Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning - medan du läste inläggen, hann 9 nya svar postas i ämnet. Du kanske bör se över ditt inlägg.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 7,81 MB, maximal storlek per fil 6,84 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Dra och släpp dina filer hit, eller använd knappen för att lägga till filer.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Är du en spamrobot? Skriv "Ja" eller "Nej" (utan citattecken):
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av gstone
 -  4 januari 2024 kl. 20:19:05
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  4 januari 2024 kl. 20:15:37Det är omdubbningen även fast omdubbningen finnas endast som del av Inför julen i Disneys arkiv
Hur kommer det sig ?

Källa ?
Skrivet av Mathilda Gustafsson
 -  4 januari 2024 kl. 20:15:37
Citat från: gstone skrivet  4 januari 2024 kl. 20:10:26Vilken dubbning är på denna DVD ?
Det är omdubbningen även fast omdubbningen finnas endast som del av Inför julen i Disneys arkiv
Skrivet av gstone
 -  4 januari 2024 kl. 20:10:26
Vilken dubbning är på denna DVD ?
Skrivet av gstone
 -  3 december 2023 kl. 21:57:14
Är ni säkra på att omdubbningen av Prinsen och tiggarpojken bara avänts på I väntan på julen dvdn ?

För kortfilmen finns ju också på Disneys Sagobibliotek - Volym 1
DVDn ? ???
Skrivet av Steffan Rudvall
 -  5 januari 2022 kl. 21:41:52
I originaldubbningen tror jag att det är Ulf Källvik som spelar Kungen och det är absolut inte han i omdubbningen.
Skrivet av Disneyfantasten
 -  5 januari 2022 kl. 21:35:58
Identifierade röster i omdubbningen;

>Vesslor = Anders Öjebo

>Gris-pojke & Mus-pojke = Anton Nyman/Niels Petterssom

>Gris-kusk = Jan Åström

>Kungen = ?

>Båt-man = Niclas Ekholm

>Präst-Uggla = Bo Maniette

Omdubbningen finns förresten på YouTube; www.youtube.com/watch?v=RFDV9pjENtY
Skrivet av Disneyfantasten
 -  8 december 2021 kl. 13:16:39
Citat från: gstone skrivet  8 december 2021 kl. 13:14:30
Vilka spelat Klarabella Ko , Vesslorna ,Kungen och Präst-Ugglan i omdubbningen ?

Anna Norberg spelar Klarabella i omdubbningen, precis som i Hos Musse på den tiden!

De andra vet jag tyvärr inte då jag såg omdubbningen senast början av mars 2020, men jag vill minnas att Jan Åström spelade Gris-kusken...
Skrivet av gstone
 -  8 december 2021 kl. 13:14:30
Citat från: Disneyfantasten skrivet 29 januari 2019 kl. 23:23:42
Nu vet jag inte vem som står angiven som "Soldat", men jag har iallafall identifierad följande röster;

(här är ett klipp; www.youtube.com/watch?v=yhXhOtig6rU )

>Klarabella Ko = Monica Forsberg

>Vesslor = Roger Storm

>Grispojke (11:48) = Jimmy Björndahl

>Muspojke (11:49) = Maria Kihl

>Gris-kusk (11:53) = Roger Storm

>Kungen (14:28) = ?

>Båt-man (16:08, "Kungen är död och Prinsen ska krönas omgående") = Bertil Engh

>Präst-Uggla (19:17) = Ingemar Carlehed

Vilka spelat Klarabella Ko , Vesslorna ,Kungen och Präst-Ugglan i omdubbningen ?
Skrivet av gstone
 -  1 december 2021 kl. 12:50:34
Vilka spelat Klarabella Ko , Vesslorna ,Kungen och Präst-Ugglan i omdubbningen ?
Skrivet av Gustav Jonsson
 - 30 januari 2019 kl. 16:02:23
Vhs utgåvan av  I väntan på julen är det omdubbnigen
Skrivet av Christer
 - 30 januari 2019 kl. 13:54:12
Kungen spelas av Ulf Källvik tror jag.
Skrivet av Anders M Olsson
 - 30 januari 2019 kl. 13:42:06
Citat från: Elios skrivet 29 januari 2019 kl. 23:59:12
Jag har precis köpt den här filmen. Men blir lite sådär nu arrgghhh nu när jag ser att den finns på Youtube.
Anywho, så undrar jag lite på disneyania eller ja d-zine som det numera heter så står det att filmen är 57 min lång men är den egentligen 25 min lång bara att dem skrivit fel eller så menar dem möjligtvis den med omdubbningen på??  :o

Jag tycker att det är ganska tydligt att speltiden avser hela programmet, inte bara den ena kortfilmen.

Notera också att det står "Angiven speltid" vilket betyder att uppgiften är avskriven från videoomslaget. En del andra filmer från Disney har helt eller delvis felaktig information på omslaget, och då har vi ibland kompletterat med en rad där det står "Uppmätt speltid". Då är det en uppgift som vi själva har kontrollerat och tajmat.
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 30 januari 2019 kl. 12:07:40
Citat från: TonyTonka skrivet 30 januari 2019 kl. 11:21:23
Jag vet inte om den har gjort det, men jag skulle kunna tänka mig att den sänts någon gång på Disney Channel under dess snart 16-åriga existens i Sverige. ^^
Mycket möjligt, men jag har faktiskt inget konkret minne av att ha sett filmen där...

Men det är ju mycket som Disney Channel sände förr i tiden, men som aldrig sänts på senare år, så det är inte så lätt att minnas allt...
Skrivet av TonyTonka
 - 30 januari 2019 kl. 11:21:23
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 30 januari 2019 kl. 09:42:46
Jag kan faktiskt inte minnas att den här filmen har sänts på TV... När och var har den i så fall sänts?

Jag är 95% säker på att det är omdubben som används på I väntan på julen, men har inte tillgång till filmen här och nu för att dubbelkolla.

Visst skulle det kunna vara något liknande skäl som med Oliver & gänget, men eftersom originaldubben gjorts för VHS och inte för bio borde ju Disneys kontrakt vid det laget ha ändrats och återspeglat det. Det låter heller inte speciellt troligt att skådespelare skulle bråka så mycket för en enkel kortfilm som släppts direkt på VHS...

Det kan ju förstås fortfarande vara någon form av rättighetsproblematik, men personligen tror jag nog det är mer sannolikt att det har tekniska orsaker - kanske finns inte originaldubben bevarad i tillräckligt hög kvalitet i Disneys arkiv, eller något liknande...? Trots allt lär väl Disney troligtvis inte lägga lika mycket krut på kortfilmer som på långfilmer när det gäller förvaring och arkivering.

Jag vet inte om den har gjort det, men jag skulle kunna tänka mig att den sänts någon gång på Disney Channel under dess snart 16-åriga existens i Sverige. ^^
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 30 januari 2019 kl. 09:42:46
Citat från: TonyTonka skrivet 30 januari 2019 kl. 08:18:46
Kan det ha varit av samma anledning som när Oliver & Gänget dubbades om? Vilken dubbning brukar förresten användas när filmen visas på TV?  ???

Är det förresten originaldubbningen eller omdubbningen som används på dvd-utgåvan av "I väntan på julen" ?
Jag kan faktiskt inte minnas att den här filmen har sänts på TV... När och var har den i så fall sänts?

Jag är 95% säker på att det är omdubben som används på I väntan på julen, men har inte tillgång till filmen här och nu för att dubbelkolla.

Visst skulle det kunna vara något liknande skäl som med Oliver & gänget, men eftersom originaldubben gjorts för VHS och inte för bio borde ju Disneys kontrakt vid det laget ha ändrats och återspeglat det. Det låter heller inte speciellt troligt att skådespelare skulle bråka så mycket för en enkel kortfilm som släppts direkt på VHS...

Det kan ju förstås fortfarande vara någon form av rättighetsproblematik, men personligen tror jag nog det är mer sannolikt att det har tekniska orsaker - kanske finns inte originaldubben bevarad i tillräckligt hög kvalitet i Disneys arkiv, eller något liknande...? Trots allt lär väl Disney troligtvis inte lägga lika mycket krut på kortfilmer som på långfilmer när det gäller förvaring och arkivering.