Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet Igår kl. 21:11:40utan att påverkas av andra.Det är omöjligt, eftersom alla påverkas av den rådande lagstiftningen.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet Igår kl. 21:11:40så länge man följer lagenVilken lagstiftning är det som ska gälla?
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet Igår kl. 21:11:40aborträttOavsett om man är för eller emot abort, är det inkorrekt att beskriva abort som en rättighet. Den står ej med i FN:s deklarationer om mänskliga rättigheter. Det är en myt från abortförespråkande lobbyorganisationer.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet Igår kl. 21:11:40religiös propagandaAlla lagar som antas i länder med sekulära stater görs på filosofiska grunder. Det finns många icke-religiösa i USA som är för en lagstiftning som förhindrar abort fram till födseln, på rent icke-religiösa filosofiska grunder.
Citat från: Skokaka skrivet Idag kl. 02:47:22Låt mig bli den första att gratta gstone på födelsedagen!Ett 27-faldigt grattis för Gstone idag.
Citat från: Skokaka skrivet Igår kl. 22:22:03Tja, jag tänkte mer på att Maggie rapar och att kultingarna gör också det. Har glömt om något fisande var med i filmen, men jag tror nog inte det. Detta menade jag med "toalett-humor".Jag tror inte att någon pruttade i filmen.
Men såklart, även om Claes Ljungmark som Wessman och Kristian Ståhlgren som Patrick är bra så vore det mer passande annars om Jan Mybrand och Fredrik Hiller var dom, på grund utav de engelska rösterna.
Citat från: Disneyfantasten skrivet Igår kl. 13:07:11På tal om Andreas Nilsson, jag har ett tillägg till honom, eller snarare två: Snurre Sprätt & Daffy Anka, den andrenämnda är ju t.o.m. en anka som Andreas Nilsson spelat några stycken av.Enligt TonyTonka så har Andreas faktiskt varit Daffy i minst sju avsnitt av Duck Dodgers. Men absolut, även Anders Öjebo, utav att du kom på honom som dessa två, men jag själv tyckte att både Anders och Andreas passar.
Citat från: Disneyfantasten skrivet Igår kl. 11:49:58Här kommer nästa specialare;Precis som med Musse Pigg och gänget så fanns det väldigt MÅNGA alternativ, och det finns förmodligen fler än de som jag kommer på, men nu tar jag väl de som jag kommer på just nu, då...
Nalle Puh karaktärer
>Nalle Puh;
- Anders Pontén
- Christian Hedlund
- Olof Wretling
Några fler förslag?
>Tiger/Tigger;
- Andreas Nilsson
- Anders Öjebo
- Olof Wretling
Några fler förslag?
>Nasse;
- Kurt Löf
Några fler förslag?
>Ior;
- Jan Åström
- Torsten Wahlund
- Adam Fietz
- Gunnar Ernblad
- Kenneth Milldoff
Några fler förslag?
>Kanin;
- Andreas Nilsson
- Steve Kratz
- Dick Eriksson
- Olof Wretling
- Hasse Jonsson
Några fler förslag?
>Kängu;
- Suzanne Reuter
- Jasmine Wigartz
- Malin Olsson
- Sara Edwardsson
- Nina Hjelmkvist
- Ylva Hällen
- Doreen Månsson
- Philoméne Grandin
- Margareta Sjödin
- Annelie Berg Bhagavan
- Maria Rydberg
- Annica Smedius
- Myrra Malmberg
- Lizette Pålsson
- Sharon Dyall
- Pernilla Wahlgren
- Carola
- Lena Ericsson
- Louise Raeder
- Linda Ihreskog
Några fler förslag?
>Ru;
- Leo Hallerstam
- Anton Nyman
- Erik Berglund
Några fler förslag?
>Uggla;
- Bert-Åke Varg
- Olof Lundström
- Hans Wahlgren
Några fler förslag?
>Sorken;
- Steve Kratz
Några fler förslag?
>Christoffer Robin;
- Gabriel Odenhammar
- Samuel Elers-Svensson
- Trolle Carlsson
Några fler förslag?
>Berättaren;
- Olof Thunberg
- Sture Ström
- Dan Bratt
- Gösta Prüzelius
Några fler förslag?
>Diverse Heffaklumpar, Tesslor & Jagularer;
- Anders Öjebo
- Andreas Nilsson
- Steve Kratz
- Roger Storm
- Johan Hedenberg
- Gunnar Ernblad
- Ulf Källvik
- Ingemar Carlehed
- Peter Wanngren
- Hans Gustafsson
- Niclas Ekholm
- Anders Byström
- Monica Forsberg
- Christel Körner
- Bertil Engh
- Birgitta Fernström
- Lena Ericsson
- Stefan Berglund
- Jonas Kruse
>Kessie;
- Annelie Berg Bhagavan (med sin Kvacki-röst)
- Cecilia Schiöld-Olin
Några fler förslag?
Steff;
- Dick Eriksson
- Jan Modin
- Fredrik Dolk
- Johannes Brost
Några fler förslag?
Heff;
- Steve Kratz
- Jonas Kruse
- Gunnar Ernblad
- Magnus Schmitz
Några fler förslag?
Skallesaurusen;
(om karaktären hade talat)
- Gunnar Ernblad
- Kenneth Milldoff
Några fler förslag?
>Heffa;
- Eddie Hultén
Några fler förslag?
>Mamma Heffaklump;
- Kajsa Ernst
Några fler förslag?
>Ditte;
- Zoë Ackerman
Några fler förslag?
Citat från: Erika skrivet Igår kl. 19:41:05För den första tv-serien kan jag endast hitta tv-tablåer från någon fransk tv-kanal, och den andra lyckas jag endast tv-tablåer som tycks vara från en finsk tv-kanal. Kollade KB:s tidningstjänst, om någon undrar.2021 års serie finns på Disney+ på en del håll i världen - oklart exakt var, då den inte finns i Sverige eller USA, men finns åtminstone i Frankrike. Där har serien ljudspår på franska, latinamerikansk spanska och engelska men endast textning på franska för hörselskadade. Beskrivning och avsnittstitlar finns dock på svenska, vilket man möjligen skulle kunna tolka som att Tara Duncan kanske kommer dyka upp även i Sverige tids nog...?
Men Tara Duncan (oavsett vilken tv-serie) kanske finns tillgänglig på någon streamingtjänst?
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 17 april 2024 kl. 01:35:40Nu är det dags igen, eller åtminstone kanske... Den romantiska komedin How to Date Billy Walsh, som släpptes häromveckan på Amazon Prime Video, har dubbats till både svenska, norska, danska och finska. Filmen handlar förvisso om personer i sena tonåren, så den skulle kunna klassas som en ungdomsfilm, men samtidigt har Amazon uppgett en rekommenderad åldersgräns på 16 år; varför de själva i alla fall inte verkar se det som en ungdomsfilm...Filmen How to Date Billy Walsh ( som jag såg idag) fick mig att inse att jag nog är kär 🥰🩷
Även om jag nog kanske skulle vilja se det som en ungdomsfilm/tonårsfilm, så är den i alla fall inte av samma slag som den sortens ungdomsfilmer som nuförtiden oftast brukar dubbas (tänk Disney Channel Original Movies och dylikt) utan riktar sig uppenbarligen till en lite äldre publik än så - kanske snarare som den äldre sortens ungdomsfilmer från 1990-talet, som även många vuxna har sett på.
Så är det här en ny satsning på dubbning av vuxenfilmer, eller anser Amazon att det här är en ungdomsfilm trots deras egna åldersgräns på 16 år (exempelvis på grund av att olika avdelningar inom Amazon inte vet vad de andra håller på med)...? Jag vet ärligt talat inte.
Hade det här varit på någon annan streamingtjänst, exempelvis Netflix, så hade jag varit benägen att tro att de kallar det för en ungdomsfilm och att den därför dubbats som ett logiskt steg - men när det rör sig om Prime Video är det förvånansvärt, då det ju är en av de tjänster som satsar allra minst på dubbning till de nordiska språken och som ofta hoppat över dubbning även när det rört sig om renodlade barnprogram (om de inte fått med dubbning "på köpet" som de inte själva behövt kosta på).
Det är hursomhelst positivt att Prime Video satsar lite mer på dubbning, oavsett vilken målgrupp de nu anser att How to Date Billy Walsh räknas till, och jag hoppas att det fortsätter så.
För ovanlighetens skull har den här filmen, precis som Freelance, utsatta dubbcredits på alla språk - även här är den svenska dubben gjord av Iyuno; nu med Alicia Åberg som regisserande tekniker och Amanda Renberg som översättare. Tyvärr är det dock bara fyra rollfigurer som står namngivna, och alla andra under "Övriga röster".