Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Har Disney i Norden övergett Amphibia?

Startat av KurageDHH, 10 augusti 2021 kl. 23:13:05

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 2 gäster tittar på detta ämne.

Steffan Rudvall

Citat från: KurageDHH skrivet 23 oktober 2021 kl. 18:23:44
Så man måste fara till Storbritannien för att kunna prata med dom om programsättningen? Om jag vill prata med någon som verkligen bestämmer över serierna i vilka länder de ska publiceras måste jag försöka övertala gång på gång hen om varför serien är jätteviktig för mig!
Du kan inte få kontakt med någon högt uppsatt...

KurageDHH

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 23 oktober 2021 kl. 18:51:31
Du kan inte få kontakt med någon högt uppsatt...

Då får jag prata med nån som kan övertala sin ansvariga chef.
Om alla i norden och personalerna på Disney borde ändå förstå varför serien betyder mycket för mig... :'(

Hellre slänger jag mig i havet och drunkna än att tvingas ha tålamod över flera år eller ett årtionde!

Steffan Rudvall

Citat från: KurageDHH skrivet 23 oktober 2021 kl. 19:58:06
Då får jag prata med nån som kan övertala sin ansvariga chef.
Om alla i norden och personalerna på Disney borde ändå förstå varför serien betyder mycket för mig... :'(

Hellre slänger jag mig i havet och drunkna än att tvingas ha tålamod över flera år eller ett årtionde!
I slutändan så är du ändå bara en person, du spelar ingen roll för dem.

gstone

Citat från: KurageDHH skrivet 23 oktober 2021 kl. 19:58:06
Då får jag prata med nån som kan övertala sin ansvariga chef.
Om alla i norden och personalerna på Disney borde ändå förstå varför serien betyder mycket för mig... :'(

Hellre slänger jag mig i havet och drunkna än att tvingas ha tålamod över flera år eller ett årtionde!

Varför betyder serien så mycket för dig ?
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Daniel Hofverberg

Citat från: KurageDHH skrivet 23 oktober 2021 kl. 19:58:06
Då får jag prata med nån som kan övertala sin ansvariga chef.
Om alla i norden och personalerna på Disney borde ändå förstå varför serien betyder mycket för mig... :'(

Hellre slänger jag mig i havet och drunkna än att tvingas ha tålamod över flera år eller ett årtionde!
Varför inte bara skaffa VPN-tjänst och komma åt serien från Disney+ i USA? Snabbt, enkelt och förhållandevis billigt, och du slipper vänta en enda minut till... :)

Visserligen är det som sagt än så länge bara säsong 1 som har svenskt tal där, men betydligt bättre än ingenting. Och säsong 2 finns i alla fall, även om man där får klara sig med engelskt tal och valbar engelsk text.

Citat från: Anders M Olsson skrivet 23 oktober 2021 kl. 17:43:50
Det är kanske rent av så att programsättningen på Disney+ i Europa inte ens sköts från USA utan från Storbritannien?
Bra fråga, jag vet faktiskt inte om beslut för Europa fattas i Storbritannien eller i USA, eller rentav en kombination av bådadera. Helt klart är ju i alla fall att Disneys svenska kontor lär ha väldigt lite (om ens något) inflytande vad gäller utbudet...

KurageDHH

#80
Citat från: gstone skrivet 23 oktober 2021 kl. 20:33:46
Varför betyder serien så mycket för dig ?

För att den har bra animation och massa budskap! Handlar också om vänskap mellan en tjej och en kille (fast killen är en typ 7-10-årig groda) vilket jag brukar locka till det! Och dessutom har den en del story-arc, så det är därför hela serien måste visas i ett viss land! Inte bara visa en säsong där och sen bara överge den plötsligt! Inga undantag!

Spoiler
Då får man aldrig veta i följande säsonger om Anne återvänder hem till sin värld
[close]

KurageDHH

#81
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 oktober 2021 kl. 21:03:29
Varför inte bara skaffa VPN-tjänst och komma åt serien från Disney+ i USA? Snabbt, enkelt och förhållandevis billigt, och du slipper vänta en enda minut till... :)

Visserligen är det som sagt än så länge bara säsong 1 som har svenskt tal där, men betydligt bättre än ingenting. Och säsong 2 finns i alla fall, även om man där får klara sig med engelskt tal och valbar engelsk text.
Bra fråga, jag vet faktiskt inte om beslut för Europa fattas i Storbritannien eller i USA, eller rentav en kombination av bådadera. Helt klart är ju i alla fall att Disneys svenska kontor lär ha väldigt lite (om ens något) inflytande vad gäller utbudet...

Jag har VPN-tjänst, men vill ändå att serien skall fortsättas visas i norden och helst alla säsonger (är lika med att visa färdig serien). Den är jätteviktig!

gstone

Citat från: KurageDHH skrivet 23 oktober 2021 kl. 21:51:42
Jag har VPN-tjänst, men vill ändå att serien skall fortsättas visas i norden och helst alla säsonger (är lika med att visa färdig serien). Den är jätteviktig!

Nej den ska inte visas i norden >:(
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

KurageDHH

#83
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 oktober 2021 kl. 15:55:22
Det enda vi kan göra är att så många olika personer som möjligt skickar in feedback via Disney+ funktion med förslag om att släppa serien på Disney+. Har man någon mailadress kan man också maila till Disney Channel en gång (men samma person ska absolut inte skicka upprepade mail med samma innehåll, för då är risken större att de uppfattar det som spam och helt struntar i det). Mer än så kan man inte göra om man inte jobbar på Disney, och även där så gissar jag att merparten av alla beslut på nordisk nivå inte tas i Sverige eller ens i Norden, då Disney är ett väldigt centralstyrt företag.

Hur många personer krävs det för att Disney skall prioritera serien? Jag kommer inte att finnas kvar på jorden (typ när jag blir 80 eller 90 år) innan Amphibia släpps äntligen fri på nordiska Disney+!

Simon Axelsson

Citat från: KurageDHH skrivet 24 oktober 2021 kl. 00:01:51
Hur många personer krävs det för att Disney skall prioritera serien? Jag kommer inte att finnas kvar på jorden (typ när jag blir 80 eller 90 år) innan Amphibia släpps äntligen fri på nordiska Disney+!

Herregud, har du inget tålamod alls? Det kommer knappast ta så lång tid innan serien når Disney+. Ingen av oss här vet i nuläget när den kommer, så det är bara att ha tålamod och vänta.
"You got any cats?" - Alf in regards to what he eats

Daniel Hofverberg

Citat från: KurageDHH skrivet 24 oktober 2021 kl. 00:01:51
Hur många personer krävs det för att Disney skall prioritera serien? Jag kommer inte att finnas kvar på jorden (typ när jag blir 80 eller 90 år) innan Amphibia släpps äntligen fri på nordiska Disney+!
Såvida du inte är 78 år gammal nu, vilket jag gissar att du sannolikt inte är, så är det helt riskfritt. I och med att serien som sagt finns med svenskt, norskt och danskt ljudspår på amerikanska Disney+ redan nu, så tror jag som sagt inte att det kommer röra sig om mer än max 1 - 2 år; troligen kortare tid än så.

Exakt hur många personer som måste föreslå samma serie för att Disney ska prioritera det är det nog ingen utanför Disney som kan svara på - men förmodligen är det inget fast definierat antal, utan en bedömning från fall till fall utifrån hur mycket arbete det vore för en specifik serie, vad det skulle kosta, vilka andra serier som prioriteras ännu högre, vilka andra språk utöver svenska, norska och danska som måste ordnas samtidigt, o.s.v.

Men med ganska stor sannolikhet kan vi i alla fall gissa oss till att de nordiska länderna överlag inte är någon jättehög prioritet för Disneys skull - i de flesta fall prioriterar Disney säkerligen de större europeiska länderna före (Spanien, Frankrike, Tyskland, Italien, o.s.v.), då man förstås prioriterar sådant som gagnar fler betalande kunder - och Sverige med sina 10 miljoner invånare (och säkerligen bara en bråkdel av dem som abonnerar på Disney+) hamnar i lä jämfört med de stora europeiska länderna som säkerligen har mångdubbelt fler betalande abonnenter...

Men att säsong 2, som (ännu) inte har svenskt tal, redan nu har fått svenska avsnittsbeskrivningar på Disney+ i USA är ju ett gott tecken; och ett tydligt tecken på att även säsong 2 kommer att släppas i de nordiska länderna. Frågan är bara när...? Men om jag skulle våga spekulera, så gissar jag att Disney först vill beställa dubbning av säsong 2 till svenska, norska och danska, för att på så sätt kunna släppa säsong 1 och 2 samtidigt (istället för att släppa serierna vid två helt olika tillfällen). Att dubba 20 avsnitt till (minst) tre språk går förstås inte på nolltid, och eftersom dubbning också kostar ganska mycket pengar måste man kanske prioritera in det när det passar ekonomiskt (företag vill ju ofta ta hänsyn till räkenskapsår och dylikt) och därför kanske inte kan genomföra det genast.

Sen måste man också ordna antingen finskt tal eller finsk text till säsong 1, som i dagsläget saknar både dubbning och textning på finska, för med största säkerhet vill Disney släppa serien samtidigt i både Sverige, Norge, Danmark och Finland. Jag vet i dagsläget inte om Amphibia hade finskt tal när den gick på Disney XD, eller om den sändes i textad originalversion i Finland - men då Finland varit mycket mer selektiv med dubbning än framförallt Sverige och Danmark, och merparten av innehållet på Disney Channel under senare år bara varit textat till finska, så gissar jag att serien sannolikt sändes i textad originalversion där. Då är frågan om Disney inte lyckats hitta åt de finska textremsorna i sitt arkiv, så att de därför måste beställa ny textning, eller vad dilemmat egentligen är varför finsk text ännu inte dykt upp...? Det är exempelvis möjligt att det bara är Disney Channel som har de finska textningsfilerna, så att Disney centralt inte har fått del av dessa än.

KurageDHH

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 24 oktober 2021 kl. 02:11:00
Såvida du inte är 78 år gammal nu, vilket jag gissar att du sannolikt inte är, så är det helt riskfritt. I och med att serien som sagt finns med svenskt, norskt och danskt ljudspår på amerikanska Disney+ redan nu, så tror jag som sagt inte att det kommer röra sig om mer än max 1 - 2 år; troligen kortare tid än så.

Exakt hur många personer som måste föreslå samma serie för att Disney ska prioritera det är det nog ingen utanför Disney som kan svara på - men förmodligen är det inget fast definierat antal, utan en bedömning från fall till fall utifrån hur mycket arbete det vore för en specifik serie, vad det skulle kosta, vilka andra serier som prioriteras ännu högre, vilka andra språk utöver svenska, norska och danska som måste ordnas samtidigt, o.s.v.

Men med ganska stor sannolikhet kan vi i alla fall gissa oss till att de nordiska länderna överlag inte är någon jättehög prioritet för Disneys skull - i de flesta fall prioriterar Disney säkerligen de större europeiska länderna före (Spanien, Frankrike, Tyskland, Italien, o.s.v.), då man förstås prioriterar sådant som gagnar fler betalande kunder - och Sverige med sina 10 miljoner invånare (och säkerligen bara en bråkdel av dem som abonnerar på Disney+) hamnar i lä jämfört med de stora europeiska länderna som säkerligen har mångdubbelt fler betalande abonnenter...

Men att säsong 2, som (ännu) inte har svenskt tal, redan nu har fått svenska avsnittsbeskrivningar på Disney+ i USA är ju ett gott tecken; och ett tydligt tecken på att även säsong 2 kommer att släppas i de nordiska länderna. Frågan är bara när...? Men om jag skulle våga spekulera, så gissar jag att Disney först vill beställa dubbning av säsong 2 till svenska, norska och danska, för att på så sätt kunna släppa säsong 1 och 2 samtidigt (istället för att släppa serierna vid två helt olika tillfällen). Att dubba 20 avsnitt till (minst) tre språk går förstås inte på nolltid, och eftersom dubbning också kostar ganska mycket pengar måste man kanske prioritera in det när det passar ekonomiskt (företag vill ju ofta ta hänsyn till räkenskapsår och dylikt) och därför kanske inte kan genomföra det genast.

Sen måste man också ordna antingen finskt tal eller finsk text till säsong 1, som i dagsläget saknar både dubbning och textning på finska, för med största säkerhet vill Disney släppa serien samtidigt i både Sverige, Norge, Danmark och Finland. Jag vet i dagsläget inte om Amphibia hade finskt tal när den gick på Disney XD, eller om den sändes i textad originalversion i Finland - men då Finland varit mycket mer selektiv med dubbning än framförallt Sverige och Danmark, och merparten av innehållet på Disney Channel under senare år bara varit textat till finska, så gissar jag att serien sannolikt sändes i textad originalversion där. Då är frågan om Disney inte lyckats hitta åt de finska textremsorna i sitt arkiv, så att de därför måste beställa ny textning, eller vad dilemmat egentligen är varför finsk text ännu inte dykt upp...? Det är exempelvis möjligt att det bara är Disney Channel som har de finska textningsfilerna, så att Disney centralt inte har fått del av dessa än.

Jag misstänker att det kommer att ta mer än 1-2 år i alla fall. Då kan jag lika gärna gråta i all evighet! :'(

gstone

Citat från: KurageDHH skrivet 24 oktober 2021 kl. 08:19:07
Jag misstänker att det kommer att ta mer än 1-2 år i alla fall. Då kan jag lika gärna gråta i all evighet! :'(

Löligt.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

KurageDHH

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 24 oktober 2021 kl. 02:11:00
Men att säsong 2, som (ännu) inte har svenskt tal, redan nu har fått svenska avsnittsbeskrivningar på Disney+ i USA är ju ett gott tecken; och ett tydligt tecken på att även säsong 2 kommer att släppas i de nordiska länderna. Frågan är bara när...? Men om jag skulle våga spekulera, så gissar jag att Disney först vill beställa dubbning av säsong 2 till svenska, norska och danska, för att på så sätt kunna släppa säsong 1 och 2 samtidigt (istället för att släppa serierna vid två helt olika tillfällen). Att dubba 20 avsnitt till (minst) tre språk går förstås inte på nolltid, och eftersom dubbning också kostar ganska mycket pengar måste man kanske prioritera in det när det passar ekonomiskt (företag vill ju ofta ta hänsyn till räkenskapsår och dylikt) och därför kanske inte kan genomföra det genast.

Om säsong 2 har dubbats färdig så borde den har kommit redan till tjänsten, men den finns inte ännu. I så fall:

Vart har svenska ljudspåret till säsong 2 tagit vägen då?!

Simon Axelsson

Citat från: KurageDHH skrivet 24 oktober 2021 kl. 15:50:28
Om säsong 2 har dubbats färdig så borde den har kommit redan till tjänsten

Njae, inte direkt. Alla säsonger av Ester vs Mörkrets Makter har mig veterligen dubbats till svenska, men ändå finns bara första säsongen på svenska Disney+, så bara för att senare säsonger dubbats måste de inte finnas på Disney+ för det.
"You got any cats?" - Alf in regards to what he eats