Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 23 november 2022 kl. 23:17:57Det var längesen jag har såg den här filmen så jag minns inte om detta har något med handlingen att göra, men i den svenska dubbningen byter vargen som är prinsessans förälder röst från en manlig till kvinnlig jag har för mig att karaktären dock ska föreställa en hona.Ja, fast vargen har även en manlig röst i original versionen ( japanska )
Citat från: Sabelöga / Raltseye skrivet 2 mars 2020 kl. 22:59:41Ja, det är väldigt märkligt och tråkigt att Nausicaä - från vindarnas dal inte dubbats till svenska - åtminstone om man bortser från den svenska dubben av den amerikanska omklippta/misshandlade 1980-talsversionen Vindens krigare.
Jag tycker det hela är lite skumt med tanke på att Nausicaä ju inte dubbats som är betydligt barnvänligare än Mononoke.
Citat från: Samlaren skrivet 2 mars 2020 kl. 17:33:22Det är helt klart lite förvånansvärt, ja - i synnerhet som alla andra Studio Ghiblis filmer fortfarande verkar (både på Netflix och kommande nyutgåvor på DVD/Blu-Ray) återges i samma form som vid den första DVD-utgåvan av respektive film.
Men varför dubbas en film så långt efter den kom om det nu stämmer?
Citat från: Soscla skrivet 2 mars 2020 kl. 14:41:10Den är onekligen lite våldsam, men när filmen gick upp på bio fick den ju 11-årsgräns i Sverige; vilket ju innebär från 7 år i vuxet sällskap. Och det finns ju trots allt ett flertal 11-årsfilmer som dubbats till svenska genom åren, så så förvånansvärt är det ju inte.
Vad i hela friden! Så konstigt och knasigt men kul! Men också opassande för det är ju inte direkt en barnfilm vi pratar om här...
Citat från: Samlaren skrivet 2 mars 2020 kl. 17:33:22
Men varför dubbas en film så långt efter den kom om det nu stämmer?
Citat från: Erika skrivet 2 mars 2020 kl. 12:06:53Hmm, enligt både Discshop och CDON verkar det faktiskt som om den kommande Blu-Ray-utgåvan ska ha med svensk dubbning:
Tyvärr lär väl inte den kommande blu-ray-utgåvan (eller ens nyutgåvan av dvd:n) ha med den svenska dubben...