Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Per-Arne Ehlin (1942-2021)

Startat av Beck, 6 november 2021 kl. 10:08:49

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Beck

Dubbningsregissören Per-Arne Ehlin avled 20 juni i år.
https://sv.wikipedia.org/wiki/Per-Arne_Ehlin

Han regisserade den svenska dubbningen till kortfilmen Askefisen (Prince Cinders) som visats på SVT två gånger, 1993 och 1997.

https://www.youtube.com/watch?v=jPCobrg78Yc

https://smdb.kb.se/catalog/search?q=askefisen&x=0&y=0

Askefisen - Askungens brorsa Tecknad film från England. Sillmjölke och blekfis kallas den yngste prinsen av sina tre stora, håriga, muskel-byggande halvbröder. Medan de sitter och rapar framför TV:n tvingas han stryka alla deras skjortor och städa hela slottet. Och nu skall de gå på prinsessan Rosenknopps disco, och han får inte följa med. Röster: Magnus Ehrner, Lakke Magnusson, Jessica Zandén, Lena T. Hansson, Björn Gedda och Rolf Skoglund. Svensk text och regi: Per-Arne Ehlin (Från 26.12 1993) Stockholm

Vila i frid Per-Arne!  :'(

Disneyfantasten

Citat från: Beck skrivet  6 november 2021 kl. 10:08:49
Dubbningsregissören Per-Arne Ehlin avled 20 juni i år.
https://sv.wikipedia.org/wiki/Per-Arne_Ehlin

Han regisserade den svenska dubbningen till kortfilmen Askefisen (Prince Cinders) som visats på SVT två gånger, 1993 och 1997.

https://www.youtube.com/watch?v=jPCobrg78Yc

https://smdb.kb.se/catalog/search?q=askefisen&x=0&y=0

Askefisen - Askungens brorsa Tecknad film från England. Sillmjölke och blekfis kallas den yngste prinsen av sina tre stora, håriga, muskel-byggande halvbröder. Medan de sitter och rapar framför TV:n tvingas han stryka alla deras skjortor och städa hela slottet. Och nu skall de gå på prinsessan Rosenknopps disco, och han får inte följa med. Röster: Magnus Ehrner, Lakke Magnusson, Jessica Zandén, Lena T. Hansson, Björn Gedda och Rolf Skoglund. Svensk text och regi: Per-Arne Ehlin (Från 26.12 1993) Stockholm

Vila i frid Per-Arne!  :'(

Det låter inte som någon vidare bra film...  :( :-\

Men förutom denna har han även regisserat en del andra filmer utförda av Barrefelt, däribland Änglahund, Rock-A-Doodle, Pagemaster Den Magiska Resan, Svanprinsessan, Rädda Willy 1 & 2, Flipper, m.fl.  :)

Må han vila i frid!  :'(

Daniel Hofverberg

Det var mycket tråkigt att höra. Per-Arne Ehlin var ju en verklig veteran i branschen, även om han gick i pension 2010 och inte gjort mycket efter det. Vila i frid. :'(

Men varför just framhäva Askefisen...? Även om det var en trevlig film, så regisserade och översatte han ju många (för gemene man) betydligt mer kända filmer än så - Änglahund, Rock a-Doodle, Katy, Katy på nya äventyr, Tryggare kan ingen vara, Folk och rövare i Kamomilla stad, Samson & Sally, m.fl.

Men framförallt har han ju varit verksam som dubbningsansvarig och dubbningssamordnare på SVT, där han ansvarat för att både beställa dubbningar, hålla kontakt med dubbningsstudior, skriva kontrakt, projektleda dubbningsprojekt och ibland även översätta och/eller regissera (regi dock oftast bara vid dubbningar som SVT själva producerat) - detta trots att han bara periodvis varit fast anställd på SVT, och under ganska stora delar av sin karriär formellt sett varit frilansare. Det var förstås som del av det arbetet som han översatte, regisserade och projektledde Askefisen, som jag vill minnas att SVT dubbade in-house i egen studio.

MOA


Steffan Rudvall

Det var också han som låg bakom svenska versioner av många SVT serier, Detta är mycket synd att höra...

Erika

Det var tråkigt att höra/läsa. Vila i frid, och tack för allt. :'(

JRL

Det var tråkigt att höra, men han hade ju ändå turen att få leva ett långt liv. Jag minns hans namn från otaliga eftertexter från min barndom, spontant kommer jag att tänka på Don Quijote (tror den serien hette så på svenska, originaltiteln var Don Quixote of La Mancha (1987)). Han, tillsammans med Gunnar Ernblad och Lasse Svensson, var ett av de första namnen inom dubbningsbranschen som jag lade på minnet, eftersom jag stötte på det så pass ofta i olika sammanhang. Och nu är det bara Lasse kvar av de tre.

Disneyfantasten

Citat från: JRL skrivet  6 november 2021 kl. 17:42:04
Det var tråkigt att höra, men han hade ju ändå turen att få leva ett långt liv. Jag minns hans namn från otaliga eftertexter från min barndom, spontant kommer jag att tänka på Don Quijote (tror den serien hette så på svenska, originaltiteln var Don Quixote of La Mancha (1987)). Han, tillsammans med Gunnar Ernblad och Lasse Svensson, var ett av de första namnen inom dubbningsbranschen som jag lade på minnet, eftersom jag stötte på det så pass ofta i olika sammanhang. Och nu är det bara Lasse kvar av de tre.

Hoppas att Lasse får vara kvar längre, annars vet vi inte vad som händer med Eurotroll...

Steffan Rudvall

Citat från: Disneyfantasten skrivet  6 november 2021 kl. 18:18:52
Hoppas att Lasse får vara kvar längre, annars vet vi inte vad som händer med Eurotroll...
Oskar Svensson som jag tror är sonen har redan tagit över som VD...

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  6 november 2021 kl. 18:38:29
Oskar Svensson som jag tror är sonen har redan tagit över som VD...

Vad står VD för?

Steffan Rudvall

Citat från: Disneyfantasten skrivet  6 november 2021 kl. 18:43:23
Vad står VD för?
Verkställande direktör det vill säga det som på engelska kallas CEO (chief executive officer).


Erik Friman

#11
Per-Arne och även Gunnar Ernblad, som dog inte så länge sen, kommer alltid att förbli många andras barndom och uppväxt. Tack för den här tiden.

Disneyfantasten


Daniel Hofverberg

Citat från: Disneyfantasten skrivet  6 november 2021 kl. 18:18:52
Hoppas att Lasse får vara kvar längre, annars vet vi inte vad som händer med Eurotroll...
Oskar Svensson, Lasses äldsta son som är 40 år gammal, har som sagt redan tagit över som VD sedan november ifjol - och före det var Annika Rynger VD i flertalet år, så Lasse har inte varit chef där sedan 2014. Oskar har ju också gått in som delägare, även om Lasse fortfarande är majoritetsägare av aktierna.

Det är säkerligen ett första steg i en nedtrappning från Lasses sida, så att han på sikt helt kommer gå i pension och låta Oskar ta över helt. Han är ju trots allt 74 år gammal, så även om han förhoppningsvis får leva länge till så lär han ju inte orka jobba hur länge som helst - särskilt inte på någon form av heltid (om han nu ens fortfarande jobbar heltid?). Framförallt måste det efter flera decenniers arbete vara ganska jobbigt med allt det administrativa arbetet som en VD-post innebär, så det var väl säkert därför han 2014 lät Annika Rynger ta över som VD - då får hon göra allt det administrativa ("slitgörat", om man så vill), och han får koncentrera sig på sådant som fortfarande är roligt efter alla dessa år (såsom rollbesättning, producent, regi och andra mer kreativa sysslor).

Även Lasses yngre son Viktor Svensson (37 år) jobbar ju på Eurotroll - han står som "Media Service/Shipping", vad nu det egentligen innebär, och har även varit tekniker/regissör ibland. Han är också suppleant i styrelsen.

Citat från: Disneyfantasten skrivet  6 november 2021 kl. 19:38:48
Har Per-Arne dubbat något också?
Jag känner inte till att Per-Arne Ehlin medverkat som röst någon gång, men däremot har han som sagt gjort det mesta annat i dubbningssammanhang - regi, översättning, projektledare, rollbesättning, dubbningssamordnare, o.s.v. Framförallt har han som sagt under många års tid varit dubbningsansvarig på SVT, där han beställt, övervakat, samordnat och projektlett mängder av dubbningar under flera decennier; ibland även översatt och/eller regisserat. Han har säkert varit inblandad i hundratals TV-serier på SVT genom åren, även om han som sagt också hunnit med att arbeta med en del biofilmer förr i tiden.

Steffan Rudvall

Per-Arne Ehlin är en sån person som man jättegärna skulle vilja höra en lång intervju med nu är det ju dock försent.

Daniel Hofverberg

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  6 november 2021 kl. 20:57:23
Per-Arne Ehlin är en sån person som man jättegärna skulle vilja höra en lång intervju med nu är det ju dock försent.
Ja, verkligen - men det är tyvärr för sent... :'(

Däremot kanske man skulle ta och prioritera att försöka få till intervjuer med andra som börjar vara till åren komna, för att försöka hinna med intervjuer med intressanta dubbare som är i pensionsåldern innan det är för sent. :)

Jag hade ju tänkt att intervjua Gunnar Ernblad, vilket tyvärr sprack; men det finns ju fortfarande flertalet kvar som inte direkt är purunga och som kan vara intressant att försöka få till intervjuer med. Men om sen alla är intresserade och ens har teknisk möjlighet (d.v.s. dator med någon form av webbkamera och ett hyfsat stabilt Internet) är förstås en helt annan femma...

Disneyfantasten

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  6 november 2021 kl. 21:02:10
Ja, verkligen - men det är tyvärr för sent... :'(

Däremot kanske man skulle ta och prioritera att försöka få till intervjuer med andra som börjar vara till åren komna, för att försöka hinna med intervjuer med intressanta dubbare som är i pensionsåldern innan det är för sent. :)

Jag hade ju tänkt att intervjua Gunnar Ernblad, vilket tyvärr sprack; men det finns ju fortfarande flertalet kvar som inte direkt är purunga och som kan vara intressant att försöka få till intervjuer med. Men om sen alla är intresserade och ens har teknisk möjlighet (d.v.s. dator med någon form av webbkamera och ett hyfsat stabilt Internet) är förstås en helt annan femma...

Sen är det även försent att intervjua bl.a. Mona Seilitz, John Harryson, Hans Lindgren, Giy De La Berg, Kenneth Milldoff, Stig Grybe, Johannes Brost, Charlie Elvegård, Jan Nygren, Olof Thunberg, Svante Thuresson, m.fl.  :'( (jag hade mer än väldigt gärna intervjuat samtliga dessa och Gunnar Ernblad plus många fler men i takt med att alltfler personer går ur tiden och att det säkerligen lär bli alltfler så är det säkerligen inte särskilt lönsamt kanske, så frågan är om jag någonsin kommer kunna intervjua en enda dubbare, skådespelare, sångartist, regissör, tekniker, dramatör, programledare, eller annat...)

Är det förresten någon som vet varför jag fortfarande inte fått svar från Stefan Berglund och Fred Sjöberg ännu?

JRL

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  6 november 2021 kl. 21:02:10
Men om sen alla är intresserade och ens har teknisk möjlighet (d.v.s. dator med någon form av webbkamera och ett hyfsat stabilt Internet) är förstås en helt annan femma...

Vore inte telefonintervjuer en möjlighet där...? Det är såklart roligare med bild, men det blir svårare, plus att det kan, så att säga, höja tröskeln för att få dem att ställa upp. Intervjuer på telefon är ju mycket enklare, då ställer man inga krav på dem. Ljudet blir såklart sämre (mobiltelefoner har verkligen uselt ljud; dock medvetet, för att mindre mängd data ska behövas), men om alternativet är ingen intervju alls så är det kanske en brist som man kan leva med.

MOA

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  6 november 2021 kl. 21:02:10
Ja, verkligen - men det är tyvärr för sent... :'(

Däremot kanske man skulle ta och prioritera att försöka få till intervjuer med andra som börjar vara till åren komna, för att försöka hinna med intervjuer med intressanta dubbare som är i pensionsåldern innan det är för sent. :)

Jag hade ju tänkt att intervjua Gunnar Ernblad, vilket tyvärr sprack; men det finns ju fortfarande flertalet kvar som inte direkt är purunga och som kan vara intressant att försöka få till intervjuer med. Men om sen alla är intresserade och ens har teknisk möjlighet (d.v.s. dator med någon form av webbkamera och ett hyfsat stabilt Internet) är förstås en helt annan femma...
De sprack!

Elios

Shit. Trodde först där stod Per-Erik Hallin. Men ändå tråkigt. Vila i frid!   :'(  :(

MOA

Citat från: Elios skrivet  6 november 2021 kl. 21:47:07
Shit. Trodde först där stod Per-Erik Hallin. Men ändå tråkigt. Vila i frid!   :'(  :(
Nä då,vad jag vet lever han fortfarande.

Daniel Hofverberg

Citat från: JRL skrivet  6 november 2021 kl. 21:22:58
Vore inte telefonintervjuer en möjlighet där...? Det är såklart roligare med bild, men det blir svårare, plus att det kan, så att säga, höja tröskeln för att få dem att ställa upp. Intervjuer på telefon är ju mycket enklare, då ställer man inga krav på dem. Ljudet blir såklart sämre (mobiltelefoner har verkligen uselt ljud; dock medvetet, för att mindre mängd data ska behövas), men om alternativet är ingen intervju alls så är det kanske en brist som man kan leva med.
Det har du så rätt i - telefonintervjuer är absolut bättre än inga intervjuer alls. Det ska jag absolut föreslå om någon verkar motvillig till att ställa upp på intervjuer och/eller är tveksam om de har nödvändig utrustning. :)

Dock är det ju inte helt enkelt att spela in telefonsamtal med dagens mobiltelefoner; där var det faktiskt enklare förr...