Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Hur skulle din dubbning se ut?

Startat av clash, 21 januari 2006 kl. 01:37:55

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  9 oktober 2021 kl. 11:08:11
Eftersom att Disneysfantasten uttryckte sig som att det är tillägg så lade jag till det i mitt inlägg. Men jag har inte tagit åt mig cred för detta det står tydligt att det är Disneyfantastens idéer.

Fråga; om Sängknoppar och Kvastskaft hade försetts med svensk dubbning till nypremiären på bio 1982, hur skulle då du rollbesätta den?

gstone

Så här skulle min dubbning av Mary poppins sett ut om den gords till VHS-releasen 17 februari 1999.

>Mary Poppins = Myrra Malmberg

>Bert = Jan Modin

>Jane Banks = Therese Reuterswärd

>Michael Banks = Alexander Lundberg

>George Banks = Ingemar Carlehed

>Winifred Banks = Birgitta Fernström

>Ellen =Christel Körner

>Mrs Brill = Katarina Hansson

>Katie Nanna =Irene Lindh

>Konstapel Jones = Stephan Karlsén

>Admiral Boom = Johan Hedenberg

>Mr Binnacle = Niclas Ekholm

>Farbror Albert = Thomas Oredsson

>Fågelkvinnan = Iwa Boman

>Mr Dawes Sr = Gunnar Uddén alt. Anders Pontén

>Mr Dawes Jr = Guy de la Berg

>Baggen = Gunnar Ernblad

>Lammen =Almaz Yebio, Diana Nunez & Lena Ericsson 

>Hästen = Stefan Berglund

>Kossan = Monica Forsberg

>Gässen =  Åsa Bjerkerot

>Grisen = Anders Öjebo

>Sköldpaddorna = Anders Öjebo, Johan Wilhelmsson

>Pingvinerna = Anders Öjebo, Stefan Berglund ,Linus Lindman

>Räven = Eric Donell

>Karusellvakt = Gunnar Uddén

>Hundägare = Gunnar Uddén

>Brun Häst = Fredrik Dolk 

>Vit Häst =  Fredrik Dolk 

>Jägare = Anders Öjebo

>Jakthundar = Anders Öjebo

>Tävlingsledare = Anders Öjebo, Roger Storm

>Fotograf = Ulf Källvik

>Reportrar =  Anders Öjebo, Roger Storm, Johan Wilhelmsson

>Pearly Drummer = Niclas Ekholm

>Jockey = Ulf Peder Johansson

>Bankmän = Ingemar Carlehed ,Ulf Källvik
,Stefan Berglund och  Claes Ljungmark

>Papegoj-Paraplyt = Bengt Dahlqvist
eller Gunnar Uddén


>Övriga röster;
- Anders Öjebo
- Gunnar Uddén
- Guy de la Berg
- Jenny Wåhlander
- Linus Lindman
- Johan Svensson
- Ingemar Carlehed
- Ulf Källvik
- Ulf Peder Johansson
- Stefan Berglund
- Claes Ljungmark
- Niclas Ekholm
- Johan Wilhelmsson
- Marie Kühler-Flack
- Christel Körner
- Åsa Jonsson
- Birgitta Fernström


>Kör;
- Anders Öjebo
- Roger Storm
- Daniel Bergfalk
- Liza Öman
- Stefan Berglund
- Bertil Engh
- Monica Forsberg
- Åsa Jonsson
- Katarina Josephsson

Regissörer & Producenter: Stefan Berglund
Översättning: Mats Wänblad, Lars Torefeldt, Monica Forsberg
Sångtexter: Monica Forsberg
Musikregi: Stefan Berglund,, Monica Forsberg
Tekniker: Daniel Bergfalk, Anders Öjebo, Thomas Banestål, Lennart Olsson
Projektledare: Krister Roséen
Inspelningsstudio: KM Studio, Karlskoga, december 1998* Mix: Sun Studio i Köpnehamn
Kreativ ledning: Kirsten Saabye
Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Hur skulle Mary Poppins sett ut om Eurotroll dubbat den ?
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 20 september 2021 kl. 14:51:33
Vad jag vet släpptes den aldrig på VHS i Sverige 1997-1998, men;

>Miss Elgantine Price = Gizela Rasch

>Professor Emelius Brown = Dan Bratt

>Charlie Rawlins = Sebastian Väpnargård

>Carrie Rawlins = Therese Reuterswärd

>Paul Rawlins = Leo Hallerstam

>Kung Lejon = Kenneth Milldoff

>Sekreterarfågeln = Stefan Frelander

>Fiskande Björnen = Kenneth Milldoff

>Herr Torsk = Thomas Engelbrektson

>Bokhandlaren = Kenneth Milldoff

>Swinburne = Dan Bratt

>Mrs Hobday = Lena Ericsson

>Överste Heller = Kenneth Milldoff

>General Teagler = Thomas Engelbrektson

>Kapten Greger = Fredrik Dolk

m.fl.

(jag säger inte att dubbningen hade varit bra, men denna rollbesättning är iallafall någorlunda realistisk)

Hur skulle det sett ut om Eurotroll dubbade filmen ?
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Disneyfantasten

Min ULTIMATA dubbning av Lady och Lufsen 2 Ludde På Äventyr (2001);

>Ludde = Michael Blomqvist

>Angel = Cecilia Milocco (tal), Sara Downey (sång)

>Lufsen = Pontus Gustafsson (tal), Stefan Berglund (sång)

>Lady = Suzanne Reuter (tal), Lizette Pålsson (sång)

>Jock = Nils Eklund

>Trofast = Olof Thunberg

>Buster = Tommy Nilsson

>Sprakis = Hans Lindgren

>Ruby = Gunvor Pontén

>Lunk = Anders Öjebo

>Francois = Roger Storm

>Husse Jim = Jonas Bergström

>Matte Malin = Gunilla Orvelius

>Lillen = Jessica Andersson

>Anette, Danielle & Colette = Frida Nilsson, Lizette Pålsson, Jessica Andersson

>Tant Sara = Kerstin Högberg

>Tony = Niclas Ekholm

>Joe = Niclas Ekholm

>Otis = Anders Öjebo

>Hundfångaren = Thomas Pettersson

>Kusk = Stefan Berglund

>Mrs Mahoney = Kerstin Högberg

>Folkmassa = Anna Nyman, Daniel Bergfalk

>Kör: Roséen-kören

Regissörer & Producenter: Stefan Berglund, Anders Öjebo

Översättning och sångtexter: Mats Wänblad

Musikregi: Stefan Berglund, Anders Öjebo

Projektledare: Krister Roséen

Inspelningsstudio: KM Studio, Karlskoga, ca 2000-2001 (till VHS & DVD-releasen 14 mars 2001)

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

Steffan Rudvall

Hur skulle ni dubba Titanic om dubbningen var väldigt påkostad och ni hade tillgång till vem ni än vill?

gstone

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 20 oktober 2021 kl. 19:16:02
Hur skulle ni dubba Titanic om dubbningen var väldigt påkostad och ni hade tillgång till vem ni än vill?

Anna-Lena Brundin som Molly Brown.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 20 oktober 2021 kl. 19:16:02
Hur skulle ni dubba Titanic om dubbningen var väldigt påkostad och ni hade tillgång till vem ni än vill?

Niklas Falk som  Kapten Edward John Smith.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 20 oktober 2021 kl. 19:16:02
Hur skulle ni dubba Titanic om dubbningen var väldigt påkostad och ni hade tillgång till vem ni än vill?
Nils Eklund som Överste Archibald Gracie IV.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 20 oktober 2021 kl. 19:16:02
Hur skulle ni dubba Titanic om dubbningen var väldigt påkostad och ni hade tillgång till vem ni än vill?

Stefan Ljungqvist som  J. Bruce Ismay.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 20 oktober 2021 kl. 19:16:02
Hur skulle ni dubba Titanic om dubbningen var väldigt påkostad och ni hade tillgång till vem ni än vill?

Peter Jöback som Jack och Ewa Fröling som Ruth
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Steffan Rudvall


gstone

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 20 oktober 2021 kl. 19:16:02
Hur skulle ni dubba Titanic om dubbningen var väldigt påkostad och ni hade tillgång till vem ni än vill?

Johan Rabeous som Benjamin Guggenheim

Johan Hedenberg som Spicer Lovejoy.

Allan Svensson som Thomas Andrews

Torsten Wahlund som John Jacob Astor IV

Lars Edström som  Benjamin Guggenheim

Bengt Järnblad som 1:e styrman William Murdoch

Pontus Gutafson som 2:e styrman Charles Lightoller

Linus Whalgren som  5:e styrman Harold Lowe

Dick Ericson som 6:e styrman James Paul Moody

Jonas Bergström som  Fader Thomas Byles

Andres Nyström som  Sir Cosmo Duff Gordon

Sissela Kyle som Lady Duff-Gordon

Gunilla Norling som Noël Leslie, grevinnan av Rothes

Steve Kratz som  Utkiksman Frederick Fleet

Class Månson som Kvartersmästare Robert Hichens

Johan Ulevson som Utkiksman Reginald Lee


Lars Lind som  Kvartersmästare George Rowe

Björn Kjellman som 4:e styrman Joseph Boxhall'

Andreas Nillson som  Jack Phillips

Arene Wise som  Harold Bride

Tomas Bolme som Chefsbagaren Charles Joughin

Stephan Karlsén som Chefsingenjör Joseph G. Bell

Thomas Hellberg som  Frederick Barrett, arbetsledare i pannrum 6

Steve Kratz som 3:e styrman Herbert Pitman

Johan Wahlström som chefsstyrman Henry Tingle Wilde
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.