Nu har jag sett
Jakten på julen - lite barnslig, men ändå ganska trevlig och bra; och precis lagom invecklat för min tankspridda hjärna just nu...
Men av någon outgrundlig anledning är det bara tre rollfigurer som namnges i den svenska creditlistan (övriga står bara under "Övriga röster", trots ett ganska stort persongalleri med många rollfigurer. Som jämförelse kan nämnas att den norska creditlistan innehåller 15 namngivna rollfigurer, plus sju skådespelare listade under "Övriga röster".
Är det någon som kan hjälpa till att placera in övriga skådespelare, och vilka rollfigurer de spelar? Filmen finns alltså på Netflix sedan i onsdags, och den svenska titeln är alltså
Jakten på julen (originaltitel:
A Boy Called Christmas).
Ifall någon missat det (exempelvis visas inte dubbcredits på vissa smart-TV-appar), så är det här de crediterade skådespelarna:
Nikolas -
Erik WendtSanningens Vätte -
Selma BackmanMiika -
Michael BlomqvistÖvriga röster:
Adil Backman
Anders Öjebo
Claes Ljungmark
Emmi Tjernström
Hugo Bergström
Irene Lindh
Jakob Stadell
Jamil Drissi
Jennie Jahns
Josefina Hylén
Mattias Knave
Mikael Regenholz
Patrik Grönlund
Paulina Åberg
Sarah Wendt Lundblad
Shirin AdvaniVarför de just valt ut dessa tre är ett mysterium, då både moster Ruth och Nikolas pappa med stor sannolikhet har fler repliker än Sanningens Vätte.
Av de övriga rösterna är jag 100% säker på att Irene Lindh spelar moster Ruth i ramberättelsen, som ju även fungerar som berättare - hennes röst kan ingen ta miste på.
Men sen blir det svårare... Jag undrar om inte Kungen har en viss likhet med Claes Ljungmark...?
Men resten...? Nikolas pappa (hette han Joel?) låter exempelvis väldigt bekant, men jag lyckas tyvärr inte placera in honom. Likaså faster Carlotta, som jag säkert hade lyckats placera in i vanliga fall, men i nuvarande tankspridda tillstånd så går jag tyvärr bet.

Dubben är gjord av IYUNO Media Group, och Alicia Åberg är regissör (med största sannolikhet regisserande tekniker).