Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Nordiska julkalendrar på Archive.org

Startat av Ovanliga dubbningar, 3 december 2022 kl. 07:22:14

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Anders M Olsson

Pagten/Pakten finns nu på Archive i god kvalité med svenskt tal. Tack till @Jonas9881 som har laddat upp dem!

https://archive.org/details/pakten-svensk-tal-alla-avsnitt/

Anders M Olsson

I Pakten, avsnitt 9, finns ett märkligt ljudavbrott på c:a 2 sekunder vid c:a 7:02.500. Under dessa två sekunder blir det helt tyst, och delar av en replik har fallit bort.

Det är Aris som säger "Jag ska gå ut och leta..."

I det danska originalet säger hon "Jeg tager ud og leder efter min bror."

Man kan gissa att den svenska repliken i sin helhet borde lyda "Jag ska gå ut och leta efter min bror."

Ljudavbrottet finns på samma ställe, både i Daniels inspelning och i Jonas' nerladdning från SVT Play, så det är inte mycket att göra åt. I övrigt tycker jag att hela serien nu håller god kvalité i både ljud och bild.

Jonas9881

Citat från: Anders M Olsson skrivet 10 maj 2024 kl. 18:41:16I Pakten, avsnitt 9, finns ett märkligt ljudavbrott på c:a 2 sekunder vid c:a 7:02.500. Under dessa två sekunder blir det helt tyst, och delar av en replik har fallit bort.

Det är Aris som säger "Jag ska gå ut och leta..."

I det danska originalet säger hon "Jeg tager ud og leder efter min bror."

Man kan gissa att den svenska repliken borde lyda "Jag ska gå ut och leta efter min bror."

Ljudavbrottet finns på samma ställe, både i Daniels inspelning och i Jonas' nerladdning från SVT Play, så det är inte mycket att göra åt. I övrigt tycker jag att hela serien nu håller god kvalité i både ljud och bild.
Tror du det är SVT som har klantat sig när det gäller ljudet, då både min och @Daniel Hofverberg version saknar ljudet?

Kan väl inte vara att dubbningstudion missat det?
"Vissa anser att dom har någon typ av ensamrätt till material och att det ej ska spridas. Men vi anser annorlunda. Detta är väl vad fildelning handlar om att kunna spela in material alla är uppväxta under olika tidsperioder och har inte haft samma möjligheter"
Förkortat citat från en annan användare

Anders M Olsson

Citat från: Jonas9881 skrivet 10 maj 2024 kl. 18:45:02Tror du det är SVT som har klantat sig när det gäller ljudet, då både min och @Daniel Hofverberg version saknar ljudet?

Kan väl inte vara att dubbningstudion missat det?
Det kan vara vilket som, SVT eller dubbstudion. Det kan jag inte avgöra.

Jonas9881

Citat från: Anders M Olsson skrivet 10 maj 2024 kl. 18:48:36Det kan vara vilket som, SVT eller dubbstudion. Det kan jag inte avgöra.
Vet inte hur SVT Play var 2016-2017 men jag tror att dubbningstudion skulle ha märkt det då dom kollar igenom avsnitten innan det skickas till SVT. Det är något jag bara gissar såklart men det är mest troligt tycker jag.

SVT tar förmodligen bara emot det dom får och inte kollar igenom det, då blir det förmodligen fel ibland.
"Vissa anser att dom har någon typ av ensamrätt till material och att det ej ska spridas. Men vi anser annorlunda. Detta är väl vad fildelning handlar om att kunna spela in material alla är uppväxta under olika tidsperioder och har inte haft samma möjligheter"
Förkortat citat från en annan användare

Steffan Rudvall

Citat från: Jonas9881 skrivet 10 maj 2024 kl. 19:02:05Vet inte hur SVT Play var 2016-2017 men jag tror att dubbningstudion skulle ha märkt det då dom kollar igenom avsnitten innan det skickas till SVT. Det är något jag bara gissar såklart men det är mest troligt tycker jag.

SVT tar förmodligen bara emot det dom får och inte kollar igenom det, då blir det förmodligen fel ibland.
Tittar igenom innan det skickas tror jag inte de gör men mixa gör de ju i alla fall som det var dubbning studion som var ansvariga skulle de väl ha märkt det.

Anders M Olsson

Någon som kan höra vad Malte säger i den svenska dubbningen av avsnitt 4 av Pagten vid c:a 18:02?

På danska säger han Helle! Helle! Det var her hun faldt!

Men jag är inte människa att höra vad han säger på svenska.

Steffan Rudvall

Citat från: Anders M Olsson skrivet 10 maj 2024 kl. 21:05:36Någon som kan höra vad Malte säger i den svenska dubbningen av avsnitt 4 av Pagten vid c:a 18:02?

På danska säger han Helle! Helle! Det var her hun faldt!

Men jag är inte människa att höra vad han säger på svenska.
Lite otydligt, men utifrån det danska tror jag nog han säger Helle! Helle! Hon ramla här!

Will Siv

Citat från: Tintin skrivet 10 mars 2024 kl. 21:10:17Baka band

https://www.youtube.com/watch?v=oK00K8wE4jg
Här är avsnittet av "Jakobs Stege" som Arne pratade om.

 Jacobs stege – Benny Andersson, Kalle Moraeus, Lena Philipsson | SVT Play

(btw, avsnittet av "Minernas Television" är nu nästan lika gammalt som "Stege" var då och ironiskt att inspelning som videon kommer ifrån också har "störningar")
- what.

Tintin

Esben Dalgaard besöker Chili Klaus. Väntat på att någon av skådespelarna från julkalendern ska göra det. Jag både odlar chili själv och brukar prova olika chiliprodukter. 2019 köpte jag Chili Klaus adventskalender Jingle Balls där jag brukade öppna dagens lucka i samband med att jag tittade på dagens avsnitt av Tinkas juläventyr vid midnatt.


https://www.youtube.com/watch?v=fyIqZOAFw4A

Anders M Olsson

Citat från: Ovanliga dubbningar skrivet  6 februari 2024 kl. 10:43:32Oj då, jag har visst totalt glömt bort Julhjärtats hemlighet - jag ber ödmjukast om ursäkt.

Jag ordnar det snarast. :)
Nu tjatar jag igen... :)

Tror du att du kan lägga upp de "mjuktextade" avsnitten av Julhjärtats hemlighet?

Ovanliga dubbningar

Citat från: Anders M Olsson skrivet 31 juli 2024 kl. 20:26:35Nu tjatar jag igen... :)

Tror du att du kan lägga upp de "mjuktextade" avsnitten av Julhjärtats hemlighet?
Jag ber ödmjukast om ursäkt att det tagit så förfärligt lång tid. Nu är äntligen uppladdningen av mjuktextade avsnitt av Julhjärtats hemlighet på gång - avsnitt 1 - 12 rullar nu, och om någon dag sätter jag på avsnitt 13 - 24 (det tar så lång tid med uppladdning till Archive.org att jag inte vill sätta på alla 24 avsnitt på en gång). :)


Inom några veckor kommer också den... hur ska vi uttrycka det här diplomatiskt... omtalade (öhum!) svenska julkalendern Marias barn från 1987. Jag har fått alla eller åtminstone nästan alla avsnitt från min väninna, och håller på att lista ut vilket avsnitt som är vilket och klippa allt. :)

Jag tror att alla avsnitt ska finnas med, men det vet jag ännu inte. Av dom avsnitt jag hittills gått igenom finns även lucköppningen med, men det kan jag inte lova gäller för alla avsnitten. Vid just den här julkalendern visades nämligen lucköppningen innan julkalendern (istället för efter, som brukar vara brukligt), som del av Björnes Magasin.