Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Kalle Anka och hans vänner önskar god jul

Startat av Mysan, 7 december 2007 kl. 15:04:14

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 2 gäster tittar på detta ämne.

Goliat

Är det någon här som kan spela in/spara Kalle Anka och hans vänner önskar god jul i år (HD)? Tänkt samla ihop och klippa ihop allt oklippt med svensk bildversion (inklusive allt mellan som julkorten med Tingeling och Benjamin Syrsa)

Zebastian

Citat från: Goliat skrivet 23 december 2022 kl. 19:05:49Är det någon här som kan spela in/spara Kalle Anka och hans vänner önskar god jul i år (HD)? Tänkt samla ihop och klippa ihop allt oklippt med svensk bildversion (inklusive allt mellan som julkorten med Tingeling och Benjamin Syrsa)
Så du tänker alltså klippa ihop en ordentlig version av julprogrammet? Då kan du väl använda den här för att få svenskt tal.

https://archive.org/details/benjamin-syrsas-jul

Goliat

Citat från: Zebastian skrivet 23 december 2022 kl. 19:19:24Så du tänker alltså klippa ihop en ordentlig version av julprogrammet? Då kan du väl använda den här för att få svenskt tal.

https://archive.org/details/benjamin-syrsas-jul
Så länge jag får ihop med HD-bilden från SVT så absolut kan jag ta med, tänkte ta lektordubben + någon av de bästa dubbarna, så man kan välja själv.

Historielektionssoveren

Jag kan ge ett tips om att de danska och norska versionerna också kan vara till hjälp. Förra året uppgraderades deras versioner till en HD version som skiljer sig bildmässigt från den svenska.

Daniel Hofverberg

Citat från: Zebastian skrivet 23 december 2022 kl. 19:19:24Så du tänker alltså klippa ihop en ordentlig version av julprogrammet? Då kan du väl använda den här för att få svenskt tal.

https://archive.org/details/benjamin-syrsas-jul
Det är ju ett långvarigt projekt som jag och @TrondM arbetat med i flera års tid, även om vi hittills i första hand har fokuserat på att återskapa 1958 års ursprungliga program.

När vårt projekt väl färdigställs har vi ju tänkt att via befintligt material i kombination med nydubbningar (fandubbningar, om man så vill) producera både svenska, norska och danska dubbningar av alla olika versioner av julprogrammet (d.v.s. främst 1958 års original, The New From All of Us To All of You från TV3/Kanal 5/MTV3 och The New From All of Us To All of You från danska DR).

Disneyfantasten

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 december 2022 kl. 19:45:59Det är ju ett långvarigt projekt som jag och @TrondM arbetat med i flera års tid, även om vi hittills i första hand har fokuserat på att återskapa 1958 års ursprungliga program.

När vårt projekt väl färdigställs har vi ju tänkt att via befintligt material i kombination med nydubbningar (fandubbningar, om man så vill) producera både svenska, norska och danska dubbningar av alla olika versioner av julprogrammet (d.v.s. främst 1958 års original, The New From All of Us To All of You från TV3/Kanal 5/MTV3 och The New From All of Us To All of You från danska DR).

På tal om TrondM, har du fått hjälp av denne med de norska creditlistorna ännu?

Mathilda Gustafsson

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 december 2022 kl. 19:45:59Det är ju ett långvarigt projekt som jag och @TrondM arbetat med i flera års tid, även om vi hittills i första hand har fokuserat på att återskapa 1958 års ursprungliga program.

När vårt projekt väl färdigställs har vi ju tänkt att via befintligt material i kombination med nydubbningar (fandubbningar, om man så vill) producera både svenska, norska och danska dubbningar av alla olika versioner av julprogrammet (d.v.s. främst 1958 års original, The New From All of Us To All of You från TV3/Kanal 5/MTV3 och The New From All of Us To All of You från danska DR).
Arbetar ni fortfarande på det? @TrondM har ju inte besökt forumet på lång tid

Goliat

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 december 2022 kl. 19:45:59Det är ju ett långvarigt projekt som jag och @TrondM arbetat med i flera års tid, även om vi hittills i första hand har fokuserat på att återskapa 1958 års ursprungliga program.

När vårt projekt väl färdigställs har vi ju tänkt att via befintligt material i kombination med nydubbningar (fandubbningar, om man så vill) producera både svenska, norska och danska dubbningar av alla olika versioner av julprogrammet (d.v.s. främst 1958 års original, The New From All of Us To All of You från TV3/Kanal 5/MTV3 och The New From All of Us To All of You från danska DR).
Kan man få ta del av bildmaterialet? Är detta samma på den som lades upp på archive för ett tag sedan, eller såg den totalt annorlunda ut 58?

https://archive.org/details/kalleankaochhansvanneronskargodjul1978svt1

Daniel Hofverberg

#638
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 23 december 2022 kl. 20:02:30Arbetar ni fortfarande på det? @TrondM har ju inte besökt forumet på lång tid
Det var nog över ett halvår sedan jag senast hade kontakt med @TrondM, så jag vet inte om han gjort något mer efter det. Tyvärr har han ju som sagt inte besökt forumet på ganska lång tid heller.

Senast vi hade kontakt var nog i stort sett hela 1958 års program restaurerat/remastrat, så det stora dilemmat som återstår är färgläggning av de tre inslag som vi bara har tillgång till i svartvitt - d.v.s. inledningen och Walt Disneys introduktion (runt 2 minuter), Benjamin Syrsas introduktion till Jultomtens verkstad (ca 40 sekunder) och Musse Piggs solostycke på piano just innan "Ser du stjärnan i det blå?" (ca 10 sekunder).

Walt Disneys introduktion ser rätt så acceptabelt ut med automatisk färgläggning via Python-skript som färglägger med hjälp av artificiell intelligens, men introduktionen till Jultomtens verkstad ser förfärlig ut med samma skript och är inte ens i närheten av att vara acceptabelt... :(

I den här tråden står det för övrigt en del om vad som hänt hittills, även om tråden inte skrivits i på ett tag:
https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=4167.0

Citat från: Goliat skrivet 23 december 2022 kl. 20:06:52Kan man få ta del av bildmaterialet? Är detta samma på den som lades upp på archive för ett tag sedan, eller såg den totalt annorlunda ut 58?

https://archive.org/details/kalleankaochhansvanneronskargodjul1978svt1
Det allra mesta bildmaterialet är det Trond som sitter på, som har gjort merparten av arbetet, så det är tyvärr inte mycket jag har. Men jag ska maila Trond och se om jag lyckas få kontakt med honom igen. :)

1978 års version har ärligt talat inte särskilt mycket gemensamt med 1958 års original, då SVT började sakta men säkert bearbeta (eller misshandla, om man så vill) programmet från 1967 och därefter med ett par års mellanrum - ända fram till 1985, då man plötsligt "frös" programmet så som det råkade se ut just då...

Originalversionen såg i korta drag ut så här:
Inledning och en introduktion av Walt Disney
Sången "From all of us to all of you"
Santa's Workshop (med nyanimerad introduktion)
Toy Tinkers (med nyanimerad inledning)
Peter Pan - Peter Pan, Lena och barnen med "Flyg iväg"
Bambi - Bambi på hal is
Pinocchio - scenen på dockteatern med sången "Inga band kan binda mig/Jag plågas ej av snören mer/Trådar har jag inga kvar"
Lady och Lufsen - Samma inslag som i SVTs program
Askungen - Samma inslag som i SVTs program, förutom att vi också får se när Jack och Gus snor smycken från Lucifer (partiet i mitten som är bortklippt på SVT)
Snövit och de sju dvärgarna - Samma inslag som i SVTs program
Plus avslutning med pianomusik, Benjamin Syrsas tal och "Ser du stjärnan i det blå?"
Och till sist eftertexter

Därefter gjordes nya officiella versioner för amerikansk TV 1963, 1967, 1970 och 1973 med nästan exakt samma program förutom att Santa's Workshop klipptes bort för att rymma Surprise Gift för det årets nyhet (d.v.s. Svärdet i stenen, Djungelboken, AristoCats respektive Robin Hood). Och 1977 gjordes en något bearbetad version, där Toy Tinkers var utbytt mot Pluto's Christmas Tree (och då Peter och draken Elliott som årets nyhet).

Goliat

Men om någon kan spela in i år i HD så har jag iaf något att gå på/bygga på.

Steffan Rudvall

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 december 2022 kl. 19:03:46Fast frågan är ju om det finns dubbat material till alla språk, i och med att Surprise Gift-segmenten produceras i USA för hela världen...?
(Eller rättare sagt de länder som sänder något slags julprogram)

En annorlunda värld kommer garanterat vara med. Men om Elementärt inte finns dubbad på alla språk som behövs så tror jag nog att det blir något från Disney Plus möjligtvis kanske det blir Bilar på väg eller Baymax.

Steffan Rudvall

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2022 kl. 14:46:25En annorlunda värld kommer garanterat vara med. Men om Elementärt inte finns dubbad på alla språk som behövs så tror jag nog att det blir något från Disney Plus möjligtvis kanske det blir Bilar på väg eller Baymax.
Det blev visst En annorlunda värld & Bilar på väg... den väldigt onödiga skylten om stereotyper var också tillbaks i år.

Will Siv

Det var strömavbrott så jag kunde inte se programmet.  :-\

Vad var surprise gift?

Will Siv

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 december 2022 kl. 16:15:08Det blev visst En annorlunda värld & Bilar på väg... den väldigt onödiga skylten om stereotyper var också tillbaks i år.
Oj, såg inte ditt inlägg.

God Jul!  :-*

gstone

Nästa år hoppas jag att dom visar ett klipp fråm Mufasa.

Men mer sanolikt blir det nog Elio.

Jag nog grantera att en av nästa år Superise gifts blir Wish.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.