Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning: Det har inte skrivits nya inlägg i detta ämne på 120 dagar.
Om du inte är säker på att du faktiskt vill svara i det här ämnet, så bör du överväga att istället starta ett nytt ämne.
Varning - medan du läste inläggen, hann 3 nya svar postas i ämnet. Du kanske bör se över ditt inlägg.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 7,81 MB, maximal storlek per fil 6,84 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Dra och släpp dina filer hit, eller använd knappen för att lägga till filer.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Vad är 5 + 5? Skriv svaret med siffror:
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av Erika
 - 13 januari 2022 kl. 16:57:07
Citat från: Elios skrivet 13 januari 2022 kl. 16:53:51
Blir det inte Pinocchio (2022) dådå?^^

Nej, för den här tråden handlar om den italienska filmen med samma titel från 2019. ;)
Skrivet av Elios
 - 13 januari 2022 kl. 16:53:51
Blir det inte Pinocchio (2022) dådå?^^
Skrivet av Erika
 - 13 januari 2022 kl. 16:27:16
Nu har Pinocchio (för övrigt en sevärd och välgjord filmatisering) äntligen släppts på dvd, dvd-utgåvan verkar bara ha italienskt (original)tal samt textning på svenska och finska. Även de plattformar (Viddla, Cineasterna och SF Anytime) jag har kollat upp verkar filmen endast finnas i textad originalversion. 

Eftersom Pinocchio verkar enbart ha släppts i textad originalversion i de nordiska länderna, så tar jag och flyttar på tråden. :)
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 16 november 2020 kl. 15:57:30
Ja, att filmen dubbats till engelska är ju inte det minsta konstigt då de flesta amerikaner som sagt generellt sett inte tycker om att läsa textremsor - därav att man i USA som regel väljer att antingen dubba filmer eller spela in amerikanska nyfilmatiseringar.

Men i Sverige hittar jag inget som tyder på att Pinocchio kommer att dubbas - distributören Edge Entertainment uppger inget om svenskt tal på vare sig webbsida, pressmaterial eller på bioannonser; och den officiella svenska trailer som finns på distributörens webbsida är på italienska med svensk text. Så med 95% sannolikhet kan man nog dra slutsatsen att filmen inte kommer att dubbas. Lite synd i mina ögon, men förståeligt.

Nu är ju dock frågan vad som händer med den här filmen, som skulle ha haft svensk biopremiär den 4 december...? Nu kommer ju allmänna sammankomster i Sverige begränsas till max 8 personer, vilket i praktiken lär innebära att alla biografer i Sverige tvingas stänga - det vore både olönsamt och opraktiskt att visa filmer med ynka 8 personer i publiken... :( Så kommer Edge Entertainment att skjuta upp premiären till någon gång efter jul, eller väljer de att släppa den digitalt via hyr- eller köpfilm istället? Jag skulle gissa på det förstnämnda, men det återstår väl att se...
Skrivet av Sabelöga
 - 15 november 2020 kl. 22:42:10
Citat från: Adam Larsson skrivet 15 november 2020 kl. 18:45:22
De hatar inte subtitles de är inte läskunniga.
Citat från: gstone skrivet 15 november 2020 kl. 18:43:21
Amerikaner  hatar "Subtiles"
Vad säjs om både och?  ;)
Skrivet av Adam Larsson
 - 15 november 2020 kl. 18:45:22
Citat från: gstone skrivet 15 november 2020 kl. 18:43:21
Amerikaner  hatar "Subtiles"
De hatar inte subtitles de är inte läskunniga.
Skrivet av gstone
 - 15 november 2020 kl. 18:43:21
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 15 november 2020 kl. 18:42:15
Man vet aldrig den har ju trots allt dubbats till engelska.

Amerikaner  hatar "Subtiles"
Skrivet av Steffan Rudvall
 - 15 november 2020 kl. 18:42:15
Citat från: gstone skrivet 15 november 2020 kl. 18:40:08
Jag tror att filmen bara kommer visas textade.
Man vet aldrig den har ju trots allt dubbats till engelska.
Skrivet av gstone
 - 15 november 2020 kl. 18:40:08
Citat från: Lilla My skrivet 15 november 2020 kl. 16:06:06
Hittade dock den engelska trailern innan idag när jag skulle skicka den till en kompis, alltså är filmen dubbad till engelska vilket inte gör mig lika säker på att filmen inte kommer dubbas till svenska längre.

Fast hur pass tidigt innan biovisning brukar den informationen göras offentlig? Borde inte en trailer redan finnas med svensk tal i sådana fall?



Jag tror att filmen bara kommer visas textade.
Skrivet av Lilla My
 - 15 november 2020 kl. 16:06:06
Hittade dock den engelska trailern innan idag när jag skulle skicka den till en kompis, alltså är filmen dubbad till engelska vilket inte gör mig lika säker på att filmen inte kommer dubbas till svenska längre.

Fast hur pass tidigt innan biovisning brukar den informationen göras offentlig? Borde inte en trailer redan finnas med svensk tal i sådana fall?

Citat från: gstone skrivet 15 november 2020 kl. 12:53:40
Såg du den olagligt ?

Skrivet av gstone
 - 15 november 2020 kl. 12:53:40
Citat från: Lilla My skrivet 15 november 2020 kl. 04:43:11
Har nu sett den! Gud den var helt fantastiskt. Tror dock inte den kommer dubbas. Filmen är ganska mörk och tror den lämpar sig bättre till barn som kan läsa undertexter i sådana fall. Men jag kan ha fel?

Rekommenderar den starkt att se på bio. Det är den värd!

Blir intressant att se den med svenska undertexter. Den är väldigt fin adaption av originalboken, och den jag såg med engelska undertexter hade översatt några namn med deras jämlike på engelska, men långt ifrån alla. Så blir intressant om den svenska översätter direkt från den engelska eller tar namn etc. från någon översättning av orginalsagan.

Såg du den olagligt ?
Skrivet av Lilla My
 - 15 november 2020 kl. 04:43:11
Har nu sett den! Gud den var helt fantastiskt. Tror dock inte den kommer dubbas. Filmen är ganska mörk och tror den lämpar sig bättre till barn som kan läsa undertexter i sådana fall. Men jag kan ha fel?

Rekommenderar den starkt att se på bio. Det är den värd!

Blir intressant att se den med svenska undertexter. Den är väldigt fin adaption av originalboken, och den jag såg med engelska undertexter hade översatt några namn med deras jämlike på engelska, men långt ifrån alla. Så blir intressant om den svenska översätter direkt från den engelska eller tar namn etc. från någon översättning av orginalsagan.
Skrivet av MOA
 -  3 november 2020 kl. 21:31:24
Skrivet av gstone
 -  3 november 2020 kl. 20:54:38
Citat från: Erika skrivet  3 november 2020 kl. 19:14:17
Tycker nog den ser lite intressant ut, dock inget jag lär se på bio.

Jag ser den på bio för det finns ju inte så mycket annat att se :D ;)
Skrivet av Daniel Hofverberg
 -  3 november 2020 kl. 20:39:18
Finns det några säkra belägg för att Pinocchio faktiskt kommer att dubbas till svenska, eftersom tråden är placerad på den här tavlan?

Filmen distribueras ju av Edge Entertainment, och på deras webbsida hittar jag inte ett ord om svenskt tal - i deras faktaruta för filmen står bara "Språk: Italienska". Inte heller i pressmaterialet hittar jag något som tyder på att filmen har dubbats till svenska.

Jag tycker för övrigt filmen verkar intressant och välgjord, men mest troligt inget jag kommer se på bio - jag avvaktar nog tills den (förhoppningsvis) släpps på DVD och Blu-Ray. :)