Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning: Det har inte skrivits nya inlägg i detta ämne på 120 dagar.
Om du inte är säker på att du faktiskt vill svara i det här ämnet, så bör du överväga att istället starta ett nytt ämne.
Varning - medan du läste inläggen, hann 51 nya svar postas i ämnet. Du kanske bör se över ditt inlägg.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 7,81 MB, maximal storlek per fil 6,84 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Dra och släpp dina filer hit, eller använd knappen för att lägga till filer.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Har serien Bumbibjörnarna dubbats till svenska? Skriv JA eller NEJ.:
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 21 juni 2022 kl. 11:18:09
Citat från: Anders M Olsson skrivet 21 juni 2022 kl. 09:47:21
Hur är det med Beezy Bear (Kalle Ankas binäring) på Disney+?

Det låter också som om det skulle kunna vara Hans Lindgren.
Ja, även Beezy Bear har fått den gamla biovisade svenska dubben (originaldubben?) på Disney+, där jag är nästan hundra på att Hans Lindgren spelar Kalle Anka. Den dubbningen användes åtminstone för biofilmen Kalle Anka i farten 1984, men då den kortfilmssamlingen var väldigt snarlik biofilmen Kul med Kalle Anka och gänget från 1977 så misstänker jag att dubben gjordes för den samlingsfilmen 1977.

Hans kommer väl inte gå till världshistorien som världens bästa Kalle Anka-röst, men av historiska skäl är det ju väldigt intressant. Märkligt dock varför Disney för Disney+ ibland har valt gamla originaldubbningar, ibland nyare omdubbningar från VHS och ibland endast textad originalversion för kortfilmer... Har de bara chansat på första bästa ljudband för respektive språk de kunnat hitta, utan att bry sig om hur gammal eller ny dubbningen varit...?
Skrivet av Anders M Olsson
 - 21 juni 2022 kl. 09:47:21
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 april 2022 kl. 08:41:30
Det är intressant och lite oväntat, då Disney+ inte har samma dubbning som En dag med Kalle Anka i något annat fall - Clown of the Jungle och Sea Salts finns inte alls på Disney+ (åtminstone inte i Sverige), medan Grand Canyonscope och Bearly Asleep har fått sina svenska originaldubbningar med Hans Lindgren som Kalle Anka.
Hur är det med Beezy Bear (Kalle Ankas binäring) på Disney+?

Det låter också som om det skulle kunna vara Hans Lindgren.
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 23 april 2022 kl. 08:41:30
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 22 april 2022 kl. 23:18:22
Vad för dubbning har Kalle Ankas kompanjoner på Disney +?
Kortfilmen heter Låt oss hålla ihop på Disney+, trots att jag aldrig hört talats om att kortfilmen ska ha hetat så officiellt i Sverige - på bio hette den Kalle Ankas kompanjon (märk väl singularform).

Jag har inget att jämföra med här och nu, men jag tror att den faktiskt har samma dubbning som på VHS-filmen En dag med Kalle Anka. Det är intressant och lite oväntat, då Disney+ inte har samma dubbning som En dag med Kalle Anka i något annat fall - Clown of the Jungle och Sea Salts finns inte alls på Disney+ (åtminstone inte i Sverige), medan Grand Canyonscope och Bearly Asleep har fått sina svenska originaldubbningar med Hans Lindgren som Kalle Anka.

Låt oss hålla ihop/Kalle Ankas kompanjon har i alla fall definitivt inte halvdubbningen som visades på bio som del av Musse, Pluto & Co på spexhumör, där bara biet och biets fru dubbats och där Kalle Anka var kvar på engelska. I den dubbningen spelades biet av Tor Isedal, och det är det absolut inte på Disney+; plus då att Kalles repliker är dubbade på Disney+. Och det finns väl inga fler svenska dubbningar än de två...?
Skrivet av Anders M Olsson
 - 23 april 2022 kl. 06:58:53
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 22 april 2022 kl. 21:00:13
Det där är den nyanimation som gjordes till introduktionen Toy Tinkers för det ursprungliga Kalle Anka och hans vänner önskar god jul (From All of Us To All of You) från 1958/1960. Det är officiellt ingen del av Toy Tinkers utan gjordes enbart för julprogrammet, så det finns ju ingen anledning att den skulle finnas med på DVD där kortfilmen förekommer - och i svensk TV har ju Toy Tinkers inte ingått på åtskilliga decennier.

Det var väldigt vanligt att Disneyland-programmen på TV bestod av ett antal klassiska kortfilmer som bands ihop till en längre historia med hjälp av ny animation speciellt för TV. Det gjordes så elegant och sömlöst att det ofta var svårt att avgöra vad som ingick i de ursprungliga kortfilmerna och vad som var nyproducerat.

Ett par detaljer att lägga märke till i just det här avsnittet:

- Den allra första scenen där Piff och Puff försvinner in i julkortet finns fortfarande med i julaftonsprogrammet, fast numera fungerar den istället som introduktion till Plutos julgran.

- När ekorrarna klär granen hörs några takter av sången From All of Us to All of You i bakgrundsmusiken. Noterna till sången är märkta med copyright 1958 & 1959. Den ursprungliga kortfilmen Toy Tinkers är från 1949, så där är ytterligare ett bevis på att introduktionen inte tillhör den ursprungliga kortfilmen, utan är gjord nästan 10 år senare.
Skrivet av Steffan Rudvall
 - 22 april 2022 kl. 23:18:22
Vad för dubbning har Kalle Ankas kompanjoner på Disney +?
Skrivet av gstone
 - 22 april 2022 kl. 22:45:41
Det vore kul om dom dubbade The New Neighbor.
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 22 april 2022 kl. 21:00:13
Citat från: Zebastian skrivet 22 april 2022 kl. 17:26:21
Är detta den eb bortklippt introduktionen? Varför är den inte med i kortfilmen på VHS och DVD?

https://youtu.be/Dx574DfQRcc
Det där är den nyanimation som gjordes till introduktionen Toy Tinkers för det ursprungliga Kalle Anka och hans vänner önskar god jul (From All of Us To All of You) från 1958/1960. Det är officiellt ingen del av Toy Tinkers utan gjordes enbart för julprogrammet, så det finns ju ingen anledning att den skulle finnas med på DVD där kortfilmen förekommer - och i svensk TV har ju Toy Tinkers inte ingått på åtskilliga decennier.

Däremot kan man verkligen fråga sig varför den nyanimationen inte finns med på VHS-filmen Benjamin Syrsas jul, där Toy Tinkers faktiskt finns med. Jag kan bara gissa att den som sammanställt den VHS-filmen (som ju i princip är en bearbetad version av 1958 års julprogram) inte hade tillgång till den nyanimationen, och därför tvingades man istället klippa ned introduktionen med Benjamin Syrsa, Piff och Puff för att inte deras dialog ska bli obegriplig.
Skrivet av Steffan Rudvall
 - 22 april 2022 kl. 20:56:58
Citat från: Zebastian skrivet 22 april 2022 kl. 17:26:21
Är detta den eb bortklippt introduktionen? Varför är den inte med i kortfilmen på VHS och DVD?

https://youtu.be/Dx574DfQRcc
Den där animationen i början är gjord i efterhand till From all of us to all of you för att Toy Tinkers ska passa in med de Benjamin säger precis innan...
Skrivet av Zebastian
 - 22 april 2022 kl. 17:26:21
Är detta den eb bortklippt introduktionen? Varför är den inte med i kortfilmen på VHS och DVD?

https://youtu.be/Dx574DfQRcc
Skrivet av Will Siv
 - 28 mars 2022 kl. 12:24:47
tyvärr har inte orkat fortsätta här ( just nu i alla fall ), en god nyhet är att Disneyfantasten har gjort en mer detaljerad samanställning här https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=14101.0

jag går tillbaka och gör vissa ändringar i inläggen så att allt stämmer.
Skrivet av Will Siv
 - 15 december 2021 kl. 18:34:06
och nu:

Pluto.

det här blir nog lättare eftersom flera av hans filmer inte har nån dialog.

Skrivet av MOA
 - 15 december 2021 kl. 14:06:51
Hook Lion & Sinker har int mycket dialog.Kalle e den enda som pratar medans lejonen bara gör läten som är omöjliga & fatta.
Skrivet av Steffan Rudvall
 - 15 december 2021 kl. 08:11:16
Citat från: Will Stewart skrivet 14 december 2021 kl. 22:35:27
Eftersom dom är ungdomar i den filmen ( som i "Quack Pack" )
Nej de låter mer som en häxa.
Skrivet av Fred
 - 15 december 2021 kl. 02:09:45
Citat från: Will Stewart skrivet 14 december 2021 kl. 23:31:31
och nu:

LÅNGBEN.


How to Fish - dubbad, vem är berättarrösten?


Låter som Roger Storm
Skrivet av Will Siv
 - 14 december 2021 kl. 23:41:28
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 14 december 2021 kl. 23:32:21
När och var har egentligen Don's Fountain of Youth och The New Neighbor dubbats till svenska? För jag har i alla fall inte stött på någon svensk dubbning av dessa.

Don's Fountain of Youth fanns med på VHS-filmen Kalle Anka, Pluto och knattarna på äventyr, men jag är nästan säker på att den bara var i textad originalversion. The New Neighbor fanns med på hyr-VHS-filmen Kaxiga Kalle, men om inte mitt minne sviker mig är jag nästan hundra på att alla filmer på den kassetten var i textad originalversion. Jag har heller inget minne av att någon av dem sänts på Disney Channel, och verkar heller inte finnas på någon DVD-utgåva, utöver amerikanska Walt Disney Treasures-utgåvor.

nu var det jag som förhastade mig igen :-\ eftersom båda kortfilmerna är på Disney+ så antog jag bara dom var dubbade, jag måste bli bättre på att kolla upp sånt.

Det är ju väldigt rörigt med kortfilmerna, "Tre Små Grisar" saknar sin svenska dubbning medan "Stora Stygga Vargen" har den, men inte "Tre Små Vargar" heller.... en del filmer har ingen dubbning alls och så har flera fått "originaldubbningar" som dom med Hans Lindgren som Kalle.

Förresten, hur lät Knattarna i "Lucky Number"?