Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Hur skulle din dubbning se ut?

Startat av clash, 21 januari 2006 kl. 01:37:55

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 6 gäster tittar på detta ämne.

Daniel Hofverberg

Med de rösterna skulle dubbningen säkert också kosta 5 - 10 gånger så mycket som den befintliga att göra... Så stora merkostnader kommer nästan garanterat att medföra att slutpriset för konsumenterna blir högre (kanske ganska mycket högre, då jag inte tror att de här filmerna ges ut i någon gigantisk upplaga) - så frågan är hur många som verkligen är beredd att betala mer för en DVD-film med de rösterna...?

Citat från: clash skrivet 27 februari 2006 kl. 09:25:10
...för vem vill höra Charlotte Adrai-Jennerfors och Anneli Berg i var och varannan roll?:
Jag...  ::)

clash

Okej, men men merparten vill inte det. Apropå det, vem vill betala 169 kronor för att höra två röster till alla ponnyer? det kan hända att det skulle kosta mer men det kan det va värt. Jag skulle inte betala en krona för en bra serie med dåliga skådisar. Du har inte sagt något om kostnaden förr...föresten tro jag att den dubben jag hittade på skulle uppskattas mer än den där hemska.
Pepper Ann//Winx Club/Trollz/Creepschool äger

Daniel Hofverberg

Jag är också övertygad om att den dubbning du beskrev skulle bli bra. Men problemet med My Little Pony - God jul med Minty (och sannolikt även de kommande MLP-filmerna) är ju att det känns ppenbart att filmen är avsedd mestadels för barn (främst små barn, gissningsvis flickor), då den inte längre innehåller de spännande (och övernaturliga) inslagen från My Little Pony 'n Friends och My Little Pony - The Movie. Och frågan är hur många barn som verkligen vill betala kanske nån femtiolapp mer (en siffra helt taget ur luften) för en film med en bättre dubbning. Ännu värre blir det ju då filmen troligtvis vänder sig till så unga barn, att det blir deras föräldrar som får stå för kostnaden. Hur många småbarnsföräldrar tror du är tillräckligt insatta för att ens förstå sig på varför en film kostar mer än andra filmer? Och än mindre vilja betala den höga kostnaden för att få en bra dubbning...?

Både du och jag, och många andra här, skulle säkerligen vara beredda att betala mer för en köpfilm för att få en bra dubbning. Men frågan är hur många andra som skulle det...? Särskilt när det som sagt uppenbart riktar sig till barn, och inte hela familjer som exempelvis Disneys filmer.

Men som sagt tidigare, om man betänker den uppenbart låga budgeten, så tycker jag att dubbningen ifråga är fullt godkänd efter omständigheterna. Personligen skulle jag också gissa på att de flesta yngre barn, d.v.s. filmens främsta målgrupp, också är nöjda och inte reagerar på att det är så få skådespelare...

clash

Kan fråga en 4åring....men nu finns det vi som gillar My little pony-dockorna och är samlare och viskulle betala mer för en bättre dubbning.
Pepper Ann//Winx Club/Trollz/Creepschool äger

Peter

Citat från: clash skrivet 28 februari 2006 kl. 09:20:15
Kan fråga en 4åring....men nu finns det vi som gillar My little pony-dockorna och är samlare och viskulle betala mer för en bättre dubbning.

Alltså, det finns en mängd faktorer till varför det är som det är. En samlare eller flera samlare kan aldrig påverka det utpris återförsäljare sätter, eftersom att dem är en sån liten del av målgruppen. Barn har heller inte samma förmåga att höra likheter mellan röster och komma underfund med att samma aktör gör fler än 1-2 stycken, de har en mycket större acceptansnivå än vad vuxna har, därav att de är mycket mindre kritiska.

Visst, finns säkert alltid något undantag (något barn som tycker att den och den låter likadan), men så här är det. Så i en drömvärld kanske man kan ha en bred grupp röstskådespelare med varsin roll i en dussindubbning av något My Little Pony-avsnitt, men det är ekonomiskt ohållbart speciellt med tanke på att dubbningsbranschen är långt ifrån den rikaste i kultursektorn.
----
Peter

clash

Gnäll gnäll gnäll, vem bryr sig? Det här skriver vi mest för att det är kul men en egen dubb, vem tror du kan genomföra den egentligen? Om jag nu skulle reggisera en serie, t ex My little pony så skulle jag göra nya sångtexter och ny översättning, eller kanske avnända lite av KMs, men det måste man nog fråga Monica Forsberg om. I vilket fall som hellst, skulle jag ta hänsyn till figurerna, och använda en hel del men kanske inte 30 skådisar. Men aldrig att jag skulle ta 2 skådisar till flera roller. Men Winx Club har mer skådisar, så du kan ju alltid gnälla på dom och fråga hur dom har råd. OBS:Winx Club är en av få dubbar som verkligen är noga genomård och rösterna passar till karaktärerna. Och aldrig att jag skulle ta in gamla tanter till tonårs och barnkakrätrer men det är ett annat ämne. Vill du diskutera hur man gör en dubbning så gör ett forum istället.
Pepper Ann//Winx Club/Trollz/Creepschool äger

Peter

Citat från: clash skrivet 28 februari 2006 kl. 13:19:18
Gnäll gnäll gnäll, vem bryr sig? Det här skriver vi mest för att det är kul men en egen dubb, vem tror du kan genomföra den egentligen? Om jag nu skulle reggisera en serie, t ex My little pony så skulle jag göra nya sångtexter och ny översättning, eller kanske avnända lite av KMs, men det måste man nog fråga Monica Forsberg om. I vilket fall som hellst, skulle jag ta hänsyn till figurerna, och använda en hel del men kanske inte 30 skådisar. Men aldrig att jag skulle ta 2 skådisar till flera roller. Men Winx Club har mer skådisar, så du kan ju alltid gnälla på dom och fråga hur dom har råd. OBS:Winx Club är en av få dubbar som verkligen är noga genomård och rösterna passar till karaktärerna. Och aldrig att jag skulle ta in gamla tanter till tonårs och barnkakrätrer men det är ett annat ämne. Vill du diskutera hur man gör en dubbning så gör ett forum istället.

Du kallar det "gnäll, gnäll, gnäll", men det är fakta. Och vad Winx Club är har jag ingen aning om, och varför skulle jag "gnälla" på dem bara för att de nu kanske har flera skådespelare? "Vem bryr sig?", är det ditt svar när du får fakta? Skulle du bli ännu mer irriterad om jag svarade så på inlägg du skrivit?

Och om jag vill diskutera hur man gör en dubbning.. bör jag inte göra det här då, Clash, detta forum som är Internets centrumpunkt för diskussion kring svenska dubbningar? Kanske du vill ha detta forum själv för att hela tiden skriva ordet "begagliga"?  ;)
----
Peter

Daniel Hofverberg

Citat från: clash skrivet 28 februari 2006 kl. 13:19:18
Om jag nu skulle reggisera en serie...
Och om pengarna inte räcker till då...? Det är ju trots allt inte dubbningsbolagen eller regissörerna som bestämmer budgeten, utan de som beställer dubbningen (d.v.s. filmbolagen/distributörerna/TV-kanalerna).

Visst, i en perfekt värld så skulle givetvis inte samma skådis spela mer än en rollfigur. Men i praktiken är det ju oftast inte genomförbart, då inget filmbolag lär vilja lägga ner så mycket pengar på en dubbning - särskilt inte för enklare TV- och videodubbningar.

clash

Jag tog det bara som exempel. Det här är faktsikt bara på skoj.
Pepper Ann//Winx Club/Trollz/Creepschool äger

clash

Är det inte bra konstigt att du säger till bara för att det var dn favoritskådis med. Jag tog många till Starla ochså, fler faktiskt men då vare inte nån som sa till. Nåja, såhär skulle Familjen Addams bli roligare att se:
Martica:Birgitta Fernström
Onsdag:Sandra Kassman
Fru Norman:Katarina Ewerlöf

PAULIE
Paulie      Andreas Nilsson
Misha (ryssen)   Hasse Jonsson
Marie (flickan)   Sandra Kassman
Lila (mamman)   Kim Anderzon
Warren      Niclas Wahlgren
Morfar      Steve Kratz
Ivy      Monica Forsberg
Benny      Steve Kratz
Dr. Reingold   Peter Sjöqvist
Ignoalio   Joakim Jennefors
Vuxen Marie   Johanna Ljungberg
Ruby      Helena Bergström
Vigil      Stephan Karlsén
Artie      Johan Hedenberg

Zeus och Roxanne
Fru Rice      Monica Forsberg
Terry Barnett      ANDREAS NILSSON
Jordan Barnett      LEO HALLERSTAM
Mary Beth Dunhill   Katarina Ewerlöf
Judith Dunhill      ELEONOR TELCS-LUNDBERG
Nora Dunhill      ELINA RAEDER
Becky         Emma Iggström
Claude Carvin      Adam Allsing
Linda         CECILIA ENGSTRÖM
Phil         MATTIAS KNAVE
Vakt       Mikael Persbrandt
Polis       Gunde Svan
Skepparen    Niclas Wahlgren
Prästen         
m.fl.

Casper:
Casper:Leo Hallerstam
Wendy:Sandra Kassman
Hans farbröder:Niclas Wahlgren M.FL.
Övriga medverkande:Monica Forsberg mfl.

Jordgubba Tårta:
Jordgubba:Sandra Kassman
Övriga:Anna Jacobsson
Leo Hallerstam
Sanna Ekman
Karolina Khativ-Nia
Niclas Wahlgren

Peter, orkar inte argumentera med dig. Fatta att det här bara är på skoj. Jag ar aldrig sagt att man måste tycka som jag. Det jag säger är att det här är på skoj. Det jag blir arg på att ni börjar snacka om kostnaden när det bara e på skoj. Tror ingen tänker göra en riktig dubbning. Orkar inte bråka med dig längre.
Pepper Ann//Winx Club/Trollz/Creepschool äger

Daniel Hofverberg

Citat från: clash skrivet  2 mars 2006 kl. 13:01:49
Är det inte bra konstigt att du säger till bara för att det var dn favoritskådis med. Jag tog många till Starla ochså, fler faktiskt men då vare inte nån som sa till.
Jag tycker inte att ditt förslag till Starla var lika "högtflygande". Den enda personen på den listan som nog är "orealistisk" var väl Cajsalisa Ejemyr, de övriga verkar fullt realistiska. Det är anledningen till att jag inte sa något då - det har ingenting att göra med "favoritskådisar" eller annat. Min personliga favoritskådis är för övrigt Andreas Nilsson - inte någon av de jag "försvarat".

Självklart förstår både jag och Peter att det här är på skoj. Men det behöver ju inte betyda att man inte kan försöka "hålla sig på jorden" med någorlunda realistiska önskemål. Om man skiter helt i kostnad och tid, så skulle givetvis varenda dubbning som finns i världen kunna göras bättre.

clash

Okej, men jag tog ju inte så många till Jordgubba Tårta, eller hur? Cajsalisa har varit med i en dubb redan så...hålla sig på jorden? Hur menar du?
Pepper Ann//Winx Club/Trollz/Creepschool äger

Daniel Hofverberg

Jag visste inte om att Cajsalisa Ejemyr varit med i någon dubbning. Vilken då?

Hursomhelst, så är hon inte med ofta i dubbningar, och är säkert inte speciellt billig heller. Det jag menade med att "hålla sig på jorden" var att ditt förslag till nya My Little Pony innehöll ett flertal sådana dyra och sällsynta skådisar, plus det stora antalet, vilket skulle göra den dubbningen till orimligt kostsam. Då är det ju mer intressant att höra om realistiska förslag.

clash

Menar du Cajsalisa Ejemyr och Sanna Nielsen? Då äre väl bara att byta dom...
Pepper Ann//Winx Club/Trollz/Creepschool äger

ddubbning

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  2 mars 2006 kl. 17:32:17
Jag visste inte om att Cajsalisa Ejemyr varit med i någon dubbning. Vilken då?


Enligt Svensk Filmdatabas (http://www.svenskfilmdatabas.se) gjorde Cajsalisa Ejemyr rösten till karaktären Neera i Disneyfilmen "Dinosaur" från 2000.