Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Inlägg - gstone

#1
I Space Jam säger Snurre att han " spelar Shakespeare på Dramten" ;D
#2
Citat från: Skokaka skrivet Idag kl. 00:43:53Det här ser ut som Bob's Burgers. Nåja, av att döma de som medverkar...

Molly Tillerman: Mimmi Sandén och Annelie Berg
Cole Tillerman: William Spetz
Helen: Pablo Cepeda
Birdie: Nassim Al Fakir
Paige Hunter: Emma Peters
Owen Tillerman: ???
Bitsy Brandenham: Bengt Järnblad
Abby Hunter: Mimmi Sandén
Tack
#4
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet Igår kl. 21:28:28Tack, jag lägger till dem nu. :)
Jag har även frågat om Cleopatra får nog svar imorgon 
#5
Är Thomas Engelbrektson släkt med Charlottrra Engelbrektsson som jobbade på Malmö Stadsteater på 80-talet ?
#6
Off-topic / SV: Kontakta Daniel
Igår kl. 21:27:08
Nu när ni säger det svara Daniel aldrig på mina PM eller Gmail heller  :'(

Ogillar han mig ?
#7
Till lägg till Asterix och Obleix i Drakens rike

CitatSenilix är Jonas Kruse, Miraculix är Johan H:son Kjellgren och Majestix är Anders Öjebo
Bonemine spelas av Cecilia Wrangel Skoug 
#8
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet Igår kl. 21:04:02Och i och med upplägget i Sverige där i stort sett alla i branschen jobbar för samma lön, så blir det ju faktiskt billigare att göra dubbningar med kända och etablerade namn än med helt okända skådespelare.

Om man tar in någon helt obekant person från gatan, som aldrig medverkat i en dubbning förut, så lär hen med all säkerhet dubba långsammare än erfarna dubbare - och när man då får betalt per timme i studion, så skulle det bli mycket dyrare med okända personer...
Vilket är lite knäppt
#9
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet Igår kl. 20:59:25Särskilt HBO Max och SkyShowtime är ju ökända för att aldrig sätta ut dubbcredits på något språk. :(
Det ser mörkt ut för Knuckles :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'(
#10
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet Igår kl. 20:39:04De ser väl det som vilket annat jobb som helst
Även fast det är mycket lägre än allt annat jobb dom gjort ? ???


Som teater och dubbningar av bra saker...
#11
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet Igår kl. 20:56:28Finns det utsatta dubbcredits nu?
Nej det finns det inte ::)
#12
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet Igår kl. 20:47:46Vem har du pratat med då?
Hon gav bara förnamnet.

Jag vet inte om jag ska säga hon kanske råkar illa ut :'(
#14
Citat från: DingoPictures2005 skrivet Igår kl. 19:35:15Det går absolut att försöka jag har kontaktat röstskådespelare innan och oftasts får man svar efter ett tag.
Som skäms nog för mycket för att erkänna att dom dubbade dessa och vilka som sänket sig till att vara röster i dom ;)
#15
Jag har pratade med Pint

CitatSenilix är Jonas Kruse, Miraculix är Johan H:son Kjellgren och Majestix är Anders Öjebo!
Bonemine spelas  Cecilia Wrangel Skoug