Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.
Citat från: Icea skrivet 24 maj 2022 kl. 22:13:25
Nej det är jag mycket väl medveten om, och det är därför jag nog föredrar de äldre dubbningarna där vuxna gör barnrösterna, just för att deras skådespelarerfarenhet stärker filmen så mycket. Jag lyssnar mycket hellre på Inga Tidblad än Johan Halldén som Pinocchio, samt originaldubben av Bambi just pga inlevelsen i replikerna.
Jag upplever att det finns flera insatser från barnskådespelare från dubbningar på 80-talet och 90-talet som är betydligt bättre än de tre jag räknade upp, och just de tre är sådana som drar ner helhetsintrycket för mig. I fallet med Alice tycker jag att Nielsen sjunger för bra, där låter Maj-Britt Nilsson betydligt mer lik Kathryn Beaumont. Sen är det klart att jag partisk i det här fallet eftersom jag växte upp med originaldubbningen, men när jag sett omdubben som vuxen har jag inga problem med de andra rösterna, enbart Alices.
Citat från: Disneyfantasten skrivet 24 maj 2022 kl. 22:00:33
Man ska inte vara för hård mot barnskådespelare då de inte alls är lika erfarna dubbare!
Citat från: Icea skrivet 24 maj 2022 kl. 21:28:00
Jag tycker att de flesta barnrösterna i nydubbningarna från 90-talet är ganska dåliga och saknar inlevelse, framförallt i Pinocchio (Lampis och Pinocchio) och i Alice i Underlandet (Alice). I övrigt tycker jag att det mesta i 90-talsdubbarna har hög kvalité.
Citat från: Disneyfantasten skrivet 24 maj 2022 kl. 15:33:31
De flesta omdubbningar har faktiskt bra röster till största delen. (några undantag är dock Nalle Puhs röst i 1991-års omdubbning av Filmen om Nalle Puh, smale bovens röst i 1995-års omdubbning av Pongo och De 101 Dalmatinerna, flera av rösterna i 1996-års andra omdubbning av Dumbo samt Dallbens och Kung Eiddilegs röster i 1998-års omdubbning av Taran och Den Magiska Kitteln, i övrigt ser jag inget fel på rösterna i restrerande omdubbningar)
Citat från: gstone skrivet 24 maj 2022 kl. 15:20:26
Rösterna är viktigare.
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 10 april 2020 kl. 17:20:47
Jag tycker inte den låter konstig alls den låter helt normal
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 3 februari 2022 kl. 12:31:14Menar du att det är konstigt när de tillägsdubbade scenerna dyker upp?
Jag tycker att Bernard och Bianca också låter lite konstigt
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 10 april 2020 kl. 17:20:47
Jag tycker inte den låter konstig alls den låter helt normal
Citat från: Disneyfantasten skrivet 10 april 2020 kl. 11:29:15Jag tycker inte den låter konstig alls den låter helt normal
Ursäkta att jag frågar, men vilka utgåvor av Robin Hood förekommer den märkliga ljudkvalitén? (för enligt Disneyania verkar VHS-utgåvorna från 1994 och framåt ha stereo-ljud och jag skulle tro att DVD & Bluray-utgåvorna har 5.1-ljud och utan att ha tillgång till den så är jag ändå rätt säker på att åtminstone 1989-års VHS-utgåva har monoljud)
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 8 april 2020 kl. 02:00:49
Tja, "det mesta" vet jag inte om jag skulle vilja påstå - trots allt saknas ju en hel del dialog, och bland annat hela inledningen i och med att LP-skivan har nyinspelad berättarröst av Bagheera som inte överensstämmer med filmen. Men LP-skivan har helt klart monoversionen av det autentiska filmljudet med felfritt ljud, vilket ju heller inte är särskilt förvånansvärt då LP-skivan förstås gavs ut långt innan stereoversionen såg dagens ljus.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 8 april 2020 kl. 00:34:47
Sen tycker jag heller inte riktigt att Robin Hood har suverän ljudkvalitet, även fast det inte alls är lika påtagligt som med Djungelboken. Oklart varför dock. Vid övriga Disney-filmer kan jag inte hitta några tecken på dylika (eller andra) ljudproblem.