Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Jul med Astrid Lindgren

Startat av Mathilda Gustafsson, 30 december 2022 kl. 10:03:12

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Mathilda Gustafsson

Tror ni att den nya animerade timmen med Astrid Lindgren julberättelser kan ersätta Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul?

Goliat

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 30 december 2022 kl. 10:03:12Tror ni att den nya animerade timmen med Astrid Lindgren julberättelser kan ersätta Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul?
För äldre generationen = Nej
För yngre generationen = Ja

Disneyfantasten

Jag visste inte ens att det fanns en sådan!

Men personligen håller jag på Disney alla dagar i veckan!

Steffan Rudvall

Det skulle ju vara mer förståeligt om Astrid Lindgrens julberättelser blev tradition i och med att det är Sverige.

Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul är en ganska konstig tradition då vi ser en sönder klippt version av en julspecial som numera inte har koppling till julen förutom i två inslag. Men det är ännu konstigare då specialen i USA inte sätts som något speciellt och absolut inte som någon tradition.


Sabelöga

Houba !

Fred

Jag har inte sett den tecknade, men vi såg en film som hette Astrid Lindgrens jul i skolan och tyckte att den var fruktansvärt tråkig. Jag ser inga problem med Kalle Anka i sig så jag svarar nej. 

Steffan Rudvall

Citat från: Fred skrivet 30 december 2022 kl. 12:20:35Jag har inte sett den tecknade
Det vore väldigt konstigt om du hade sett den då den ännu inte är färdigställd...

Daniel Hofverberg

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 30 december 2022 kl. 10:03:12Tror ni att den nya animerade timmen med Astrid Lindgren julberättelser kan ersätta Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul?
För de yngre generationerna ses nog inte Kalle Anka och hans vänner önskar god jul som något speciellt, så där finns det nog alla chanser att det nyproducerade blocket blir mer populärt.

Vi brukar ofta ha halva släkten på besök under julen, men de allra flesta år är det bara de vuxna - om ens dem - som faktiskt ser på Kalle Anka och hans vänner önskar god jul. Senast min brorson (som då lär ha varit runt 4 - 5 år gammal) gav det en chans för några år sedan klagade han genast på att en enda person pratade över originaltalet, som gjorde det helt omöjligt att se programmet, så att han istället ville slå över till Disney Channel...

Han är förmodligen inte ensam om det, så ska programmet kunna nå ut till de yngre generationerna behövs en riktig dubbning utan Bengt Feldreich. Bengts insats kommer förbli legendarisk, men nu när han inte längre är i livet är det dags att överge honom och satsa på en riktig dubbning.

Och i samband med det är det också hög tid att överge SVTs sönderklippta program, som ju misshandlats till oigenkännlighet, till förmån för ett officiellt julprogram från Disney - om man då väljer att satsa på 1958 års originalprogram eller (mer troligt) det nu officiella The New From All of Us To All of You från 1990, eller något helt annat julprogram från Disney, är av underordnad betydelse; bara det är ett officiellt program från Disney som inte SVT själva har sprungit runt med en sax och lekt med...

Men det betyder absolut inte att det är något fel med den nya satsningen på Astrid Lindgren - det finns plats för båda, och för de yngre borde det bli populärt.
(Fast min generation och äldre lär nog fortfarande föredra de gamla "otecknade" filmatiseringarna av Astrid Lindgrens böcker...)

Fred

Att klippningen av Kalle Anka är ett problem kan jag förstå, även om jag inte är gammal eller insatt nog att ha något att jämföra med. Bengt Feldreich är ju inte "förstörd" så jag skulle personligen inte vilja byta ut honom. 

Sen vet jag inte vad vi ska ha för förväntningar på den nya Astrid Lindgren-satsningen men det skulle nog vara otroligt om den ersatte Kalle Anka mer än vad Karl-Bertil Jonsson och Kan du vissla, Johanna? redan har gjort.

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 31 december 2022 kl. 01:05:42För de yngre generationerna ses nog inte Kalle Anka och hans vänner önskar god jul som något speciellt, så där finns det nog alla chanser att det nyproducerade blocket blir mer populärt.

Vi brukar ofta ha halva släkten på besök under julen, men de allra flesta år är det bara de vuxna - om ens dem - som faktiskt ser på Kalle Anka och hans vänner önskar god jul. Senast min brorson (som då lär ha varit runt 4 - 5 år gammal) gav det en chans för några år sedan klagade han genast på att en enda person pratade över originaltalet, som gjorde det helt omöjligt att se programmet, så att han istället ville slå över till Disney Channel...

Han är förmodligen inte ensam om det, så ska programmet kunna nå ut till de yngre generationerna behövs en riktig dubbning utan Bengt Feldreich. Bengts insats kommer förbli legendarisk, men nu när han inte längre är i livet är det dags att överge honom och satsa på en riktig dubbning.

Och i samband med det är det också hög tid att överge SVTs sönderklippta program, som ju misshandlats till oigenkännlighet, till förmån för ett officiellt julprogram från Disney - om man då väljer att satsa på 1958 års originalprogram eller (mer troligt) det nu officiella The New From All of Us To All of You från 1990, eller något helt annat julprogram från Disney, är av underordnad betydelse; bara det är ett officiellt program från Disney som inte SVT själva har sprungit runt med en sax och lekt med...

Men det betyder absolut inte att det är något fel med den nya satsningen på Astrid Lindgren - det finns plats för båda, och för de yngre borde det bli populärt.
(Fast min generation och äldre lär nog fortfarande föredra de gamla "otecknade" filmatiseringarna av Astrid Lindgrens böcker...)
Jag håller helt med om att en riktig dubbning utan Bengt Feldreich behövs :D
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Jag kan förstå att vilja se Disney Channel isället.

Där har ju allt en riktigt dubbning.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Oskar

Citat från: gstone skrivet 31 december 2022 kl. 14:54:17Jag kan förstå att vilja se Disney Channel isället.

Där har ju allt en riktigt dubbning.
Jag håller med dig av Disney channel tar över kalle anka och hans vänner önskar god jul. Om man vill har kalle och hans vänner bara beställa Disney Plus eller ett kanal paketet där Disney Channel ingår.

Daniel Hofverberg

Citat från: Fred skrivet 31 december 2022 kl. 14:05:47Att klippningen av Kalle Anka är ett problem kan jag förstå, även om jag inte är gammal eller insatt nog att ha något att jämföra med. Bengt Feldreich är ju inte "förstörd" så jag skulle personligen inte vilja byta ut honom.
Att barn inte står ut med att se på Kalle Anka på grund av Bengt Feldreich borde väl vara skäl nog att byta ut honom...?

När bara vuxna ser programmet medan barn inte står ut, så tycker åtminstone jag att någonting har gått snett... Och det talar ju sitt eget tydliga språk att julaftonsprogrammet i Danmark fick en riktig dubbning redan 1978.

Sen tror jag faktiskt inte ens att Bengt Feldreich själv hade velat att hans insats skulle fortsätta långt efter hans död, i och med att hela vitsen varit variation och att han spelat in nya speakertexter varje år.

Steffan Rudvall

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 31 december 2022 kl. 23:06:59Att barn inte står ut med att se på Kalle Anka på grund av Bengt Feldreich borde väl vara skäl nog att byta ut honom...?

När bara vuxna ser programmet medan barn inte står ut, så tycker åtminstone jag att någonting har gått snett... Och det talar ju sitt eget tydliga språk att julaftonsprogrammet i Danmark fick en riktig dubbning redan 1978.

Sen tror jag faktiskt inte ens att Bengt Feldreich själv hade velat att hans insats skulle fortsätta långt efter hans död, i och med att hela vitsen varit variation och att han spelat in nya speakertexter varje år.
Redan när han inte längre kunde komma och spela in nya speakertexter borde man tänkt på en backup. Alltså typ att skaffa visningsrätt för någon officiell version av From All of Us to All of You med riktigt dubbning.

En version finns ju redan dubbad som Disney har försökt få SVT nytta till men SVT gick  självklart inte med på det...

Daniel Hofverberg

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  1 januari 2023 kl. 00:18:17Redan när han inte längre kunde komma och spela in nya speakertexter borde man tänkt på en backup. Alltså typ att skaffa visningsrätt för någon officiell version av From All of Us to All of You med riktigt dubbning.
Precis, SVT borde verkligen ha haft någon slags framtidsplan när nu Bengt inte längre kunde komma in till studion - ingen blir ju yngre med åren, så det borde ju inte ha kommit som en så stor chock.

Och med valfri officiell version av något julprogram från Disney så blir det ju naturligt att beställa en riktig dubbning, då ju Bengt knappast har spelat in speakertexter till den versionen.
(Okej, övergår man till 1958 års originalprogram har ju Bengt spelat in speakertexter till den en gång i tiden, men sannolikheten att hela det programmet skulle finnas bevarat lär väl inte vara jättestor - och knappast särskilt roligt att använda sig av heller, för på den tiden hade ju inte ens långfilmsinslagen sina rätta dubbningar)