den är stop motion.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 17 november 2022 kl. 19:53:13
Mickey Saves Chirstmas är den första Musse pigg produktionen gjord i Stop-Motion.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 26 november 2022 kl. 12:45:35
Det finns en pocket som kommer ut varje jul som också heter Kalle Anka och hans vänner önskar god jul (https://bilder.akademibokhandeln.se/images_akb/9789174050875_383/kalle-anka-och-hans-vanner-onskar-god-jul) (https://seriewikin.serieframjandet.se/images/e/e9/Kalle_Anka_och_hans_v%C3%A4nner_%C3%B6nskar_God_Jul.png) (https://m.media-amazon.com/images/M/MV5BNGU3YzhlMjQtYTRmMi00ZWJhLTkzMjQtMjk5NDBkOTUyY2NmXkEyXkFqcGdeQXVyMTI3NjAxODc0._V1_.jpg) (https://boktugg.imgix.net/9789174059311.jpg) (https://www.smakprov.se/app/uploads/2018/09/9789171341273.jpg)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oskar skrivet 1 december 2022 kl. 12:14:44
Om media dubb lasse svensson/mediadubb international skulle dubbar rammberättser för tv3.
Röster från benjamin sysa peter Sjöquist/musse pigg steve kratz/kalle anka Andreas Nilsson/långben hans lindgren/piff och puff lena Ericsson och steve kratz.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 5 december 2022 kl. 03:56:46
Vad tror ni det blir för klipp i år? ^^
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Lillefot skrivet 5 december 2022 kl. 06:17:35
Citat från: TonyTonka skrivet  5 december 2022 kl. 03:56:46Vad tror ni det blir för klipp i år? ^^
Gissningsvis blir det ett klipp från En annorlunda Värld.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 5 december 2022 kl. 08:48:15
Citat från: Lillefot skrivet  5 december 2022 kl. 06:17:35Gissningsvis blir det ett klipp från En annorlunda Värld.
Ja, årets ena Surprise Gift kommer ju nästan garanterat vara En annorlunda värld - det vore väldigt förvånande annars.

Men det andra inslaget är svårare att gissa sig till, och Disney har ju varit ganska oberäkneliga vad gäller Surprise Gift-segment på senare år...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 5 december 2022 kl. 13:17:29
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  5 december 2022 kl. 08:48:15Ja, årets ena Surprise Gift kommer ju nästan garanterat vara En annorlunda värld - det vore väldigt förvånande annars.

Men det andra inslaget är svårare att gissa sig till, och Disney har ju varit ganska oberäkneliga vad gäller Surprise Gift-segment på senare år...
Jag tänkte först att de kanske kör Avförtrollad, men de har aldrig visat klipp från spelfilmer i Kalle Anka önskar god jul, eller har jag fel?  ???
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 5 december 2022 kl. 17:49:36
Citat från: TonyTonka skrivet  5 december 2022 kl. 13:17:29Jag tänkte först att de kanske kör Avförtrollad, men de har aldrig visat klipp från spelfilmer i Kalle Anka önskar god jul, eller har jag fel?  ???
Kankse blir tecknad  Natt på  museet filmen.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 5 december 2022 kl. 18:06:31
Citat från: gstone skrivet  5 december 2022 kl. 17:49:36Kankse blir tecknad  Natt på  museet filmen.

Jag tror inte det, vad jag vet har de aldrig visat Fox-produktioner, men vi får helt enkelt vänta och se.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 11 december 2022 kl. 00:15:44
Det har säkert diskuterats tidigare i tråden, men finns det några bevis eller inte för hurvida KM Studio verkligen gjorde en version av Kalle Anka och hans vänner önskar god jul? Det finns en Aftonbladet-artikel där det står att det är så, men jag har för mig att jag läst en intervju där Monica Forsberg inte kommer ihåg att KM skulle ha gjort en dubbning av julaftonsprogrammet.

Och förresten, vart brukade Bengt Feldreich spela in sina tilläggsrepliker innan han dog?  ???
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 11 december 2022 kl. 00:29:07
Citat från: TonyTonka skrivet 11 december 2022 kl. 00:15:44Det har säkert diskuterats tidigare i tråden, men finns det några bevis eller inte för hurvida KM Studio verkligen gjorde en version av Kalle Anka och hans vänner önskar god jul? Det finns en Aftonbladet-artikel där det står att det är så, men jag har för mig att jag läst en intervju där Monica Forsberg inte kommer ihåg att KM skulle ha gjort en dubbning av julaftonsprogrammet.

Och förresten, vart brukade Bengt Feldreich spela in sina tilläggsrepliker innan han dog?  ???
Replikerna spelades in hos Eurotroll men tidigare år så var det antagligen hos SVT själva.

Angående dubbningen tror jag att den faktiskt finns men där vet nog @Oscar Isaksson mer om saken.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 11 december 2022 kl. 00:34:17
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 11 december 2022 kl. 00:29:07Replikerna spelades in hos Eurotroll men tidigare år så var det antagligen hos SVT själva.

Angående dubbningen tror jag att den faktiskt finns men där vet nog Oscar Isaksson mer om saken.
Oscar, om du läser detta, snälla berätta vad du vet om den dubbningen, har seriöst undrat i över tio år. xD
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 23 december 2022 kl. 18:26:16
Vi kan nog vara säkera på att En annorlunda Värld blir ett klipp.

Men undrar var det andra blir ???
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 23 december 2022 kl. 18:31:28
Citat från: gstone skrivet 23 december 2022 kl. 18:26:16Vi kan nog vara säkera på att En annorlunda Värld blir ett klipp.

Men undrar var det andra blir ???
Det finns ju en dubbad trailer till Elementärt så då kanske den blir en av överraskningarna i år.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 23 december 2022 kl. 18:33:00
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 23 december 2022 kl. 18:31:28Det finns ju en dubbad trailer till Elementärt så då kanske den blir en av överraskningarna i år.
Man kan ju hoppas :D
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 23 december 2022 kl. 19:03:46
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 23 december 2022 kl. 18:31:28Det finns ju en dubbad trailer till Elementärt så då kanske den blir en av överraskningarna i år.
Fast frågan är ju om det finns dubbat material till alla språk, i och med att Surprise Gift-segmenten produceras i USA för hela världen...?
(Eller rättare sagt de länder som sänder något slags julprogram)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Goliat skrivet 23 december 2022 kl. 19:05:49
Är det någon här som kan spela in/spara Kalle Anka och hans vänner önskar god jul i år (HD)? Tänkt samla ihop och klippa ihop allt oklippt med svensk bildversion (inklusive allt mellan som julkorten med Tingeling och Benjamin Syrsa)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Zebastian skrivet 23 december 2022 kl. 19:19:24
Citat från: Goliat skrivet 23 december 2022 kl. 19:05:49Är det någon här som kan spela in/spara Kalle Anka och hans vänner önskar god jul i år (HD)? Tänkt samla ihop och klippa ihop allt oklippt med svensk bildversion (inklusive allt mellan som julkorten med Tingeling och Benjamin Syrsa)
Så du tänker alltså klippa ihop en ordentlig version av julprogrammet? Då kan du väl använda den här för att få svenskt tal.

https://archive.org/details/benjamin-syrsas-jul
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Goliat skrivet 23 december 2022 kl. 19:26:47
Citat från: Zebastian skrivet 23 december 2022 kl. 19:19:24Så du tänker alltså klippa ihop en ordentlig version av julprogrammet? Då kan du väl använda den här för att få svenskt tal.

https://archive.org/details/benjamin-syrsas-jul
Så länge jag får ihop med HD-bilden från SVT så absolut kan jag ta med, tänkte ta lektordubben + någon av de bästa dubbarna, så man kan välja själv.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Historielektionssoveren skrivet 23 december 2022 kl. 19:38:53
Jag kan ge ett tips om att de danska och norska versionerna också kan vara till hjälp. Förra året uppgraderades deras versioner till en HD version som skiljer sig bildmässigt från den svenska.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 23 december 2022 kl. 19:45:59
Citat från: Zebastian skrivet 23 december 2022 kl. 19:19:24Så du tänker alltså klippa ihop en ordentlig version av julprogrammet? Då kan du väl använda den här för att få svenskt tal.

https://archive.org/details/benjamin-syrsas-jul
Det är ju ett långvarigt projekt som jag och @TrondM arbetat med i flera års tid, även om vi hittills i första hand har fokuserat på att återskapa 1958 års ursprungliga program.

När vårt projekt väl färdigställs har vi ju tänkt att via befintligt material i kombination med nydubbningar (fandubbningar, om man så vill) producera både svenska, norska och danska dubbningar av alla olika versioner av julprogrammet (d.v.s. främst 1958 års original, The New From All of Us To All of You från TV3/Kanal 5/MTV3 och The New From All of Us To All of You från danska DR).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 23 december 2022 kl. 19:55:56
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 december 2022 kl. 19:45:59Det är ju ett långvarigt projekt som jag och @TrondM arbetat med i flera års tid, även om vi hittills i första hand har fokuserat på att återskapa 1958 års ursprungliga program.

När vårt projekt väl färdigställs har vi ju tänkt att via befintligt material i kombination med nydubbningar (fandubbningar, om man så vill) producera både svenska, norska och danska dubbningar av alla olika versioner av julprogrammet (d.v.s. främst 1958 års original, The New From All of Us To All of You från TV3/Kanal 5/MTV3 och The New From All of Us To All of You från danska DR).

På tal om TrondM, har du fått hjälp av denne med de norska creditlistorna ännu?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 23 december 2022 kl. 20:02:30
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 december 2022 kl. 19:45:59Det är ju ett långvarigt projekt som jag och @TrondM arbetat med i flera års tid, även om vi hittills i första hand har fokuserat på att återskapa 1958 års ursprungliga program.

När vårt projekt väl färdigställs har vi ju tänkt att via befintligt material i kombination med nydubbningar (fandubbningar, om man så vill) producera både svenska, norska och danska dubbningar av alla olika versioner av julprogrammet (d.v.s. främst 1958 års original, The New From All of Us To All of You från TV3/Kanal 5/MTV3 och The New From All of Us To All of You från danska DR).
Arbetar ni fortfarande på det? @TrondM har ju inte besökt forumet på lång tid
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Goliat skrivet 23 december 2022 kl. 20:06:52
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 december 2022 kl. 19:45:59Det är ju ett långvarigt projekt som jag och @TrondM arbetat med i flera års tid, även om vi hittills i första hand har fokuserat på att återskapa 1958 års ursprungliga program.

När vårt projekt väl färdigställs har vi ju tänkt att via befintligt material i kombination med nydubbningar (fandubbningar, om man så vill) producera både svenska, norska och danska dubbningar av alla olika versioner av julprogrammet (d.v.s. främst 1958 års original, The New From All of Us To All of You från TV3/Kanal 5/MTV3 och The New From All of Us To All of You från danska DR).
Kan man få ta del av bildmaterialet? Är detta samma på den som lades upp på archive för ett tag sedan, eller såg den totalt annorlunda ut 58?

https://archive.org/details/kalleankaochhansvanneronskargodjul1978svt1
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 24 december 2022 kl. 00:01:59
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 23 december 2022 kl. 20:02:30Arbetar ni fortfarande på det? @TrondM har ju inte besökt forumet på lång tid
Det var nog över ett halvår sedan jag senast hade kontakt med @TrondM, så jag vet inte om han gjort något mer efter det. Tyvärr har han ju som sagt inte besökt forumet på ganska lång tid heller.

Senast vi hade kontakt var nog i stort sett hela 1958 års program restaurerat/remastrat, så det stora dilemmat som återstår är färgläggning av de tre inslag som vi bara har tillgång till i svartvitt - d.v.s. inledningen och Walt Disneys introduktion (runt 2 minuter), Benjamin Syrsas introduktion till Jultomtens verkstad (ca 40 sekunder) och Musse Piggs solostycke på piano just innan "Ser du stjärnan i det blå?" (ca 10 sekunder).

Walt Disneys introduktion ser rätt så acceptabelt ut med automatisk färgläggning via Python-skript som färglägger med hjälp av artificiell intelligens, men introduktionen till Jultomtens verkstad ser förfärlig ut med samma skript och är inte ens i närheten av att vara acceptabelt... :(

I den här tråden står det för övrigt en del om vad som hänt hittills, även om tråden inte skrivits i på ett tag:
https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=4167.0

Citat från: Goliat skrivet 23 december 2022 kl. 20:06:52Kan man få ta del av bildmaterialet? Är detta samma på den som lades upp på archive för ett tag sedan, eller såg den totalt annorlunda ut 58?

https://archive.org/details/kalleankaochhansvanneronskargodjul1978svt1
Det allra mesta bildmaterialet är det Trond som sitter på, som har gjort merparten av arbetet, så det är tyvärr inte mycket jag har. Men jag ska maila Trond och se om jag lyckas få kontakt med honom igen. :)

1978 års version har ärligt talat inte särskilt mycket gemensamt med 1958 års original, då SVT började sakta men säkert bearbeta (eller misshandla, om man så vill) programmet från 1967 och därefter med ett par års mellanrum - ända fram till 1985, då man plötsligt "frös" programmet så som det råkade se ut just då...

Originalversionen såg i korta drag ut så här:
Inledning och en introduktion av Walt Disney
Sången "From all of us to all of you"
Santa's Workshop (med nyanimerad introduktion)
Toy Tinkers (med nyanimerad inledning)
Peter Pan - Peter Pan, Lena och barnen med "Flyg iväg"
Bambi - Bambi på hal is
Pinocchio - scenen på dockteatern med sången "Inga band kan binda mig/Jag plågas ej av snören mer/Trådar har jag inga kvar"
Lady och Lufsen - Samma inslag som i SVTs program
Askungen - Samma inslag som i SVTs program, förutom att vi också får se när Jack och Gus snor smycken från Lucifer (partiet i mitten som är bortklippt på SVT)
Snövit och de sju dvärgarna - Samma inslag som i SVTs program
Plus avslutning med pianomusik, Benjamin Syrsas tal och "Ser du stjärnan i det blå?"
Och till sist eftertexter

Därefter gjordes nya officiella versioner för amerikansk TV 1963, 1967, 1970 och 1973 med nästan exakt samma program förutom att Santa's Workshop klipptes bort för att rymma Surprise Gift för det årets nyhet (d.v.s. Svärdet i stenen, Djungelboken, AristoCats respektive Robin Hood). Och 1977 gjordes en något bearbetad version, där Toy Tinkers var utbytt mot Pluto's Christmas Tree (och då Peter och draken Elliott som årets nyhet).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Goliat skrivet 24 december 2022 kl. 08:03:28
Men om någon kan spela in i år i HD så har jag iaf något att gå på/bygga på.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2022 kl. 14:46:25
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 december 2022 kl. 19:03:46Fast frågan är ju om det finns dubbat material till alla språk, i och med att Surprise Gift-segmenten produceras i USA för hela världen...?
(Eller rättare sagt de länder som sänder något slags julprogram)

En annorlunda värld kommer garanterat vara med. Men om Elementärt inte finns dubbad på alla språk som behövs så tror jag nog att det blir något från Disney Plus möjligtvis kanske det blir Bilar på väg eller Baymax.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2022 kl. 16:15:08
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2022 kl. 14:46:25En annorlunda värld kommer garanterat vara med. Men om Elementärt inte finns dubbad på alla språk som behövs så tror jag nog att det blir något från Disney Plus möjligtvis kanske det blir Bilar på väg eller Baymax.
Det blev visst En annorlunda värld & Bilar på väg... den väldigt onödiga skylten om stereotyper var också tillbaks i år.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Will Siv skrivet 24 december 2022 kl. 22:02:05
Det var strömavbrott så jag kunde inte se programmet.  :-\

Vad var surprise gift?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Will Siv skrivet 24 december 2022 kl. 22:08:03
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2022 kl. 16:15:08Det blev visst En annorlunda värld & Bilar på väg... den väldigt onödiga skylten om stereotyper var också tillbaks i år.
Oj, såg inte ditt inlägg.

God Jul!  :-*
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 24 december 2022 kl. 22:12:37
Nästa år hoppas jag att dom visar ett klipp fråm Mufasa.

Men mer sanolikt blir det nog Elio.

Jag nog grantera att en av nästa år Superise gifts blir Wish.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 24 december 2022 kl. 22:14:35
Citat från: gstone skrivet 24 december 2022 kl. 22:12:37Nästa år hoppas jag att dom visar ett klipp fråm Mufasa.

Inte jag...

Hursomhelst så tror jag att sannolikheten är väldigt liten, dels tror jag inte att de visar spelfilmer eller fotorealistiska datoranimerade filmer och dels tror jag inte att den är färdigdubbad då.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 24 december 2022 kl. 22:15:35
Man kan på goda grunder anta att Wish blir nästa års Surprise Gift, troligen också Elio
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 24 december 2022 kl. 22:28:01
En annourlunda värld var intressant att se ett klipp från, men är det bara jag som tycker det var rätt så trist att "Bilar på väg" var årets andra suprise gift? Det känns som att de har en förkärlek att antingen stoppa in ett klipp med Frost eller ett med Bilar varje jul.  :-\

Sedan reagerade jag på att inte alla repliker i te.x Musses Husvagn och Kalle Anka i djungeln är upplästa av Bengt Feldrich, och några av dem är inte ens textade?

Förresten, någon i min släkt påstod att Bengt Feldrich inte sjöng med i Ser du stjärnan i det blå i år, men jag hade inte fokuset på tv:n just då, någon som vet om det stämmer eller inte?  ???
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 24 december 2022 kl. 22:35:51
Citat från: TonyTonka skrivet 24 december 2022 kl. 22:28:01En annourlunda värld var intressant att se ett klipp från, men är det bara jag som tycker det var rätt så trist att "Bilar på väg" var årets andra suprise gift? Det känns som att de har en förkärlek att antingen stoppa in ett klipp med Frost eller ett med Bilar varje jul.  :-\

Sedan reagerade jag på att inte alla repliker i te.x Musses Husvagn och Kalle Anka i djungeln är upplästa av Bengt Feldrich, och några av dem är inte ens textade?

Förresten, någon i min släkt påstod att Bengt Feldrich inte sjöng med i Ser du stjärnan i det blå i år, men jag hade inte fokuset på tv:n just då, någon som vet om det stämmer eller inte?  ???

Det förefaller som att de senaste tre åren så har de använt Disney+-serier som "nödlösning" för att det inte verkar finnas något färdigdubbat till att visa efter programmet, nuförtiden verkar det som att Disney (och andra bolag) helst vill ge ut sina filmer samtidigt världen över istället för senare som förr i tiden...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Goliat skrivet 24 december 2022 kl. 22:38:21
Citat från: TonyTonka skrivet 24 december 2022 kl. 22:28:01En annourlunda värld var intressant att se ett klipp från, men är det bara jag som tycker det var rätt så trist att "Bilar på väg" var årets andra suprise gift? Det känns som att de har en förkärlek att antingen stoppa in ett klipp med Frost eller ett med Bilar varje jul.  :-\

Sedan reagerade jag på att inte alla repliker i te.x Musses Husvagn och Kalle Anka i djungeln är upplästa av Bengt Feldrich, och några av dem är inte ens textade?

Förresten, någon i min släkt påstod att Bengt Feldrich inte sjöng med i Ser du stjärnan i det blå i år, men jag hade inte fokuset på tv:n just då, någon som vet om det stämmer eller inte?  ???
Visst sjöng han, men han sjunger bara i början, inte hela låten (vilket han aldrig gjort?, Iaf inte sedan 2011 då det är samma sång på slutet)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2022 kl. 23:41:37
Citat från: Goliat skrivet 24 december 2022 kl. 22:38:21Visst sjöng han, men han sjunger bara i början, inte hela låten (vilket han aldrig gjort?, Iaf inte sedan 2011 då det är samma sång på slutet)
Det kanske finns en inspelning där han sjunger med i hela men i sådana fall har den aldrig använts...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2022 kl. 02:27:11
Citat från: TonyTonka skrivet 24 december 2022 kl. 22:28:01En annourlunda värld var intressant att se ett klipp från, men är det bara jag som tycker det var rätt så trist att "Bilar på väg" var årets andra suprise gift? Det känns som att de har en förkärlek att antingen stoppa in ett klipp med Frost eller ett med Bilar varje jul.  :-\
Ja, det känns helt klart lite fantasilöst och märkligt att ännu en gång smyga in regelrätt reklam för Disney+ som Surprise Gift... Något mer passande än så borde ha gått att hitta åt, och det här rör ju sig till råga på allt om en TV-serie och inte en film - något som förr i tiden hade varit otänkbart att klippa in som nyhet i julprogrammet.

Fast till Disneys försvar så är det ju inte lika enkelt att komma på Surprise Gifts nuförtiden som förut, nu när det sällan släpps nyutgåvor av klassiker på DVD så att det ofta inte finns någon riktigt uppenbar andra kandidat som Surprise Gift. Och så verkar ju Disney nuförtiden ha som policy att det alltid ska vara två Surprise Gifts, medan det förr i tiden hände att de bara visade en om det inte fanns någon logisk andra kandidat.

Citat från: TonyTonka skrivet 24 december 2022 kl. 22:28:01Sedan reagerade jag på att inte alla repliker i te.x Musses Husvagn och Kalle Anka i djungeln är upplästa av Bengt Feldrich, och några av dem är inte ens textade?

Förresten, någon i min släkt påstod att Bengt Feldrich inte sjöng med i Ser du stjärnan i det blå i år, men jag hade inte fokuset på tv:n just då, någon som vet om det stämmer eller inte?  ???
Det var som det "alltid" har varit, på båda punkterna.

Däremot känner jag mig ganska säker på att hela den svenska texten för hörselskadade i år var nyproducerad och nytextad, trots att det ju bara är några minuter som faktiskt är nytt - det känns väldigt märkligt att beställa ny textning att helt program på grund av några minuter nytt material, men jag kände i alla fall inte igen texten så jag tror att den var ny...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 25 december 2022 kl. 02:36:46
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2022 kl. 02:27:11Ja, det känns helt klart lite fantasilöst och märkligt att ännu en gång smyga in regelrätt reklam för Disney+ som Surprise Gift... Något mer passande än så borde ha gått att hitta åt, och det här rör ju sig till råga på allt om en TV-serie och inte en film - något som förr i tiden hade varit otänkbart att klippa in som nyhet i julprogrammet.

Fast till Disneys försvar så är det ju inte lika enkelt att komma på Surprise Gifts nuförtiden som förut, nu när det sällan släpps nyutgåvor av klassiker på DVD så att det ofta inte finns någon riktigt uppenbar andra kandidat som Surprise Gift. Och så verkar ju Disney nuförtiden ha som policy att det alltid ska vara två Surprise Gifts, medan det förr i tiden hände att de bara visade en om det inte fanns någon logisk andra kandidat.
Det var som det "alltid" har varit, på båda punkterna.

Däremot känner jag mig ganska säker på att hela den svenska texten för hörselskadade i år var nyproducerad och nytextad, trots att det ju bara är några minuter som faktiskt är nytt - det känns väldigt märkligt att beställa ny textning att helt program på grund av några minuter nytt material, men jag kände i alla fall inte igen texten så jag tror att den var ny...

Men, brukade inte Disney alltid stoppa in klipp från filmer som skulle komma ut i framtiden? De senaste åren tycker jag att överraskningarna har varit filmer som redan kommit ut, och som i vissa fall redan kommit ut på DVD/Blu-Ray/Streamingtjänster.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 25 december 2022 kl. 02:47:35
Citat från: TonyTonka skrivet 25 december 2022 kl. 02:36:46Men, brukade inte Disney alltid stoppa in klipp från filmer som skulle komma ut i framtiden? De senaste åren tycker jag att överraskningarna har varit filmer som redan kommit ut, och som i vissa fall redan kommit ut på DVD/Blu-Ray/Streamingtjänster.
Det tog längre tid för filmer att komma upp på bio i Sverige för, men nu mera kommer ju filmen upp nästan samtidigt i alla länder kanske kan det ha något med den sakerna att göra.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2022 kl. 02:59:24
Citat från: TonyTonka skrivet 25 december 2022 kl. 02:36:46Men, brukade inte Disney alltid stoppa in klipp från filmer som skulle komma ut i framtiden? De senaste åren tycker jag att överraskningarna har varit filmer som redan kommit ut, och som i vissa fall redan kommit ut på DVD/Blu-Ray/Streamingtjänster.
Ja, men ganska nära inpå framtiden - det har väl oftast rört sig om filmer som ska få premiär inom 1 - 2 månader från julen, och det har på sistone inte funnits några sådana filmer då alla planerade filmer varit längre bort än så...

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 25 december 2022 kl. 02:47:35Det tog längre tid för filmer att komma upp på bio i Sverige för, men nu mera kommer ju filmen upp nästan samtidigt i alla länder kanske kan det ha något med den sakerna att göra.
Ja, det gör säkert sitt till - nuförtiden har ju de flesta filmer premiär ungefär samtidigt i alla länder, vilket ju också betyder att de flesta dubbningar i världen lär göras någorlunda samtidigt och relativt kort tid innan premiärerna. Trots allt lär väl Disney i USA inte vilja släppa ut färdiganimerat material till dubbningsstudiorna alltför lång tid innan de amerikanska premiärerna (för att inte riskera att det hamnar i orätta händer), varför dubbningarna lär ske på relativt kort tid och ganska nära inpå premiärerna.

Förr i tiden var det ju vanligt att premiärer i Europa kunde ske åtskilliga månader eller halvår efter den amerikanska premiären, och då fanns det ju mycket mer tid att spela på för dubbningarna. Jag menar: dröjer de europeiska premiärerna några månader efter den amerikanska, så är ju chansen mycket större att det finns färdigdubbat material till alla länder ett bra tag innan premiären, vilket sällan är fallet nu.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 25 december 2022 kl. 03:05:41
Att de dubbar mot färdigt material det stämmer inte i alla fall inte som regel.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2022 kl. 03:19:53
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 25 december 2022 kl. 03:05:41Att de dubbar mot färdigt material det stämmer inte i alla fall inte som regel.
Nej, men Disney lär hursomhelst inte vilja släppa ut ens halvfärdigt material alltför fort.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 25 december 2022 kl. 04:09:51
https://sv.wikipedia.org/wiki/Kalle_Anka_och_hans_v%C3%A4nner_%C3%B6nskar_God_Jul#Programmet_i_Sveriges_Television

Vad är det som blivit nedklippt från Askungen på "senare år" ?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2022 kl. 12:14:04
Citat från: TonyTonka skrivet 25 december 2022 kl. 04:09:51https://sv.wikipedia.org/wiki/Kalle_Anka_och_hans_v%C3%A4nner_%C3%B6nskar_God_Jul#Programmet_i_Sveriges_Television

Vad är det som blivit nedklippt från Askungen på "senare år" ?
Beror väl på vad som avses med "senare år", men om man syftar på några decennier tid så är scenen då Jack och Gus skaffar (snor) smycken från Lucifer klippts bort. I 1958 års originalprogram fanns det alltså med scenen efter repliken "Du ska skaffa smycken", då vi får se hur Jack och Gus sticker iväg, hittar åt halsbandet som Lucifer övertagit från styvsystrarna och lyckas ta det från dem (fast en del av scenen, där vi faktiskt får se styvsystrarna som slänger ifrån sig halsbandet, har alltid saknats). En rolig och trevlig scen, så jag har alltid föredragit att ha den kvar i julprogrammet.

Det är lite oklart exakt hur länge det har saknats i SVTs program, men troligen sedan 1976 då inslaget kom tillbaka efter ett antal års uppehåll. Även i USAs originalprogram klipptes samma scen bort någon gång mellan 1963 och 1970 - även där inte klart exakt när, men jag skulle gissa på 1967 för att få plats för en längre Surprise Gift (då allting tyder på att Surprise Gift-inslaget från Djungelboken var väldigt långt 1967, och var betydligt längre än inslaget som SVT visar).

Några senare redigeringar än så känner jag inte till av Askungen-inslaget.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 25 december 2022 kl. 15:44:22
Jag reagerade på att i SVTs version finns det ingen engelsk röst när Djungelboken presenteras utan bara Bengt Feldreich men i den norska versionen säger Benjamin "Alright, Baloo your up!"
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 25 december 2022 kl. 16:31:51
Citat från: Disneyfantasten skrivet 24 december 2022 kl. 22:15:35Man kan på goda grunder anta att Wish blir nästa års Surprise Gift, troligen också Elio
Du har nog allders rätt :D
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 25 december 2022 kl. 16:32:23
Citat från: Disneyfantasten skrivet 24 december 2022 kl. 22:14:35Inte jag...

Hursomhelst så tror jag att sannolikheten är väldigt liten, dels tror jag inte att de visar spelfilmer eller fotorealistiska datoranimerade filmer och dels tror jag inte att den är färdigdubbad då.
Jag nog benägen att hålla med.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Henrik Karlsson skrivet 25 december 2022 kl. 22:21:18
Hur kommer det sig att vissa scener som har julkort visas utan i den svenska versionen? Jag tänker främst på Snövit.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Christer skrivet 25 december 2022 kl. 23:26:13
Jag reagerade på att Piff och Puffs lilla sång innan deras kortfilm var textad i år, det har jag inget minnet av att jag sett förut.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Goliat skrivet 26 december 2022 kl. 07:48:58
Citat från: Christer skrivet 25 december 2022 kl. 23:26:13Jag reagerade på att Piff och Puffs lilla sång innan deras kortfilm var textad i år, det har jag inget minnet av att jag sett förut.
Första bild är 1999, andra 2011 och sista 2020

Screenshot_20221226-074416~2.png Screenshot_20221226-074727~2.png Screenshot_20221226-073439~2.png
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: ph skrivet 26 december 2022 kl. 14:00:36
Var det någon som spelade in Kalle Anka? Missade det... :( 
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2022 kl. 00:05:10
Citat från: Henrik Karlsson skrivet 25 december 2022 kl. 22:21:18Hur kommer det sig att vissa scener som har julkort visas utan i den svenska versionen? Jag tänker främst på Snövit.
Det är en bra fråga. Jag är helt övertygad om att både introduktionen till Jultomtens verkstad och introduktionen till Snövit och de sju dvärgarna har funnits med i SVTs program en gång i tiden (*), men att de försvunnit under årens lopp.

Jag kan tänka mig två förklaringar, eller möjligtvis en tredje mer långsökt förklaring. Det mest uppenbara är att SVT bara haft tillgång till introduktionsinslagen i svartvit form, så att de därmed fått stryka på foten sen programmet började sändas i färg. Det känns ganska troligt, i och med att så uppenbarligen verkar vara fallet med den något ändrade scenen i Jultomtens verkstad - en gång i tiden var ju nämligen den svarta dockan bortklippt, medan den vita dockan fanns kvar (innan den svarta dockan återinsattes för att sen försvinna igen). För att få en mjukare övergång då valde Disney att zooma in när Jultomten skrattar, så att det inte skulle bli ett tydligt "hack" mellan den vita dockan och att Jultomten vevar upp flygplanet. Men den inzoomningen verkar SVT bara ha haft tillgång till i svartvit form, så när programmet blev i färg togs inzoomningen bort vilket resulterade i ett tydligt "hack" av den bortklippta sekvensen.

Det är också tänkbart att introduktionsinslagen togs bort för att korta ned tiden - nuförtiden verkar ju SVT inte längre bry sig om hur långt julaftonsprogrammet är, men en gång i tiden var det nog viktigare att passa in en viss tid i tablåerna.

Sen är det väl heller inte helt omöjligt att inslagen försvunnit av misstag, när SVTs medarbetare sprungit runt med saxen och klippt i tid och otid. Om vi säger så här, lyckas man med den väldigt klantiga klippningen i Musses husvagn (där de klippt några bildrutor för sent, vilket resulterar i en väldigt ful skarv) så kan man nog lyckas med vad som helst...
 
(*): Det tydligaste beviset på att introduktionen till Jultomtens verkstad en gång i tiden har funnits är ju att Bengt Feldreichs nuvarande speakertext ("Ta någon hårt i hand, så ger vi oss av till tomteland") uppenbarligen är en översättning av Benjamin Syrsas bortklippta introduktion ("We've gotta get going to the land of snow. So take a deep breath and yeeee - Away we go!")
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 27 december 2022 kl. 00:16:31
Det här med Snövit och de sju dvärgarna kan det ha något med bytet av dubbning att göra?

Är det så att SVTs version inte räknas som ett program utan att de måste licensiera varje inslag separat? Om det inte räknas som ett program så kan det ju vara en anledning till att introduktionerna saknas...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 27 december 2022 kl. 02:55:17
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 27 december 2022 kl. 00:16:31Det här med Snövit och de sju dvärgarna kan det ha något med bytet av dubbning att göra?
Det tror jag inte, för jag är nästan hundra på att introduktionen inte fanns med 1980 - 1981 heller; när de hade den gamla dubbningen. Tydligen fanns den inte med i 1978 års program (https://archive.org/details/kalleankaochhansvanneronskargodjul1978svt1) heller, så den har uppenbarligen försvunnit någon gång före det...

Äldre program än 1978 fanns inte bevarat i SVTs arkiv, senast jag gick igenom programmet från Kungliga Bibliotekets studiekopior, så tyvärr kan jag inte avgöra exakt när den försvann. Men det skulle kunna vara redan 1967, när SVT började byta ut innehållet i programmet - när de började sätta saxen i programmet känns det väl inte helt otroligt att även den introduktionen kan ha rykt med av bara farten...

Introduktionen till Jultomtens verkstad gissar jag försvann 1978, när de bytte ut det inslaget från svartvitt till färg - det känns som ett rimligt antagande att det segmentet bara funnits tillgängligt i svartvitt, då den introduktionen mig veterligen aldrig funnits med i något julprogram från Disney som har sänts i färg någonstans i världen.
(Det verkar också rimligt, då Bengt Feldreichs talade introduktion till Jultomtens verkstad 1978 var längre än den nuvarande, och verkar överensstämma med i stort sett hela den introduktionen, men var där förflyttad till under sången innan).

EDIT: Tydligen hade jag fel i min gissning - i den här ljudinspelningen av SVT-sändningen från 1974 var introduktionen till Jultomtens verkstad redan borta; så den försvann tydligen någon gång före 1974.
https://youtu.be/lK4cluaOWZI?t=105

Och 1974 var också introduktionen till Snövit och de sju dvärgarna redan borta, så även den försvann tydligen någon gång före det.
https://youtu.be/Zf6FmWJjoGw?t=668
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: ph skrivet 30 december 2022 kl. 00:39:10
Citat från: ph skrivet 26 december 2022 kl. 14:00:36Var det någon som spelade in Kalle Anka? Missade det... :(
Ingen som spelat in?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Simon Axelsson skrivet 30 december 2022 kl. 00:42:18
Citat från: ph skrivet 30 december 2022 kl. 00:39:10Ingen som spelat in?
Man bandar inte Kalle Anka!
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: ph skrivet 30 december 2022 kl. 00:47:51
Citat från: Simon Axelsson skrivet 30 december 2022 kl. 00:42:18Man bandar inte Kalle Anka!
Vad gör man då? :D
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 30 december 2022 kl. 00:49:17
Citat från: ph skrivet 30 december 2022 kl. 00:39:10Ingen som spelat in?
Jag har letat runt lite och hört av mig till bekanta men det verkar vara som Simon säger ingen bandar Kalle.
Det bästa jag kunde hitta är någon som har skärminspelat sändningen på sin Iphone.

https://archive.org/details/KalleAnka2022
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: ph skrivet 30 december 2022 kl. 01:15:59
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 30 december 2022 kl. 00:49:17Jag har letat runt lite och hört av mig till bekanta men det verkar vara som Simon säger ingen bandar Kalle.
Det bästa jag kunde hitta är någon som har skärminspelat sändningen på sin Iphone.

https://archive.org/details/KalleAnka2022
Tack för att du kollade! 

Även om jag faktan säger annat, det finns 10+ inspelade Kalle Anka på diverse ställen. Senaste var 2020, och går enda ner mot 2003.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Simon Axelsson skrivet 30 december 2022 kl. 02:15:48
Citat från: ph skrivet 30 december 2022 kl. 00:47:51Vad gör man då? :D
Det var mest en referens till Tomten är far till alla barnen, men i och med

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 30 december 2022 kl. 00:49:17Jag har letat runt lite och hört av mig till bekanta men det verkar vara som Simon säger ingen bandar Kalle.
Det bästa jag kunde hitta är någon som har skärminspelat sändningen på sin Iphone.

https://archive.org/details/KalleAnka2022

Kanske det ligger ett uns av sanning i det ändå?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 30 december 2022 kl. 02:17:39
Citat från: ph skrivet 30 december 2022 kl. 00:39:10Ingen som spelat in?
Jag har spelat in både SVTs, NRKs och DRs sändningar de flesta andra år, men i år krånglar min digitalbox varför jag inte kunnat spela in någonting den senaste månaden. :(
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: ph skrivet 30 december 2022 kl. 02:19:12
Citat från: Simon Axelsson skrivet 30 december 2022 kl. 02:15:48Det var mest en referens till Tomten är far till alla barnen, men i och med

Kanske det ligger ett uns av sanning i det ändå?
Läste du ens min kommentar ovan? 
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 30 december 2022 kl. 02:45:59
Citat från: Simon Axelsson skrivet 30 december 2022 kl. 02:15:48Det var mest en referens till Tomten är far till alla barnen, men i och med

Kanske det ligger ett uns av sanning i det ändå?
Ja det gör det väl, det har ju varit identiskt sedan 1985 så varför slösa lagring på det? 
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Henrik Karlsson skrivet 21 juli 2023 kl. 18:51:34
De borde döpa om programmet till Disneys julkavalkad
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: moviefan skrivet 5 december 2023 kl. 11:03:19
https://www.msn.com/sv-se/noje/kandisnyheter/d%C3%A5-kan-kalle-anka-f%C3%B6rsvinna-fr%C3%A5n-svt-p%C3%A5-julafton/ar-AA1l192i?ocid=msedgdhp&pc=ACTS&cvid=68f3fd389e3c43768a51b5c36ab176f2&ei=21 (https://www.msn.com/sv-se/noje/kandisnyheter/d%C3%A5-kan-kalle-anka-f%C3%B6rsvinna-fr%C3%A5n-svt-p%C3%A5-julafton/ar-AA1l192i?ocid=msedgdhp&pc=ACTS&cvid=68f3fd389e3c43768a51b5c36ab176f2&ei=21)

Enligt denna artikel kan Kalle Anka försvinna från svt.  :'(
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 5 december 2023 kl. 11:34:16
Citat från: moviefan skrivet  5 december 2023 kl. 11:03:19https://www.msn.com/sv-se/noje/kandisnyheter/d%C3%A5-kan-kalle-anka-f%C3%B6rsvinna-fr%C3%A5n-svt-p%C3%A5-julafton/ar-AA1l192i?ocid=msedgdhp&pc=ACTS&cvid=68f3fd389e3c43768a51b5c36ab176f2&ei=21 (https://www.msn.com/sv-se/noje/kandisnyheter/d%C3%A5-kan-kalle-anka-f%C3%B6rsvinna-fr%C3%A5n-svt-p%C3%A5-julafton/ar-AA1l192i?ocid=msedgdhp&pc=ACTS&cvid=68f3fd389e3c43768a51b5c36ab176f2&ei=21)

Enligt denna artikel kan Kalle Anka försvinna från svt.  :'(
Ta det med en nypa salt, de är klart att SVT måste förhandla med Disney men det betyder ju egentligen bara det.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 5 december 2023 kl. 11:42:41
Citat från: moviefan skrivet  5 december 2023 kl. 11:03:19https://www.msn.com/sv-se/noje/kandisnyheter/d%C3%A5-kan-kalle-anka-f%C3%B6rsvinna-fr%C3%A5n-svt-p%C3%A5-julafton/ar-AA1l192i?ocid=msedgdhp&pc=ACTS&cvid=68f3fd389e3c43768a51b5c36ab176f2&ei=21 (https://www.msn.com/sv-se/noje/kandisnyheter/d%C3%A5-kan-kalle-anka-f%C3%B6rsvinna-fr%C3%A5n-svt-p%C3%A5-julafton/ar-AA1l192i?ocid=msedgdhp&pc=ACTS&cvid=68f3fd389e3c43768a51b5c36ab176f2&ei=21)

Enligt denna artikel kan Kalle Anka försvinna från svt.  :'(
Nyckelordet här är kan. Inga licensavtal varar för evigt, så egentligen kan ingen i världen garantera att någonting ska fortsätta att sändas. Förmodligen är det 99% chans att det fortsätter, men 100% kan det aldrig någonsin bli; oavsett vad det gäller.

Så egentligen skulle de kunna skriva en likadan artikel om precis vartenda program som sänds på någon TV-kanal, men det skulle väl bli jobbigt att läsa 8735 likadana artiklar... ;)

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  5 december 2023 kl. 11:34:16Ta det med en nypa salt, de är klart att SVT måste förhandla med Disney men det betyder ju egentligen bara det.
Rentav en väldigt rejäl nypa salt...

Ärligt talat verkar MSN överlag skriva många nyhetsartiklar på ganska lösa grunder, av mer eller mindre nonsensartad karaktär.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oscar Isaksson skrivet 5 december 2023 kl. 11:43:22
Det finns väl inget direkt nyhetsvärde i den här typen av artiklar. Uppenbarligen sätter bara såna griller i huvudet på folk här.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 5 december 2023 kl. 11:45:51
Citat från: Oscar Isaksson skrivet  5 december 2023 kl. 11:43:22Det finns väl inget direkt nyhetsvärde i den här typen av artiklar. Uppenbarligen sätter bara såna griller i huvudet på folk här.
Precis, och det finns goda skäl till att lite mer seriösa tidningar (Aftonbladet, Expressen, m.fl.) inte har skrivit liknande; trots att även dem ibland skriver artiklar på relativt lösa grunder.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: MoonFace skrivet 5 december 2023 kl. 11:51:21
Nyhetsartiklar (Aftonbladet, Expresssen och annat) är väll ändå ganska ofta skrivna för att provecera känner jag. :o 
Eller göra saker större än vad dom är, clickbaits osv.

Bästa är att följa exempelvis SVT/radio osv.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 5 december 2023 kl. 11:51:48
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  5 december 2023 kl. 11:42:41Nyckelordet här är kan. Inga licensavtal varar för evigt, så egentligen kan ingen i världen garantera att någonting ska fortsätta att sändas. Förmodligen är det 99% chans att det fortsätter, men 100% kan det aldrig någonsin bli; oavsett vad det gäller.

Så egentligen skulle de kunna skriva en likadan artikel om precis vartenda program som sänds på någon TV-kanal, men det skulle väl bli jobbigt att läsa 8735 likadana artiklar... ;)
Rentav en väldigt rejäl nypa salt...

Ärligt talat verkar MSN överlag skriva många nyhetsartiklar på ganska lösa grunder, av mer eller mindre nonsensartad karaktär.
Jag förstår inte riktigt vad MSN är för tidningstjänst de samlar in artiklar från andra men dessa är alltid orelevanta.

Häromdagen hade dem en ny artikel om John Harrysons bortgång. Texten fick det att låta som att han nyligen gått bort den var bara 15 år försenad.

https://www.msn.com/sv-se/noje/entertainment/john-harryson-somnade-in-omgiven-av-sin-familj-sonen-peters-ord-om-sista-m%C3%B6tet/ar-AA1kFwqM
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: moviefan skrivet 7 december 2023 kl. 11:03:05
Antar att de kommer att visa klipp från Önskan i år. 
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 7 december 2023 kl. 11:11:47
Citat från: moviefan skrivet  7 december 2023 kl. 11:03:05Antar att de kommer att visa klipp från Önskan i år.
Det är min gissning också.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 7 december 2023 kl. 13:00:50
Citat från: moviefan skrivet  7 december 2023 kl. 11:03:05Antar att de kommer att visa klipp från Önskan i år.
Ja, att Önskan kommer vara ena Surprise Gift kan vi nog vara 99% säkra på. Det enda som skulle kunna sabotera de planerna är väl om filmen strax innan jul inte hunnit dubbas till något språk i världen som sänder något julprogram, i och med att det ju numera alltid är exakt samma Surprise Gift-segment över hela världen.

Den stora frågan är däremot vilken den andra kommer bli...?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 7 december 2023 kl. 13:30:33
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  7 december 2023 kl. 13:00:50Ja, att Önskan kommer vara ena Surprise Gift kan vi nog vara 99% säkra på. Det enda som skulle kunna sabotera de planerna är väl om filmen strax innan jul inte hunnit dubbas till något språk i världen som sänder något julprogram, i och med att det ju numera alltid är exakt samma Surprise Gift-segment över hela världen.

Den stora frågan är däremot vilken den andra kommer bli...?
Jag skulle nog gissa att Det Var En Gång En Filmstudio lär vara en sannolik kandidat...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 7 december 2023 kl. 13:47:31
Citat från: Disneyfantasten skrivet  7 december 2023 kl. 13:30:33Jag skulle nog gissa att Det Var En Gång En Filmstudio lär vara en sannolik kandidat...
Inte omöjligt, men går det att välja ut något parti därifrån som är tillräckligt kort...? Det andra Surprise Gift-segmentet brukar ju trots allt ofta röra sig om 3 - 4 minuter, så i så fall blir det väl slutet med själva fotograferingen då...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 23 december 2023 kl. 16:29:31
Jädra censur >:(

https://www.moviezine.se/nyheter/se-detaljen-som-klipptes-bort-ur-kalle-ankas-jul (https://www.moviezine.se/nyheter/se-detaljen-som-klipptes-bort-ur-kalle-ankas-jul)

Visa kortfilmerna som dom ska vara !

Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 23 december 2023 kl. 16:31:03
Citat från: gstone skrivet 23 december 2023 kl. 16:29:31Jädra censur >:(

https://www.moviezine.se/nyheter/se-detaljen-som-klipptes-bort-ur-kalle-ankas-jul (https://www.moviezine.se/nyheter/se-detaljen-som-klipptes-bort-ur-kalle-ankas-jul)

Visa kortfilmerna som dom ska vara !
Du reagerar på detta först nu? Det är ju inte direkt nyligen de klippte bort den där scenen.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: MOA skrivet 23 december 2023 kl. 16:38:26
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 23 december 2023 kl. 16:31:03Du reagerar på detta först nu? Det är ju inte direkt nyligen de klippte bort den där scenen.
Nä de har varit så i över 10 år nu va?Tror jag kommer öppna julklappar vid Kalle Ankas Jul
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 23 december 2023 kl. 18:03:42
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 23 december 2023 kl. 16:31:03Du reagerar på detta först nu? Det är ju inte direkt nyligen de klippte bort den där scenen.
Jag varit bitter över det i årtal  ;D

Men den här behändiga artikeln kom ut idag.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 23 december 2023 kl. 18:04:54
Citat från: MOA skrivet 23 december 2023 kl. 16:38:26Nä de har varit så i över 10 år nu va?Tror jag kommer öppna julklappar vid Kalle Ankas Jul
Känns aning respektlöst , ,men du får göra som du vill  😄👍
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: BPS skrivet 24 december 2023 kl. 16:37:21
Var inte programmet lite kortare i år? I alla fall det första överraskningsegementet var ju det, dessutom en trailer till skillnad från tidigare år där man tagit segment ur filmerna.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 24 december 2023 kl. 17:25:55
Citat från: BPS skrivet 24 december 2023 kl. 16:37:21dessutom en trailer till skillnad från tidigare år där man tagit segment ur filmerna.
Ändå välkommet :D
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 24 december 2023 kl. 17:26:44
Citat från: BPS skrivet 24 december 2023 kl. 16:37:21Var inte programmet lite kortare i år?
Du ville göra rum för David Batra antar jag ::)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 24 december 2023 kl. 20:02:03
Insidan Ut 2 och Önskan var årets Surprise Gifts.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2023 kl. 20:33:54
Citat från: Disneyfantasten skrivet 24 december 2023 kl. 20:02:03Insidan Ut 2 och Önskan var årets Surprise Gifts.
Det är ju lite förvånande att just Insidan ut 2 var med. Så vitt jag vet är det nämligen bara scenenerna som var med i trailern som överhuvudtaget är färdiganimerade. Det kan ju dock förklara varför inslaget vara lite kortare i år.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 24 december 2023 kl. 20:34:38
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2023 kl. 20:33:54Det är ju lite förvånande att just Insidan ut 2 var med. Så vitt jag vet är det nämligen bara scenen han som var med i trailern som överhuvudtaget är färdiganimerade. Det kan ju dock förklara varför inslaget vara lite kortare i år.
Jag var också lite förvånad över det...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 24 december 2023 kl. 20:39:07
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2023 kl. 20:33:54Det är ju lite förvånande att just Insidan ut 2 var med. Så vitt jag vet är det nämligen bara scenenerna som var med i trailern som överhuvudtaget är färdiganimerade. Det kan ju dock förklara varför inslaget vara lite kortare i år.
Det är ju exakt samma trailer som dom visar på bio. ;)

Men det kan ju hända att den trailern faktiskt mot förmodan har den färdiga  svenska dubbningen :)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Skokaka skrivet 24 december 2023 kl. 21:04:21
Det var ärligt talat några år sedan jag senast såg detta, men nu i denna året så kunde jag äntligen se den igen. :D ;D 

Jag är förresten förvånad över att en trailer för Insidan Ut 2 användes denna året. :o 

Vi brukar se sneak peeks av nya filmer varje år från Disney eller Pixar, men nu blev det istället en trailer, och detta är ju allt vi vet av den nya filmen denna året. Nåja, Önskan var i hela fall en sneak peek. ;) Undrar dock hur det kommer sig att de inte visade sina färdiga filmer dock i denna året... ???
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2023 kl. 21:15:49
Citat från: Skokaka skrivet 24 december 2023 kl. 21:04:21Undrar dock hur det kommer sig att de inte visade sina färdiga filmer dock i denna året... ???
Vilka filmer skulle det vara? De har ju inte släppt några andra animerade filmer i år förutom Elementärt. 

Att ha med Elementärt fyller ju inget syfte då den sedan länge haft biopremiär och funnits på hemvideo/streaming i ett par månader.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Skokaka skrivet 24 december 2023 kl. 21:18:22
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2023 kl. 21:15:49Vilka filmer skulle det vara? De har ju inte släppt några andra animerade filmer i år förutom Elementärt.

Att ha med Elementärt fyller ju inget syfte då den sedan länge haft biopremiär och funnits på hemvideo/streaming i ett par månader.
Åh, just det, ja, eftersom sneak peeks är väl bara för filmer som snart är framme och Elementärt var redan ute för länge sedan...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 24 december 2023 kl. 21:54:01
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2023 kl. 21:15:49Vilka filmer skulle det vara? De har ju inte släppt några andra animerade filmer i år förutom Elementärt.

Att ha med Elementärt fyller ju inget syfte då den sedan länge haft biopremiär och funnits på hemvideo/streaming i ett par månader.
Fast dom hae ju haft med filmer som redan kommit yrt för ett tag sedan några andra gånger :D
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 24 december 2023 kl. 21:57:08
Kanske det borde finnas någon slags lista över vad "Sneak Picks" har varit varjeår så vi kan göre våra beräkningar om vad det kommer bli ?

En sådan lista postades till mig i denna tråd för tre år sedan, men nu har det ju gått tre jular till ;)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2023 kl. 21:58:34
Citat från: gstone skrivet 24 december 2023 kl. 21:54:01Fast dom hae ju haft med filmer som redan kommit yrt för ett tag sedan några andra gånger :D
Ja men det är bara i samband med nyreleaser eller släpp på fysisk media.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 24 december 2023 kl. 22:07:34
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2023 kl. 21:58:34Ja men det är bara i samband med nyreleaser eller släpp på fysisk media.
Det kan du nog har rätt i  :)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: TonyTonka skrivet 24 december 2023 kl. 22:38:01
Är det bara jag som tyckte att den nya orangea känslan i Insidan ut 2-klippet lät lite som Maria Rydberg? ^^
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2023 kl. 22:50:52
Citat från: TonyTonka skrivet 24 december 2023 kl. 22:38:01Är det bara jag som tyckte att den nya orangea känslan i Insidan ut 2-klippet lät lite som Maria Rydberg? ^^
Jag kan inte höra det, det låter som att det är någon yngre.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Skokaka skrivet 24 december 2023 kl. 23:04:13
Citat från: TonyTonka skrivet 24 december 2023 kl. 22:38:01Är det bara jag som tyckte att den nya orangea känslan i Insidan ut 2-klippet lät lite som Maria Rydberg? ^^
Enligt mig lät det som Mimmi Sandén eller Mikaela Ardai Jennefors. (Seriöst, det kan väl inte bara vara jag som tycker att de låter lika?) Men jag kan ha fel, det var ju lite vi hörde utav insatsen...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: MOA skrivet 24 december 2023 kl. 23:31:12
Bara jag som inte tittar på Kalle Ankas Jul?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 25 december 2023 kl. 02:21:53
Fakta kollar man inte innan man skriver artiklar? Det är väl allmänt känt att Bengt Feldreich lektorsdubbar julprogrammet så skulle Andreas Nilsson spela Kalle där hade han behövt en tidsmaskin.

https://nyheter24.se/noje/tv/1212476-han-gor-kalle-ankas-rost-pa-julafton
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2023 kl. 03:37:38
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2023 kl. 20:33:54Det är ju lite förvånande att just Insidan ut 2 var med. Så vitt jag vet är det nämligen bara scenenerna som var med i trailern som överhuvudtaget är färdiganimerade. Det kan ju dock förklara varför inslaget vara lite kortare i år.
Ja, det känns ju helt klart som en nödlösning att Disney valt att använda en trailer till Insidan ut 2 som Surprise Gift-segment. Vågar vi gissa att det inte fanns något annat att ta till, som redan var dubbat till alla länder...? Trots allt sänds ju någon variant av Disneys julprogram i 40 länder, varför Disney alltså måste begränsa sig till inslag som finns dubbat till alla dessa 40 språk...

Men då Önskan-inslaget inte kändes längre än vanligt, så känns det som att det sannolikt varit tänkt att något annat skulle ha varit det första Surprise Gift-segmentet, men att de planerna sprack i sista minuten så att det därför inte hanns med att förlänga Önskan - för annars brukar ju julaftonsprogrammet vara ungefär lika långt varje år, och i år borde det ha varit ett par minuter kortare.


För övrigt tycker jag det var ett lite tråkigt parti de valt ur Önskan, med bara en sång och i stort sett ingen handling alls. Det är förvisso en fin sång och ypperliga sångtexter av Robert Cronholt, men den säger inte mycket om handlingen.

Åtminstone verkar i alla fall barnen tycka det - mina brorsöner såg Kalle Anka och hans vänner önskar god jul med mig i år (dock tämligen motvilligt), och deras första reaktion var:
"Säg inte att det här är ännu en sån där film där de sjunger oavbrutet hela tiden?! Den vill jag då verkligen inte se!". När barnens föräldrar frågade om de inte skulle gå på bio och se Önskan sa i synnerhet den yngre "Absolut inte", och det lät som att de högst på nåder kunde tänka sig att se filmen på Disney+ när den kommer ut där; men helst inte alls...

Citat från: gstone skrivet 24 december 2023 kl. 17:26:44Du ville göra rum för David Batra antar jag ::)
Jag betvivlar starkt att Disney skulle anpassa längden för 40 olika länder utifrån en julvärd i lilla Sverige...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Will Siv skrivet 25 december 2023 kl. 10:30:08
Citat från: Skokaka skrivet 24 december 2023 kl. 23:04:13Enligt mig lät det som Mimmi Sandén eller Mikaela Ardai Jennefors. (Seriöst, det kan väl inte bara vara jag som tycker att de låter lika?) Men jag kan ha fel, det var ju lite vi hörde utav insatsen...
Dom spelar ju syskon :)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 25 december 2023 kl. 13:34:52
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2023 kl. 03:37:38Ja, det känns ju helt klart som en nödlösning att Disney valt att använda en trailer till Insidan ut 2 som Surprise Gift-segment. Vågar vi gissa att det inte fanns något annat att ta till, som redan var dubbat till alla länder...? Trots allt sänds ju någon variant av Disneys julprogram i 40 länder, varför Disney alltså måste begränsa sig till inslag som finns dubbat till alla dessa 40 språk...
Nu hittar du på ! ? ???

Är ju bara Sverige norge, Finland, Danmark och möligen Tyskland ;D ;)


Var Ryssland med  i ett få år men av förståeliga  skäl så lärde det inte vara det nu
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 25 december 2023 kl. 13:35:28
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2023 kl. 03:37:38Jag betvivlar starkt att Disney skulle anpassa längden för 40 olika länder utifrån en julvärd i lilla Sverige...
Vad partar du om !!!?? ??? ???
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 25 december 2023 kl. 13:36:31
Citat från: Will Siv skrivet 25 december 2023 kl. 10:30:08Dom spelar ju syskon :)
?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 25 december 2023 kl. 13:48:31
Citat från: gstone skrivet 25 december 2023 kl. 13:34:52Nu hittar du på ! ? ???

Är ju bara Sverige norge, Finland, Danmark och möligen Tyskland ;D ;)


Var Ryssland med  i ett få år men av förståeliga  skäl så lärde det inte vara det nu
Citat från: gstone skrivet 25 december 2023 kl. 13:35:28Vad partar du om !!!?? ??? ???
Han sa faktiskt något julprogram så det behöver inte vara det här specifikt. Julprogram från Disney visas lite överallt i världen inte bara i Norden.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 25 december 2023 kl. 14:13:46
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 25 december 2023 kl. 13:48:31Han sa faktiskt något julprogram så det behöver inte vara det här specifikt. Julprogram från Disney visas lite överallt i världen inte bara i Norden.
Okej

Då fattar jag
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2023 kl. 19:12:33
Citat från: gstone skrivet 25 december 2023 kl. 13:34:52Nu hittar du på ! ? ???

Är ju bara Sverige norge, Finland, Danmark och möligen Tyskland ;D ;)


Var Ryssland med  i ett få år men av förståeliga  skäl så lärde det inte vara det nu
Enligt flera tidningsartiklar är det för närvarande 40 länder som visar något julprogram från Disney som innehåller överraskninginslagen, så jag har ingen anledning att ifrågasätta de uppgifterna.

Samma sönderklippta version som Sverige är det inget annat land som sänder, även om Norges nuvarande version är väldigt snarlikt.

Finland visar som enda nordiska land det nuvarande officiella julprogrammet, samma som Kanal 5 sände 1997 och som TV3 sände 1991 - 1996. Danmark sänder samma version som Norge sände under några år runt millennieskiftet, och som trots en del bearbetningar är hyfsat likt det ursprungliga programmet från 1958.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Skokaka skrivet 25 december 2023 kl. 21:24:34
Citat från: Will Siv skrivet 25 december 2023 kl. 10:30:08Dom spelar ju syskon :)
Okej? Jag är dock osäker på hur du menar... ???

(Eller jag kanske hajar.)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 26 december 2023 kl. 07:45:40
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 december 2023 kl. 03:37:38För övrigt tycker jag det var ett lite tråkigt parti de valt ur Önskan, med bara en sång och i stort sett ingen handling alls. Det är förvisso en fin sång och ypperliga sångtexter av Robert Cronholt, men den säger inte mycket om handlingen.

Åtminstone verkar i alla fall barnen tycka det - mina brorsöner såg Kalle Anka och hans vänner önskar god jul med mig i år (dock tämligen motvilligt), och deras första reaktion var:
"Säg inte att det här är ännu en sån där film där de sjunger oavbrutet hela tiden?! Den vill jag då verkligen inte se!". När barnens föräldrar frågade om de inte skulle gå på bio och se Önskan sa i synnerhet den yngre "Absolut inte", och det lät som att de högst på nåder kunde tänka sig att se filmen på Disney+ när den kommer ut där; men helst inte alls...
Jag betvivlar starkt att Disney skulle anpassa längden för 40 olika länder utifrån en julvärd i lilla Sverige...
Tycker barn av idag inte om sång och musik? Jag har alltid tyckt att det bästa med julprogrammet är musiken och sångerna. Det går ändå inte att få med speciellt mycket handling i ett klipp som bara varar några minuter. Men en sång står på egna ben, och man behöver inte veta så mycket om handlingen för att ha behållning av den.

Även de "sånglösa" filminslagen i det ursprungliga julprogrammet bärs upp av musiken. Jultomtens verkstad med Hochzeitszug in Liliput och Schuberts militärmarsch, Toy Tinkers med en av de snyggaste musikbakgrunder som någonsin har förekommit i en tecknad kortfilm och Bambi på hal is där handlingen och musiken går hand i hand och blir en sammansvetsad enhet.

Bambi-segmentet finns för övrigt med i en konsert med Danmarks Radios symfoniorkester som visades på dansk TV i lördags:
https://www.dr.dk/drtv/program/fra-alle-os-til-alle-jer-_-100-aar-med-disney_424428
Tyvärr är programmet geoblockerat, men om man har VPN kan man se det till den 22 januari. En mycket fin konsert som jag varmt kan rekommendera! Konferencier är den legendariske Jakob Stegelmann som har varit redaktör för tecknad film på dansk TV så länge jag kan minnas.

Musikbakgrunden till Bambi spelas live av orkestern samtidigt som filmen rullar på stora skärmar i salen. Fantastiskt att de har lyckats synka filmen till levande musik!
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 26 december 2023 kl. 12:57:55
Citat från: Anders M Olsson skrivet 26 december 2023 kl. 07:45:40Tycker barn av idag inte om sång och musik? 
Det är ju hans brorsöner och barn brukar ju gilla att göra skillnad på killigt och tjejigt därför är Disneyprinsessor som sjunger kanske inte direkt någonting de vill se.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 29 december 2023 kl. 10:46:42
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 26 december 2023 kl. 12:57:55Det är ju hans brorsöner och barn brukar ju gilla att göra skillnad på killigt och tjejigt därför är Disneyprinsessor som sjunger kanske inte direkt någonting de vill se.
Ja, precis - mina brorsöner, och i synnerhet den yngre av dem, är överlag negativt inställda till filmer med kvinnliga huvudroller överlag; så det kan säkert ha spelat in. Hade det varit en manlig rollfigur som sjöng sången är det inte alls säkert att de hade reagerat på samma sätt över sången, även om de inte sa det rakt ut.

Men hade det varit en scen med mer handling, och inte bara sång, så hade det kanske kompenserat så att det inte hade gjort lika mycket med den kvinnliga huvudrollen.

Som jämförelse med de senaste årens filmer så älskade de Elementärt, tyckte om Encanto men hatade Raya och den sista draken.

Citat från: Anders M Olsson skrivet 26 december 2023 kl. 07:45:40Tycker barn av idag inte om sång och musik? Jag har alltid tyckt att det bästa med julprogrammet är musiken och sångerna. Det går ändå inte att få med speciellt mycket handling i ett klipp som bara varar några minuter. Men en sång står på egna ben, och man behöver inte veta så mycket om handlingen för att ha behållning av den.
Det är som sagt möjligt att de hade uppskattat sång mer om det hade varit en manlig rollfigur som sjöng. Trots allt är det ju inget av inslagen i julprogrammen där endast en kvinnlig rollfigur sjunger, utan antingen är det manliga rollfigurer eller en grupp med rollfigurer av båda könen.


Men sen är det verkligen hög tid att SVT övergår till ett riktigt julprogram från Disney med en riktig dubbning, istället för detta sönderklippta och lektordubbade elände som nästan inget barn vill se på... Att hålla kvar vid lektordubbningen fanns väl ändå en viss logik bakom så länge som Bengt Feldreich var i livet, men nu när så inte längre är fallet finns det ingen som helst anledning längre. Det är nästan så att man undrar om SVT vill att tittarsiffrorna ska sjunka, så att de får en ursäkt att lägga ner programmet helt och slipper betala rättigheter till Disney...?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Wabuu skrivet 31 december 2023 kl. 10:32:27
Hej! Håller på att bli galen här  :o  
Detta kom från ingenstans, och jag kan inte sluta tänka på det.. Jag har några väldigt starka minnen av att en scen från Dumbo sänts i "Kalle Anka och hans vänner önskar god jul", men kan ej hitta någon information som stödjer detta någon stans. Tror t.o.m. att det var den ytterst sorgliga "Babyn min" (vilket kan vara anledningen till att den plockades bort?). Är det någon annan som kommer ihåg det här, (och kanske t.o.m. vet vilka år den sändes?), eller håller jag bara på att övertyga mig själv om någonting som aldrig skett? ???
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 31 december 2023 kl. 10:49:16
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 26 december 2023 kl. 12:57:55Det är ju hans brorsöner och barn brukar ju gilla att göra skillnad på killigt och tjejigt därför är Disneyprinsessor som sjunger kanske inte direkt någonting de vill se.
Det finns ingen pojk eller tjej media ! >:(
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: MOA skrivet 31 december 2023 kl. 12:44:51
Citat från: Wabuu skrivet 31 december 2023 kl. 10:32:27Hej! Håller på att bli galen här  :o 
Detta kom från ingenstans, och jag kan inte sluta tänka på det.. Jag har några väldigt starka minnen av att en scen från Dumbo sänts i "Kalle Anka och hans vänner önskar god jul", men kan ej hitta någon information som stödjer detta någon stans. Tror t.o.m. att det var den ytterst sorgliga "Babyn min" (vilket kan vara anledningen till att den plockades bort?). Är det någon annan som kommer ihåg det här, (och kanske t.o.m. vet vilka år den sändes?), eller håller jag bara på att övertyga mig själv om någonting som aldrig skett? ???
Mandela Effect?Kan tyvärr inte svara på dina frågor
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 31 december 2023 kl. 13:08:05
Citat från: Wabuu skrivet 31 december 2023 kl. 10:32:27Hej! Håller på att bli galen här  :o 
Detta kom från ingenstans, och jag kan inte sluta tänka på det.. Jag har några väldigt starka minnen av att en scen från Dumbo sänts i "Kalle Anka och hans vänner önskar god jul", men kan ej hitta någon information som stödjer detta någon stans. Tror t.o.m. att det var den ytterst sorgliga "Babyn min" (vilket kan vara anledningen till att den plockades bort?). Är det någon annan som kommer ihåg det här, (och kanske t.o.m. vet vilka år den sändes?), eller håller jag bara på att övertyga mig själv om någonting som aldrig skett? ???
I julprogrammet verkar den inte ha gått men flera tv-kanaler har visat själva filmen i december.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Jabberjaw skrivet 31 december 2023 kl. 14:00:35
Citat från: Wabuu skrivet 31 december 2023 kl. 10:32:27Hej! Håller på att bli galen här  :o 
Detta kom från ingenstans, och jag kan inte sluta tänka på det.. Jag har några väldigt starka minnen av att en scen från Dumbo sänts i "Kalle Anka och hans vänner önskar god jul", men kan ej hitta någon information som stödjer detta någon stans. Tror t.o.m. att det var den ytterst sorgliga "Babyn min" (vilket kan vara anledningen till att den plockades bort?). Är det någon annan som kommer ihåg det här, (och kanske t.o.m. vet vilka år den sändes?), eller håller jag bara på att övertyga mig själv om någonting som aldrig skett? ???

Minns också det. Och brukar inte ha fel i mina barndomsminnen. Inte ens när dom varit från när jag var riktigt liten och kollade kabel tv.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Wabuu skrivet 31 december 2023 kl. 14:09:03
Citat från: Mysan skrivet  7 december 2007 kl. 15:04:14vilka episoder är återkommande varje år?
de jag kommer på är Tomteverstaden, Husvagnssemester, tjuren Ferdinand, Robin Hood, Piff och Puff (julgranen) , Snövit, Kalle Anka som fotograf ,Askungen, Djungelboken, Lady och lufsen, Benjamin syrsa sjunger

saknar Dumbo och Bambi, har hört att åtminstone Dumbo har sänds tidigare.
Citat från: MOA skrivet 31 december 2023 kl. 12:44:51Mandela Effect?Kan tyvärr inte svara på dina frågor
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 31 december 2023 kl. 13:08:05I julprogrammet verkar den inte ha gått men flera tv-kanaler har visat själva filmen i december.
Hmmm.. Börjar misstänka att det kanske är en mix av att den sågs under december och "Mandelaeffekten"?  :-\ Hittade dock det översta citatet här i tråden. Är det någon som vet om Dumbo möjligtvis kan ha sänts på SVT under självaste julafton - flera år i rad? Kan ju kanske vara därifrån förvirringen kommer i sånt fall? ::) 

Citat från: Jabberjaw skrivet 31 december 2023 kl. 14:00:35Minns också det. Och brukar inte ha fel i mina barndomsminnen. Inte ens när dom varit från när jag var riktigt liten och kollade kabel tv.
Vad tror du om det? För jag minns också ganska starkt att det var med i själva julprogrammet! Minns att jag sett vad jag tror är scenerna kring "Babyn min" flera gånger på jul, men tror att jag bara sett själva Dumbo-filmen en eller två gånger i mitt liv  :o

Är jättetacksam för svaren! Känner att jag måste gå till botten med det här, för kan inte sluta tänka på det ;D
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 31 december 2023 kl. 14:21:57
Citat från: Wabuu skrivet 31 december 2023 kl. 14:09:03Hmmm.. Börjar misstänka att det kanske är en mix av att den sågs under december och "Mandelaeffekten"?  :-\ Hittade dock det översta citatet här i tråden. Är det någon som vet om Dumbo möjligtvis kan ha sänts på SVT under självaste julafton - flera år i rad? Kan ju kanske vara därifrån förvirringen kommer i sånt fall? ::)
Vad tror du om det? För jag minns också ganska starkt att det var med i själva julprogrammet! Minns att jag sett vad jag tror är scenerna kring "Babyn min" flera gånger på jul, men tror att jag bara sett själva Dumbo-filmen en eller två gånger i mitt liv  :o

Är jättetacksam för svaren! Känner att jag måste gå till botten med det här, för kan inte sluta tänka på det ;D
Är du säker på att det var på SVT? Ett tag på 90-talet visade ju både TV3 och Kanal 5 en annan version av programmet. Jag är inte riktigt säker om Dumbo var med i någon av de versionerna.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Jabberjaw skrivet 31 december 2023 kl. 14:56:07
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 31 december 2023 kl. 14:21:57Är du säker på att det var på SVT? Ett tag på 90-talet visade ju både TV3 och Kanal 5 en annan version av programmet. Jag är inte riktigt säker om Dumbo var med i någon av de versionerna.
De skulle för min den kunnat vara TV3 eller Kanal 5. Med tanke på att mormor och morfar hade kanalerna i lägenheten. Medan vi bara hade de vanliga kanalerna.

Sökte lite på mobilen på nätet men hittade inga cbs specialer som innehöll dumbo. Men ska kolla efter nyår om min mor minns
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 31 december 2023 kl. 19:06:47
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 31 december 2023 kl. 14:21:57Är du säker på att det var på SVT? Ett tag på 90-talet visade ju både TV3 och Kanal 5 en annan version av programmet. Jag är inte riktigt säker om Dumbo var med i någon av de versionerna.
I versionerna som sändes 1991 - 1997 (The New From All of Us To All of You) var Dumbo inte med, och som Surprise Gift-segment var det under i stort sett hela 1990-talet samma som på SVT.

1990 sändes dock ett helt annat julprogram i TV3, och det var före jag hade tillgång till kanalen, så det kan jag inte uttala mig om.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Rotwang skrivet 31 december 2023 kl. 20:02:32
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 31 december 2023 kl. 19:06:47I versionerna som sändes 1991 - 1997 (The New From All of Us To All of You) var Dumbo inte med, och som Surprise Gift-segment var det under i stort sett hela 1990-talet samma som på SVT.

1990 sändes dock ett helt annat julprogram i TV3, och det var före jag hade tillgång till kanalen, så det kan jag inte uttala mig om.
I Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul 1996 (SVT) visades ett avsnitt ur Dumbo. Jag är inte säker på om det var Babyn min eller scenen med kråkorna.
Se:
https://www.magicmovies.se/texter.asp?id=11 (https://www.magicmovies.se/texter.asp?id=11)
eller boken Disneys Julafton (Egmont Serieförlaget AB, Malmö, 2000), ISBN 91 7269 004 6
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 31 december 2023 kl. 20:05:09
Citat från: Rotwang skrivet 31 december 2023 kl. 20:02:32I Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul 1996 (SVT) visades ett avsnitt ur Dumbo. Jag är inte säker på om det var Babyn min eller scenen med kråkorna.
Se:
https://www.magicmovies.se/texter.asp?id=11 (https://www.magicmovies.se/texter.asp?id=11)
eller boken Disneys Julafton (Egmont Serieförlaget AB, Malmö, 2000), ISBN 91 7269 004 6
Då antar jag att det måste ha varit som den andra överraskningen de sändes...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Skokaka skrivet 1 januari 2024 kl. 00:58:07
Okej, det är väl bäst att jag börjar fråga nu när jag ändå har chansen... 

För det första, hur kommer det sig att det heter Kalle Anka och hans vänner önskar god jul? Kalle är knappt den som har mest fokus. Förutom att han är med i kortfilmerna med Aracuan och husvagnen samt att han lyssnar på när Benjamin Syrsa sjunger i slutet, tillsammans med alla andra. Vore inte "Musse Pigg, Benjamin Syrsa och deras vänner önskar god jul" ett bättre och mer passande titel? 

Kortfilmerna och scenerna har förresten inte mycket med Julen att göra, förresten, varför skulle Kalle vara i Sydamerika mitt i Julen? ??? 

Nåja, även om det som sagt känns konstigt att de bara visade en trailer denna gången för Insidan Ut 2 så är jag ändå glad över detta. Jag kommer ihåg att det var väl i 2015 där de visade sneak peeks för Zootropolis och Den gode dinosaurien. Den förra nämnda filmen är mycket bra, och jag har inget emot den andra nämnda, men jag skulle helst vilja ha sett en sneak peek om Insidan Ut i det året. 

Nåja, jag bara är nyfiken, inte för att jag klagar eller något. Tyckte det passade att säga detta just nu...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 1 januari 2024 kl. 01:15:44
Citat från: Skokaka skrivet  1 januari 2024 kl. 00:58:07Okej, det är väl bäst att jag börjar fråga nu när jag ändå har chansen...

För det första, hur kommer det sig att det heter Kalle Anka och hans vänner önskar god jul? Kalle är knappt den som har mest fokus. Förutom att han är med i kortfilmerna med Aracuan och husvagnen samt att han lyssnar på när Benjamin Syrsa sjunger i slutet, tillsammans med alla andra. Vore inte "Musse Pigg, Benjamin Syrsa och deras vänner önskar god jul" ett bättre och mer passande titel?

Kortfilmerna och scenerna har förresten inte mycket med Julen att göra, förresten, varför skulle Kalle vara i Sydamerika mitt i Julen? ???
Kalle har alltid varit den populäraste disneyfiguren här i Sverige mycket populärare än självaste Musse Pigg och därför frontas Kalles namn.

De första åren var dock titeln inte Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul utan God jul önskar Musse Pigg, Kalle Anka, Piff och Puff, Benjamin Syrsa.

Segmenten och kortfilmerna som är med hade från början anknytning till julen eller presenterades med julkort men när SVT med tiden började addera och byta ut segment så blev kopplingen till julen svagare.

Jag säger SVT och inte Disney eftersom att till exempel Djungelboken och Robin Hood inte officiellt finns med i julprogrammet utan var surprise gifts som fick bli kvar med åren.

Så ser man på originalversionen av programmet från 1958 så är julkopplingen mycket mer tydligare än i SVT:s version som har sänds i evigheter nu känns det som.

Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 1 januari 2024 kl. 01:17:28
Citat från: Steffan Rudvall skrivet  1 januari 2024 kl. 01:15:44Kalle har alltid varit den populäraste disneyfiguren här i Sverige mycket populärare än självaste Musse Pigg och därför frontas Kalles namn.

Segmenten och kortfilmerna som är med hade från början anknytning till julen eller presenterades med julkort men när SVT med tiden började addera och byta ut segment och blev kopplingen till julen svagare.

Jag säger SVT och inte Disney eftersom att till exempel Djungelboken och Robin Hood inte officiellt finns med i julprogrammet utan var surprise gifts som fick bli kvar med åren.

Så ser man på originalversionen av programmet från 1958 så är julkopplingen mycket mer tydligen svt:s version som har sänds i evigheter nu känns det som.
Fun fact: Kalle Anka har faktiskt fler egna kortfilmer än Musse Pigg själv.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 1 januari 2024 kl. 02:04:12
Citat från: Steffan Rudvall skrivet  1 januari 2024 kl. 01:15:44Kalle har alltid varit den populäraste disneyfiguren här i Sverige mycket populärare än självaste Musse Pigg och därför frontas Kalles namn.
Som framkommit tidigare här har ju programmet dock inte alltid hetat Kalle Anka och hans vänner önskar god jul. Vid premiären 1960 hette det God jul önskar Musse Pigg, Kalle Anka, Piff och Puff, Benjamin Syrsa m.fl. - men det blev väl för långt och svårhanterligt namn, så att de från 1968 förenklade namnet till "bara" Kalle Anka och hans vänner önskar god jul (även det i längsta laget).

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  1 januari 2024 kl. 01:15:44Jag säger SVT och inte Disney eftersom att till exempel Djungelboken och Robin Hood inte officiellt finns med i julprogrammet utan var surprise gifts som fick bli kvar med åren.
Medan andra inslag aldrig ens har varit Surprise Gifts eller ingått i något julprogram från Disney, utan som SVT verkar ha lagt till helt på eget bevåg - exempelvis Musses husvagn och Clown of the Jungle; vars koppling till julen är minst sagt begränsad.

Programmet i Norge på NRK är ju snarlikt, men har de senaste åren ändå fått några förändringar. Där är Jultomtens verkstad numera borttaget, och istället inleds programmet med Pluto's Christmas Tree. Sen följer inslaget La Piñata / Las Posadas ur Tre Caballeros (med inbränd norsk text; inte valbar som alla andra inslag). Sen ser det ut nästan exakt som i Sverige (med bara mindre skillnader i klippning och dylikt) från Askungen till Tjuren Ferdinand; och därefter är Robin Hood utbytt mot Bambi på hal is (dubbat till norska). Sen kommer årets Surprise Gifts (d.v.s. i år Insidan ut 2 och Önskan) med norskt tal, och slutligen avslutas programmet med Donald's Snow Fight från 1942. Allt utom Bambi och Surprise Gifts är på engelska med norsk text.

Exakt hur NRK egentligen har resonerat, som ändå har ett så snarlikt program som SVT - med så pass stora förändringar gentemot alla officiella julprogram från Disney - verkar ingen veta...

I Norge finns dock programmet även på Play (NRK TV), och inte enbart linjärt som i Sverige, Danmark och Finland. Visserligen bara en vecka (så det försvann under nyårsafton), men ändock...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 1 januari 2024 kl. 02:11:02
Vilken version är likast originalprogrammet? Eller sänder något land fortfarande originalet?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: BPS skrivet 1 januari 2024 kl. 02:27:10
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  1 januari 2024 kl. 02:11:02Vilken version är likast originalprogrammet? Eller sänder något land fortfarande originalet?
Jag tror att originalversionen inte har sett ljuset på väldigt länge men The New From All of Us To All of You är ganska lik det är alltså den som visas på DR.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 1 januari 2024 kl. 02:49:26
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  1 januari 2024 kl. 02:11:02Vilken version är lyckas originalprogrammet? Eller sänder något land fortfarande originalet?
Jag tror inte något land i världen sänder originalprogrammet från 1958, eller åtminstone inget jag känner till. Det är inte ens helt säkert att Walt Disneys introduktion ens finns bevarad i färg, då ju programmet 1958 producerades i färg men sändes i svartvit form.

Versionen som sänds på DR i Danmark varje år är dock hyfsat likt 1958 års program, som har betydligt mindre omfattande ändringar än i Sverige. Där har programmet de senaste decennierna bestått av Pluto's Christmas Tree, Donald's Snow Fight, Peter Pan, Pinocchio, Bambi på hal is, AristoCats, Askungen, Snövit och de sju dvärgarna, Lady och Lufsen samt årets Surprise Gifts; där samtliga långfilmsinslag utom AristoCats fanns med 1958 med samma scener/inslag (förutom att Askungen är den kortare versionen, som troligen använts sedan 1967 - i originalprogrammet 1958 var inslaget längre, där vi fick se när Jack och Gus hämtade smycken från Lucifer).

Närmare bestämt är programmet som sänds i Danmark exakt samma program som det officiella amerikanska From All of Us To All of You från 1977 och 1979, förutom att de lagt till en nedkortad version av Surprise Gift-inslaget från 1970 (AristoCats) - plus att programmet inleds med "The New From all of Us To All of You", trots att det inte är samma som det program som finska MTV3 sänder (och på 1990-talet TV3 och Kanal 5 sände) under namnet "The New From All of Us To All of You".

Intressant att notera är för övrigt att danska DR har sänt julprogrammet med en riktig dubbning (d.v.s. ingen lektordubbning) ända sedan 1979, då de redan 1979 ansåg att allt annat än det vore föråldrat och oacceptabelt när 1970-talet börjar närma sig sitt slut - uppenbarligen resonerar inte deras svenska public service-kollegor på SVT likadant... ;)

Annars sänder ju finska MTV3 det nuvarande officiella julprogrammet från Disney (troligen producerat 1991), som förvisso kanske inte riktigt är lika bra som 1958 års original men i alla fall avsevärt bättre än det misshandlade program som SVT sänder där någon glad amatör har sprungit runt med saxen hej vilt...

Citat från: BPS skrivet  1 januari 2024 kl. 02:27:10Jag tror att originalversionen inte har sett ljuset på väldigt länge men The New From All of Us To All of You är ganska lik det är alltså den som visas på DR.
Förutom då den lilla detalj att det finns två program som gått under titeln The New From All of Us To All of You som har nästan ingenting gemensamt. Min bästa gissning är att programmet på DR egentligen inte ska heta det, utan att det är någon kompromiss med Disney för att få sända ett program så nära det de har sänt ända sedan 1970-talet som möjligt; då programmet förutom inledningen alltså är väldigt likt Disneys officiella program från 1977 och 1979 (som sändes i amerikansk TV de åren). Förutom inledningen med titeln verkar programmet ha sett exakt likadant ut på DR åtminstone sedan 1980-talet, men troligen längre än så.

Det nuvarande officiella programmet The New From All of Us To All of You, som har sänts på finska MTV3 ända sedan 1990-talet, innehåller för övrigt Pluto's Christmas Tree, en scen ur Pinocchio där Den Blå Fén ger Pinocchio liv och utser Benjamin Syrsa till hans samvete, scenen ur Askungen där Gudmodern trollar fram allt som behövs och sjunger "Bibbidi-bobbidi-boo" (från det att Askungen gråter ute i trädgården tills hon åker iväg i vagnen), en scen ur Peter Pan där Peter först träffar Lena och hon försöker sy fast hans skugga, slutscenen ur Min lilla åsna (där pojken säljer Liten till Josef), The Clock Watcher (fast med inledningen bortklippt, så att det inleds inne vid presentinslagningen), slutscenen på julafton ur Lady och Lufsen, La Piñata / Las Posadas ur Tre Caballeros samt årets Surprise Gifts.
(I Finland är hela programmet på engelska med valbar finsk text, förutom Surprise Gifts som har finskt tal - ingenting är på svenska. När samma program sändes på TV3 och Kanal 5 var långfilmsinslagen plus Min lilla åsna med svenskt tal, och allt annat på engelska med svensk text)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 1 januari 2024 kl. 09:42:51
Det ursprungliga programmet från 1958 består av åtta avsnitt plus mellanakter. Först de två kortfilmerna Santa's Workshop (1932) och Toy Tinkers (1949) som båda är riktiga julfilmer.

Därefter kommer klipp ur sex tecknade långfilmer, samtliga presenterade med julkort och små verser lästa av Benjamin Syrsa. Även om klippen inte ursprungligen har något direkt med julen att göra presenteras de ändå på ett sätt som passar i sammanhanget. T.ex. går Lady och Lufsen på "julaftonsmiddag", och Bambis vintermotiv passar bra till jul.

Det mesta av den röda tråden har gått förlorad i SVTs version.

Memorable Moments.jpg

Peter Pan.jpg
Here's a card from Peter Pan
that says that you can fly
So let's all take a happy thought
and give it a bit of a try

Bambi.jpg
Ice frolics with Bambi!
Now watch as Thumper gives him
some mighty good advice
For it's the very first time
that Bambi's been on ice

Pinocchio.jpg
Hey, here's my old buddy!
Strings were made for puppets
So Pinocchio has found
But when he does his song and dance
there are no strings around

Lady and the Tramp.jpg
And now, from Lady and the Tramp:
A dinner date on Christmas Eve
with twinkling stars above
A pretty song to fill the night
will help you fall in love

Cinderella.jpg
Cinderella's Christmas card
is one of happiness
For with the help of all her friends
she gets a party dress

Snow White.jpg
Snow White's Christmas greeting is one that you...
Huh? What's this? An invitation to a party?
Hey, this ought to be fun!
Come on! Let's go!

Bilderna kommer ur @TrondM :s rekonstruktion av ursprungsprogrammet:
https://youtu.be/4FqEM20nG5E
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: BPS skrivet 1 januari 2024 kl. 17:56:27
Jag har hört att den går eller i alla fall har gått i Ryssland också. Hur ser den versionen ut? Visar de det officiella julprogrammet som i Finland?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 1 januari 2024 kl. 18:59:23
Citat från: BPS skrivet  1 januari 2024 kl. 17:56:27Jag har hört att den går eller i alla fall har gått i Ryssland också. Hur ser den versionen ut? Visar de det officiella julprogrammet som i Finland?
Den första kortfilmen är Jultomtens verkstad fast utan någon som helst introduktion.

Efter det presenterar Benjamin Syrsa julkorten och segmentet Flyg i väg från Peter Pan visas. Därefter visas Bambi på hal is, I've Got No Strings från Pinocchio, Askungen med samma  scener som i det svenska programmet, En tokig sång ur Snövit.

Där slutar dock likheterna med andra julprogram för vi får se ett julkort från Ariel där det förekommer animation av Benjamin Syrsa som uppenbart är tagen någon annanstans ifrån. Hur som helst får vi se Havet är djupt.

Dessutom är Tingeling klädd i någon slags tomtemor dräkt istället för sin vanliga klänning när hon trollar fram julkortet.

Nästa julkort kommer från Belle och det introduceras av Benjamin Syrsa men även här med animation återanvänd från något annat. Själva scenen med julkortet verkar vara tag en helt från Askungens julkort. Segmentet om tagit från filmen är Bli vår gäst.

Sedan visas Plutos Julgran den introduceras med Piff och Puffs sång och Benjamin Syrsa som ber dem berätta om sin jul. Men övergången när de springer till julkortet som från början tillhörde Toy Tinkers och sedan hoppar in är mycket sämre gjord än i SVTs version.

Efter det kommer de två Surprise gift inslagen och därefter Ser du stjärnan i det blå där musiken uppenbart är tagen från dubbningen av Pinocchio.

Är julkorten från Ariel och Belle gjorda för något officiellt julprogram? Eller är det speciellt gjorda för den här ryska versionen?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 1 januari 2024 kl. 21:24:54
Citat från: Steffan Rudvall skrivet  1 januari 2024 kl. 18:59:23Är julkorten från Ariel och Belle gjorda för något officiellt julprogram? Eller är det speciellt gjorda för den här ryska versionen?
Ja och @TrondM undersökte faktiskt det här för ett par år sedan, och om jag inte minns fel kom vi fram till att animationen med Benjamin Syrsa i de julkorten är hämtade från kortfilmsserierna I'm No Fool och You and Your/You - the Human Animal - två serier med utbildningsfilmer som ursprungligen ingick som inslag i Mickey Mouse Club 1955, och som senare släppts på 16 mm-film i en rad länder (däribland Sverige).

I Ryssland har de alltså helt sonika tagit bort ljudet, och spelat in ny rysk dialog i inslag där de egentligen pratar om något helt annat; som inte har minsta lilla koppling till julen... De verkar heller inte ha haft tillgång till M&E-spår, då de tagit bort allt ljud och spelat in nytt ljud över. Så en väldigt simpel lösning, men ser ändå helt okej ut i slutändan.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 1 januari 2024 kl. 21:30:40
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  1 januari 2024 kl. 21:24:54Ja och @TrondM undersökte faktiskt det här för ett par år sedan, och om jag inte minns fel kom vi fram till att animationen med Benjamin Syrsa i de julkorten är hämtade från kortfilmsserierna I'm No Fool och You and Your/You - the Human Animal - två serier med utbildningsfilmer som ursprungligen ingick som inslag i Mickey Mouse Club 1955, och som senare släppts på 16 mm-film i en rad länder (däribland Sverige).

I Ryssland har de alltså helt sonika tagit bort ljudet, och spelat in ny rysk dialog i inslag där de egentligen pratar om något helt annat; som inte har minsta lilla koppling till julen... De verkar heller inte ha haft tillgång till M&E-spår, då de tagit bort allt ljud och spelat in nytt ljud över. Så en väldigt simpel lösning, men ser ändå helt okej ut i slutändan.
Men hur har de fått tag på animationen som används för julkorten? Alltså Tingeling när hon trollar fram julkorten det måste väl ändå Disney har gjort
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 1 januari 2024 kl. 21:33:56
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  1 januari 2024 kl. 21:30:40Men hur har de fått tag på animationen som används för julkorten? Alltså Tingeling när hon trollar fram julkorten det måste väl ändå Disney har gjort
Det vet jag faktiskt inte.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 1 januari 2024 kl. 21:37:40
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  1 januari 2024 kl. 21:30:40Men hur har de fått tag på animationen som används för julkorten? Alltså Tingeling när hon trollar fram julkorten det måste väl ändå Disney har gjort
Hur som helst bör inte någon ny animation har gjort för de julkorten utan det är lite klippa klistra på det hela.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Skokaka skrivet 1 januari 2024 kl. 23:58:34
Citat från: Skokaka skrivet  1 januari 2024 kl. 00:58:07Okej, det är väl bäst att jag börjar fråga nu när jag ändå har chansen...

För det första, hur kommer det sig att det heter Kalle Anka och hans vänner önskar god jul? Kalle är knappt den som har mest fokus. Förutom att han är med i kortfilmerna med Aracuan och husvagnen samt att han lyssnar på när Benjamin Syrsa sjunger i slutet, tillsammans med alla andra. Vore inte "Musse Pigg, Benjamin Syrsa och deras vänner önskar god jul" ett bättre och mer passande titel?

Kortfilmerna och scenerna har förresten inte mycket med Julen att göra, förresten, varför skulle Kalle vara i Sydamerika mitt i Julen? ???

Nåja, även om det som sagt känns konstigt att de bara visade en trailer denna gången för Insidan Ut 2 så är jag ändå glad över detta. Jag kommer ihåg att det var väl i 2015 där de visade sneak peeks för Zootropolis och Den gode dinosaurien. Den förra nämnda filmen är mycket bra, och jag har inget emot den andra nämnda, men jag skulle helst vilja ha sett en sneak peek om Insidan Ut i det året.

Nåja, jag bara är nyfiken, inte för att jag klagar eller något. Tyckte det passade att säga detta just nu...
Förresten, det kanske vore också mer passande annars om det bara hette "Från Oss Alla Till Er Alla" vilket är uppenbart...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 2 januari 2024 kl. 01:10:45
Citat från: Skokaka skrivet  1 januari 2024 kl. 23:58:34Förresten, det kanske vore också mer passande annars om det bara hette "Från Oss Alla Till Er Alla" vilket är uppenbart...
Det vore absolut det mest logiska, med tanke på att originaltiteln ju är From All of Us To All of You. Men det skulle nog mest bli förvirrande om SVT efter så här många decennier plötsligt döper om samma program som de sänt sedan 1985...

Om och när SVT däremot tar sitt förnuft till fånga och byter ut deras sönderklippta och misshandlade program till ett riktigt julprogram från Disney med en riktig dubbning, så vore det väl en bra tidpunkt att döpa om programmet för att minska förvirring och visa att det är ett nytt program. Men tyvärr finns det ju just nu inget som tyder på att SVT kommer att ta sitt förnuft till fånga inom överskådlig tid... :(
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 2 januari 2024 kl. 01:16:19
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  2 januari 2024 kl. 01:10:45Det vore absolut det mest logiska, med tanke på att originaltiteln ju är From All of Us To All of You. Men det skulle nog mest bli förvirrande om SVT efter så här många decennier plötsligt döper om samma program som de sänt sedan 1985...

Om och när SVT däremot tar sitt förnuft till fånga och byter ut deras sönderklippta och misshandlade program till ett riktigt julprogram från Disney med en riktig dubbning, så vore det väl en bra tidpunkt att döpa om programmet för att minska förvirring och visa att det är ett nytt program. Men tyvärr finns det ju just nu inget som tyder på att SVT kommer att ta sitt förnuft till fånga inom överskådlig tid... :(
SVT är för rädda för att göra något nytt med julprogrammet så fort det ens nämns blir det ju ramaskri som när det flyttades fem minuter.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 2 januari 2024 kl. 01:36:24
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  2 januari 2024 kl. 01:16:19SVT är för rädda för att göra något nytt med julprogrammet så fort det ens nämns blir det ju ramaskri som när det flyttades fem minuter.
Ja, tyvärr. Men förr eller senare är de väl så illa tvungna, om inte programmet ska läggas ner helt på grund av bristande tittarsiffror - för redan nu är det ju få barn som ser programmet, och nästan bara vuxna; och av förståeliga skäl lär det ju bli färre och färre som ser programmet för varje år som går... Jag menar, de barn som växer upp och blir vuxna lär ju knappast börja se programmet om de inte gjorde det som barn; och följaktligen blir det ju färre och färre som visar intresse för det...

Det bästa vore om SVT under en övergångsperiod kunde visa två olika Kalle Anka och hans vänner önskar god jul - samma program från 1985 som de nu visar, och ett nytt officiellt julprogram från Disney med en riktig dubbning vid en annan tidpunkt. Då skulle alla få som de vill, det skulle inte bli samma ramaskri och man kan lättare med tiden "fasa ut" det nuvarande misshandlade programmet. Men jag gissar att det skulle kosta för mycket med rättigheter till två Disney-program för SVT...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 2 januari 2024 kl. 01:41:54
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  2 januari 2024 kl. 01:36:24Ja, tyvärr. Men förr eller senare är de väl så illa tvungna, om inte programmet ska läggas ner helt på grund av bristande tittarsiffror - för redan nu är det ju få barn som ser programmet, och nästan bara vuxna; och av förståeliga skäl lär det ju bli färre och färre som ser programmet för varje år som går... Jag menar, de barn som växer upp och blir vuxna lär ju knappast börja se programmet om de inte gjorde det som barn; och följaktligen blir det ju färre och färre som visar intresse för det...

Det bästa vore om SVT under en övergångsperiod kunde visa två olika Kalle Anka och hans vänner önskar god jul - samma program från 1985 som de nu visar, och ett nytt officiellt julprogram från Disney med en riktig dubbning vid en annan tidpunkt. Då skulle alla få som de vill, det skulle inte bli samma ramaskri och man kan lättare med tiden "fasa ut" det nuvarande misshandlade programmet. Men jag gissar att det skulle kosta för mycket med rättigheter till två Disney-program för SVT...
Att börja visa en officiell version skulle dock i längden bli billigare för SVT då det inte kan vara billigt att behöva licensiera alla inslagen som faktiskt inte ingår i något julprogram.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 2 januari 2024 kl. 01:47:09
Citat från: Steffan Rudvall skrivet  2 januari 2024 kl. 01:41:54Att börja visa en officiell version skulle dock i längden bli billigare för SVT då det inte kan vara billigt att behöva licensiera alla inslagen som faktiskt inte ingår i något julprogram.
Precis. Frågan är bara om SVT inser det...?

Men man kan väl anta att Disney vill få alla länder att övergå till den senaste officiella versionen av From All of Us To All of You (d.v.s. det program som finländska MTV3 sänder. och som Kanal 5 sände i Sverige 1997), så att den versionen antagligen är billigare att licensiera än övriga varianter. Den versionen kräver ju också mindre arbete, eftersom det är till den versionen som årets Surprise Gifts läggs till (som SVT liksom NRK alltså måste klippa ut och klistra in till deras program)...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: BPS skrivet 2 januari 2024 kl. 02:02:59
Grejen med Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul är att folk inte tittar men så fort något ska ändras så är det helt insatta och emot det. 

Jag minns att ett år blev det ramaskri för att SVT skulle byta ett av segmenten till Bambi på is. Det visade sig ju sen att det där bara var ogrundat nonsens. Ändå var folket helt investerade i det hela.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Skokaka skrivet 2 januari 2024 kl. 02:47:49
Åh, just det ja! Jag undrar förresten också hur det kommer sig att kortfilmerna inte dubbas, bara en röst som pratar åt dom. (Och tillfälligt svenskt text, för den delen...) Och den enda kortfilmen som visas i dubbad form är ju Tjuren Ferdinand, av någon anledning. ???
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 2 januari 2024 kl. 03:04:05
Citat från: Skokaka skrivet  2 januari 2024 kl. 02:47:49Åh, just det ja! Jag undrar förresten också hur det kommer sig att kortfilmerna inte dubbas, bara en röst som pratar åt dom. (Och tillfälligt svenskt text, för den delen...) Och den enda kortfilmen som visas i dubbad form är ju Tjuren Ferdinand, av någon anledning. ???
De första åren var hela programmet lektorsdubbat alltså Bengt Feldreich som pratade över filmerna som var på engelska originalspråk. Några år senare gav man filmsegmenten sina dåvarande svenska dubbningar även i julprogrammet.

Så helt enkelt har inget dubbats specifikt för julprogrammet och därför är kortfilmerna inte dubbade.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 2 januari 2024 kl. 03:05:33
Citat från: Skokaka skrivet  2 januari 2024 kl. 02:47:49Åh, just det ja! Jag undrar förresten också hur det kommer sig att kortfilmerna inte dubbas, bara en röst som pratar åt dom. (Och tillfälligt svenskt text, för den delen...) Och den enda kortfilmen som visas i dubbad form är ju Tjuren Ferdinand, av någon anledning. ???
Av den enkla anledningen att SVT inte själva har gjort något annat än lektordubbningar med pålagd speaker, utan bara "klistrat in" befintliga svenska dubbningar i de fall sådana funnits - och 1985 (då tiden "frös fast" och som SVT sänt repriser av varje år sedan dess) fanns inte många svenska dubbningar av kortfilmer... Och fram tills 1966 hade ju hela programmet Bengt Feldreichs lektordubbning, och inte ens långfilmsinslagen hade sina rätta dubbningar.

Tjuren Ferdinand är dock ett undantag, då den kortfilmen med samma dubbning är lånad från biofilmen Pluto, Ferdinand och Tre små grisar; som visades på svenska biografer hösten 1971. Där var merparten av kortfilmerna (men dock inte alla) svenskdubbade, inklusive den kortfilmen.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 2 januari 2024 kl. 16:15:02
Vad är källan på att det finns en dubbning av julprogrammet som man aldrig har använt? Det har nämnt flera gånger på forumet men jag vet inte om det är en myt eller sanning
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oscar Isaksson skrivet 2 januari 2024 kl. 16:56:42
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  2 januari 2024 kl. 16:15:02Vad är källan på att det finns en dubbning av julprogrammet som man aldrig har använt? Det har nämnt flera gånger på forumet men jag vet inte om det är en myt eller sanning
Det är jag främst som kommit med den informationen, som jag har fått ta del av från personal på KM studio samt tidigare medarbetare på Disney. 
Sen vid tidpunkten när dubbningen utfördes så var det faktiskt några stänkare om det i kvällspressen.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 3 januari 2024 kl. 02:11:21
Citat från: Oscar Isaksson skrivet  2 januari 2024 kl. 16:56:42Det är jag främst som kommit med den informationen, som jag har fått ta del av från personal på KM studio samt tidigare medarbetare på Disney.
Sen vid tidpunkten när dubbningen utfördes så var det faktiskt några stänkare om det i kvällspressen.
Finns den bevarad eller slängdes den när SVT inte ville ha den? Om den finns bevarad är SVT rätt ut sagt dumma för att de inte byter till den versionen. Det lär bli sjukt mycket billigare för dem att licensiera plus att dubben redan finns så inga pengar att slösa på det heller.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 3 januari 2024 kl. 02:18:58
Citat från: Oscar Isaksson skrivet  2 januari 2024 kl. 16:56:42Det är jag främst som kommit med den informationen, som jag har fått ta del av från personal på KM studio samt tidigare medarbetare på Disney.
Sen vid tidpunkten när dubbningen utfördes så var det faktiskt några stänkare om det i kvällspressen.
Personal på KM Studio bör man ju kunna lita på, så då bör vi kunna utgå ifrån att det stämmer.

Vet du vilken version av Kalle Anka och hans vänner önskar god jul som dubbades? Var det den nuvarande (sedan 1985) SVT-versionen, den sedan 1990-talet officiella Disney-versionen (som sänds på MTV3 och under 1990-talet visades på TV3 och Kanal 5) eller någon helt annan version?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: gstone skrivet 3 januari 2024 kl. 09:46:14
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  2 januari 2024 kl. 01:47:09Precis. Frågan är bara om SVT inser det...?

Men man kan väl anta att Disney vill få alla länder att övergå till den senaste officiella versionen av From All of Us To All of You (d.v.s. det program som finländska MTV3 sänder. och som Kanal 5 sände i Sverige 1997), så att den versionen antagligen är billigare att licensiera än övriga varianter. Den versionen kräver ju också mindre arbete, eftersom det är till den versionen som årets Surprise Gifts läggs till (som SVT liksom NRK alltså måste klippa ut och klistra in till deras program)...
Jag håller helt med om att detta vore att föredra ☺️👍

Men tyvärr lär svenska folk aldrig acceptera det🙁😠👎
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oskar skrivet 3 januari 2024 kl. 12:13:14
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 januari 2024 kl. 02:18:58Personal på KM Studio bör man ju kunna lita på, så då bör vi kunna utgå ifrån att det stämmer.

Vet du vilken version av Kalle Anka och hans vänner önskar god jul som dubbades? Var det den nuvarande (sedan 1985) SVT-versionen, den sedan 1990-talet officiella Disney-versionen (som sänds på MTV3 och under 1990-talet visades på TV3 och Kanal 5) eller någon helt annan version?
Jag tror att Monica Forsberg är regissör på nya Kalle Anka och hans vänner fyra jul som aldrig använd den var tänkt att byta ut äldre med Bengt till redigt dubbning på runt ca 1998. Då skulle Monica Forsberg eller Stefan Berglund eller något annan som regissör.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oscar Isaksson skrivet 3 januari 2024 kl. 13:01:19
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 januari 2024 kl. 02:18:58Personal på KM Studio bör man ju kunna lita på, så då bör vi kunna utgå ifrån att det stämmer.

Vet du vilken version av Kalle Anka och hans vänner önskar god jul som dubbades? Var det den nuvarande (sedan 1985) SVT-versionen, den sedan 1990-talet officiella Disney-versionen (som sänds på MTV3 och under 1990-talet visades på TV3 och Kanal 5) eller någon helt annan version?
Det var SVTs version de skulle utgå ifrån när Disney beställde en godkänd versionering.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 3 januari 2024 kl. 15:46:55
Citat från: Oscar Isaksson skrivet  3 januari 2024 kl. 13:01:19Det var SVTs version de skulle utgå ifrån när Disney beställde en godkänd versionering.
Kan den versioneringen som gjordes då vara den som numera visas i Norge? Den är ju hyfsat lik det svenska programmet med bara enstaka skillnader...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Oscar Isaksson skrivet 3 januari 2024 kl. 16:08:03
Citat från: Steffan Rudvall skrivet  3 januari 2024 kl. 15:46:55Kan den versioneringen som gjordes då vara den som numera visas i Norge? Den är ju hyfsat lik det svenska programmet med bara enstaka skillnader...
Det är inte helt otroligt att Disney i samband med att vilja ha en ljudversion som det kände att de kunde stå för, även såg till att uppdatera bilden.
När SVT sa blankt nej till dubbningen fick allt vara som det var innan.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 4 januari 2024 kl. 03:49:55
Frågar inte Benjamin Syrsa Piff och Puff om hur de klär julgranen? Så hur kan det från början har varit inledning till Toy Tinkers? I den jagar de ju bara Kalle Anka
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 4 januari 2024 kl. 04:44:41
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  4 januari 2024 kl. 03:49:55Frågar inte Benjamin Syrsa Piff och Puff om hur de klär julgranen? Så hur kan det från början har varit inledning till Toy Tinkers? I den jagar de ju bara Kalle Anka
Det beror på att julprogrammet inte bara bestod av Toy Tinkers, utan även en nyanimerad inledning till den kortfilmen. I den nyanimationen, gjord speciellt för originalprogrammet 1958, får vi se när Piff och Puff går ut i skogen och hugger en gran (eller rättare sagt en liten del av en gran), tar hem den, "klär den" med snö och sen går och lägger sig - och sen fortsätter det med Toy Tinkers i sin helhet (så att Piff och Puff blir väckta av Kalle Anka, och så vidare).
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 4 januari 2024 kl. 05:59:41
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  4 januari 2024 kl. 03:49:55Frågar inte Benjamin Syrsa Piff och Puff om hur de klär julgranen? Så hur kan det från början har varit inledning till Toy Tinkers? I den jagar de ju bara Kalle Anka
Du kan själv se i @TrondM :s rekonstruktion av originalprogrammet!
https://youtu.be/4FqEM20nG5E
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 4 januari 2024 kl. 06:23:47
Citat från: Anders M Olsson skrivet  4 januari 2024 kl. 05:59:41Du kan själv se i @TrondM :s rekonstruktion av originalprogrammet!
https://youtu.be/4FqEM20nG5E
Tack.

Hittade den i färg också visste inte att VHS fanns så tidigt https://youtu.be/Dx574DfQRcc
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 4 januari 2024 kl. 08:25:07
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  4 januari 2024 kl. 06:23:47Hittade den i färg också visste inte att VHS fanns så tidigt https://youtu.be/Dx574DfQRcc
Det gjorde det förstås inte heller, men Toy Tinkers har funnits med i julprogram i en del håll i världen så sent som under 1980-talet; och då fanns VHS.
(Men i Sverige försvann det ju långt tidigare än så)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 4 januari 2024 kl. 09:58:30
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  4 januari 2024 kl. 06:23:47Hittade den i färg också visste inte att VHS fanns så tidigt https://youtu.be/Dx574DfQRcc
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  4 januari 2024 kl. 08:25:07Det gjorde det förstås inte heller, men Toy Tinkers har funnits med i julprogram i en del håll i världen så sent som under 1980-talet; och då fanns VHS.
(Men i Sverige försvann det ju långt tidigare än så)
I beskrivningen står det att det är inspelat på en VCR-kassett från dansk tv på 70-talet.

VCR var ett tidigt videoformat från Philips som lanserades redan 1972. Jag köpte en sån bandspelare 1975, men gjorde mig av med den 1980 när jag bytte till VHS. Jag spelade också in Disneys julprogram från dansk TV på sjuttiotalet, och som jag minns det var det en mer eller mindre oklippt och oförstörd version av 1958 års originalprogram. Tyvärr kom jag mig aldrig för att kopiera bandet till VHS när jag bytte, för jag visste ju (d.v.s. trodde) att jag skulle kunna spela in samma program vilken jul som helst.

VCR-kassetterna var dyra och rymde bara en timmes program, så det var inte tal om att spara en massa program. Det handlade nästan enbart om "time shift", d.v.s. spela in program för att titta på vid någon annan tidpunkt, och sen återanvända bandet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 4 januari 2024 kl. 16:58:17
Citat från: Anders M Olsson skrivet  4 januari 2024 kl. 09:58:30I beskrivningen står det att det är inspelat på en VCR-kassett från dansk tv på 70-talet.

VCR var ett tidigt videoformat från Philips som lanserades redan 1972. Jag köpte en sån bandspelare 1975, men gjorde mig av med den 1980 när jag bytte till VHS. Jag spelade också in Disneys julprogram från dansk TV på sjuttiotalet, och som jag minns det var det en mer eller mindre oklippt och oförstörd version av 1958 års originalprogram. Tyvärr kom jag mig aldrig för att kopiera bandet till VHS när jag bytte, för jag visste ju (d.v.s. trodde) att jag skulle kunna spela in samma program vilken jul som helst.

VCR-kassetterna var dyra och rymde bara en timmes program, så det var inte tal om att spara en massa program. Det handlade nästan enbart om "time shift", d.v.s. spela in program för att titta på vid någon annan tidpunkt, och sen återanvända bandet.
Jag trodde dom menade VCR som VHS spelare visste inte att det fanns ett format som hette så. Visste bara att det fanns VHS, Betamax och Video 2000.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 4 januari 2024 kl. 21:03:20
Citat från: Anders M Olsson skrivet  4 januari 2024 kl. 09:58:30I beskrivningen står det att det är inspelat på en VCR-kassett från dansk tv på 70-talet.
Men om det kommer från dansk TV, varför är det då på engelska utan text...?

Om jag inte minns fel från mitt och TrondM's restaureringsprojekt vill jag minnas att han också fått tag i en NRK-inspelning från 1980-talet, och att Toy Tinkers (med nyanimationen) fanns med på norsk TV så sent som runt mitten av 1980-talet. Men på NRK var det förstås på engelska med (inbränd) norsk text.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 4 januari 2024 kl. 21:12:22
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  4 januari 2024 kl. 21:03:20Men om det kommer från dansk TV, varför är det då på engelska utan text...?

Om jag inte minns fel från mitt och TrondM's restaureringsprojekt vill jag minnas att han också fått tag i en NRK-inspelning från 1980-talet, och att Toy Tinkers (med nyanimationen) fanns med på norsk TV så sent som runt mitten av 1980-talet. Men på NRK var det förstås på engelska med (inbränd) norsk text.
Kanske var det textat via text TV?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Jabberjaw skrivet 7 januari 2024 kl. 03:37:35
Jag har hittat en VHS inspelning från TV3 1989 av From All of Us to All of You, på blandat Svenska, Norska och Danska.

Med orginaldubbningen av Oliver & Gänget som sista inslag på Svenska. Många andra program var på Danska och Norska med svensk texting.

Julaftonprogrammet avslutas med att Benjamin Syrsa sjunger med djuren runt sig.

Citat"Som en gnist ifrån det blå
Stiger ödet bara då..."
Verkar vara i programmet Disney Club -89 på julafton.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 7 januari 2024 kl. 03:44:18
Citat från: Jabberjaw skrivet  7 januari 2024 kl. 03:37:35Jag har hittat en VHS inspelning från TV3 1989 av From All of Us to All of You, på blandat Svenska, Norska och Danska.

Med orginaldubbningen av Oliver & Gänget som sista inslag på Svenska. Många andra program var på Danska och Norska med svensk texting.
Mycket intressant, jag visste inte om att TV3 hade sänt något julprogram så tidigt. Vilket From All of Us To All of You sände de då? D.v.s. vad innehöll det utöver Surprise Gift-segmentet? Byggde det på något av de amerikanska originalprogrammen, eller med större förändringar än så?

Var allting dubbat på något av språken? För när TV3 sände From All of Us To All of You 1991 - 1996 var ju ramberättelse och kortfilmer på engelska med svensk text.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 7 januari 2024 kl. 03:47:31
Citat från: Jabberjaw skrivet  7 januari 2024 kl. 03:37:35Jag har hittat en VHS inspelning från TV3 1989 av From All of Us to All of You, på blandat Svenska, Norska och Danska.

Med orginaldubbningen av Oliver & Gänget som sista inslag på Svenska. Många andra program var på Danska och Norska med svensk texting.

Julaftonprogrammet avslutas med att Benjamin Syrsa sjunger med djuren runt sig.
Verkar vara i programmet Disney Club -89 på julafton.
Intressant vad är det för version av programmet då? Skulle man kunna ta del av den via typ Archive?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 7 januari 2024 kl. 03:55:24
Citat från: Jabberjaw skrivet  7 januari 2024 kl. 03:37:35Jag har hittat en VHS inspelning från TV3 1989 av From All of Us to All of You, på blandat Svenska, Norska och Danska.

Med orginaldubbningen av Oliver & Gänget som sista inslag på Svenska. Många andra program var på Danska och Norska med svensk texting.

Julaftonprogrammet avslutas med att Benjamin Syrsa sjunger med djuren runt sig.
Verkar vara i programmet Disney Club -89 på julafton.
Texten du citerade var det dubbat eller textningen?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Jabberjaw skrivet 7 januari 2024 kl. 06:49:46
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  7 januari 2024 kl. 03:44:18Mycket intressant, jag visste inte om att TV3 hade sänt något julprogram så tidigt. Vilket From All of Us To All of You sände de då? D.v.s. vad innehöll det utöver Surprise Gift-segmentet? Byggde det på något av de amerikanska originalprogrammen, eller med större förändringar än så?

Var allting dubbat på något av språken? För när TV3 sände From All of Us To All of You 1991 - 1996 var ju ramberättelse och kortfilmer på engelska med svensk text.
Måste vara otroligt trött för skrev nog allt fel på sångtexten...  Men kollat lite och det är samma "dubb" som detta:
https://www.youtube.com/watch?v=KyNgjBRMjUM

Programmet ser ut som följande (saknade tydligen rätt så mycket då någon fick för sig att spela in Disneyklubben över det befintliga programmet From All of Us To All of You :-[ ....

- Pinocchio - I've got no strings
Norsk med Sv. textning

- Lady and the Tramp
Norsk tal med Sv. textning

- Cinderella
Dansk tal med Sv. textning

- Snow White and the Seven Dwarfs

- Oliver & Company
Central City sången, plus taxi scenen och hemma i lägenheten med pudeln som sjunger. Orginal dubben från Bio/DVD

- Benjamin Cricket (Pinocchio - When You Wish Upon A Star
Svenska dubbningen/sången från 1940

    Så jag antar det är  (1958 års Amerikanska version som sändes först på ABC, som TV3 licensierat
    och sänt som en del i Disney Club 1989-12-24. Disney Club sände ju som sagt The Magical World of Disney (TV Series) avsnitt bland annat i sin show.

Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Anders M Olsson skrivet 7 januari 2024 kl. 06:58:56
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  4 januari 2024 kl. 21:03:20Men om det kommer från dansk TV, varför är det då på engelska utan text...?
Det är en bra fråga, och du har en poäng. Personen som har lagt upp klippet påstår att det är från dansk TV på sjuttiotalet. Men om det inte stämmer, var skulle det i så fall vara inspelat från?

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  4 januari 2024 kl. 21:12:22Kanske var det textat via text TV?
Det har jag svårt att tro. Man använde i princip aldrig text-tv till översättningstextning, utan bara till dövtextning, d.v.s. när programmen var med tal på danska i Danmark respektive svenska i Sverige.

Dessutom var text-tv bara på försöksstadiet på sjuttiotalet, inte allmänt etablerat. Det fanns nästan inga mottagare som kunde avkoda text-tv. I början hade man speciella boxar som lånades ut till försökspersoner. Det var inte förrän några år in på åttiotalet som det blev mera vanligt med nya tv-apparater som hade dekodern inbyggd.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: BPS skrivet 7 januari 2024 kl. 07:03:59
Citat från: Jabberjaw skrivet  7 januari 2024 kl. 06:49:46Måste vara otroligt trött för skrev nog allt fel på sångtexten...  Men kollat lite och det är samma "dubb" som detta:
https://www.youtube.com/watch?v=KyNgjBRMjUM

Så du menar att man har klippt in When You Wish Upon a Star från originaldubbningen? Hur är det mellan segmenten är Benjamin dubbad till något av skandinaviska språken?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Jabberjaw skrivet 7 januari 2024 kl. 07:09:17
Citat från: BPS skrivet  7 januari 2024 kl. 07:03:59Så du menar att man har klippt in When You Wish Upon a Star från originaldubbningen? Hur är det mellan segmenten är Benjamin dubbad till något av skandinaviska språken?
Exakt, mellan så är Benjamin textad på Svenska och i amerikansk originalversion. Textning gjorde en kvinna i Stockholm som jag tror hette 'Michelle Michaelsen' i efternamn. Stavningen kan vara något felaktig på hennes namn dock.

Lite lustigt att hoppa från språken så mycket i ett och samma program dock. Som barn bör man ha blivit måttligt förvirrad. Och när inslagen är på Svenska har man valt att sluta textningen, för att återuppta den igen.

Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: BPS skrivet 7 januari 2024 kl. 07:17:38
1989 är väl lite för sent för att det skulle vara originalprogrammet från 1958. Men hade det varit det och dessutom komplett hade det varit en stor raritet. Inte för att underskatta det du fått tag på men då hade det varit en ännu större raritet.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 16 januari 2024 kl. 22:16:59
Citat från: Jabberjaw skrivet  7 januari 2024 kl. 06:49:46Måste vara otroligt trött för skrev nog allt fel på sångtexten...  Men kollat lite och det är samma "dubb" som detta:
https://www.youtube.com/watch?v=KyNgjBRMjUM

Programmet ser ut som följande (saknade tydligen rätt så mycket då någon fick för sig att spela in Disneyklubben över det befintliga programmet From All of Us To All of You :-[ ....

- Pinocchio - I've got no strings
Norsk med Sv. textning

- Lady and the Tramp
Norsk tal med Sv. textning

- Cinderella
Dansk tal med Sv. textning

- Snow White and the Seven Dwarfs

- Oliver & Company
Central City sången, plus taxi scenen och hemma i lägenheten med pudeln som sjunger. Orginal dubben från Bio/DVD

- Benjamin Cricket (Pinocchio - When You Wish Upon A Star
Svenska dubbningen/sången från 1940

    Så jag antar det är  (1958 års Amerikanska version som sändes först på ABC, som TV3 licensierat
    och sänt som en del i Disney Club 1989-12-24. Disney Club sände ju som sagt The Magical World of Disney (TV Series) avsnitt bland annat i sin show.
Jag har svårt att tro att TV3 verkligen skulle ha kunnat sända 1958 års amerikanska originalprogram 1989, då exempelvis Walt Disneys introduktion mig veterligen inte förekommit alls i världen så sent som 1980-talet. Jag tror nog att det är mer sannolikt att det var 1977/1979 års amerikanska program som TV3 sände, förutom att Surprise Gift-segmentet bytts ut (1977 och 1979 års program var identiska förutom Surprise Gift-segmentet).

Men det kan man kolla upp, om du kollar hur Askungen såg ut på din inspelning? Är det exakt samma scen som på SVT, eller är det en längre version? Inslaget ur Askungen var nämligen längre i 1958 års originalprogram, där vi också fick se när Jack och Gus försökte stjäla pärlorna från Lucifer; så att inslaget var 2 - 3 minuter längre. Förmodligen såg det likadant ut även i 1963 års originalprogram, men allt efter det har scenen med smyckena klippts bort.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: BPS skrivet 17 januari 2024 kl. 06:37:10
Jag har fått tag på en version i väldigt dålig kvalitet men Lejonkungen och Aristocats är surprise gifts.

Inspelningen är från TV3 och saknar inledningen den börjar först Benjamins sång From all of us to all of you. Även en bit ur Plutos julgran är borta.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 17 januari 2024 kl. 10:39:58
Citat från: BPS skrivet 17 januari 2024 kl. 06:37:10Jag har fått tag på en version i väldigt dålig kvalitet men Lejonkungen och Aristocats är surprise gifts.

Inspelningen är från TV3 och saknar inledningen den börjar först Benjamins sång From all of us to all of you. Även en bit ur Plutos julgran är borta.
Seriöst? Aristocats och Lejonkungen har ju typ 20 år i mellan sig hur kunde båda vara surprise gift samma år?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: BPS skrivet 17 januari 2024 kl. 10:48:33
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 17 januari 2024 kl. 10:39:58Seriöst? Aristocats och Lejonkungen har ju typ 20 år i mellan sig hur kunde båda vara surprise gift samma år?
Aristocats hade nypremiär på bio 1994.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 17 januari 2024 kl. 10:55:30
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 17 januari 2024 kl. 10:39:58Seriöst? Aristocats och Lejonkungen har ju typ 20 år i mellan sig hur kunde båda vara surprise gift samma år?
Aristocats släpptes på VHS i januari 1995, så det känns logiskt och rimligt att den var Surprise Gift några veckor före det; julen 1994. Och då hade ju Lejonkungen precis haft biopremiär.

Citat från: BPS skrivet 17 januari 2024 kl. 10:48:33Aristocats hade nypremiär på bio 1994.
Men det var våren 1994, så det var nog främst den kommande VHS-releasen som var intressant för Disney att puffa för julen 1994.
(Det är heller inte säkert att filmen gick upp på bio i alla länder 1994, och Surprise Gift-segmenten produceras ju gemensamt för alla länder som sänder något julprogram från Disney)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: BPS skrivet 17 januari 2024 kl. 11:10:39
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 17 januari 2024 kl. 10:55:30Aristocats släpptes på VHS i januari 1995, så det känns logiskt och rimligt att den var Surprise Gift några veckor före det; julen 1994. Och då hade ju Lejonkungen precis haft biopremiär.
Men det var våren 1994, så det var nog främst den kommande VHS-releasen som var intressant för Disney att puffa för julen 1994.
(Det är heller inte säkert att filmen gick upp på bio i alla länder 1994, och Surprise Gift-segmenten produceras ju gemensamt för alla länder som sänder något julprogram från Disney)
I versionen som jag har fått tag på presenteras inte Surprise Gift-segmenten med julkort vilket jag tyckte var lite udda.

Screenshot_VLC.jpgScreenshot_VLC(1).jpg
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 17 januari 2024 kl. 11:38:31
Citat från: BPS skrivet 17 januari 2024 kl. 11:10:39I versionen som jag har fått tag på presenteras inte Surprise Gift-segmenten med julkort vilket jag tyckte var lite udda.

Screenshot_VLC.jpgScreenshot_VLC(1).jpg
Var det så i SVT också det året? Jag minns bara julkorten inte något sånt
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Jabberjaw skrivet 19 januari 2024 kl. 14:17:38
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 16 januari 2024 kl. 22:16:59Jag har svårt att tro att TV3 verkligen skulle ha kunnat sända 1958 års amerikanska originalprogram 1989, då exempelvis Walt Disneys introduktion mig veterligen inte förekommit alls i världen så sent som 1980-talet. Jag tror nog att det är mer sannolikt att det var 1977/1979 års amerikanska program som TV3 sände, förutom att Surprise Gift-segmentet bytts ut (1977 och 1979 års program var identiska förutom Surprise Gift-segmentet).

Men det kan man kolla upp, om du kollar hur Askungen såg ut på din inspelning? Är det exakt samma scen som på SVT, eller är det en längre version? Inslaget ur Askungen var nämligen längre i 1958 års originalprogram, där vi också fick se när Jack och Gus försökte stjäla pärlorna från Lucifer; så att inslaget var 2 - 3 minuter längre. Förmodligen såg det likadant ut även i 1963 års originalprogram, men allt efter det har scenen med smyckena klippts bort.
Mycket riktigt så är det samma "klippning" / version som på SVT vid Askungen. :(

När ämnet endå är uppe, jag har en annan TV-inspelning från TV3 som kommer från Disney Julegave 1988. Där är Pluto's Christmas Tree dubbad på Norska (Musse & Piff och Puff). Finns den här kortfilmen även dubbad på Svenska? Jag vill minnas att jag sett på den någonstans i min barndom. Och tycker att den är 10000 gånger bättre dubbad än så som den sänts på SVT:s julaftonprogram i alla år...  :-[

Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 19 januari 2024 kl. 14:23:04
Citat från: Jabberjaw skrivet 19 januari 2024 kl. 14:17:38Mycket riktigt så är det samma "klippning" / version som på SVT vid Askungen. :(

När ämnet endå är uppe, jag har en annan TV-inspelning från TV3 som kommer från Disney Julegave 1988. Där är Pluto's Christmas Tree dubbad på Norska (Musse & Piff och Puff). Finns den här kortfilmen även dubbad på Svenska? Jag vill minnas att jag sett på den någonstans i min barndom. Och tycker att den är 10000 gånger bättre dubbad än så som den sänts på SVT:s julaftonprogram i alla år...  :-[
Den kortfilmen har två svenska dubbningar, tre om man räknar med lektorsdubbningen ur Kalle Anka och hans vänner önskar god jul.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Jabberjaw skrivet 19 januari 2024 kl. 14:27:46
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 19 januari 2024 kl. 14:23:04Den kortfilmen har två svenska dubbningar, tre om man räknar med lektorsdubbningen ur Kalle Anka och hans vänner önskar god jul.
Oh se där ja. Vet du vart dessa dubbningar finns förekommande Steffan? :) Hade väldigt gärna velat höra dom/den igen då jag inte hört den på väldigt många år på svenska
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 19 januari 2024 kl. 14:49:17
Citat från: Jabberjaw skrivet 19 januari 2024 kl. 14:27:46Oh se där ja. Vet du vart dessa dubbningar finns förekommande Steffan? :) Hade väldigt gärna velat höra dom/den igen då jag inte hört den på väldigt många år på svenska
Det finns en dubbning på VHS/DVD utgåvorna av Kalle Ankas önskejul och en senare som del av filmen Musse Piggs magiska jul - Julfest hos Musse. Det är dock mestadels samma röster i båda.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 19 januari 2024 kl. 14:54:46
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 19 januari 2024 kl. 14:49:17Det finns en dubbning på VHS/DVD utgåvorna av Kalle Ankas önskejul och en senare som del av filmen Musse Piggs magiska jul - Julfest hos Musse. Det är dock mestadels samma röster i båda.
Och dubbningen från Kalle Ankas önskejul verkar enligt creditlistorna ha sitt ursprung från Benjamin Syrsas jul; där det ser ut som att kortfilmen skulle ha ingått men faktiskt inte gjorde...

Den dubbningen gjordes alltså sannolikt 1995, trots att den inte såg dagens ljus förrän 2000.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 19 januari 2024 kl. 15:04:45
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 januari 2024 kl. 14:54:46Och dubbningen från Kalle Ankas önskejul verkar enligt creditlistorna ha sitt ursprung från Benjamin Syrsas jul; där det ser ut som att kortfilmen skulle ha ingått men faktiskt inte gjorde...

Den dubbningen gjordes alltså sannolikt 1995, trots att den inte såg dagens ljus förrän 2000.
Det är logiskt för Benjamin Syrsas jul är ju en förkortning av nåt annat program 
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Jabberjaw skrivet 19 januari 2024 kl. 15:17:57
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 19 januari 2024 kl. 14:49:17Det finns en dubbning på VHS/DVD utgåvorna av Kalle Ankas önskejul och en senare som del av filmen Musse Piggs magiska jul - Julfest hos Musse. Det är dock mestadels samma röster i båda.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 januari 2024 kl. 14:54:46Och dubbningen från Kalle Ankas önskejul verkar enligt creditlistorna ha sitt ursprung från Benjamin Syrsas jul; där det ser ut som att kortfilmen skulle ha ingått men faktiskt inte gjorde...

Den dubbningen gjordes alltså sannolikt 1995, trots att den inte såg dagens ljus förrän 2000.

Tack för informationen. Väldigt snurrigt Disney valt att släppa de Nordiska utgåvorna med åren. Men kortfilmen finns alltså inte med på någon utav

Kalle Anka - Äntligen jullov (2005)
Kalle Ankas Julfavoriter

Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 19 januari 2024 kl. 15:34:19
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 19 januari 2024 kl. 15:04:45Det är logiskt för Benjamin Syrsas jul är ju en förkortning av nåt annat program
Jo, men det ologiska är att enligt creditlistan som KM Studio skrev ihop till Disney skulle den versionen av Benjamin Syrsas jul som de dubbade innehålla både Pluto's Christmas Tree och Toy Tinkers - men hur skulle det egentligen ha fungerat i praktiken, när båda två har samma introduktion...?

Vet inte om Disney inte hade bestämt sig förrän efter dubbningen vilken av kortfilmerna de ville ha med, eller hur det nu var tänkt...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 19 januari 2024 kl. 16:14:55
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 19 januari 2024 kl. 15:04:45Det är logiskt för Benjamin Syrsas jul är ju en förkortning av nåt annat program
Men är verkligen både Plutos julgran och Toy Tinkers med i den långa versionen? De har ju som sagt samma introduktion...
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 20 januari 2024 kl. 02:38:02
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 19 januari 2024 kl. 16:14:55Men är verkligen både Plutos julgran och Toy Tinkers med i den långa versionen? De har ju som sagt samma introduktion...
Nej, det är just där det börjar bli svårbegripligt. Benjamin Syrsas jul är som sagt en nedkortad version av TV-programmet A Disney Channel Christmas, som sändes på amerikanska Disney Channel 1983 - och det i sin tur var i stort sett en kraftigt förlängd och något bearbetad version (på knappt en och en halv timme) av 1958 års ursprungliga Kalle Anka och hans vänner önskar god jul (men utifrån då tillgängligt material, så ingen introduktion av Walt Disney eller nyanimation inför Santa's Workshop).

Men i A Disney Channel Christmas är det Pluto's Christmas Tree som finns med; inte Toy Tinkers - och Pluto's Christmas Tree har exakt samma introduktion och inhopp in i julkortet som används i SVTs nuvarande julaftonsprogram.

Så var kommer då Toy Tinkers ifrån, som plötsligt dyker upp i Benjamin Syrsas jul men inte i programmet som den är nedklippt från...? Det är väl solklart att den är inklippt just för att den ingick i 1958 års originalprogram, men då blir det som sagt svårbegripligt hur creditlistan kan göra gällande att versionen som dubbades av Benjamin Syrsas jul innehöll både Toy Tinkers och Pluto's Christmas Tree...?

Jag kan bara gissa att det aldrig var tänkt att båda kortfilmerna skulle finnas med, då de ju som sagt har samma introduktion vilket nog skulle göra det till en tämligen märklig déjà vu-upplevelse - så kanske hade Disney i USA inte bestämt sig än för vilken av kortfilmerna som skulle finnas med på Benjamin Syrsas jul, så att de för säkerhets skull beställde dubbning av båda över hela världen, så att de skulle kunna bestämma sig i sista minuten...? Så att programmet som skickades till dubbningsstudiorna alltså innehöll båda kortfilmerna med samma introduktion.
(Introduktionen till Toy Tinkers i Benjamin Syrsas jul är ju dock nedkortad, där vi aldrig får se när Piff och Puff hoppar in i julkortet - uppenbarligen har de inte haft tillgång till nyanimationen som producerades 1958, så att de därför tvingats klippa bort alla referenser till att klä granen. Men de saknade delarna finns alltså med i introduktionen till Pluto's Christmas Tree i A Disney Channel Christmas, så mest troligt har de saknade replikerna dubbats av KM Studio fast dubbningen aldrig använts någonstans.)


Som parentes kan nämnas att hela det oklippta originalprogrammet som Benjamin Syrsas jul bygger på, alltså 87 minuter långa A Disney Channel Christmas från 1983, sändes i Sverige på FilmNet vid några tillfällen 1991 (men såvitt jag kan se märkligt nog inte i juletid...!) - där med den något fantasilösa svenska titeln Walt Disneys julprogram. Men på FilmNet sändes den i textad originalversion; ingen dubbning alls.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Jabberjaw skrivet 20 januari 2024 kl. 13:45:12
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 20 januari 2024 kl. 02:38:02kan nämnas att hela det oklippta originalprogrammet som Benjamin Syrsas jul bygger på, alltså 87 minuter långa A Disney Channel Christmas från 1983, sändes i Sverige på FilmNet vid några tillfällen 1991 (men såvitt jag kan se märkligt nog inte i juletid...!) - där med den något fantasilösa svenska titeln Walt Disneys julprogram. Men på FilmNet sändes den i textad originalversion; ingen dubbning alls.
Men den titeln verkar ha använts i många år. Hittar från 1945-12-11

CitatKlockan 3 var det nämligen — för tionde gången — premiär på Walt Disneys julprogram
Och många förekomster 1946, 1947, 1953,1954, 1968, 1975, 1979, 1983, 1987, 1990, 1991.

Men sitter på mobil just nu så ser inte klippen i sin helhet med tablån.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 20 januari 2024 kl. 13:54:14
Citat från: Jabberjaw skrivet 20 januari 2024 kl. 13:45:12Men den titeln verkar ha använts i många år. Hittar från 1945-12-11
Och många förekomster 1946, 1947, 1953,1954, 1968, 1975, 1979, 1983, 1987, 1990, 1991.

Men sitter på mobil just nu så ser inte klippen i sin helhet med tablån.
1946, 1947, 1953 och 1954? Hur har du tänkt här? Tv-apparater fanns inte i Sverige och inte ens programmet fanns på den tiden
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Jabberjaw skrivet 24 januari 2024 kl. 20:26:18
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 20 januari 2024 kl. 13:54:141946, 1947, 1953 och 1954? Hur har du tänkt här? Tv-apparater fanns inte i Sverige och inte ens programmet fanns på den tiden
Säger bara vad som står i tidningsarkivet. Så det är inte jag som tänkt, endast citerat.
Hur tänkte du när du skrev kommentaren. ;)
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 24 januari 2024 kl. 20:28:17
Citat från: Jabberjaw skrivet 24 januari 2024 kl. 20:26:18Säger bara vad som står i tidningsarkivet. Så det är inte jag som tänkt, endast citerat.
Hur tänkte du när du skrev kommentaren. ;)
Man undrar ju dock vad det är för Walt Disney julprogram som det nämner redan 1946... 
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 24 januari 2024 kl. 20:37:38
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 januari 2024 kl. 20:28:17Man undrar ju dock vad det är för Walt Disney julprogram som det nämner redan 1946...
Kanske något julprogram på bio...?

"Julprogram" behöver ju trots allt inte nödvändigtvis innebära TV.
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Jabberjaw skrivet 24 januari 2024 kl. 20:41:34
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 24 januari 2024 kl. 20:37:38Kanske något julprogram på bio...?

"Julprogram" behöver ju trots allt inte nödvändigtvis innebära TV.
Är det möjligt att det kan ha släppts på 35mm då också? Om det gick på bio 1946. För vad kan dom annars ha menat än det i sin artikel.

Disney borde väl egentligen kunna lägga upp alla såna här gamla filmer på sin tjänst i sinom tid. Dom äger ju trots allt sina verk. Men förmodar att det samlar damm i deras arkiv som mycket annat.. :-[
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 24 januari 2024 kl. 21:03:25
Citat från: BPS skrivet 17 januari 2024 kl. 06:37:10Jag har fått tag på en version i väldigt dålig kvalitet men Lejonkungen och Aristocats är surprise gifts.

Inspelningen är från TV3 och saknar inledningen den börjar först Benjamins sång From all of us to all of you. Även en bit ur Plutos julgran är borta.
Ska du lägga ut den på Archive? Låter intressant när man har sett svt:s version hela livet
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: BPS skrivet 24 januari 2024 kl. 21:12:40
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 24 januari 2024 kl. 21:03:25Ska du lägga ut den på Archive? Låter intressant när man har sett svt:s version hela livet
Men är en gammal risig VHS inspelning som saknar en bit här och var verkligen intressant?
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 24 januari 2024 kl. 21:38:47
Citat från: BPS skrivet 24 januari 2024 kl. 21:12:40Men är en gammal risig VHS inspelning som saknar en bit här och var verkligen intressant?
Ja det är det! Alla olika versioneringar av det här programmet är intressanta
Titel: SV: Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Skrivet av: BPS skrivet 24 januari 2024 kl. 21:43:31
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 24 januari 2024 kl. 21:38:47Ja det är det! Alla olika versioneringar av det här programmet är intressanta
Okej, Här kommer då Kalle Ankas jul från 1994.

https://archive.org/details/kalle-ankas-jul-tv-3