Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Ämnen - Sabelöga

#1
Filmer och TV-serier / Små rånare
19 november 2023 kl. 03:19:52
Den lettiska filmen Små rånare (Mazie laupītāji) visades på Barnkanalen vid två tillfällen under 2010 och 2011. Det framgår inte om den visades textad eller dubbad. Var det inte vid den här tiden som det blev vanligare att börja dubba spelfilmer? Vet någon om den visades dubbad eller inte?
#3
Dubbningar och röster / El Chavo Animado
2 oktober 2023 kl. 00:29:51
Jag fick nyss ett meddelande om någon som uppmärksammade mej på den animerade mexikanska serien El Chavo Animado som enligt obekräftade uppgifter på Wikipedia ska ha visats på Kanal 5. Någon som vet något om detta och om rösterna som angetts stämmer? 

Det är också värt att nämna att användaren som skapade artikeln och la till uppgifterna också gjorde andra redigeringar som rör serien på engelska och spanskspråkiga Wikipedia och påstod där att serien skulle ha visats på Disney XD samt att serien Pucca skulle ha visats på Cartoon Network och SVT Barn. Uppgifter jag inte häller har kunnat bekräfta.

Någon som vet något?
#4
Den europeiska produktions- och distributionsstudion Vuelta Group köper Scanbox Entertainment.

https://www.scanbox.com/da/news/sweden/#/pressreleases/scanbox-entertainment-blir-en-del-av-den-nya-europeiska-produktions-och-distributionsstudion-vuelta-group-3263661
https://www.hollywoodreporter.com/business/business-news/vuelta-group-buys-scanbox-squareone-playtime-european-studio-1235530054/#!

Vad tror ni detta innebär för deras benägenhet att distribuera dubbade filmer och i dessa fall publicera fullständiga creditlistor?
#5
8 september kommer den tyska animerade filmen Pysslingarna släppas på bio. Jag skulle vilja veta vilka som gör dom svenska rösterna.

https://www.filmstaden.se/film/NCG623928/pysslingarna
#6
Clara und das Geheimnis der Bären är en schweizisk familjefilm från 2013 som IMDb anger ska ha visats på svensk TV den 11 augusti 2013. Jag hittar däremot inget som kan bekräfta detta på SMDb eller SFDb. Någon här som vet något om detta eller vad skulle ha hetat?

https://www.imdb.com/title/tt1951099/releaseinfo/?ref_=tt_ov_rdat
#7
Miraculous, den franska tv-serien som för närvarande finns tillgänglig på Netflix, kommer filmatiseras! Miraculous, le film heter den i original och är en animerad musikal och kommer bli Frankrikes näst dyraste film efter Valérian et la Cité des mille planètes av Luc Besson.

Miraculous, le film kommer regisseras och skrivas av Jeremy Zag och ha premiär i Frankrike 5 juli 2023. Filmen var först planerad att ha premiär 6 augusti 2022 och blev uppskjuten på grund av förseningar i produktionen.

Någon mer än jag som är taggad?
#8
Dubbningar och röster / Familjen Jul (dansk filmserie)
12 november 2022 kl. 20:29:52
Familjen Jul är en dansk serie julfilmer som handlar om Hugo Jul och hans familj som en dag träffar på en tomte vid namn Pixy.

Dom första två filmerna Familjen Jul (Familien Jul) och Familjen Jul i Tomteland (Familien Jul i nissenes land) dubbades båda till svenska men den senaste filmen i serien Familjen Jul och tomtehotellet (Familien Jul og Nissehotellet) verkar inte finnas tillgänglig med svenskt tal..

Detta tycker jag är väldigt synd, även om jag sett dom tidigare filmerna med danskt tal och text. Filmen har gått dåligt på danska biografer och det kan ha påverkat beslutet att inte dubba den i Sverige men då kommer väll ännu färre se den här?
#9
Dubbningar och röster / Vinski och osynlighetspulvret
22 september 2022 kl. 02:21:18
Jag undrar om någon vet om den svenskdubbade version som visades på bio i Sverige är den samma svenska version som producerades i visades i Finland.
#10
Filmer och TV-serier / Aporna och det hemliga vapnet
16 september 2022 kl. 16:54:08
Den danska animerade filmen Aporna och det hemliga vapnet visades på TV1000 1997. Vet någon om den visades dubbad och isånnafall vilka som gjorde rösterna?
#11
Filmer och TV-serier / Resan till julstjärnan (2012)
9 september 2022 kl. 15:34:04
Har den norska fantasyfilmen Resan till julstjärnan från 2012 dubbats till svenska? Jag vet att den visats på Cmore men det framgår inte på SMDb om den dubbades.
#12
Filmer och TV-serier / 9 (film från 2009)
6 september 2022 kl. 23:11:15
Har den här filmen dubbats till svenska?

https://sv.wikipedia.org/wiki/9_(film)
#13
Dubbningar och röster / Gåsa-Pelle
29 juli 2022 kl. 18:42:07
Vem är det som regisserat den svenska dubbningen av Gåsa-Pelle (Lúdas Matyi) från 1977? Enligt Dubbningshemsidans creditlista står det Tomas Bolme medan Svensk mediedatabas anger Kjelle Jansson. Kan båda ha gjort det tillsammans?

https://www.dubbningshemsidan.se/credits/gasapelle/
https://smdb.kb.se/catalog/id/001381964
#14
Jag läste nyligen på DN om boköversättarnas höjda status och hur dom numera är självklara att skrivas ut till och med på omslaget! I artikeln så nämns också att några översättare mottagit priser för sina insatser och att översättare i vissa galor likställts som en sorts författare och att översättare till och med mottagit priser i samband med att författaren gjort det.

Det spekuleras i att bland annat detta kan vara orsaken till att översättarnas status har höjts dom senaste 20 åren. Tänker att detta kanske inte är en helt otänkbar riktning som dubbningsscenen kan tänkas ta eller kanske redan är påväg i?

Kommer även inte helt osökt att tänka på hur Christian Hedlund pratat i Röstskådespelarna om det kanske är dags för en Guldbaggen för dubbning, en Dubbaggen om man så vill, men tänker det kanske vore bättre i vårt lilla land att införa det som en kategori i Guldbaggen. Eller vad tycker ni? Jag tycker iallafall det inte vore allt för mycket begärt :)

https://www.dn.se/kultur/efter-artionden-av-osynliggorande-nu-far-oversattarna-upprattelse/

Intressant läsning om inte annat.
#15
Dubbningar och röster / Finlandssvenska dubbningar
11 januari 2022 kl. 16:48:33
Såg precis att Mästerflygarna, som går under titeln Superplanen, har en Sverigesvensk och en Finlandssvensk dubbning enligt Wikipedia.
https://sv.wikipedia.org/wiki/M%C3%A4sterflygarna

Undrar om andra serier som har olika svenska titlar i Sverige och Finland också har olika svenska dubbningar? Som t.ex. Paw Patrol/Vov-patrullen, Karsten och Petra/Kasper och Petra, eller andra serier i allmänhet.

PS. om det redan finns en tråd om detta får ni gärna slå ihop dom.
#16
Dubbningar och röster / Skogstrollet Rölli
20 november 2021 kl. 04:33:48
Jag ser här att Rölli och den gyllene nyckeln har dubbats till svenska. Har dom andra filmerna (och kanske TV-serien) också dubbats till svenska, eller det bara den här som har det? För dom som inte vet vad jag talar om så är skogstrollet Rölli finsk sagofigur som figurerat i CD-skivor, en TV-serie och fem långfilmer. Osäker på i vilken utsträckning dom visats i Sverige.

Finns det någon som har en utförligare creditlista?

Källa: https://svenska.yle.fi/artikel/2017/12/23/familjefilmer-under-jul-och-nyarshelgen och https://arenan.yle.fi/1-2656083

Vidare läsning: https://sv.wikipedia.org/wiki/Skogstrollet_R%C3%B6lli
#17
Hopper et le hamster des ténèbres är en kommande animerad fransk/belgisk film som ser lovande ut.


https://youtu.be/CypaEpYLchI
#18
Projektet Wilum og Bellum ska med i samarbete med Älvdalens Musikskola, Film i Dalarna och Högskolan Dalarna dubba den nya animerade filmen Pelle Svanslös till älvdalska! Grymt spännande hur det kommer låta!

https://www.alvdalen.se/arkiv/nyhetsarkiv/nyheter/2021-09-23-projektet-wilum-og-bellum-forlangs-med-ett-ar.html?fbclid=IwAR1Z913PYhEJJPidfedC87MBDJlVdKfydNnYz5QP7vrCF8jlsXLL1kgAGNE

Kommer du Daniel också samla in den dubbningslistan?
#19
Det kommer en ny animerad film som heter Pil. Filmen har premiär 11 augusti i Frankrike. Den verkar mysig, hoppas den kommer visas i Sverige också!

Trailer:
https://youtu.be/yhCm4gUIebY
#20
Varför fungerar inte sökfunktionen ordentlig? När jag söker efter julkalendern t.ex. får jag bara upp inlägg som nämner det sökordet och inte ämnesrubriker vilket jag oftast vill åt! Om detta är felaktigt och går att åtgärda på något sätt så att sökfunktionen blir användbar vore det uppskattat.