Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.
Citat från: gstone skrivet 27 januari 2024 kl. 16:24:06Ingen anledning att bli upprörd över !Jag tolkar inte hans inlägg som att han är upprörd men han driver nog med dig
Citat från: gstone skrivet 25 januari 2024 kl. 21:11:21Någon är en Thomas tvivlaren 😄Jag menar att du tvivlar på sak på saker
Citat från: BPS skrivet 27 januari 2024 kl. 13:51:20? Det är ju inte jag som hittat på dumheter som att Doreen Denning skulle vara en magisk tant och att E.H. Brochmann är en riktig anka...Ingen anledning att bli upprörd över !
Citat från: Disneyfantasten skrivet 25 januari 2024 kl. 19:39:08Samt Birgitta Larsson Törnrosa i Sofia Den Första 34-35 år efter omdubbningen och Anna-Lotta Larsson som Snövit i Det Var En Gång En Filmstudio 41 år efter omdubbningen.Och just det, Kristina Adolphson som Lady Tremaine 35 år efter omdubbningen också.
Citat från: BPS skrivet 25 januari 2024 kl. 19:30:14Så man skulle alltså ha fått in dem två 30 år senare för att dubba några bortklippta repliker?Någon är en Thomas tvivlaren 😄
Citat från: E skrivet 25 januari 2024 kl. 19:33:14Japp, det hörs tydligt att det e dom. Samma gjorde dom med Olof Thunberg i Djungelboken 2, han återvände som Shere Khan 40 år senareSamt Birgitta Larsson Törnrosa i Sofia Den Första 34-35 år efter omdubbningen och Anna-Lotta Larsson som Snövit i Det Var En Gång En Filmstudio 41 år efter omdubbningen.
Citat från: BPS skrivet 25 januari 2024 kl. 19:30:14Så ma skulle alltså ha fått in dem två 30 år senare för att dubba några bortklippta repliker?Japp, det hörs tydligt att det e dom. Samma gjorde dom med Olof Thunberg i Djungelboken 2, han återvände som Shere Khan 40 år senare
Citat från: E skrivet 25 januari 2024 kl. 19:26:37Nä det e inte Claes. Man hör tydligt att det e Björn. Det hörs också att det e Ingvar som John i den scenen ocksåSå man skulle alltså ha fått in dem två 30 år senare för att dubba några bortklippta repliker?
Citat från: TonyTonka skrivet 7 januari 2020 kl. 18:11:28Broder TuckNä det e inte Claes. Man hör tydligt att det e Björn. Det hörs också att det e Ingvar som John i den scenen också
Claes Ljungmark - Bortklippt scen på dvd-utgåvan
Prins John
Okänd - Bortklippt scen på dvd-utgåvan
Citat från: TonyTonka skrivet 1 juni 2021 kl. 18:44:36Elmer Fudd:Du kan även lägga till Reine Brynolfsson, han gjorde rösten till honom i A Connecticut Rabbit In King Arthur's Court / Bugs Bunny in King Arthur's Court:
Olav F. Andersen - Videobolagets dubbning
Gunnar Ernblad - Media Dubb och Mediadubb Internationals dubbningar
Olli Markenros - Sun Studios dubbningar
Kenneth Milldoff - VHS-filmerna från SF, som även finns utgivna på DVD.
Håkan Mohede - VHS-filmerna från SF, som även finns utgivna på DVD
Okänd - Baby Looney Tunes
Okänd - The Looney Tunes Show
Bengt Järnblad - Space Jam: A New Legacy