Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Kalle Anka och hans vänner önskar god jul

Startat av Mysan, 7 december 2007 kl. 15:04:14

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 24 december 2022 kl. 22:15:35Man kan på goda grunder anta att Wish blir nästa års Surprise Gift, troligen också Elio
Du har nog allders rätt :D
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 24 december 2022 kl. 22:14:35Inte jag...

Hursomhelst så tror jag att sannolikheten är väldigt liten, dels tror jag inte att de visar spelfilmer eller fotorealistiska datoranimerade filmer och dels tror jag inte att den är färdigdubbad då.
Jag nog benägen att hålla med.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Henrik Karlsson

Hur kommer det sig att vissa scener som har julkort visas utan i den svenska versionen? Jag tänker främst på Snövit.

Christer

Jag reagerade på att Piff och Puffs lilla sång innan deras kortfilm var textad i år, det har jag inget minnet av att jag sett förut.

Goliat

Citat från: Christer skrivet 25 december 2022 kl. 23:26:13Jag reagerade på att Piff och Puffs lilla sång innan deras kortfilm var textad i år, det har jag inget minnet av att jag sett förut.
Första bild är 1999, andra 2011 och sista 2020

Screenshot_20221226-074416~2.png Screenshot_20221226-074727~2.png Screenshot_20221226-073439~2.png

ph

Var det någon som spelade in Kalle Anka? Missade det... :( 

Daniel Hofverberg

Citat från: Henrik Karlsson skrivet 25 december 2022 kl. 22:21:18Hur kommer det sig att vissa scener som har julkort visas utan i den svenska versionen? Jag tänker främst på Snövit.
Det är en bra fråga. Jag är helt övertygad om att både introduktionen till Jultomtens verkstad och introduktionen till Snövit och de sju dvärgarna har funnits med i SVTs program en gång i tiden (*), men att de försvunnit under årens lopp.

Jag kan tänka mig två förklaringar, eller möjligtvis en tredje mer långsökt förklaring. Det mest uppenbara är att SVT bara haft tillgång till introduktionsinslagen i svartvit form, så att de därmed fått stryka på foten sen programmet började sändas i färg. Det känns ganska troligt, i och med att så uppenbarligen verkar vara fallet med den något ändrade scenen i Jultomtens verkstad - en gång i tiden var ju nämligen den svarta dockan bortklippt, medan den vita dockan fanns kvar (innan den svarta dockan återinsattes för att sen försvinna igen). För att få en mjukare övergång då valde Disney att zooma in när Jultomten skrattar, så att det inte skulle bli ett tydligt "hack" mellan den vita dockan och att Jultomten vevar upp flygplanet. Men den inzoomningen verkar SVT bara ha haft tillgång till i svartvit form, så när programmet blev i färg togs inzoomningen bort vilket resulterade i ett tydligt "hack" av den bortklippta sekvensen.

Det är också tänkbart att introduktionsinslagen togs bort för att korta ned tiden - nuförtiden verkar ju SVT inte längre bry sig om hur långt julaftonsprogrammet är, men en gång i tiden var det nog viktigare att passa in en viss tid i tablåerna.

Sen är det väl heller inte helt omöjligt att inslagen försvunnit av misstag, när SVTs medarbetare sprungit runt med saxen och klippt i tid och otid. Om vi säger så här, lyckas man med den väldigt klantiga klippningen i Musses husvagn (där de klippt några bildrutor för sent, vilket resulterar i en väldigt ful skarv) så kan man nog lyckas med vad som helst...
 
(*): Det tydligaste beviset på att introduktionen till Jultomtens verkstad en gång i tiden har funnits är ju att Bengt Feldreichs nuvarande speakertext ("Ta någon hårt i hand, så ger vi oss av till tomteland") uppenbarligen är en översättning av Benjamin Syrsas bortklippta introduktion ("We've gotta get going to the land of snow. So take a deep breath and yeeee - Away we go!")

Steffan Rudvall

Det här med Snövit och de sju dvärgarna kan det ha något med bytet av dubbning att göra?

Är det så att SVTs version inte räknas som ett program utan att de måste licensiera varje inslag separat? Om det inte räknas som ett program så kan det ju vara en anledning till att introduktionerna saknas...

Daniel Hofverberg

#668
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 27 december 2022 kl. 00:16:31Det här med Snövit och de sju dvärgarna kan det ha något med bytet av dubbning att göra?
Det tror jag inte, för jag är nästan hundra på att introduktionen inte fanns med 1980 - 1981 heller; när de hade den gamla dubbningen. Tydligen fanns den inte med i 1978 års program heller, så den har uppenbarligen försvunnit någon gång före det...

Äldre program än 1978 fanns inte bevarat i SVTs arkiv, senast jag gick igenom programmet från Kungliga Bibliotekets studiekopior, så tyvärr kan jag inte avgöra exakt när den försvann. Men det skulle kunna vara redan 1967, när SVT började byta ut innehållet i programmet - när de började sätta saxen i programmet känns det väl inte helt otroligt att även den introduktionen kan ha rykt med av bara farten...

Introduktionen till Jultomtens verkstad gissar jag försvann 1978, när de bytte ut det inslaget från svartvitt till färg - det känns som ett rimligt antagande att det segmentet bara funnits tillgängligt i svartvitt, då den introduktionen mig veterligen aldrig funnits med i något julprogram från Disney som har sänts i färg någonstans i världen.
(Det verkar också rimligt, då Bengt Feldreichs talade introduktion till Jultomtens verkstad 1978 var längre än den nuvarande, och verkar överensstämma med i stort sett hela den introduktionen, men var där förflyttad till under sången innan).

EDIT: Tydligen hade jag fel i min gissning - i den här ljudinspelningen av SVT-sändningen från 1974 var introduktionen till Jultomtens verkstad redan borta; så den försvann tydligen någon gång före 1974.

https://youtu.be/lK4cluaOWZI?t=105

Och 1974 var också introduktionen till Snövit och de sju dvärgarna redan borta, så även den försvann tydligen någon gång före det.

https://youtu.be/Zf6FmWJjoGw?t=668

ph


Simon Axelsson

"You got any cats?" - Alf in regards to what he eats

ph


Steffan Rudvall

Citat från: ph skrivet 30 december 2022 kl. 00:39:10Ingen som spelat in?
Jag har letat runt lite och hört av mig till bekanta men det verkar vara som Simon säger ingen bandar Kalle.
Det bästa jag kunde hitta är någon som har skärminspelat sändningen på sin Iphone.

https://archive.org/details/KalleAnka2022

ph

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 30 december 2022 kl. 00:49:17Jag har letat runt lite och hört av mig till bekanta men det verkar vara som Simon säger ingen bandar Kalle.
Det bästa jag kunde hitta är någon som har skärminspelat sändningen på sin Iphone.

https://archive.org/details/KalleAnka2022
Tack för att du kollade! 

Även om jag faktan säger annat, det finns 10+ inspelade Kalle Anka på diverse ställen. Senaste var 2020, och går enda ner mot 2003.

Simon Axelsson

Citat från: ph skrivet 30 december 2022 kl. 00:47:51Vad gör man då? :D
Det var mest en referens till Tomten är far till alla barnen, men i och med

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 30 december 2022 kl. 00:49:17Jag har letat runt lite och hört av mig till bekanta men det verkar vara som Simon säger ingen bandar Kalle.
Det bästa jag kunde hitta är någon som har skärminspelat sändningen på sin Iphone.

https://archive.org/details/KalleAnka2022

Kanske det ligger ett uns av sanning i det ändå?
"You got any cats?" - Alf in regards to what he eats