Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Vad heter Mario karaktärerna på svenska?

Startat av Adam Larsson, 6 september 2021 kl. 22:09:45

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Adam Larsson

Vad heter Mario karaktärerna på svenska? Jag har för mig att vissa har flera namn...

Goliat

Citat från: Adam Larsson skrivet  6 september 2021 kl. 22:09:45
Vad heter Mario karaktärerna på svenska? Jag har för mig att vissa har flera namn...

Syftar du serien som bygger på Nintendos Mario Bros eller spelet/spelen på svenska?

gstone

[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Adam Larsson

Citat från: King Owl skrivet  6 september 2021 kl. 22:11:45
Syftar du serien som bygger på Nintendos Mario Bros eller spelet/spelen på svenska?
Alla sammanhang.

Erika

Peach har kallats för prinsessan Flugsvamp (översatt från hennes dåvarande namn på engelska - Toadstool) och Toad har hetat på svenska bl. a. Champ och Flugis.

Bowser har hetat både Kung Koopa och Kung Krut på svenska, minns dock inte vad han kallades i Super Mario Bros. 3 (den animerade tv-serien). Hans ungar hade svenska namn där, minns inte vilka men det kanske det står om på svenska Wikipedia.   

Gustav Jonsson

Citat från: Erika skrivet  6 september 2021 kl. 22:28:30
Peach har kallats för prinsessan Flugsvamp (översatt från hennes dåvarande namn på engelska - Toadstool) och Toad har hetat på svenska bl. a. Champ och Flugis.

Bowser har hetat både Kung Koopa och Kung Krut på svenska, minns dock inte vad han kallades i Super Mario Bros. 3 (den animerade tv-serien). Hans ungar hade svenska namn där, minns inte vilka men det kanske det står om på svenska Wikipedia.
Hur får man Browser till Kung Koopa?

Steffan Rudvall


Fred

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  6 september 2021 kl. 22:38:13
Det kommer från den japanska versionen...

Han kallas för King Koopa i den otecknade filmen Super Mario Bros. Det verkar vara ett alternativt namn, jämför Dr Robotnik/ Dr Eggman från Sonic. I vilket sammanhang kallades Bowser för Kung Krut?

Erika

Citat från: Dale Oakmont skrivet  7 september 2021 kl. 02:22:36
Han kallas för King Koopa i den otecknade filmen Super Mario Bros. Det verkar vara ett alternativt namn, jämför Dr Robotnik/ Dr Eggman från Sonic. I vilket sammanhang kallades Bowser för Kung Krut?

I vhs-dubbningen av Super Mario Super Show! kallades han för Kung Krut.

MOA


MOA

Citat från: Erika skrivet  6 september 2021 kl. 22:28:30
Peach har kallats för prinsessan Flugsvamp (översatt från hennes dåvarande namn på engelska - Toadstool) och Toad har hetat på svenska bl. a. Champ och Flugis.

Bowser har hetat både Kung Koopa och Kung Krut på svenska, minns dock inte vad han kallades i Super Mario Bros. 3 (den animerade tv-serien). Hans ungar hade svenska namn där, minns inte vilka men det kanske det står om på svenska Wikipedia.
Larry Koopa:Fuskis Koopa
Morton Koopa:Stortrut Koopa
Wendy Koopa:Kootie Pie Koopa
Lemmy Koopa:Hip Koopa
Iggy Koopa:Hop Koopa
Roy Koopa:Buffel Koopa
Ludwig Von Koopa:Kaxe Von Koopa

Erika


MOA

Citat från: Erika skrivet  7 september 2021 kl. 12:21:32
Mindes jag fel?  ??? Eller handlar det om att du avskyr det namnet?
Ett av dom värsta översatta karaktärsnamnen.Blä!

Lilla My


Erika

Citat från: MOA skrivet  7 september 2021 kl. 12:41:42
Ett av dom värsta översatta karaktärsnamnen.Blä!

Förstår dig. Tyckte faktiskt redan då att det namnet var skumt, i synnerhet som han alltid annars kallades för Kung Koopa (och även Bowser).